- 16 hours ago
- #kdrama
#kdrama
Category
๐น
FunTranscript
00:00:02No.1 K-Contents Channel
00:00:05์ฆ๊ฑฐ์์ TVM
00:00:07Fifteen
00:00:58ํ๊ธ์๋ง by ํํจ์
00:01:04๊ทธ๋ผ ์์ง ์๊ธ์ค ๋๊ธฐ ์ค์ธ ๊ฑฐ์ผ?
00:01:10์๋์ผ ์๋์ผ ๊ทธ๋ด ๊ฑฐ ์์ด ๋ด๊ฐ ๋ค์ ์ฐ๋ฝํ์ง
00:01:12๋ ๊ทธ๋ฅ ์ฌ๊ธฐ์ ๋ด๋ฆด๊ฒ
00:01:14์์ง ์ฌ๊ธฐ์ ๊ฝค ๋ฉ์ด ์ฌ๊ฑฐ๋ฆฌ๋ง ์ง๋๋ฉด
00:01:17์ธ๋์ผ ์ธ๋์ผ
00:01:36๊ต์คํ
00:01:38๊นํํ
00:01:38๊นํํ
00:01:38๊นํํ
00:01:38๊นํํ
00:01:39๊นํํ
00:01:58๊นํํ
00:02:37์ , ์ , ์ ์๋ง์, ์ ๊ธฐ์.
00:02:39๋ฐ๋ก ์์ ๋ค์ด๊ฐ์ผ ๋๋ค๊ณ ํ์ง ์์๋์?
00:02:41์, ์ ์ง์น๋๊ณ ์๋ ๊ฑฐ์ฃ ?
00:02:42์ ์๋ง์, ์ ์๋ง์.
00:02:47์ ํฌ ์์ ์ค ์์ง์ด์์?
00:02:49์ฟ ๋ฆฌ์ผ, ํ๋๋จ์๊ณผ VIP ์์ ๋ค์ด๊ฐ์.
00:02:53๊ทธ๋ผ ์ ํ์กฐ์น๋ ์์์์ ๋ฐฉ์์?
00:02:56์๋ ๋ญ๋ผ๊ณ ํด์ ๊ทธ๋ฅ ๋๊ณ ์์ผ๋ฉด ์ด๋กํ์ง ํ๋ ๊ฑฐ์์!
00:02:59์...
00:03:01์...
00:03:01์...
00:03:02์...
00:03:03์ฌ์ธ์จ๊ฐ ๋์์ค ์ ์์ง?
00:03:05ํด๋ชจ ๋ณ์ ์ ํ ์ข ๋ฃ์ด์ฃผ๋ผ, ์ด?
00:03:07์ ๋ฐ ๋ถํํ ๊ฒ, ๋์์ฃผ๋ผ, ์ด? ์ด?
00:03:09ํ...
00:03:10ํ...
00:03:12ํ...
00:03:13ํ...
00:03:37ํ...
00:03:39ํ...
00:03:39ํ...
00:03:40ํ...
00:03:42ํ...
00:03:50ํ...
00:03:51ํ...
00:03:54ํ...
00:03:55ํ...
00:04:20ํ....
00:04:28Oh
00:04:54์
00:04:56์
00:04:57์๊น
00:04:58์ด ์๋ฆฌ๊ฐ
00:05:01๋ญ
00:05:06์ผ๊ตฝ๊ฒ
00:05:07์ข
00:05:08๋
00:05:08์ผ
00:05:11์ผ
00:05:11์ผ
00:05:12์ผ
00:05:12์ผ
00:05:12์ผ
00:05:23No, no.
00:05:23No, no.
00:05:25No, no.
00:05:26No.
00:05:26No, no.
00:05:28No, no.
00:05:33No, no.
00:06:07No, no.
00:06:42No, no.
00:06:42No, no.
00:07:10No, no.
00:07:12No, no.
00:07:14No, no.
00:07:16No, no.
00:07:16No, no.
00:07:16No, no.
00:07:19No, no.
00:07:45...
00:07:51...
00:07:54...
00:07:54...
00:07:54...
00:08:05I'm so sad.
00:08:18It's a lot of smell.
00:08:20I'm so sad to have a cup of tea.
00:08:22I'm so sad to have a cup of tea.
00:08:23I'm so sad to have a cup of tea.
00:08:24We came to jail, so...
00:08:27What about you?
00:08:27Why is yours already?
00:08:29I didn't tell you.
00:08:30I have no idea why.
00:08:37I mean, he's there.
00:08:41I'm sorry.
00:08:44Why?
00:08:47I was scared.
00:08:48I was scared.
00:08:52And that's right.
00:08:59That's right.
00:09:00I'm going to take a moment.
00:09:00No, I didn't.
00:09:01I was going to die.
00:09:01You know I wasn't going to die?
00:09:02No, I can't.
00:09:14I okay.
00:09:16No.
00:09:19It's not going to die.
00:09:23No.
00:09:25No.
00:09:28No.
00:09:29No.
00:09:30No.
00:09:30No.
00:09:34What?
00:09:35It's not too big!
00:09:37There's a lot of things to be done, but you can't stop it.
00:09:42It's not too big.
00:09:43It's too big to be out of here.
00:09:46It's too big to be out of here.
00:09:50It's too big to be out of here.
00:09:53There's nothing to do with it.
00:09:54I'm not going to take you home.
00:09:56I still have a Eine robber's job.
00:09:57You can't get to get to the business.
00:09:58You know, I have to take a picture.
00:09:59I'm not even sure how you work here.
00:10:06I don't want to take a picture.
00:10:07You can't take it anymore.
00:10:09I'll take it back to you.
00:10:11You can take it back to you.
00:10:13Yes?
00:10:15It's a very common city.
00:10:19There's a lot of new research in the field.
00:10:21There's a lot of new research in the field.
00:10:22There's no one thing to go.
00:10:24Don't worry about it.
00:10:25What if he's just staying there?
00:10:28Please, I'll help you.
00:10:30Oh, what's wrong?
00:10:34Well, what's wrong?
00:10:38Okay, I'm not going to make it.
00:10:43No, that's the guy.
00:10:47There's plenty of people.
00:10:50He who's she can't live to him.
00:10:52Who?
00:10:53Who just bought it?
00:10:55I don't know.
00:10:56You can't find it anymore.
00:10:58When you're ashamed of it, you'll never get a good job.
00:11:04But when you're ashamed.
00:11:04We all are more than one of our people.
00:11:06Right?
00:11:06We're all the other people.
00:11:11I don't know who my father is.
00:11:13I don't know what my father is.
00:11:15It's not my father.
00:11:19It's my father.
00:11:19I'm going to leave the other side, going to go.
00:11:28I'm going to leave the other side.
00:11:44Please, I'll leave a few minutes to start.
00:11:45You can't be like a girl.
00:11:45Hello.
00:11:46I'm calling you.
00:11:48I'm calling you.
00:11:49I'm calling you.
00:12:04I'm calling you.
00:12:06Why aren't you?
00:12:09How are you doing this?
00:12:11How do you think you're going to be able to do something like this?
00:12:14I'm going to look at you.
00:12:27You're going to die.
00:12:42I don't know what to do with the car, but I don't have a car in the car.
00:12:47I'll take it to the next one.
00:12:50Ah!
00:12:53If you want to take a car, you can take a car?
00:12:56Well, I don't have a car like that.
00:13:00I'll take it to the next one.
00:13:06But why didn't you come here?
00:13:08๋๋ ์ด์ ๋ ๋ชฐ๋ผ์
00:13:11๊ทธ๋ฅ ๊ฐ์๊ธฐ ๊ฑ๊ฐ ์ ์ํ๊ฑฐ๋ ์
00:13:13์ ๊ทธ๋ฐ์ง ์ ๋ฌผ์ด๋ดค์ด?
00:13:15ํ์ฌ์์ ๋ง์ฃผ์ณค์ ๊ฑฐ ์๋์ผ
00:13:16์ ๋ฌผ์ด๋ดค์ด์?
00:13:19์๊ธฐ ์ ํ ์ด์ ๊ฐ ์์ ํ
๋๊น
00:13:26์์?
00:13:28์ค์ฅ๋์ด๋ผ๋ฉด ๋๊น์ง ๋ฌผ์ด๋ดค์ ๊ฑฐ์์?
00:13:34๋๋ผ๋ฉด
00:13:35๋ด๊ฐ ์์ ์จ๋ผ๋ฉด
00:13:40๊ทธ๋์ฃผ๊ธธ ๋ฐ๋ฌ์ ๊ฒ ๊ฐ์
00:13:44๋ ์ด์ํ๊ฒ
00:13:46๊ฒฐ์ ์ ์ธ ์๊ฐ์
00:13:48์ง์ฌ์ ์จ๊ฒจ๋ฒ๋ฆด ๋๊ฐ ์๊ฑฐ๋
00:13:50๊ทธ๋ฌ๋ฉด์ ํํธ์ผ๋ก๋
00:13:53๋๊ฐ ๋๋ฅผ ์ต์ง๋ก๋ผ๋ ๋์ด์คฌ์ผ๋ฉด
00:13:56๋ ๋๊น์ง ํฌ๊ธฐํ์ง ์์์คฌ์ผ๋ฉด ํ๋
00:13:59์ด๊ธฐ์ ์ด๊ณ ๋ชจ์์ ์ธ ๋ง์์ด ๋ค๊ธฐ๋ ํ๊ณ
00:14:05๊ทธ๋ผ ๊ทธ๋ฅ
00:14:07๊ทธ๋ฅ ๋ค ์์งํ๊ฒ ๋งํ๋ฉด ์ข์์์
00:14:14์ง์ฌ์ด์ผ?
00:14:15๊ทธ๋์
00:14:16๋์ด ๊ฒฐํผํ๋ผ๊ณ ?
00:14:18์ ์ง์ฌ์ด์ผ
00:14:19๊ทธ๋ผ ๋ญ
00:14:20์ฐ๋ฆฌ ์ฌ๋์ ๋ํผ๋ผ๋ ํด?
00:14:23์ง์์ ์ซ๊ฒจ๋๊ณ
00:14:23๊ฐ์ง ๊ฑฐ ๋ค ๋บ๊ธฐ๊ณ ?
00:14:25๋๋ ๊ทธ๋ ๊ฒ ์ด๊ณ ์ถ์ง ์์๋ฐ
00:14:27์ด๋์ผ
00:14:28๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ด์ฐจํผ
00:14:30์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์์ํ ๊ฑฐ๋ผ๋ ๊ทธ๋ฐ ์์งํ ์๊ฐ
00:14:33๋ ๋จ ํ ๋ฒ๋ ํด๋ณธ ์ ์์ด
00:14:35๊ทธ๋ฌ๋๊น ์ฃ์ฑ
๊ฐ ๊ฐ์ ๊ฑฐ ๊ฐ์ง ๋ง๊ณ
00:14:37ํธํ๊ฒ ๊ฐ
00:14:38๋๋ ์ ๋ง๋ก
00:14:40์ง์ง ๊ด์ฐฎ์
00:14:50์๋ง ํ๋ณตํด์ง๋ ๋ฒ์ ์ ๋ชฐ๋ผ์ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑธ ๊ฑฐ์ผ
00:14:58ํ๋ณต์ธ๊ฐ ์ถ์ผ๋ฉด ๋ถ์ํด์ง๋๋ผ๊ณ
00:15:00๋ถ์ํด์ง๋๋ผ๊ณ
00:15:01๋ด๊ฐ ์ด๊ฑธ ๊ฐ์ ธ๋ ๋๋ ์ฌ๋์ธ๊ฐ
00:15:03๋ฌด์์์ง๊ณ
00:15:06์จ๊ณ ํํดํด๋ฒ๋ฆฌ๋ ๊ฑฐ์ง
00:15:09๋ถํ์ ํธ์ํ๊ณ ์๋ฝํ๋๊น
00:15:18๋ ๊ฐ์๋ด์
00:15:20๋ ๊ฐ์๋ด์
00:15:22์์
00:15:23์ด๋ค์ง ์ ํ ๊ฑฐ๋๊น
00:15:25ํธํ๊ฒ ๋ ๊ฐ์๋ด์
00:15:26์
00:15:29์
00:15:32๋ฌด์จ ์๋ฆฌ๊ฐ ๋ค๋ ค์?
00:15:34๋น์๋ฆฌ ๋ค๋ฆฌ์ง ๋ญ
00:15:36์ฐจ๋ถํ๊ฒ ์ง์คํด์ ํ๋ฒ ๋ค์ด๋ด๋ด์
00:15:39์?
00:15:54๋น๋ฐฉ์ธ์ด ์ฐจ์ฐฝ ๋๋ฆฌ๋ ์๋ฆฌ
00:15:56๊ทธ๋ฆฌ๊ณ
00:15:58๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ?
00:16:01์ฐจ์ ์์ง ์๋ฆฌ
00:16:03๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ?
00:16:05์
00:16:07๋ฐ์์ ์คํ ๋ฐ์ด ์ง๋๊ฐ๋ ์๋ฆฌ
00:16:09๊ทธ๋ฆฌ๊ณ
00:16:16๋ฉ๋ฆฌ
00:16:18์ ๋ค ์๋ ์๋ฆฌ
00:16:20๊ทธ๋ฆฌ๊ณ
00:16:25๋ค ์จ์๋ฆฌ
00:16:27๊ทธ๋ฆฌ๊ณ
00:16:34๋ด ์ฌ์ฅ ์๋ฆฌ
00:16:41๊ทธ๋ ๊ฒ ๋๋ผ๋ ๊ฑฐ์์
00:16:46ํ๋ณต์
00:16:47๊ทธ๋ ๊ฒ ์จ ๋ง์ ๋คํด์
00:16:50๊ฐ๋งํ ๋ค์ฌ๋ค๋ณด๋ฉด
00:16:54๋ถ๋ช
ํ ๋ด ์์ ์๊ฑฐ๋ ์
00:16:57๋ ๊ฑฐ๊ธฐ ์์ผ๋๊น
00:17:00์ฐพ๊ณ ์ถ์ ๋
00:17:03์ง๊ธ์ฒ๋ผ ์ฐพ์ผ๋ฉด ๋ผ์
00:17:13์๋ฌด๊ฒ๋ Gob ัะฐัะบ
00:17:33๋ณผimp
00:17:36Thank you very much, Nodori, but your face is really good, and it's a good job.
00:17:48It's not a good job.
00:17:50It's not a good job.
00:17:54Nodori's face is good.
00:17:57Nodori's face is good.
00:17:59It's a good job.
00:18:01I really want to see you in the middle of the day.
00:18:05Don't worry about it.
00:18:07Don't worry about it.
00:18:09We're currently in the department of the team.
00:18:12It's a big deal.
00:18:13It's been a lot to help.
00:18:16It's a lot of work.
00:18:16It's been a lot of work.
00:18:16I love you.
00:18:19I love you.
00:18:20I'm going to go first.
00:18:24I'm going to go.
00:18:25I'm going to go.
00:18:27Yes, yes, yes.
00:18:29You're in hotels.
00:18:30Hello, you're in hotels.
00:18:35Yes, I'm in hotels.
00:18:37What are you doing, sir?
00:18:40I'm in hotels.
00:18:41I'm in hotels.
00:18:41I'm in hotels.
00:18:46Do you know anything about us?
00:18:47Then, you're looking for a few months then?
00:18:51That's not ...
00:18:52That's not something we've made today.
00:18:54I'm planning.
00:18:56I'll be like a project.
00:18:57Then I'll be back.
00:18:57I'll be back to you.
00:19:01I'll be back to you.
00:19:02My husband's boss.
00:19:03I'll be back to you.
00:19:09I'll be back to you.
00:19:19I'll be back to you.
00:19:20Why are you doing this?
00:19:21I don't know.
00:19:26I don't know.
00:19:28It's okay.
00:19:30It's like this.
00:19:32I'm sorry for the race.
00:19:37Let's go.
00:20:04I'm sorry.
00:20:05I want you to go.
00:20:12Yes.
00:20:14You've already done the work.
00:20:17You're really bad.
00:20:19It's so bad.
00:20:20I'm sorry.
00:20:23The first time I got to get out of here is the first time I got to get out of
00:20:27here.
00:20:29You've been so hard, I'll have to get out of here.
00:20:32Really? When did you?
00:20:50On Friday night, come to our house.
00:21:20On Friday night, come to our house.
00:21:28We'll be back.
00:21:30์ด, ์ ๊ธฐ.
00:21:31์, ์ํ์ ๋ฐ ๋ณ๋ฌธํ ํ ๋ฒ๋ ๋ชป ๊ฐ์ ์ฃ์กํด์.
00:21:35๊ด์ฐฎ์.
00:21:37๋๋ ๊ทธ๋ฅ ์นผ ๋ง์ผ๋ฉด ๋ณ๋ฌธํ ์ ๊ฐ ๊ฑฐ๋๊น ๊ด์ฐฎ์.
00:21:41ํํํํ.
00:21:42์, ๊ทธ๋ฌ์ธ์.
00:21:44์, ์ ๋๋ฆฌ๋.
00:21:46์
๋ฌด ๊ด๋ จํด์ ํ๋ ์ฌ์ญค๋ณผ ๊ฒ ์๋๋ฐ์.
00:21:48์.
00:21:50์ง์ ์ ํด๋ฌด์ ์ฝ ๋ด๋นํ์
จ์์์.
00:21:52์ด, ๊ทธ๋ฌ์ง.
00:21:53๊ทธ๋ ๋ญ ํน๋ณํ ํ์๋ ๊ฑฐ ์์ด์?
00:21:56์ผ, ๋ ๋ฌด์จ ์๋ฆฌ์ผ?
00:21:58๋ ๋ค ์ธ์์ธ๊ณ ํ์์.
00:21:59ํด๋ผ์ฐ๋ ํด๋ ์ ๋ดค์ด?
00:22:01์ด, ์.
00:22:03์ ํน๋ณํ ๋ณธ ๊ฒ ์๋๋ฐ.
00:22:05์๋ค๊ณ ?
00:22:06์.
00:22:10์, ์ผ๋จ ๋ด๊ฐ ํ์ธํด ๋ณด๊ณ ์๋ ค์ค๊ฒ.
00:22:12๋ค.
00:22:13์.
00:22:22์ ๊ฐ ์ค์ํ๊ฒ ์งํ ์ค์ด๋ ๊ณ์ด์ฌ ๊ฐ์ฌ๊ถ์ด ์์ต๋๋ค.
00:22:25์ ๊ทธ๊ฑฐ ๋ง๋ฌด๋ฆฌํ๊ฒ ํด ์ฃผ์ญ์์ค.
00:22:27๋ถ์ ํด๋ผ์ฐ๋์ ์๋ฃ ์ ๋ฆฌํด ์ฃผ์ธ์.
00:22:29๋ณด๊ณ ์ธ์์ธ๊ณ ์กฐ์นํ ํ
๋๊น.
00:22:49์ด, ์ฌํ์ ๋ฐ์๋?
00:22:52์๋, ๋ ๋ถํํ ๊ฒ ์๋๋ฐ.
00:22:54๋ด๊ฐ ๋ถ์ ํด๋ผ์ฐ๋์ ์ฌ๋ฆฐ ํ์ผ์ด ์์ ์ฆ๋ฐํด ๋ฒ๋ ธ๊ฑฐ๋ .
00:22:58๋ค.
00:23:06์ค, ์ข์์ด.
00:23:20๋ญ ๋๋ฆด๊น์?
00:23:22์, ๊ทธ...
00:23:24์ํ ๋ ํ์ ํ๋ณตํ๋๋ฐ ์ข์ ์๋ฆฌ๊ฐ ๋ญ์์?
00:23:27ํ์ฐ๊ฐ ์ข์ฃ .
00:23:29์์ ๋ญ ํ์ค ๊ฑด๋ฐ์?
00:23:31๋ญ ํ๋ฉด ์ฌ์ด๋ฐ ์ด๋ ค์ ๋ณด์ด๊ณ ๊ฐ๋จํ๋ฐ ๋ณต์กํ๊ฒ ๋ง๋ ๋๋์ด ๋ ๊น์?
00:23:37์, ์ผ๋จ ์ฌ๊ธฐ ์๋ ๊ฑฐ ๋ค ์ฃผ์ธ์.
00:23:40๋ค์?
00:23:41์, ์ฐ์ต๋ ์ข ํ ๊ฑฐ๋ผ.
00:23:43๋ค.
00:23:53์ด, ๊ทธ ํด๋ ์ดํ ๋ค์ ์ญ์ ๋๋๋ฐ?
00:23:56์ฃผ์ธํ ์ค์ฅ PC์์?
00:24:08ํ...
00:24:30For more information, visit www.penshide.com
00:24:39It's not good.
00:24:40It's fine to make it so it's not good.
00:24:43It's healthy and healthy.
00:24:48It's good.
00:24:52I don't know.
00:24:55I'm not sure.
00:24:57I'm going to put the sauce on the hot sauce.
00:24:57Poco Pour.
00:24:58I'll add the sauce on the hot sauce.
00:24:59I'll add a little bit.
00:25:02I don't want to add some salt.
00:25:12Oh
00:25:57Oh, it's so delicious.
00:26:05No, I didn't want to go anywhere.
00:26:06No, I didn't want to go anywhere.
00:26:19No, I didn't want to go anywhere.
00:26:22I was just going to leave this room.
00:26:26No, no.
00:26:32What's wrong with you?
00:26:36What's wrong with you?
00:26:40When you first came to me,
00:26:44what was the real reason for me?
00:26:53I don't know.
00:27:16๋ ์ํด๋ผ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ ํ๋จํ์ด.
00:27:19๋ด ํ๋จ์ด ๋ง์๊ณ .
00:27:25๊ทธ๋ฟ์
๋๊น?
00:27:27๋ค๋ฅธ ์ด์ .
00:27:30์ ๋ง ์์ด์?
00:27:42์ 2์๋ฃ์ฌ๋จ.
00:27:44์ ์ฝ์์ CSR ์ฌ์
์ผ์์ผ๋ก ํ์ํ๊ณ ์๋ ์๋ฃ๋ฒ์ธ์
๋๋ค.
00:27:48๊ทธ๊ฒ๋ง์ผ๋ก๋ ๋ฌธ์ ์์ฃ .
00:27:50๊ทผ๋ฐ ์ ๋
ํํ๋๋ผ๊ณ ์.
00:27:53์ธ์ง๋๋ ์ค์ ๋ ๋ญ ์ด๋ ๋ค ํ ๊ฒ ์๋ ๋ฒ์ธ์ธ๋ฐ.
00:28:01๊ทธ๋์ ํ๊ณ ํ๊ณ ๋ ํ๊ณ ์์ฃผ ๋์ง๊ธฐ๊ฒ ํ๊ณ ๊ฐ๋ดค๋๋
00:28:10์ง๋
ํ๊ฒ ๋ณต์กํ ์ ๋๋ก ๊ผฌ์๋จ์ง๋ง
00:28:14๊ฒฐ๊ตญ ์ด ๋ฒ์ธ์ ์ค์ง์ ์์ ์๋
00:28:20์ ์ฌ์จ ๋ถํ์ฅ.
00:28:23์ด ๋ฒ์ธ
00:28:25์ ์ฌ์จ ๋ถํ์ฅ์ด ์ค๋ฆฝํ ๋ฒ์ธ์ธ ๊ฑฐ์ฃ .
00:28:34์ด์ ๋งํด๋ณด์์ฃ .
00:28:37๊ด๋ จ ์์ต๋๊น?
00:28:39์ด๊ฒ๊ณผ ๋ด๊ฐ 3ํ์ผ๋ก ์ด๋ํด์ผ ํ๋ ์ด์ .
00:28:46์ค์ผ์ด.
00:28:47๋ ๋๋ฆฌ๋ ํฌ์ง์
์ ์ข ์กฐ์ ํ์ฃ .
00:28:54I don't know.
00:29:19์๋, ๊ทธ๊ฒ ์ค์ฅ๋ ํผ์ ํ๋จํ์ค ์ผ์ ์๋ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ.
00:29:25์์ ๋ณด๊ณ ํ๊ณ ์ด์ฌํ์ ์๊ฑด ์ฌ๋ ค์ ํน๋ณ์กฐ์ฌ ๊ฑฐ์น ํ์ ๋ญ ๊ทธ๋ฌ๊ณ ๊ฒฐ์ ํ ์ผ ์๋๋๊น?
00:29:31๋ด์ฉ๊ณผ ๋ค๋ฅด๊ฒ ์ผ๋ง ์ปค์ก์ ๊ฑฐ์ผ.
00:29:33์ ์น์ ์ผ๋ก ์ด์ฉ๋ง ๋นํ๊ณ .
00:29:35๋ค์ณค๊ฒ ์ฃ .
00:29:36์ ์ฌ์จ ๋ถํ์ฅ์ด.
00:29:44์๋, ๋ญ ๋ถํ์ด๋ผ๋ ๋ฐ์์ต๋๊น? ์ ์ฌ์จ ๋ถํ์ฅํํ
?
00:29:48๋ถํ์ฅ๋์ ๋ด๊ฐ ์๋์ง๋ ๋ชฐ๋ผ.
00:29:58์๋, ์ค์ฅ๋์ฒ๋ผ ์ฒ ๋์ฒ ๋ฏธํ๊ณ ๊ณต์ฌ๊ตฌ๋ณ์ด ํ์คํ ์ฌ๋์ด ์ ์ฌ์จ ๋ค์น ๊น ๋ด ๊ทธ๊ฒ ๊ฑฑ์ ๋ผ์ ์ด๋ฐ ์ด์๋ฅผ ๋ฎ์๋ค๊ณ ์.
00:30:07์ค์ฅ๋ ์์ผ๋ก ๋ด๊ฐ ๋ฌธ์ ์ผ์ง ์์๋ ์ธ์ ๊ฐ ํฐ์ง ์ผ์ด์์.
00:30:14๊ทธ๋ฌ๋๊น ์ด๋ค ์์ผ๋ก๋ ์ค์ฅ๋๋ต๊ฒ ๋ฐ๋ก ์ก์์ผ๋ฉด ์ข๊ฒ ์ด์.
00:30:32์, ์๋
ํ์ญ๋๊น?
00:30:37์๋
ํ์ญ๋๊น?
00:30:37...
00:30:50...
00:30:51...
00:30:51...
00:30:53...
00:30:54...
00:30:54...
00:30:56...
00:31:10Yeah.
00:31:11Hmm, good.
00:31:13Good.
00:31:17I'll go.
00:31:19I'll go.
00:31:20I'll go.
00:31:23I'll go.
00:31:27I'll go.
00:32:11I don't know.
00:32:25๋ค, ์ด์์ฅ๋. ์ฃผ์ธ์์
๋๋ค.
00:32:31๋ด์ผ ์ด์ฌํ์์ ์ถ๊ฐ๋ก ๋ณด๊ณ ๋๋ฆด ๊ฑด ์๋๋ฐ์.
00:32:38๊ทธ๋ผ ๋ง์ง๋ง ์๊ฑด๋ ๊ฐ๊ฒฐ๋์์ต๋๋ค.
00:32:46๊ฐ์ฌ์ค์ฅ๋, ๋ฐ์ธํ์๊ฒ ์ต๋๊น?
00:32:51์์ ๊ฐ์ฌ์์ํ์์ ๋ณด๊ณ ๋๋ฆฌ์ง ๋ชปํ ์ถ๊ฐ ์ฌํญ์ ์ด์ฌํ์ ๋ง์๋๋ฆฌ๊ณ ์ ํฉ๋๋ค.
00:32:57์ฃผ์ค์ฅ๋, ์ ์๋ง์. ์ฌ์ ์ ์ด๊ฒ ์์ ๋์ง ์์ ์๊ฑด์ด ์์ด์.
00:33:04๋ฐ์ํ ์ด์ฌ๋๊ป์ ์ ์ํ์ค ์ฌํญ์ด ์์ผ์๋ค๊ณ ์? ๋ฐ์ธํ์์ฃ ?
00:33:09๋ค, ๊ฐ์์ค๋ฝ๊ฒ ๋
ผ์ํ๊ฒ ๋ ์ ์ํด ๋ถํ๋๋ฆฝ๋๋ค.
00:33:15ํ์ฌ ํ์ฅ๋๊ป์๋ ๊ฑด๊ฐ์์ ๋ฌธ์ ๋ก ๊ณต์์ ์ธ ์
๋ฌด ์ํ์ด ์ ํ๋๋ ์ํฉ์
๋๋ค.
00:33:22์ด์ ๋ฐ๋ผ ์๋น์์ ์ฃผ์ ์์ฌ๊ฒฐ์ ์ ์ ์ฌ์ด ๋ถํ์ฅ๋๊ป์ ๋จ๋
์ผ๋ก ์ํํ๊ณ ๊ณ์ญ๋๋ค.
00:33:30ํ์ง๋ง ํ์ฅ๋๊ป์๋ ์ฌ์ ํ ๊ฑด์ฌํ์๊ณ ๋ ์ฌ์ ํ ๋น์ฌ์ ์์ง์ ์ธ ๋ฆฌ๋์ด์๋ฉฐ ๊ทธ๋ฃน์ ์ ์ ์ ์ง์ฃผ๋ผ๋ ์ฌ์ค์๋ ๋ณํจ์ด ์์ต๋๋ค.
00:33:40๊ทธ๋ฐ ์๋ฏธ์์ ๋ณด๋ค ํจ์จ์ ์ธ ์์ฌ๊ฒฐ์ ๊ณผ ์์ ์ ์ธ ๊ฒฝ์ ํ๊ฒฝ์ ๋๋ชจํ๊ธฐ ์ํด ์ฌ๊ธฐ ์ ์์ด ์๋ฌด๋์ ๊ณต๋ ๋ถํ์ฅ์ผ๋ก ์ ์ํ ๊ฒ์ ์ ์ํ๋ ๋ฐ์
๋๋ค.
00:34:22์ ์์ด ์๋ฌด๋ฅผ ์ ์ฌ์ด ๋ถํ์ฅ๊ณผ ๊ณต๋ ๋ถํ์ฅ์ผ๋ก ์ ์ํ ๊ฒ์ ์ ์ํฉ๋๋ค.
00:34:26๋๋ถ ๋ถํ์ฅ์ผ๋ก ์ ์ํ๋ ์๊ฑฐ๋ฆฌ์ ๋ํด ์ฐฌ์ฑํ์๋ ์ด์ฌ๋๋ค๊ป์๋ ์์ ๋ค์ด์ฃผ์๊ธฐ ๋ฐ๋๋๋ค.
00:35:22๊ฐ ๊ธฐ์๋, ๋ฒ๊ถ์
๋๋ค. ์ง์ง ๊ฐ์ฌ๋๋ฆฝ๋๋ค.
00:35:25๊ฐ ๊ธฐ์๋, ๋ฒ๊ถ์
๋๋ค.
00:35:26I'm not sure.
00:35:27I'm going to go.
00:35:39I'm going to go.
00:35:41I was going to go.
00:35:45I got a chance to go.
00:35:47I'm going to go.
00:35:48What, do you want to do it?
00:35:51No, I don't.
00:35:52Okay.
00:35:53Okay, okay.
00:35:54Okay, I'll get you.
00:35:57Okay, I'll get you.
00:35:58I'll get you.
00:36:04Thank you!
00:36:17Wow!
00:36:19Now, do you get into two guys?
00:36:21Oh...
00:36:22How are they going to get back?
00:36:24What's this like?
00:36:26It's not that S-stress line.
00:36:28I was in the department of the surgeon.
00:36:30I think this one is the only two-person news that I was asking for my father, but he's alsoๆ.
00:36:36Oh, it seems so cool.
00:36:39Are you like this?
00:36:41You, you're not going to be there?
00:36:43Are you?
00:36:44I'm the director.
00:36:45I'm a barbie.
00:36:47That's not a barbie.
00:36:50That's a barbie.
00:36:53That's a barbie.
00:37:20It's so weird when you're in the morning
00:37:26It's so weird
00:37:28A lot of words have been made
00:37:34I've been looking for a few weeks
00:37:37I've been looking for a while
00:37:40Tell me anything
00:38:01I love you
00:38:17I love you.
00:38:45Sometimes my mind's space is
00:38:51dark and lonely
00:38:55Even if your hand is
00:39:02I can laugh at you
00:39:06I can laugh at you
00:39:27Oh
00:40:10๋๋
00:40:13์ง๊ธ ๋ช ์์ธ์ง ์๋?
00:40:15์ ๋ฐฐ
00:40:17๋ ๋ถํ์ด ํ๋ ์์ด์
00:40:23์๋ ๊ฐ์๊ธฐ ์ด๋ฌ๋ ๋ฒ์ด ์ด๋จ์ต๋๊น?
00:40:25์ ๋ฏธ๊ตญ ์ฃผ์ฌ์ ํ๋๋ ๊ฑฐ ์๋์์ด์?
00:40:27์ด
00:40:28๋ ๋๋ฆฌ ์ํ์ ์ ๊น
00:40:30์ด์ ๋ฌ์ผ๋๊น ๊ฐ์ผ์ง
00:40:32์์ง ์์ ํ ํ๋ณต ์ ๋์ด์
00:40:33ํต์์น๋ฃ๋ ๊ฐ์ผ ๋๊ณ ์
00:40:34๋ฏธ๊ตญ์๋ ๋ณ์ ์์ด ๊ฑฑ์ ํ์ง ๋ง
00:40:36๋ณ์๋น ์ง์ฐ๋ ํ์ฌ์ ๋ค ๋๊ณ
00:40:38๋๋ฐ์ด์ง?
00:40:42์์ธ์? ๊ฐ์๊ธฐ ๋ฐ๋ น ๋ ๊ฑฐ?
00:40:44๋ฌด์จ ์๋ฆฌ์ผ
00:40:46์ฃผ ์ค์ฅ์ด ๋ถํํ ๊ฑด๋ฐ
00:40:47๋ค?
00:40:48๋ ๋๋ฆฌ ๋ฏธ๊ตญ ์ฃผ์ฌ์ ์ต๋ํ ๋นจ๋ฆฌ ์ถ์งํด๋ฌ๋ผ๊ณ
00:40:52์๋ฒฝ๊ฐ์ด ์ ํํ์ด
00:40:54๋์ ํน์ง๋ ๋ฐํํด์ฃผ๊ณ
00:40:55์ ์ผ ์ข์ ์ง์ฌ ๊ฐ์ฅ ํธํ ํ์ผ๋ก ๋ณด๋ด๋ฌ๋ผ๊ณ
00:40:58์ธํ๊ฐ
00:41:01๋ ๋๊ฒ ์ง์ง ์
๊ธฐ๊ธด ํ๋ ๋ด
00:41:25์ ๊ฐ ์ ํ์ผ
00:41:26์ฌ๊ธฐ๊น์ง๋ ์ง๋ ๊ฒ์ฌ์์ ๋ค ํ์ธ์ด ๋ ๊ฑด๊ฐ?
00:41:28Yes, sir...
00:41:33Let me see you next time.
00:41:37Are you not convinced?
00:41:38I'm not convinced you did this.
00:41:38You must then update the document.
00:41:42What are you doing, Mr. ๋
ธ๊ธฐ์ค?
00:41:49What's the reason for your rental company?
00:41:53You're not going to get to the private company, Nada.
00:41:56No, Nada.
00:42:06Nada, Nada.
00:42:07Nada, Nada, Nada.
00:42:09Nada, Nada, Nada, Nada.
00:42:12Nada, Nada, Nada, Nada, Nada.
00:42:18Nada, Nada.
00:42:19It's not easy.
00:42:20I think you can do it.
00:42:21You have to experience it.
00:42:23Okay.
00:42:23What about you?
00:42:31Is it the 2nd of the emergency emergency department?
00:42:43I'm not sure what it is.
00:42:47I had the guy who'd be real.
00:42:48This guy didn't come to me.
00:42:51He had to tell you the guy who'd be told him.
00:42:54He had the guy who didn't come to me.
00:42:56I'd be like to give up.
00:42:56I don't know what to do with him.
00:43:01I didn't think he was going to go on a date.
00:43:03I didn't think I was going to be the guy who was going to get out.
00:43:06You're amazing.
00:43:10I'm going to do it.
00:43:14I'm not going to get it.
00:43:15I don't think I'm going to get you.
00:43:25Why?
00:43:27Why?
00:43:27Why are you so worried about it?
00:43:32Do you think he's going to be a bit more worried?
00:43:33Will he be a boy?
00:43:36He's going to be a boy to be a boy to be a boy?
00:43:40He's going to be a boy to be a boy to be a boy?
00:43:45No, that's not true.
00:43:46Then I'm going to understand how to understand all this situation.
00:43:51What do you mean by the president?
00:43:55Nobody will understand what he has to do to understand.
00:43:57I'm going to prepare for you for a while.
00:44:04Good job.
00:44:12I don't know what he's doing.
00:44:25Hey, you're in the United States.
00:44:30I really scared.
00:44:32What is it?
00:44:34What is it?
00:44:36What do you want to do with your wife?
00:44:39But she's going to be a party for a while.
00:44:45So, she's like a good night.
00:44:48But it's not a good night.
00:44:49It's not a good night.
00:44:51It's not a good night.
00:44:57I don't know.
00:44:58And then I'll go with the new one.
00:45:04I'll go with the new one.
00:45:06I'll support you.
00:45:08I'll go with the CPK and JV.
00:45:10If you've ever met with the partner, it'll be a good feeling.
00:45:15Then I'll go with the new one.
00:45:17I'll go with the new one.
00:45:19I'll go with the new one.
00:45:19I'll go with the new one.
00:45:27I'll go with the new one.
00:45:43It's my birthday.
00:45:48Let's go with the new one.
00:46:05I'll go with the new one.
00:46:05And then I'll go with the new one.
00:46:07Josette, let's call the new one.
00:46:07I'll call it your birthday.
00:46:10But let me do something later.
00:46:11I'd say that it's a 12-year-old man.
00:46:13And they've worked.
00:46:13And nossas contarlefuma is your highlight.
00:46:20If we know sleep, we're out.etsu!
00:46:33No one will stay.
00:46:54I don't know what to do.
00:47:20Then finally I'll pray and say I'll stay in the end of the year and then I'll go in the
00:47:28end of it.
00:47:29This is something I get.
00:47:31You know what I'm trying to do with a lot of emotions?
00:47:33You know my emotions coming from my youth?
00:47:35I sugeresque, but I don't think I had a feeling.
00:47:43I know you're not going to get into this.
00:47:48You're not going to get into it.
00:47:50You're not going to get into it.
00:47:51I'm going to get into it.
00:47:52You're going to get into it.
00:47:54I'm going to be a fan of my feelings.
00:47:57So.
00:47:59I'm going to get into it with her?
00:48:01I don't want to give away.
00:48:24I'm not going to buy it.
00:48:24Oh...
00:48:26What's this?
00:48:34Why did you buy this?
00:48:35I don't know what to buy.
00:48:37That's your right.
00:48:37I'm so sorry to go back.
00:48:37I'll tell you about this.
00:48:38After all, I'll be a minimalist.
00:48:40Minimalist.
00:48:43Minimalist.
00:48:44Yeah, that's what you're doing.
00:48:47You don't have to go back.
00:48:48It's a good thing.
00:48:53It's all good.
00:48:54It's all good.
00:48:55You do not have to go back to the house.
00:49:01But you didn't have to go back to the house.
00:49:04Kijunah,
00:49:06๋ถํ์ฅ์ด๋ ์ฃผ์ธ์
00:49:08๋ค์ ์ฃผ์ ์ ์ฃผ๋ ๊ฐ๋ ๊ฑฐ ์์?
00:49:12์ด, ์์.
00:49:14์ผ์ ํ ๋ดค์ด.
00:49:16์ ์ฃผ๋
00:49:17๋์ด ๊ฐ์ด ๊ฐ๋ ์ฌํ์ง๋ค.
00:49:21์ผ๋ง๋ ์์คํ ์ถ์ต์ธ์ง
00:49:24๋นํ๊ธฐ ํฐ์ผ๊น์ง ๊ทธ๋๋ก ๋ณด๊ดํด๋จ๋๋ผ.
00:49:29์๋ฐํ๋ค.
00:49:30์ฌ๋ฒ๋ ์ ์ฃผ๋๋ก ์ปคํ๋ ์ธ ๊ฐ๋๊ตฌ๋.
00:49:37์ผ, ๊ทธ ์ปต์ ๊ทธ๋ฅ ๋ ์ฐ๋ผ๋๊น.
00:49:41๋ ๋ค ๋ฃ์์ด?
00:49:43์ผ, ์ด ๊ทธ๋ฆ๋ ๊ทธ๋ฅ ์ ์์๋ค ์ฌ๋ ค๋๊ณ .
00:49:53๊ด์ฐฎ์?
00:50:00๋ด, ๋ด๊ฐ ๋๊ฐ๊ฒ. ๋ฐฅ ์ํค๊ณ ์๋ ๋ด.
00:50:15์ด?
00:50:19์ด?
00:50:21๊ธฐ์ค์.
00:50:33๊ธฐ์ค์.
00:50:36์...
00:50:37๊ธฐ์ค์.
00:50:46๋๋ ์ ๊น ๋๊ฐ๋ค ๊ฐ๊ฒ.
00:50:48์์ ๋จ์ด์ก๋๋ผ.
00:50:49์ด์ด.
00:50:50๊ทธ๋ผ.
00:50:59์, ๋ญ. ๋ด๊ฐ ๋ญ ์ฃ์ก์ด?
00:51:02์, ์ค๋ช
๋ค ํ์์.
00:51:03๊ทธ๋ฅ ๋ฐฉ ํ๋ ๋ด์ค ๊ฑฐ๋ผ๊ณ .
00:51:04์!
00:51:06๊ผฌ์ง์ง ์ข ๋ง.
00:51:09์ผ.
00:51:11๋ ๋ญํ๋ ๋์ด์ผ?
00:51:12๋ ์ํ ๋ ์์ ์ง์ผ์ค ์ฌ์ ๋๊ณ ๊ฐ์ด ์ฌ๋ ์ฌ์ ๋ฐ๋ก ์์ด?
00:51:16๋ ๋ญ๋ฐ? ๋ ๋ชปํด?
00:51:17๋ ๋ญ ์ ๋ผ. ์ด?
00:51:20๊ทผ๋ฐ...
00:51:22๊ทธ ์ฌ์ ๋ ์ ์ข์ํ๋.
00:51:25๋ง๋ ์ ๋๋ ์๋ฆฌ ํ๊ณ ์์ด.
00:51:27์ผ, ์ ์ข์ํ๋๋ฐ ์ด๋ป๊ฒ ๊ทธ๋? ์ด?
00:51:31๋ชฐ๋ผ, ๊ทธ๋ ๋. ๋ด ๋จ์๊ฐ ์ข๋.
00:51:33๊ทธ๋ฌ๋๊น ๋๋๋ ์์ด.
00:51:38์์ฐ, ๋ญ์ง? ๋ฑ์!
00:51:40์ผ!
00:51:40๋๋ ๋งํ๋ ๊ฒ๋ง ๋ณด๋ฉด ์ด๋ป๊ฒ ํด?
00:51:43ํ๋ ํ๋, ํ์ , ๋ญ ๋๋น ์ด๋ฐ ๊ฑธ ๋ด์ผ์ง.
00:51:46์์ฐ.
00:51:47์ผ, ๋ ์ํ ๋ ๋ ์ง์ผ๋ณด๋ ๊ทธ ๋๋น? ๊ทธ๊ฑฐ?
00:51:49์์ด๊ณ , ์ด...
00:51:52์์ฐ, ๋ต๋ตํด๋ผ๋.
00:52:12์์ฐ, ๋ต๋ตํด๋ผ๋.
00:52:19์์ฐ.
00:52:20์์ฐ.
01:01:25Now,
Comments