- 12 hours ago
Category
๐น
FunTranscript
00:57What's up?
01:00I'm so excited.
01:06I'm so excited.
01:08I'm so excited.
01:10I'm so excited.
01:12I'm so excited.
01:19It's just a few times.
01:24It's all your dream thought.
01:27์ ํ ์์ ๋ชปํ ์๊ฐ์ ๋ง์ฃผ์น ์ฐ์ฐ.
01:43๋ค์์ ์๋น, ์ด์ ์ค์ธ์.
01:46What?
01:51What?
01:52What?
01:55What about you?
02:00How do you get a number of gifts...
02:06It's the end of the day.
02:08It's the end of the day.
02:13It's the end of the day.
02:16It's the end of the day.
02:18It's the end of the day.
02:22It's the end of the day.
02:45I was waiting for you, too.
02:49I was waiting for you.
02:55That's why I was waiting for you.
02:57Yes.
02:57Yes, I was waiting for you.
02:58Yes.
03:02Yes.
03:10Yes, yes.
03:14Yes.
03:15Yes.
03:16Yes.
03:22Yes.
03:24Yes.
03:24I'll give you an ice latte with you.
03:31Coffee to go?
03:32Yes.
03:34Ice latte one.
03:35$4,500.
03:43It's cool.
03:44You need to move on top of my face.
03:47You can you feel it?
03:51You can't put it.
03:57You can feel it.
03:59I was so weird.
04:00It's so weird to be here with you.
04:03But I felt like I had a chance to get you on the side, I came up with you.
04:14I'm so sorry.
04:17I'm so sorry.
04:20I'm so sorry.
05:01It's so warm.
05:18What?
05:20What?
05:23What?
05:25Hello.
05:26Hello.
05:28Hello.
05:37Ah.
05:39P.D.
05:41Ah.
05:46Why is there?
05:47Ah, just...
05:49I mean, just...
05:54Just...
05:55๊ทธ๋ฅ ๋ฐ๋ ์ฌ๊ณ ์์์ด์.
05:57์ด์ ๋ค์ด๊ฐ๋ ค๊ณ ์.
05:59๊ทธ๋ผ ๊ฐ์ด ๋ค์ด๊ฐ์.
06:01์, ์๋์.
06:02์ ํผ์ ๊ฐ ์ ์์ด์.
06:04์ทจํ์์์.
06:08๊ด์ฐฎ์๋ฐ...
06:29I don't know.
06:35I'm sorry.
06:37That's what I'm saying.
06:38I don't know.
06:42I'm sorry.
06:43I don't know.
06:44I don't know.
06:47But the PD is having a drink?
06:52Why?
06:55Just...
06:56I want to go.
06:57I want to go.
07:04I want to go.
07:09You're not going to go to the hospital.
07:10Somebody is working.
07:10I don't think so.
07:16You are working.
07:17You are working.
07:17You are working.
07:20You are working.
07:22And you are working.
07:26Yes, sir.
07:27I am working.
07:36There's a room here.
07:39Yes.
07:41Yes.
07:43Yes.
08:05Yes.
08:16๊ฒฝ๋จ์, ๋ ์ด๋ ๊ฐ๋?
08:18์ ์ ์?
08:19์ง๊ธ ์ต๋๋ฏผ ์์ ์ทจํด์ ๋๋ฆฌ๋ ํ๋.
08:21์ง์ง ์๊ฒจ.
08:23๊นํ๋ฏผ์ด ๋ ์ทจํ์.
08:25์์ ๊ฐ์
จ์ด์?
08:26๋ค์ ์ค์ค ๊ฑฐ์ฃ ?
08:28๋ค.
08:33์ ํผ๊ณคํด์ ๋จผ์ ์๋ ค๊ณ ์.
08:36๋ค๋ค ์ฌ๋ฐ๊ฒ ๋
ธ์ธ์.
09:04์๋ฏผ์๋ ์ค ์๊ฐ ๋ฐ๋ ค๋ค์ฃผ๊ณ ๊ฐ์ด ๋ป์๋?
09:10์.
09:10๋๋ฌด ํผ๊ณคํ๋๋ด.
09:12์ ์ข ๋
ธ์
.
09:16๋งจ๋ ๊ฑฐ์ง๋ง.
09:18์๊ฐ๋, ์ง๊ธ ํ์ ์กํ์ผ๋๊น ์ด์ ์์ ๋ค์ด๊ฐ์
์ ์ฝ ์ฃผ๋ฌด์๋ ๊ฑฐ์์.
09:23์์
จ์ฃ ?
09:24ํ ์ฃผ์ธ์, ์๊ฐ๋.
09:26์ผ, ๋ ๊ทผ๋ฐ ์ ์ฐ์ ๋ฅผ ์ ํ๋?
09:31์?
09:31๋ ์๋ ์ ๋๋ ์ผํ์ ๋ ์๊ธฐ๋ ๊ฑ.
09:35๊ฑ๋ ํค์ด์ง๊ณ ์์ง๋ ์๋ฌด๋ ์ ๋ง๋ฌ์ง?
09:39์...
09:40๊ฐ์๊ธฐ ๊ทธ ์๊ธฐ๊ฐ ์ ๋์์?
09:42๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์๊ฐ๋์ด ๋งจ๋ ์ด๋ ๊ฒ ์ ์ฉ์ด๋๋ฐ ์ ๊ฐ ๋๊ตฌ๋ฅผ ์ด๋ป๊ฒ ๋ง๋์?
09:47๋ ์ข์ํด ์ค ์ฌ๋ ์์ผ๋ฉด ์ง์ฌ๋์ด๋ผ๋ ํ๋ ๊ฑฐ์ผ.
09:51์ด, ์ ๊ฐ ์์์ ํ ๊ฒ์, ๋ค.
09:54ํ์ ์์ด์, ๋นจ๋ฆฌ ๊ฐ์.
09:55๊ฐ๋ค.
09:56๊ฐ.
09:57์ ํฌ ์ง์ ๊ณ ์์ด ์๋๋ฐ ์ค๋ง์ผ.
10:00์ง์ง ๊ท์ฌ์์.
10:00์ ์ ๊น ๋๊ฐ๋ค ์ฌ๊ฒ์.
10:03๋ค?
10:05๋นจ๋ฆฌ ์.
10:06์, ๋ฐฐ๋ถ๋ก.
10:08์, ์ํด.
10:10๋ ๋ง.
10:15ํ์ ์์ต๋๋ค.
10:15ํน์?
10:16์ด๋ป๊ฒ ํด์ผ ํ ์ง?
10:17๋์, ์ถ๋ฐ.
10:22๊ฐ๊น์?
10:23์ด๊ฒ ๋ญ ํด.
10:25์ด์ ?
10:27๋ค, ์ด์ .
10:29๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
10:30์ด์ , ๊ทธ ัะตะฐะฝั.
10:31์ด๋ป๊ฒ ๋์๋์?
10:31๋๋ฌด๋.
10:31์ฐ๋ฆฌ ์๊น๋ง์ด.
10:32์ฐ๋ฆฌ ์๊น๋ง์ด.
10:32์ฐ๋ฆฌ ์๊น๋ง์ด.
10:33์ฐ๋ฆฌ ์๊น๋ง์ด.
10:57Are you okay?
10:59Are you okay?
11:00You're right, Ben.
11:03Where are you?
11:04Come on.
11:05Come on, where are you?
11:08Where are you?
11:09Where are you?
11:10Where are you?
11:13Where are you?
11:13Where are you?
11:13Norea, where is your wife?
11:15She's at the hotel to go and not here.
11:19Where are you?
11:21Where are you?
11:22Come on!
11:54What are you waiting for?
12:06์๋ฐํํ
์ ์ธ์ด ์๋ค๊ณ ์ข์ํ ๊ฒ ์๋๋ผ.
12:10์ฐ์ ๋ ์ํ๊ณ ์์ด์?
12:13์...
12:15๋ค.
12:17๋ํํ
์ ์ธ์ด ์๋ ์ฒ ํ๋ค๋ ๊ฑฐ.
12:21์๋๋ค์.
12:23๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ ๋ป์ธ์ง.
12:38์ด์ ์ข ๋ฐ์๋ค์ฌ.
12:53์ ๊น๋ง์.
12:57์, ์๊ฐ๋.
13:01๊ฐ์๊ณ .
13:02๋ค?
13:03์๊ฐ๋!
13:05์กฐ์์ด๋ผ๋ ๋จน๊ณ ๊ฐ์๋๊น ๋ญ ์ด๋ ๊ฒ ์๋ฒฝ๊ฐ์ด.
13:08์กฐ์์ด ๋ฌด์จ ์กฐ์์ด์ผ.
13:13๊ทธ๋ฌ๊ฒ ์ด์ ์ ์ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋์๋๊น.
13:15์ด์ ์๊ธฐ ๊ทธ๋งํด.
13:18์๋, ๋ญ ์ด์ ๋ฌด์จ ์ผ์ด ์์์ด์?
13:23๊ทธ์น?
13:24๊ฟ์ด์ง?
13:26์๋, ์ด์ ์๊ฐ๋ ์ ๋ฐ๊ณ ์ ํฌ ์ ๋ง์๋ค๊ฐ ๊ฑฐ๊ธฐ์ ํํฌ ์๊ฐ๋ํํ
.
13:33์!
13:34๊ทธ๋ง!
13:36ํ...
13:36๋ ์ง์ง ์ด๋ป๊ฒ ํ๋, ์ง์ง.
13:38๋นจ๋ฆฌ ์.
13:40์, ๋ง๋ค.
13:42์๊ฐ๋ ์ด์ ๊ทธ ๋จ์์น๊ตฌ๋ถํํ
์ฐ๋ฝํ์
จ์ฃ ?
13:45์ด?
13:46์ ์์งํ ์ ๋ฏฟ์๋๋ฐ.
13:48๋ชฉ์๋ฆฌ๋ ์ข๊ณ ์์ฒญ ์์ํ์๋๋ฐ์?
13:51๊ทธ๊ฑธ ๋ค๊ฐ ์ด๋ป๊ฒ...
13:52์, ์ด์ ์๊ฐ๋ ๋ป์์ ๋ ์ ๊ฐ ๋จ์์น๊ตฌ๋ถ ์ ํ ๋์ ๋ฐ์๊ฑฐ๋ ์.
13:56์ผ!
13:58๊ทธ๊ฑธ ๋ค๊ฐ ์ ๋ฐ์!
14:00๋ค?
14:01์...
14:01์๋, ์ ๋ ๊ทธ๋ฅ ๊ณ์ ์ ํ๊ฐ ์ค๊ธธ๋ ๋๊ตฐ์ง ๋ชฐ๋ผ๋ ๋ง์ด ๊ฑฑ์ ํ๊ณ ...
14:05์, ์ง์ง ์ง์ฆ ๋๋ค, ๋!
14:07์ด?
14:08์, ์๊ฐ๋!
14:11์ ์ง์ง...
14:24๊ฒฝ๋จ์ค!
14:26์์ด๊ณ , ํ ์ฃฝ๊ฒ๋ค, ์ง์ง.
14:28๋นจ๋ฆฌ ๊ตญ๋ฐฅ ๋จน์ผ๋ฌ ๊ฐ์.
14:29๋ค๋ฅธ ๋ถ๋ค์์?
14:30์ปคํผ ์ฌ๋ฌ.
14:32์ด!
14:33์ฌ๊ธฐ!
14:33์ปคํผ, ์ปคํผ!
14:35์ต๋น๋, ์ปคํผ์.
14:36๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
14:38์ด, ๋ฐ๋ปํ๊ฒ.
14:40์๋ฏธ๋๋?
14:42์ด, ์ค ์๊ฐ๋์ด๋ ๋จผ์ ์ฌ๋ผ๊ฐ์ด.
14:57์ผ, ๋ด ์ํ๋ก ๊ฐ๊น์?
14:59์, ๊ทธ๋.
15:01์, ํ!
15:02์ด์ ๋๋๊ณ ์ ์ด๋ ๊ฒ ์ผ์ฐ ๊ฐ์ด, ์ด?
15:04์์ด, ์ ์ผ์ฐํ๋ ๊ฑฐ์ผ.
15:06์์ด, ํ์ฒ์ต๋ผ๋ฆฌ ๋ญํด.
15:08์์ด, ์ ๋ก ๊ฐ.
15:09์์ง ๋ง.
15:09์์ด, ๊ฒฝ๋จ์ด ์ ์ ์์ด!
15:11๋ด๋
์ด๋ค.
15:20ํ...
15:21ํ...
15:23์ญ์...
15:24์ง์ด ์ต๊ณ ๋ค.
15:44์์ด๊ณ , ์๋ค ๋์๋ค.
15:48์.
15:5050, 50, 50, 50, 50.
16:01์.
16:01์.
16:07์ข,
16:07์ฌ๋ณด์ธ์?
16:08์ด์ ์ ๋ค์ด๊ฐ์ด์?
16:10์ด, ๋ค.
16:12Why?
16:14I'm sorry.
16:16I'm sorry.
16:18I'm sorry.
16:20I'm sorry.
16:21I'm sorry.
16:23I'm sorry.
16:23It's okay.
16:24There's no way to go.
16:27It's okay.
16:29I'm sorry.
16:30๋ค๋ฉด์ ์๊ธฐํด์.
16:32์ง๊ธ์?
16:35๊ธฐ๋ค๋ฆด๊ฒ์.
16:54๋ญ์ผ.
16:56์ ์ด๋.
16:56Go.
16:57I'm sorry.
16:58I can't wait.
17:01No.
17:02I'm not sure.
17:04I was wrong.
17:09I was going to go.
17:10Where I was going to go?
17:12Well, I didn't know.
17:14I didn't know that I was going to go.
17:18But I would like to go.
17:19Then I went to the next trip.
17:23I don't know.
17:24I'm just going to go to the next trip.
17:25I don't know.
17:26I'm just going to go to the next trip.
17:27I'm just going to go to the next trip.
17:30Then, you're going to go alone?
17:37You want me to go together?
17:41I'm going to go together and eat some food.
17:50I'm going to go to the next trip.
17:53I'm going to go together.
17:58I'm going to go together.
17:58I want to go together.
17:59The theme of the month of my husband,
18:02is the beginning of the day.
18:04It's the beginning of the day.
18:15Just wait a minute.
18:28Just wait a minute.
18:30Just wait a minute.
18:32I'm going to histรณ you.
18:37Just wait a minute.
18:38I want to eat it.
18:38How about you?
18:39No matter what I do, I'm tossing and turning.
18:43My, my heart is burning, burning.
18:47How do I get back to you?
18:52How do I get back to you?
18:57How do I get back to you?
18:58How do I get back to you?
18:59When you were all in his at the local market,
19:04then she looks perfect.
19:06I don't blame you one bit, cause.
19:11Cause I messed it all up, and I should have been us.
19:15I couldn't give you my love, and now all I want is you.
19:45How do I get back to you?
19:51How do I get back to you?
20:02How do I get back to you?
20:04What do you think?
20:05What's the case?
20:06What's the case?
20:07I'm your host.
20:11I'm your host.
20:14You're your host.
20:15Why are you?
20:17Why are you here?
20:18Who are you?
20:34What's the case?
20:36Why are you here?
20:37Why are you here?
20:38Why are you here?
20:39I'm not sure.
20:46I'm now on my way.
20:47I'll see you next time.
20:48I'll see you next time.
21:03I'll see you next time.
21:15์ , ์๋
ํ์ธ์.
21:17๋ค.
21:25์ฐ๋ฆฌ ํ์ฌ๊ฐ ์ด๋ฒ์๋ ์กด์ฌ๊ฐ ์ ๋๋ก ํ ๊ฑด ๊ทธ๋ฅ ๊ณผ์ํ๊ธด ํ์ด.
21:30๊ทผ๋ฐ ์์ง ์ฐ๋ฆฌ ๋ํ ํ๋ซํผ์ ๋นํ๋ฉด ํ์ฐธ ๋ชจ์๋ ๊ฑฐ์ผ.
21:34์์ง?
21:36์ํ์ฑ, ๋์ค์ฑ ๋ ๋ค ๋์น์ง ๋ง๊ณ ๋ด๋
์๋ ์๋ฐ๋ ์ ์๊ฒ ์ฐ๋ฆฌ ์ด์ฌํ ํ์๊ณ .
21:41์ค์ผ์ด?
21:43๊ทธ๋ฐ ์๋ฏธ์์ ๋ด๊ฐ ์ด์ .
21:45๋ญ ์ข ํผํ ์๋ ์์ง.
21:48์ฐ๋ฆฌ ์ผ๋ณต ํฐ์ก๋ค.
21:50๊ทธ๋ฌ๋๊น์.
21:51๊ทผ๋ฐ ์ฐ๋ฆฌ ๋ฐ PD๋ ์ ๊ทธ๋๋ ๋ฐ์๋ฐ ์ด๋กํด์.
21:54๊ทธ๋ฌ๋๊น ๊ทธ๋๋ ์ข์ ์ผ์ธ๋ฐ์ ๋ญ.
21:56ํ๋์ฉ ํด์ผ์ฃ .
21:58๊ทธ๋์ ๋ ๊น PD๋ ๊ด์ฐฎ์ผ์ธ์?
21:59์ด๋ฒ์ ํ๋ก๋ชจ์
์ ์ ์๋ ๊ฒ ๊ฐ๋๋ฐ.
22:01์, ๊ทธ๋ฌ๋๊น์.
22:02PD๋์ด ์ข ๋์์ฃผ์ธ์.
22:04๋ค, ์ผ๋ง๋ ์ง.
22:07๋๋์ ๊ฐ์ ํ๋ ์๋๊ณ ์ถฉ๋ถํ ๊ทธ๋ด ์ ์์ง.
22:10๋ญ์?
22:11๋ฐ๊ฒฝ๋จ์ด๋๊น.
22:12์.
22:13๋ค.
22:18๋ค, ๊ทธ๋ผ ๊ฑฐ๊ธฐ์ ์ด์ผ๊ธฐ๋ง ํ์์ฃ .
22:21์, ์ข์์.
22:22์, ๊ทธ๋ผ ์ ๋ ๋ง๊ฑธ๋ฆฌ๋ก.
22:23์ ์ ์ ๋จน๋ ๊ฑฐ ์์์์์.
22:24์, ๊ทธ๋ผ ์ด๋จ์ด์.
22:26๊ทธ๋ฌ๋๊น ์ด๋จ์ด?
22:27๋ง์์.
22:28๊ฐ์ด ๋ง์
๋ผ๋๋ฐ.
22:29์ฌ๋ฏธ์์ด.
22:31์๋, ๊ทธ๋ฐ๋ฐ ํผํ ์ด์ ๋ ์์์.
22:48์ผ, ๊ทธ๋ผ ๋ด์ผ ๋จน์ผ๋ฉด ์ ๋ผ?
22:51์ค๋ ๋ ๋ ์ถ์ด๋ฐ.
22:54์, ๋ ์ง์ง 30๋ถ ์์ ๊ฐ๊ฒ.
22:56์ด?
22:56์กฐ๊ธ๋ง ๊ธฐ๋ค๋ ค๋ด.
22:56๋ด๊ฐ ๊ธธ ์๋ชป๋ค์๋ ๋ด.
22:58์๋, ์๋, ์๋.
23:00์๋, ์๋.
23:00์๋, ์ข.
23:03์, ์ข.
23:04๋ผ ์ค์, ์ข.
23:08๋ ์ฌ๊ธฐ ์นดํ์์ ๊ธฐ๋ค๋ฆด๊ฒ, ๊ทธ๋ผ.
23:13์ด?
23:14๋ณดํ๋, ์๋
ํ์ธ์.
23:15์๋
ํ์ธ์.
23:16์ด์ฉ ์ผ๋ก.
23:17์, ์ ๊ฒฝ๋จ์ด ํ์ด๋ ํ์ํ๋ฌ ์์ด์.
23:21์, ๋ ๋ ๋์์ต๋๋ค.
23:29๊ทธ๋.
23:30๋ฐ๊ฒฝ๋จ ๋ง๋๋ก ๋ด๊ฐ ์ฐจ์ธ ๊ฒ๋ ์๋๋ฐ ๊ณ์ ์ด๋ด ์ด์ ๊ฐ ์์์?
23:37์๋๋ฉด ์์ ํด์ Coming night,
23:40๋ ์์ค ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด์.
23:42๋๋ฐ์ ์ธ belะณะฐ,
23:44๋น๋นํ ํด.
23:47๊ฐ์ด ํด๊ณ .
23:51์ฐ์.
23:54์, ์์๋?
23:57MU-
23:57A-
23:58๋ง๋ รบnica.
23:59All right, good.
24:06Oh, are you okay?
24:10Are you okay?
24:12Yes, it's okay.
24:15Yes, it's just okay.
24:17Okay.
24:17Yes, I am.
24:21Why?
24:22Where are you?
24:24I'm waiting for you.
24:27Why?
24:28I'm waiting for 20 minutes.
24:30I'm so scared.
24:32Just go.
24:33I'll go.
24:40Piri, go.
24:42I'm going to go to the bathroom.
24:44How are you?
24:54What?
24:55What?
24:57์ธ์ ๋ชปํด ๊ทธ๋ฌ์ด?
25:01์...
25:02์ด๋กํด, ์ด๊ฑฐ.
25:11์๋
ํ ๊ณ์ธ์.
25:13์ฝ๊ตญ ๋ฐ๋ฅด์๊ณ ์.
25:18์ฐ์, ๋๊ฒ ์ ์ ๋จธ๋ฆฌ ์์ผ์๋ค.
25:21์ ๋ฌ๋ค๊ฐ ์ด๋ ๋ ๋ฐ์ง.
25:23์ฐ๋ฆฌ ์ด๋๊น์ง ์๊ธฐํ์ง?
25:27์ ๊น๋ง.
25:36์ ๊น๋ง.
25:38์ค!
25:40์ ์ง๋ด์.
25:42์ ๋ง์ง?
25:52์ง์ง ๋ฏธ์.
25:53์ง์ง ์ค๋ฉด์ ๊น๋นก์ด๋ฅผ ํ 100๋ฒ ์ผ ๊ฒ ๊ฐ์.
25:57์ผ!
25:58์ ์ด๋, ์ด๊ฑฐ?
26:00๋ ์ด๋์ ํ์ด ๋ฌปํ์ด?
26:01์๋, ์๋.
26:03๋นจ๋ฆฌ ๊ฐ์.
26:04๋นจ๋ฆฌ, ๋นจ๋ฆฌ.
26:06์!
26:08์ผ!
26:09๋นจ๋ฆฌ ๊ฐ, ์จ.
26:10์ผ!
26:10๋นจ๋ฆฌ, ๋นจ๋ฆฌ, ๋นจ๋ฆฌ.
26:12์์์ด, ์์์ด.
26:13๋นจ๋ฆฌ ๊ฐ, ๋นจ๋ฆฌ ๊ฐ, ๋นจ๋ฆฌ ๊ฐ.
26:14์์์ด, ์์์ด.
26:20๊ทธ๋ฅ ์ด, ์ด.
26:22๊ณ ๋ง์.
26:27์ผ, ๊ทธ๋ฅ ํฌ๊ฒ ์์ด.
26:32์๋, ์๋, ์ ๊น๋ง.
26:35์๋, ๊ทผ๋ฐ ๋ญ OK๋ฅผ ์ด๋ป๊ฒ ํ๊ธธ๋ ์ด๋ ๊ฒ ์ธ๊ฒ ๋ถ๋ชํ๋?
26:37์ผ, ๋๊ฐ ๊ฐ์๊ธฐ ์ฐจ ๋๊ณ ๊ฐ์ ๋ฆ์ง๋ง ์์์ด๋ ์ด๊ฑฐ...
26:41๋๋ค, ์ด๊ฑฐ.
26:43์๋, ์ถ์ด ๋ ํธํ๊ฒ ๋ชจ์
๋๋ฆฌ๋ ค๊ณ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ์ง, ์ง์ง.
26:46์, ์ ์ด๋.
26:48๊ทผ๋ฐ ์ฌ์ผ๋ก ์ฝ์์ด ์๋?
26:50๋ ๋ญ ์๊ฐํ
์ ํด?
26:51์ด?
26:54์...
26:54๋๋ ์ ๊น ์ข ์ฌ๊ณ ์์ด.
26:58์?
27:00๋ชฐ๋ผ.
27:01๊ทธ๋ฅ ์ข ์ฌ๊ฐ ์๊น์.
27:04๋ ์ ๋ ๋ฐ๋ผํ๋?
27:08์๋, ์์นจ๋ ๊ฒ๋ ์ธํ
ํ๊ณ ๋๊ฐ์ ๋ง ๋ง์์ ๋ค์ง๋ ์ ๋ผ ๋ง ์๋
ํ์ธ์ ์ด๋ฌ๋ฉด์ ๋ค ์ด์ ์์ ์ฒ ํ๊ณ ์ค๋ฉด ์ง์
27:15๊ฐ์ ํ์ฅ์ง๋ก๋ ์์์.
27:16์ผ, ํํ๊ฐ ๋๋ฌด ์ฌํ ๊ฑฐ์ผ.
27:18์, ์ง๊ธ ๋ด๊ฐ ์ฒญ์ถ์ ์๋ชป ์ฌ์ฉํ๊ณ ์๋?
27:20์ข ๊ทธ๋ฐ ๋๋?
27:22ํน์ ์ด ์ธ์์ ์ฐ์ ๋ณด๋ค ์ฌ๋ฐ๋ ๊ฒ ์๋๋ฐ ๋๋ง ๋ชจ๋ฅด๋ ๊ฑฐ ์๋์ง?
27:27์ผ, ์ด์ ๋ถํฐ ๊ทธ๊ฑธ ์ข ์ฐพ์๋ณด๋๋ก ํด, ์ด?
27:31์๋์ผ.
27:32์ฐ์ ๋ณด๋ค ์ฌ๋ฐ๋ ๊ฑด ์๋ ๊ฒ ๊ฐ์.
27:36๋ง์์ ๋๋ ๋จ์ ์ฐพ๋ ๊ฒ ์ง์ง ๋๋ฝ๊ฒ ์์์ค๋ ๊ฑฐ๋ผ์ง, ์จ.
27:40๊ฐ์๊ธฐ ๋๋?
27:42์ ๋ฌผ์ด๋ดค๋?
27:43๋๊ณ ์ํผ ๋ ๊ทธ๊ฑฐ๋ถํฐ ์ด๋ป๊ฒ ํ ์ง ์๊ฐํด ๋ด.
27:46๋ด์ผ ๊ทธ๋ฌ๊ณ ์ถ๊ทผํ ๊ฑฐ์ผ?
27:58์๋ฒฝํด.
27:59์๋ฒฝํด, ์๋ฒฝํด.
28:00ํฐ ํ๋๋ ์ ๋.
28:01์ง์ง?
28:05์ด๊ฒ?
28:07ํฐ ๋๋ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ.
28:08์ผ, ๋ ๊ทธ๋ฅ ์ง์ง๋ก ์๋ฅผ๊น?
28:11๋ ์๋จธ๋ฆฌ ์๋ฅธ ์ฌ์๋ค์ด 97%๊ฐ ๋ค์๋ ๋ฐ๋ก ํ์ ํ๋ ๊ฑฐ ๋ชฐ๋ผ?
28:15์๋จธ๋ฆฌ๋ผ๋ ๊ฑด ์๋ ์๋ฅด์๋ง์ ๋ค์ ๊ธฐ๋ฅด๋ ๊ฒ ๋ชฉํ๊ฐ ๋๋ค๊ณ .
28:19๋์ค์ ๋ํํ
๊ณ ๋ง์ํ ๊ฑธ?
28:27์ด?
28:28๋จธ๋ฆฌ ์๋๋ค.
28:29์์๋ค.
28:31๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
28:31๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
28:33์ ์ด์ธ๋ฆฌ์ญ๋๋ค.
28:34๋๋ฐ.
28:35ํ.
28:38๋ญ์ผ?
28:39์, ๊ฐ๋ฐ์ด์ผ?
28:42ํฐ๋?
28:43๊ฐ๊น์ด์ ๋ณด๋๊น ์กฐ๊ธ.
28:45์...
28:46๋ญ์ผ, ๊ฐ์๊ธฐ?
28:47์ด๋ฏธ์ง ๋ณ์ ํ๊ณ ์ถ์์ด?
28:49์ด?
28:50์, ์๋ ๋ญ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑด ์๋๊ณ ๊ทธ๋ฅ ๊ธฐ๋ถ ์ ํ, ๊ธฐ๋ถ ์ ํํ๊ณ ์ถ์ด์.
29:08์, ์๋
ํ์ธ์.
29:13์ด?
29:18๋ญ์ผ, ๋ญ์ผ?
29:20๊ฐ์์ค๋ฌ์ด ์ด ํค์ด์คํ์ผ๋ง ๋ณํ๋?
29:32์์ด์จ, ์ชฝํ๋ ค.
29:37๋ฏธ์น๋
.
29:37์๋, ๋ด๊ฐ ์์งํ ๋ด๊ฐ ์ด ์๊ธฐ๋ ์ง์ง ์ ํ๋ ค๊ณ ๊ทธ๋ฌ๋๋ฐ.
29:41๋ฏธ์น๋
.
29:41๋ญ์ผ?
29:42๋๋ ์์ง๋ ๋ชป ์์๋?
29:44๋ฏธ์น๋
!
29:48๋ฏธ์น๋
.
29:48์๊ฐ๋.
29:49๊ด์ฐฎ์ผ์ธ์?
29:50์ด, ๋ญ๊ฐ.
29:51์๋, ์ ๋ฉฐ์น ๊ณ์ ๊ฐ์๊ธฐ ๋ง ๋น๋ช
์ง๋ฅด์๊ณ ์ข ์ด์ํด์์.
29:57์ด?
29:57๋ด ๋ฐฉ ์์ ๋ชฐ๋ ๊ฐ์ ๋ ๊ฑฐ ๋ ๋ดค์์.
30:00์ ๊น๋ง์.
30:01๊ทธ๊ฑฐ๋, ๊ทธ๊ฑฐ.
30:03๋ญ?
30:04๊ทธ๊ฑฐ ์์ ์จ ์ค ๊ฑฐ๋ผ๊ณ ์!
30:05์!
30:11์์์, ๋ ๊ฐ.
30:12๋๊ฐ, ๋๊ฐ.
30:13๋ ๋๋ฌด ํ๋ค๋ค, ์ง๊ธ.
30:15๊ฐ, ๊ฐ.
30:15์๊ฒ ์ต๋๋ค.
30:22์, ์ง์ง.
30:27์ง์ง.
30:29์ง์ง 10๋ถ๋ง ๋ ๋ด์ค๋ค.
30:52์, ์ง์ง.
30:55์, ์ง์ง.
30:59์ ๋ฐ ์ข.
31:0330 minutes.
31:06Really.
31:08I'm going to 30 minutes.
31:10I'm going to go.
31:27It's so cold, it's so cold, it's so cold.
31:38What?
31:40I...
31:41It's cold.
31:45It's cold.
31:55It's cold.
31:56๋ณ๋ก ์ ์ด๊ฒ๋ฐ์ ์๋ค์.
32:01์ ...
32:04ํผ๋๋๋ ์ถฅ๋ค๋ฉด์์.
32:07๊ฐ์ด ์จ์.
32:20์ด์ ๋ถ๋ช์น ๊ณณ์?
32:24์ ...
32:25๋ง์ด ๊ฐ๋ผ์์์ด์.
32:30๋คํ์ด๋ค์.
32:40์ผ์์ผ์ ๋ฆ๊ฒ ์ฌ๋ผ์๋ค๊ณ ๋๋ฏผ ์ ๋ฐฐ๊ฐ ๊ทธ๋ฌ๋๋ฐ ๋๊ฒ ์ฌ๋ฏธ์์๋ ๋ด์.
32:48๊ทธ๋ฅ ๋ญ ๋ฐ๋ค๋ ๋ณด๊ณ ๋ง์๋ ๊ฒ๋ ๋จน๊ณ ๊ทธ๋ฅ ๊ทธ๋ฌ์ฃ .
32:58์ฌ์ง ๋ดค๋๋ฐ ๋๊ฒ ๋ถ๋ฝ๋๋ผ๊ณ ์.
33:01์ ๋ ์ค ์๊ฐ๋์ด ์ผ์ฐ ๊ฐ์๊ณ ํด์ ๊ณตํญ์์ ๊ทธ๋ฅ ๋ผ๋ฉด ๋จน์๋๋ฐ.
33:08๊ทธ๋ผ ํผ๋๋์ ๋ ์๊ณ ์ถ์ผ์
จ์ด์?
33:22์ด...
33:23์ ...
33:24๋ค, ๋ญ ์ ๋ ๋ง์๋ ๊ฑฐ ๋จน๊ณ ๋ ์๊ณ ์ถ์์ฃ .
33:30๋ค์์ ๊ฐ๊ฒ ๋๋ฉด ๋ ์ค๋ ์์ผ๋ ค๊ณ ์.
33:35๊ทธ๋์.
33:49์...
33:50์...
33:53์...
34:04์...
34:05์...
34:19์...
34:21์...
34:23๊ทธ๋ผ ๋ด์ผ ๋ดฌ์.
34:26๋ค.
34:26์...
34:29์...
34:44์...
34:45์...
34:47์...
34:52์...
34:57์...
35:01์...
35:02์...
35:17์...
35:23์...
35:28์...
35:33์...
35:34์...
35:57์...
36:04I'm not sure what you're doing.
36:05I'm not sure what you're doing.
36:07I'm not sure what's up.
36:21It's just a little bit of a word.
36:23What?
36:24Actually, I was a little bit late, but I didn't answer the question.
36:32So I just didn't get away.
36:39I want to see you.
39:32Yes, it was pretty clear.
39:33one-on-one coin, how many dollar-out-one is coming?
39:35Yes!
39:36Oh...
39:37Oh, that's...
39:37I mean, some of the records are always going well.
39:40Then we're going to get to pay for our next video.
39:44But then, we're going to continue.
39:45And then you're going to match it?
39:46If you are not going to match with us, you've got the ideal.
39:52And then you're going to go to the ideal position.
39:55So if you're going to get...
39:57So if you ask them,
39:58Yes?
40:01Oh...
40:02I'm not sure.
40:05This is your own thing.
40:07You're not too big.
40:08You're not perfect.
40:10You're not perfect.
40:13But you're looking for a new thing.
40:14But I'll be looking for a new thing.
40:16I'll be looking for a new thing.
40:17I'm sorry.
40:18I'm sorry.
40:23Hello?
40:26I'm not.
40:34I'm sorry.
40:35I'm sorry.
40:36Just a little bit.
40:37Well, it's not easy for me to get back.
40:41I'm sorry, it's not easy for me to get back to this place.
40:43It's hard to get back to this place.
40:48Don't worry, I'm sorry.
40:51It's fine.
40:52I don't know if this'll happen.
40:54I don't know if this will happen.
40:57It's just like it's fine.
41:02I don't know what you're doing.
41:05I'll have to go to the next one.
41:06You're going to buy a new star.
41:10I'm going to buy a new star.
41:13I'm going to buy a new star.
41:15You're going to buy a new star.
41:19You're going to buy a new star.
41:25Well, charming, there's no room for me.
41:30But you can't talk to him, I'm sorry about that.
41:34It is not my fault I didn't write anything apart from the country.
41:35I started to talk to him.
41:37You had to go to his bed right now.
41:41So far he goes back and forth at night.
41:41Nobody can work with me, no?
41:51No?
41:54I'm going to go to R-NAM.
41:55We'll go to R-NAM.
41:57Really?
41:59We're going to go.
42:03You're going to sell it?
42:06I'm going to sell it.
42:07I'm not sure, but let's go.
42:08I'm going to see you.
42:11I was going to see you later.
42:13I was going to see you later.
42:16I was going to see you later.
42:18Let's go.
42:18You're laying in line.
42:19It's like a book and then you've got a book to try.
42:21It's like a book.
42:26It's like a book and you're going to try it out.
42:28I know that you're going to love it.
42:30And it's really like the book.
42:31So, you're going to come to bed.
42:34You're going to sleep.
42:42I'm going to sleep.
42:44I can't wait.
42:44Yeah, I can get you to.
42:45fils, didn't you?
42:46No.
42:47dresses...
42:47Oh my God, I'm freaking an attractive place.
42:48I love this too to kind of.
42:50Oh my God.
42:53We come together from this.
42:57There anything else?
43:02What?
43:03Do you know something else?
43:03Msฮญฯ...
43:04Yes.
43:06Yes.
43:06Sir, why is my son?
43:07Hello?
43:08Yes.
43:10He has a party for us.
43:14I was just like a party.
43:16We couldn't take that out.
43:16We just had a bad luck...
43:23Hello?
43:24No, not yet.
43:25Yes.
43:26Wow.
43:27Give me a minute.
43:28Just go first.
43:31No, I didn't have to go first.
43:34I didn't have to go first.
43:36You're welcome.
43:53We're going to go to other places.
43:55Where?
43:55Where?
43:56I'll go.
43:56Wait a minute.
44:01Wait a minute.
44:11I'll go.
44:12I'll go.
44:12I'll go.
44:13์๋๋๋ค, ์๋๋๋ค.
44:17์ด๊ฑฐ ๋์ธ์.
44:19๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
44:20๋ค.
44:21์ ์ ๋, ์ง์ง?
44:25์ฐ๋ฆฌ ๊ธ๋ฐฉ ๊ฐ ๊ฑด๋ฐ ๋ญ ์ท์ ๋ฒ์ด.
44:28์ง์, ์ง์.
44:30๊ทธ๋์?
44:32์, ๊ทธ๋ผ ์ ๊น ํ์ฅ์ค ์ข.
44:37์...
44:39์๋, ์ ๋ฐฐ๋.
44:40์๊พธ ๋ถ์๊ธฐ ๋ง์น์ค ๊ฑฐ์์?
44:42์์ ์จ ๊ณ์ ๋์น ๋ณด์์์.
44:43๋ ์๋น ๊ฑธ์ง ๋ง, ์?
44:45ํ ์์์ด ๋ฐ๋ฆฌ๊ณ ๊ฐ๋ฒ๋ฆฌ๋ผ๋๊น.
44:47๋น๊ฒํ๊ฒ.
44:48๊ทธ๋ฌ๋ฉด ์ ๋์ฃ , ์ฌ๋์ด.
44:50์ ๋๊ธด ์ ์ ๋ผ, ์?
44:51์ฐ๋ฆฌ ์ ๊ฐ๋ฉด ๋ญ ํด ์ค ๊ฑด๋ฐ?
44:54ํด์ ๋ผ๋ ํด ์ฃผ๋?
44:56ํด์ ?
44:57์.
44:59๋ญ, ์ ๋ญ ์ฌ๊ฑด์ค.
45:04์?
45:05๊น๊นํ๋ค.
45:07์๊ฐ๋ค์ด ์ธ๊ตํ๋ค๋๋ฐ.
45:09์ผ, ์ ๋ฐฐ๋.
45:11์ ๊ฐ ๋ญ๋ ๋ค ํด ๋๋ฆด ํ
๋๊น ์์ ์จ ๋ฐ๋ ค๊ฐ์ง ๋ง์ธ์.
45:14์์ด, ์ข.
45:15์ PD ๋ค์์ง?
45:17์์ด, ๊ทธ๋งํ์ธ์, ์ข.
45:19๋ญ ๊ทธ๋งํด.
45:20๋ฌด์จ ์๋ฅผ ์จ์๋ผ๋ ์ฌ๋ฆฌ์๋ฉด.
45:23์๊ฐ๋, ์ธ์ ๊ฐ์ค ๊ฑฐ์์?
45:25์ด?
45:25์ ๊ฐ๋ ค๊ณ .
45:27๋ค?
45:28์ผ, ์์ฃผ๊ฐ ๋ง์๋ค.
45:29๋ ๋ง์ด ๋จน์ด.
45:31๋์ด๋ฐ ๊ฑท์ด๋ ์ข ๋จน๊ณ .
45:32์.
45:33์...
45:34ํ๋ฒ ์ง ์ข ํ ๊น?
45:35์.
45:36๋ค.
45:37์์ฐ, ๋ง์๋ค.
45:38์ง !
45:39์ง !
45:47์ง !
45:50์ง !
45:50๋ง์ด ๋ง์ด ๋ง์ด ๋ง์ด ๋ง์ด ๋ง์ด ๋จน์๊ณ .
45:53์ด๊ฒ ๋ง์๋ ๊ฑฐ์ผ.
45:55๊ฐ์!
46:00๊ฐ์!
46:01์์นจ์ ์ฐ๋ฆฌ์ ๋ง์ด์ผ.
46:04์ฐ๋ฆฌ์ ๋ง์ด์ผ.
46:05์ฐ๋ฆฌ์ ๋ง์ด์ผ.
46:06์, ์ง์ง๋ก?
46:08๋๊ตฐ๊ฐ๋ฅผ ์ข์ํ๋ค๋ ๊ฑด.
46:10๊ฐ์!
46:11์ ์ง์ ์ฌ์ฅ์ผ๋ก!
46:13์ฌ๊น๋๋ค, ์ฌ๊ธฐ.
46:15์ค์ค์ค.
46:17Well, I just don't know about this.
46:18A little bit of a team.
46:23I don't know.
46:24This will be a little bit more.
46:26You can take a break.
46:28Yes.
46:29How do you make a finger?
46:33I don't know.
46:34So์ ์จ๋ ์ด๋ฒ ํฌ๋ฆฌ์ค๋ง์ค์...
46:43ํฌ๋ฆฌ์ค๋ง์ค์ ๋ญ ํ์ญ๋๊น?
46:45Um, ๋ญ, ์ ์ผ ๋ญ ์ง์์ ์ ๋ ๋ณด๊ณ ์ํ๋ ๋ณด๊ฒ ์ฃ , ๋ญ.
46:49์, ์ ๊ทธ๋ฌ๋ฉด...
46:50์, ์์๋ ์ด๋ฆฐ์ ๋ค์ด ๋ ์ฌ๋ฏธ์๊ฒ ์ฐ๋ค๋๊น.
46:54์, ๋ญ ์ ๋ฐฐ๋์ด ์ผ๋ง๋ ์ฌ๋ฏธ์์ผ์๊ธธ๋.
46:57๋ญ ์ฐ๋ง์ ์ฝ์์ด๋ผ๋ ์์ผ์ธ์?
46:59์ผ, ๋ด๊ฐ ์ ๋ฒ์ ๋จ์์น๊ตฌ ์๋ค๊ณ ํ์ง ์์๋?
47:02ํ์์!
47:03์์ด, ์ฐธ.
47:04๋ง๋ค, ๊ทธ๋ฌ์
จ์ฃ .
47:05๋ ์ ๋ฏฟ๋๊ตฌ๋.
47:06์ PD๊ฐ ๋ด ๋จ์์น๊ตฌ๋ ํตํ๋ ํ์ด.
47:10๊ทธ์น?
47:10๋ค.
47:12๋ญ, ์ง์ง์์?
47:13๋ค.
47:15์๊ฐ๋์ ์ฐธ ์ข์ํ์๋๋ผ๊ณ ์.
47:18์๋, ๊ทธ๋ผ ๋์ฒด ์๊ฐ๋ ์ธ์ ๋ง๋์๋ ๊ฑฐ์์?
47:21์์ฒญ ๋ฐ์์์์์.
47:22์ด?
47:24์๋, ๋ญ.
47:25์ชผ๊ฐ๊ณ ์ชผ๊ฐ์ ๋ณด๋ ๊ฑฐ์ง.
47:27์.
47:29์ํผ ๊ทธ๋ผ ๋ญ ์ฌ๊ธฐ์ ์ ์ธ ์๋ ์ฌ๋์ ๋๋ฐ์ ์๋ ๊ฑด๊ฐ?
47:33๋ค๋ค ์ ๊ทธ๋, ์ ๋ง.
47:35ํ์ฐฝ์ด์์.
47:39๋ถ๋ฝ๋ค์, ๋ถ๋ฌ์.
47:42๊ณผ์๋ ๋จน์ด์ผ๊ฒ ๋ค, ๊ณผ์.
47:45์ํด.
47:47์ํด.
47:49์ํด.
47:49์ํด.
47:49๊น๋นกํ๋ค.
47:51๊ณผ์ ์๋ค.
47:54์ ๋ ๋ค ๋จ์ด์ก๋ค.
47:56์ ์ข ์ฌ์.
48:19์ , ๊ทธ...
48:23๋ฏธ์ํด์, ๊ฑฐ์ง๋งํด์.
48:27๋ฌด์จ ๊ฑฐ์ง๋ง์ด์?
48:30์ ๊ฐ PD๋ํํ
๋จ์์น๊ตฌ ์๋ค๊ณ ํ ๊ฑฐ์์.
48:37์...
48:39์์ด๋ ค๊ณ ์์ ํ๋ ๊ฑด ์๋๊ณ ์ ๋ ๊ทธ๋ฐ ์ํฉ์ด ์ฒ์์ด๋ผ์ ์กฐ๊ธ ๋นํฉ์ค๋ฌ์.
48:50๋๋ ๋ฏธ์ํด์.
48:54๋ค?
48:56๊ทธ๋ ๊ฒ ๊ฐ์๊ธฐ ๋ง์ ์๊ธฐํ๋ ๊ฒ ๋ถ๋ด๋์ ์๋ ์๋ ๊ฑด๋ฐ ๋ด ์๊ฐ๋ง ํ์ด์.
49:08๊ทธ๋ ๊ฒ ๋งํด์ค์ ๊ณ ๋ง์์.
49:11์ฌ์ค ์ต๊ทผ์ ์ข ์ ๊ฒฝ ์ฐ์๊ฑฐ๋ ์.
49:16๊ทธ...
49:17์ฐ์ฐ ๊ฐ๊ธฐ ์ ์ ์์ํ๋ค๊ณ ํ ๊ฒ๋ ์๊พธ ์๊ฐ๋์.
49:23์ด์ ์ ์์ํด์.
49:27์...
49:29๊ทธ๋์?
49:31๋คํ์ด๋ค.
49:39๋ค?
49:41๋ค?
49:47์ด์ ๋จ์์น๊ตฌ ์๋ ๊ฑฐ ๊ณต์์ ์ธ ๊ฑฐ์์?
49:53์...
49:57๋๋ ์๋ ๊ฑธ๋ก ํด๋ ๋๋ ๊ฑฐ์ฃ ?
50:01์...
50:02๋ค, ๋ญ.
50:03๊ทธ์ตธ.
50:10์์ผ๋ก...
50:18๋ ํ๊ณ ์ถ์๋ฐ ํด๋ ๋ผ์?
50:19๋ค.
50:32๋ค.
50:35๋ค.
50:36์ด๋ ๊ฒ ๋งํด์ค ์ฃผ๋ ๊ฑฐ์ผ.
50:37stalemate.
50:42๋ค.
50:44๋ค.
50:45๋ค.
50:45๋ค!
50:46๋ค.
50:46๋ค.
50:46๋ค.
50:47๋ค.
50:48๋ค.
50:48๋ค.
50:48๋ค.
50:49๋ค.
50:50๋ค.
50:50๋ค.
50:50I love you, aenacํ๊ฒ, ์์ ํ ์ฌ๋
51:30When I fly, you're home
51:34I know that this must be love
51:37Other ๊ณณ์ ์์ด๋
51:40๋งค์ผ ๋์๊ฐ๊ฒ์
51:43In my eyes, you're dearest
51:47I don't feel the silence beside you
51:51์ด๋ ๋ฐค์ ์ง๋
51:55You don't need a star to shine
51:59And I find all I need beside you
52:05A๋ํ๊ฒ, ์์ ํ ์ฌ๋
52:09์, ์, ์
52:20์, ์, ์
52:27์, ์, ์
52:32๊ณ ์ ์์ ์ฐ๋ฌ์ ธ ์๋
52:36๊ทธ๋
52:38์์ ๋จผ์ ๋ด๋ฐ์ด์คฌ์ฃ
52:42When I fly, you're home
52:46I know that this must be love
52:49์ด๋ ๊ณณ์ ์์ด๋
52:52๋งค์ผ ๋์๊ฐ๊ฒ์
52:55In my eyes, you're dearest
52:59I don't feel the silence beside you
53:04์ด๋ ๋ฐค์ ์ง๋
53:08You don't need a star to shine
53:11And I find all I need beside you
53:17์๋ํ๊ฒ, ์์ ํ ์ํฉ
53:21์, ์, ์
53:30์, ์, ์
53:34์, ์, ์
53:35์, ์, ์
53:44์, ์
53:47์
53:48์
53:48์
53:49์
53:49์
53:50์
Comments