Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Igra sudbine Epizoda 1800,Igra sudbine 1800,Igra sudbine 1801,Igra sudbine Epizoda 1800, Igra sudbine Epizoda 1801,Epizoda 1800 Igra sudbine ,Epizoda 1801 Igra sudbine

Category

📺
TV
Transcript
00:26Lepanika Belgrad
00:32Good day!
00:35Oh, look, look!
00:38Look, look, look!
00:40Who is this, my dear?
00:42He's returned!
00:44Bloody son!
00:46Thank you for this moment, Nido.
00:48I didn't know you, Mile.
00:49I didn't know you, I guarantee you
00:52that you will have the right promotion
00:53in my house.
00:54How?
00:54Promocija Rendanog Mile.
00:56Mile!
00:57Ja sam profesionalka Mile.
01:02Dobardančić Mile.
01:06Ja sam sa svojim redicom
01:08učestvovala u jednom ozbiljnom poslu.
01:11Uff, koliko će toga tebi biti?
01:14Ona, ja sam ovde bila glavna karika.
01:19Bajko, ja sam mrtavo zbiljan.
01:22Aha.
01:22Ja, hoću da se nađem sa Senkom lijepo nasam.
01:28A ti prije nego što me zakoljaš zubima,
01:30dozvoli da te objasni.
01:32Mhm, objasni, evo?
01:34Vedi, mislim da ne bi trebalo ni da razmišljaš o tome,
01:37da prebijaš tamburu ili bilo šta slično.
01:42A kako misliš da rešim to?
01:45Pa, ja razmišli, ko je taj tambura?
01:47Proti, ne zanima mi ko je taj tambura i ja se njega ne plašim.
01:50Čekaj, vre, ne pričam ti o tome.
01:54Čemu pričaš?
02:00Došao sam samo da ti kažem da idem na njih sastanak.
02:04Dobro, dobro, nama je ništa, vreneš.
02:06Obezbeđenje će biti na lokaciji.
02:08Hvala ti, ali mislim da nije baš pojente da mi tu neke gorile sad stoje porad mene.
02:13Ne, moj, vreneš, neće biti tako u obezbeđenje,
02:15bit će ti skretniji, bit će tu u glesenjak od satrava.
02:19I?
02:21Šta i?
02:23Otkud sad i?
02:24Kako se pojavilo i?
02:27I, majko.
02:30Kako ti je sad?
02:31Jel ti drago?
02:33Pa to je i?
02:34Mhm.
02:42Očekivala sam i očekujem i dalje da budiš nepremetan.
02:45Moram.
02:47Znači nisi samo glup, nego si i glup sada.
02:51Hvala broj.
02:52Šta je bilo?
02:53I moram da ti priznam da sam pronašla svog, recimo,
02:56recimo, Anđela Čuvara, on mi je malo pomogao
02:58oko svega, oko posla, oko života, tako da, sve super.
03:03Dobro.
03:04E, sada je došao tvoj stari Anđel Čuvara.
03:08Jeste, da vidi kako sam.
03:10I da ti kaže da se čuvaš.
03:12Sve to sa onom senkom.
03:16Dobro.
03:18Sve mi je to jako sumljivo.
03:20Prevesla će ga dodatno Zmijurina.
03:24Okomila se na njega kao udav.
03:28Jako mi je sve sumljivo što je vezano za nju.
03:36Pa na što misliš?
03:39Šta ćeš da gleda?
03:40Pa mislim na svašta pravo da ti kažem.
03:46Eh?
03:47Ako?
04:08Nei za celko znevo.
04:17Nei za celko znevo.
04:29Kažu da život piše romane.
04:33Kažu da život nije fel.
04:38Ponekad pobodi.
04:40Al često mane.
04:42I sve je nežesno.
04:45Osim sudbine.
04:52Kao ljubavi u ratu.
04:57kuca se nema pravila.
05:01Imaš jedan život.
05:04Samo jednu šansu.
05:06Da postaneš nikom.
05:09Jer zvezda sve mi je da.
05:38Oh, oh, oh.
05:42Oh, oh, oh.
06:14Oh, oh, oh.
06:15Oh, oh, oh, oh.
06:17Oh, oh, oh, oh, oh.
07:10Oh, oh, oh, oh.
07:18Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
07:47Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
07:49Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
08:18Volant. What did I say? Ipso facto verba volant.
08:22I'm going to throw you in a mess. What's going on?
08:26Vitomire, don't want to write anything now.
08:29Write, write. I just pray for a nice picture.
08:33You'll be nice to come tomorrow, and I'll give you something tomorrow.
08:39Don't want to write anything now.
08:40I'm sorry, but they're waiting in the audience to come to my text.
08:44Until tomorrow. Let me wait until tomorrow. I'm your whole day.
08:48Do you know me?
08:49You have me and night tomorrow. Day and night, I'm your whole day.
08:53I'm your whole day. Nothing.
08:53Put your hand on your hand and go.
08:57So, tomorrow is...
08:58I'm your whole day.
09:00Okay. I'll hold you for a moment.
09:02Ipso facto de jure vita est.
09:08Sorry.
09:10Ipso facto de jure vita est.
09:25Ipso facto de jure vita est.
09:33Ipso facto de jure vita est.
09:37Carpe diem.
09:38...delove njene biografije, i ne vuci me za jezik.
09:43Ne moraš ni ti sve da znaš.
09:50Misiš da laže?
09:57Pa li imaš neki dokaz?
10:01Ne.
10:04Ne, nemam dokaz.
10:09Premazana je svim bojama, ali nisam ni jako čudjuča.
10:13Mogu ja da budem kakva očeš kad treba.
10:20Šta si smislila? Šta će drageš po tom pitanju?
10:25Znaš šta se nešto stalno meni vraća?
10:29No?
10:30E se sećaš kako je Goran u startu rekao da misli da dete nije njegovo.
10:38Treba nekad poslušati te svoje unutarnje glasove, oni nekad kažu mnogo više.
10:44Hmm.
10:46Ne znam.
10:48Ne znam šta ću da radim, ništa, nešta ću da smislim.
10:52U svakom slučaju planirala sam da napravim jedan porodični ruček.
10:57Hmm.
10:57Da dođemo tu svi, da i nju pozovemo, pa ću ja onda da je malo čačkam i da provociram.
11:07Neće to meni biti teško.
11:08Pa ćemo da vidimo kuda će ta priča da odvedi.
11:13Dobro, ja sam u sebe.
11:14Šta god je treba.
11:17Zajednost.
11:23Onika moja.
11:24Zah
11:41Jel'o ovo onaj lik?
11:43Koji?
11:44Onaj broje što je proživao kaluza sve i svašta?
11:47Što je govorio da mu je probatila ženo u poroticu?
11:51Što je govorio da je bio njen rob?
11:53Yes, that's the one. That's the one.
11:56He looks normal now.
11:59No, he looks humorous at all.
12:01You mean he looks like a doctor?
12:04No, no, he looks like that.
12:06But I don't think that the trauma is so fast.
12:15What are you looking for here again?
12:18Good morning, I'm going to ask you.
12:20Answer me on the question.
12:21Do you have something to do?
12:24Something to do?
12:26No, nothing to do with me.
12:37Never anyone in my great, global career,
12:51I don't think so.
12:54I don't think so.
12:55I think we can find a way to do it.
13:01I want to tell you something big.
13:04Sorry.
13:04I don't think so.
13:10I don't think so.
13:14I don't think so.
13:15I don't think so.
13:17I don't think so.
13:19Because, what will we do?
13:22That's a big problem.
13:24The trial is a problem.
13:25Until we go, until we go, until we wait,
13:27until we wait, until we wait, until we wait,
13:29until we wait for years.
13:30It's been a year.
13:31It's been a year, it's been a year,
13:32it's been a year, it's been a year,
13:33and we can do it without it,
13:36if we are people.
13:37Hm.
13:40Mile, mile, mile, mile.
13:42I'll pay you.
13:43I'll pay you.
13:44How many of them are so wonderful?
13:47I don't want anyone more.
13:49I'll pay you more.
13:51I'll pay you more.
13:52I'll pay you more.
13:53I'll pay you.
13:54I've already been engaged in this person.
13:56I'll pay you for him.
13:57Why, Milen?
13:59He's an attorney on the field.
14:01I have to pay for it.
14:02I'll pay for it.
14:04You'll get a bonus.
14:11For my hands, for the field?
14:13A little.
14:20For your long schooling?
14:22A little.
14:28A little.
14:30I don't have more.
14:31I don't buy any money.
14:32I didn't have money.
14:33I've never been a money.
14:34I think that's...
14:37I'm okay.
14:41Okay.
14:45Mr. G.
14:46Can we make this a little bit better than Milo is paying the whole business?
14:52Yes, we will stop the debt.
14:56But if it won't be the same as I said, it will continue.
15:03But also a crime.
15:06Extrusion, est mater explicitio, studiorum facialis.
15:13Do you see how a person who wants to be love?
15:17Yes.
15:17Is that right?
15:18My dear, my dear.
15:21Goodbye.
15:23Carpe diem.
15:28Džubra i jedno belosvetko.
15:31I kako ja sada platim ovog dribca?
15:35I šta ja sada radim?
15:38Da ćemo da vidimo.
15:51Panja, nemoj nikada da sumnjiš u mene i u moje namere prema tebi.
15:55Vitomire.
15:57Nedostala si?
15:59Molim.
16:00To mi je bilo mi jako lepo ono večer sa tobom.
16:04Vitomire, ja sam tebi bila podrška što se tiče tvog promena s galom.
16:10Podrška?
16:11Meni je ta tvoja podrška potrebna svaki dan, pogotovo noću.
16:15Ne dotiruj me.
16:17Dobro, Vanja, u redu.
16:18Okej.
16:19Samo sam teo da ti se zahvalim.
16:21Ti si se meni zahvalio i sada možuš lepo da ideš.
16:25Jako me loži kad se ljutiš.
16:27I nema potrebe da glumiš ovde pred publikum.
16:31Lepo je što si svratio kod nas, Vitomire.
16:34Doviđenja, Vanja.
16:52O je to?
16:53Šta?
16:54Pa to je to.
16:56Sad i meni sve jasno.
16:58Šta sam ja sad povezala.
17:16Zanimljivo.
17:17Šta to?
17:20Priječno si mlada.
17:22Pa šta?
17:24Očekivala sam nekog starijeg.
17:27Izvela si jedan priječno jak potet za nekoga ko je tako mlado.
17:31To ću shvatiti kao komplement.
17:33Ako ti to shvataš kao komplement.
17:36Lepo ti stojite Perika.
17:38Čula sam da voliš lažno da se predstavljaš i da stvaraš konfuziju naokolo.
17:44Čovjek mora da se zaštiti.
17:46E pa tu se razumemo, zar ne?
17:49Čovjek mora da stvara razne iluzije.
17:53Posebno kada se nalazi oči u oči sa svojim ucenjivačem ili ucenjivačicom.
17:58A najbolja iluzija koju ti voliš da koristiš je iluzije potomstva, zar ne?
18:02Dosta.
18:03Što? Ubola sam živac.
18:07Ja sam misljela da sam došla ovde da razgovaram o ozbiljnim temama.
18:11A ne da mi neko drži lekciju o moralu.
18:14Upravo si.
18:15Ali ako želiš da ozbiljno razgovaram onda moram da te zamolim da si ti ozbiljiš.
18:19Gdje skineš tu smišnu Periku.
18:25Dobra.
18:52Jeste ti vidjela kako je on joj rekao da mu ona nedostaje?
18:55Vidjela sam, ali to stvarno ne mora ništa da zna.
18:58Ajde molim te, bilo mi lijepo sa tobom.
19:01Kasni noćni saati, a ona odmah prebacuje temu priča o Gali jer zna da smo tu nas dve da mi
19:06slušamo sve.
19:07Hoćeš da kažeš da su Vitomir i Vanja u šeima?
19:10No to svakako, nego hoću ja tebi da kažem nešto mnogo važnije.
19:14Za Galin odlazak iz firme je sto posto zadužena Vanja.
19:20Kako si ti došla do toga?
19:22Eh, razmisli. Znači, Gala daje otkaz nakon Vitomirovog svedočenja, a šta Vanja radi daje Vitomirovog pozršku.
19:30Suna, mi smo čule tri rečenice ukupno.
19:34Pametnoj ženi dosta, ali ona je i njemu učinila uslugu, on je i njoj učinio uslugu i to ti je
19:40čista dogovor.
19:42Ne možeš tako jasno da zaključiš na osnovu razgovora koje smo čule.
19:45A veruj mi, ima tu nešto više od toga.
19:49Šta se vas dve tu domuđavate, jeli?
20:02Želim da te uverim da nema potrebe da sumnjušu moje namere i da je tvoja tajna sa mnom sigurna.
20:08Pa nisam baš ubeđena.
20:11Ali nemaš nekog izbora, zar ne?
20:13Zato mi sada daj šifru pa da možemo da završim oveć jednom s ovim poslom.
20:18Jako mi je smiješno što uzoveš poslu.
20:20A kako bi trebalo da zovem sve ovo?
20:23Na običnijom ucenom.
20:25Dobro, kako hoćeš. Nem namera da se raspravljam.
20:28Samo mi daj šifru pa da mogu da idemo odavde.
20:30Naravno, daću ti šifru.
20:32Ali pod jednim uslovom.
20:35Kojim?
20:36Da mi kažeš svoje ime i prezive.
20:42Nataša Golubić.
20:46Eto.
20:48Sad bar znam s kim imam poslo.
20:52Pa znaš, ja volim da se držim one izreke.
20:55Prijatelji smo, a pravimo dogovore kao da smo najgori neprijatelji kako bi ostali najbolji prijatelji.
21:01Pa nisam znala da smo najbolji prijateljice.
21:04Pa možemo biti, ako mi daš šifru.
21:06A ja tebi mogu da obećam da me više nikada nećeš ni vidjeti ni čuti.
21:09Pa možemo biti.
21:49Znači vidjela smo nešto i došli smo do zaključka.
21:52Suna.
21:53Šta?
21:54Mi se nismo upoznale sa mladim gospodinom.
21:57Da.
21:57Ćao.
21:59Ja sam Lea.
22:00Drago mi je.
22:01Zdravo.
22:01Ja sam suna.
22:02Meni još strašno.
22:05Ja sam Luka, ali me svi zovu Lule.
22:09Luka.
22:12Uf.
22:12Pa to je baš ozbiljno na tvoje ruci.
22:15Ma, nije ništa strašno.
22:17Povreda sa skijanja.
22:18Evo vidiš Lule, to ti je kad izgubiš fokus.
22:21Trenutak ne pažnje i odmah nastane neki problem.
22:24I u poslu, i na skijanju, i svudo.
22:25I onda se to još više zakomplikuje.
22:28Izvini, molim te, on nije izlučao lepo.
22:30Ima.
22:31Nije u pravost.
22:33Trenutak ne pažnje i...
22:35I eto.
22:36Eto.
22:36A čekajte.
22:37Ja sam mislila da vi i Gabriela imate malu bebu.
22:41Da, to je Viktor, on je kod baki sad.
22:43A ovo je moj sin iz prethodnog braka.
22:45Aha.
22:46A gdje je njegova mama?
22:50Nije više to, ali nećemo sad o tome.
22:51Hoćemo da ti pokažemo kancelariju i posliješ ostatak firme.
22:55Može?
22:55Može.
22:55Ajmo, tamo idemo.
22:56Ajmo, ajmo, ajmo, ajmo.
23:00Ovo je komplikovanije nego što sam ja mislim.
23:03Zato ti kažem ne žuri sa zaključima.
23:19Ja nisam čula nikakve garancije osim mudrih reči i poslovica.
23:24A možda nisi ni trebala da se upuštaš u sve ovo.
23:27Kad živiš u tolikom strahu.
23:29Ali moraš da počeš malo da veroš ljudima.
23:41Sada smo zavešila s ovim.
23:43Upravo tako.
23:47Već je krenula.
23:49Pa mi smo sada najbolje prijateljice si zaboravila.
23:53Nije se nadam da te više nikad u životu neću vidjeti.
23:57Računaj na to.
23:57Gospodjo Ožegović.
24:18A ti me pažljivo slušaj.
24:21Jer ću go reći samo jednom.
24:34Čekaj, meni je potpuno nerealno da Lenka ima dete s Aleksom.
24:39Molim?
24:41Pa, nikad nisam čula za to.
24:43Mislim, kad je mogla da ga dobije?
24:45Joj, Suna, ti si poludela.
24:47Nisam, što?
24:48A ulazi žena u teorije zavere.
24:50Možda ima dete sa Lenko, možda ima dete sa nekom ženom pre Lenke.
24:54To je sve realno.
24:57Hej.
24:58Hej, Lule.
24:59Ćao.
25:00Ti nisi sa tatom?
25:01Imao je neki važan poziv, pa sam morala da izađem.
25:06Dobro, super je tebi tu kod nas.
25:08Hoćeš neki sok, vodu, nešto?
25:10Čula sam o čemu ste pričala.
25:25Ovo je šifra za kofer sa novcim koji je kod tebe.
25:28I ovim očakujem da je dug mog brata rešen.
25:31Ne čuo šta ti pričam?
25:33Šta je nešto sam čuo kofer, pare?
25:37Kažem da je dug mog brata ovim rešen, jel tako?
25:40Da, da, tako je.
25:42Okej.
25:43Čekaj.
25:44Šta hoćeš?
25:46Moram još nešto da te pitam.
25:49Požurim.
25:51Sve vreme mislim da je u vezi sa gospođom Topića.
25:55On u stvari je u pitanju odabrijela.
25:58O čemu se ovde radi?
26:00E, nema ti mnogo da zamaraš svoju glupovu glavicu tim pitanjima.
26:04Dug mog brata je rešen i nemam nameru više ikada da ti vidim u životu, jel to jasno?
26:10Jasno.
26:11Samo mi potvrdi da ali je sav novac tu i nemoj ni na ulici više da mi se javljaš, jel
26:15to jasno?
26:37Samo mi to ništa nismo ozbiljno, mi to tako tu petamo svačno.
26:41Šalimo se da.
26:42Ne brinjete, navikao sam da se ljudi oko toga pitaju kom je majka i...
26:48Da.
26:50Pa dobro, mi Lula stvarno nismo ništa misle, mi to tako pričamo svačno.
26:55Moja mama se znala Mila i ona više nije ovde zato što ju je udario auto.
27:04Stvarno, baš nam je žao Lula.
27:08Bio sam malo i kad se to dogodilo i... i nisam je zaboravio.
27:14Imam, imam osjećaj kao da me gledao sa neba i...
27:18Mažule, znam i meni je poznat taj osjećaj isto, znaš.
27:23Ni ja nemam roditelja i ja isto tako imam nekad osjećaj da oni mene čuvaju, da nas gledaju.
27:30Imamo anđela čuvar.
27:32Jeste, izgleda da imamo.
27:35Gde si nestao ti, a? Čemu pričati?
27:39O anđelima čuvarima.
27:41Pa dobro, mislim da je Lula tu još rano za te filozofske teme, a?
27:44Možda i ni.
27:45E, pa vidiš, meni jeste.
27:47Tako da preo mora sam za metafiziku.
27:49Ajde, završio sam posao i idemo.
27:51Emo. Ćao, devike.
27:53Ćao. Ćao. Ćao, dole.
27:58Koliko imamo sreće što je Aleksa kultip.
28:00Znaš li koliko bi nagrbusile da je bio ovaj razgovar s nekim drugim i da Mali kaže?
28:06Znam, znam, ali mi nismo ništa loše rekli, ali sve si u pravu, razume.
28:11Moramo baš da vodimo računa o čemu pričamo ovde.
28:14Moramo, moramo, u pravu svi, od ćemo.
28:32Otvoreno!
28:36Dobar dan.
28:39Ja sam čula da ovde leži jedan pacijent koji ima ljubavnih problema i pošla sam da mu pomogne.
28:47Šta ćeš ti ovde?
28:50Doktorka je došla da pregleda svog pacijenta.
28:55Ksenija, skini to i izlazi napolje.
29:00A kako to misliš da skinem? Da nije možda ovako?
29:16Gotovo je.
29:18Rekao sam ti.
29:22Kako ti misliš gotovo?
29:25Nisme još nije popričali.
29:27Nemamo o čemu da pričamo.
29:30Gotovo.
29:32Eda, juče si mi pustio poruku Ćao.
29:35Ćao.
29:36Nisam napisao volim te.
29:38Nisam napisao dođi kod mene u sobu.
29:40Ćao! Ćao je! Ćao!
29:43Pa dobro, kako možeš tako posle svega šta smo prošli?
29:49Sva šta smo prošli, istina.
29:52I to je to.
29:54Gotovo.
29:57Dobro.
29:59Ja razumem da si ti pod stresom i da imaš hiljadu problema
30:02i da ti je glava na hiljadu strana i ja ti ovo neću zameriti.
30:06Ja sam došla da ti kažem da sam ja tu za tebe.
30:11Ovo nema veze sa stresom, to je moja odvuka.
30:15Ti i ja više ne postojimo.
30:18Razumeš?
30:19Gotovo je.
30:36Bože, koliko je dosadno.
30:40Još malo pa će move da padaju.
30:43Pa ti bar izlaziš na polja, ja?
30:46Tako mi ne kaže stoka nervoza uhvatila.
30:49Potpuno to razumem.
30:51Ali nedostaje mi lula.
30:53E i meni.
30:55Ali to je valjda to. Radiš sve za decu.
30:58A jeste.
31:01E, znam kako bih mogao da to raspološim.
31:05Kako?
31:06Ajde da igremo istina ili izazov.
31:11Pfff.
31:12Što?
31:13Ti mene zezaš.
31:14Što?
31:15Pa ti stvarno hoćeš da me ubiješ do sada.
31:18Kakva je istina ili izazov? Pa ja i ti znamo sve jedno o drugom.
31:22Dobro.
31:23Ja to probao sam.
31:24Morat ćeš malo bolje da se potrudiš.
31:27Dobro.
31:29Šah.
31:31A ne jutise čoveče.
31:34Šarisa.
31:35Ti stvarno hoćeš da me dokusuriš?
31:36Šarisa.
31:37Šarisa.
31:38U stvari sam mislio na nešto drugo.
31:41Na šta?
31:53Ne možeš posle svega šta smo prošli da mi samo kažeš da je gotovo.
31:58Šta sam sve trpela zbog tebe?
32:00Šta si to trpela zbog mene?
32:02Šta nisam, Relja? Šta nisam?
32:05Bila sam zatvorena u ovoj hotelskoj sobi kao neka zatvorenica.
32:08Nisam smela da izlazim, nisam smela da pričam sa ljudima, nisam smela da se slikam, da se snimam što najviše
32:15volim.
32:16Kad god me neko pita gde je moj dečko ja moram da lažem.
32:20Uvek sam te podržavala u svemu.
32:22Ti si mene podržavala?
32:23Da.
32:25Ti si samo uživala u parama koje si dobijala, poklonima, restoranima, u činjenici da si moja devojka.
32:35Ali dosta je.
32:37Idi sad nađi nekog normalnog.
32:40Relja, ja ne želim normalnog.
32:44Ja sam tebi sve dala, ja želim tebe.
32:47Šta si ti meni dala?
32:49Kuknjavu ovde i viku?
32:51Ja se sa tim ne bi složila.
32:54Ono veče sa otnicu.
33:00Ne znam o čemu pričaš.
33:02Ne znam še o čemu pričaš.
33:06Pomogla sam ti gde je moj deo para.
33:11Da.
33:12Pa ja sam se to zaboravio.
33:15Zaboravio sam potparno za tvoj deo para.
33:21Izvih.
33:22Če ja dobiti svoj do parama?
33:24Pa naravno da ćeš dobiti.
33:27Malo sam da misliš na mene.
33:30Da.
33:33Ja sam znao da ti misliš samo na pare.
33:37Da je to ono jedino što tebe zanima.
33:40Nije ovde nikakva ljubav, nikakvo nedostajanje, nego si ti došla da naplatiš svoj deo, jeli? Zato si došla!
33:47Ne, ne, ne, ja tebe volim, ja tebe volim.
33:50Voliš me, a?
33:51Da.
33:51Koliko me voliš?
33:52Mnogo, mnogo, najviše, najviše.
33:54Voliš me onoliko koliko tu para dugujem, jeli?
33:57Ne, ne, ne, ne.
33:58Ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne.
34:00Ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne.
34:01Pudiš me!
34:02Pudiš me!
34:03Oh, my God.
34:33Oh, my God.
34:36Oh, my God.
35:00Oh, my God.
35:02Oh, my God.
35:15Oh, my God.
35:16Oh, my God.
35:21Oh, my God.
35:23Oh, my God.
35:55Oh, my God.
35:56Oh, my God.
36:20Oh, my God.
36:36Oh, my God.
37:09Oh, my God.
37:36Oh, my God.
37:39Oh, my God.
38:09Oh, my God.
38:41Oh, my God.
38:44Oh, my God.
38:52Oh, my God.
38:53Oh, my God.
38:57Oh, my God.
38:57Oh, my God.
38:59Oh, my God.
39:42Oh, my God.
39:59Oh, my God.
Comments