Skip to playerSkip to main content
  • 12 minutes ago
Inés del alma mía - Capítulo 7: Semillas de traición
Transcript
00:00:40Levantaos, por favor.
00:00:50Hoy España firmará un acuerdo de paz con el pueblo mapuche.
00:00:58Jamás volverá a haber guerra entre nuestras dos grandes naciones.
00:01:05Jamás.
00:01:07¡Viva la gobernadora de Santiago de Nuevo Extremo!
00:01:10¡Viva!
00:01:11¡Viva, doña Inel Suárez!
00:01:13¡Viva!
00:01:16¡Viva!
00:01:23¡Viva!
00:01:26¡Viva!
00:01:28¡Viva!
00:01:29Woo-hoo!
00:02:06Aquí está el héroe que nos llevó a la victoria, don Pedro de Valdivia, mi fiel maese de campo.
00:02:13No, por amor de Dios, alzaos. Soy yo quien debo estaros agradecido. Gracias a vos, al fin, se acabaron las
00:02:22guerras civiles en el Perú.
00:02:24Ni al magros ni pizarros, solo el emperador manda.
00:02:28Gracias, excelencia, obispo Lagasca.
00:02:32Como enviado del emperador y nuevo virrey del Perú, estoy autorizado para concederos todo lo que me pidáis.
00:02:40Solo deseo volver cuanto antes a Chile y vuestra licencia para reclutar hombres con los que terminar su conquista, siempre
00:02:48para mayor gloria de nuestro gran emperador Carlos.
00:02:50Siempre para mayor gloria de nuestro emperador Carlos, capitán Valdivia.
00:02:55O debo decir, don Pedro de Valdivia, gobernador general de Chile y la Araucanía.
00:03:08Don Pedro de Valdivia.
00:03:11Yo soy...
00:03:12Daos preso.
00:03:14¿En nombre de quién? ¿Cómo os atrevéis?
00:03:16Por orden de la Santa Inquisición.
00:03:27Al fin sonríes, Inés. Me alegra.
00:03:31Me acuerdo de Plasencia y de mi hermana.
00:03:35Vendríamos empanadas en un mercado muy similar a este.
00:03:40Nadie creería que hace poco en esta misma plaza solo se servía caldo de lagartijas.
00:03:47Si alguna de estas damas remilgadas lo supiera, seguro que se pondrían a vomitar.
00:03:54Aunque lo cierto es que no sé con qué Santiago quedarme.
00:03:57Con el hambre y las privaciones, la gente era más... más sincera y más honrada.
00:04:04Habéis traído la prosperidad, Inés.
00:04:06Construisteis un hospital, una escuela.
00:04:09Al fin reina la paz.
00:04:10Y todo gracias a vos.
00:04:13Señora gobernadora.
00:04:15Disfrute del mercado, Aguirre.
00:04:17¿Cómo no?
00:04:18Sí.
00:04:20Al fin reina la paz, pero los mapuches siguen trabajando esclavizados.
00:04:25En los campos y las minas de oro.
00:04:30Señora gobernadora.
00:04:32Doña Inés.
00:04:33Beso la mano de vuestra merced.
00:04:36Doña Carmen.
00:04:37Un placer.
00:04:39Doña Lucía.
00:04:47Me llaman gobernadora, pero para todas estas, siempre seguiré siendo la puta de Valdivia.
00:04:53Aunque seas la persona más rica de la ciudad.
00:04:56Eso a ellas les da igual.
00:04:58No saben lo que es ni el esfuerzo ni el sacrificio.
00:05:01Y tranquilos y esperadme en la iglesia.
00:05:04Y...
00:05:05Y...
00:05:05Señora gobernadora.
00:05:06Padre.
00:05:07Doña Cecilia.
00:05:09No lo toques.
00:05:11No hay que desagradicar.
00:05:13Felipe.
00:05:13Qué bruto es este.
00:05:15¿No os gustan las doncellas españolas?
00:05:18Tal vez va siendo hora de que tengas una mujer.
00:05:21Yo decidiré cuándo es el momento de robar a una mujer.
00:05:23¿Robar?
00:05:25¿Ha dicho robar?
00:05:28Salvajes.
00:05:29El demonio habita entre vosotros.
00:05:31Entonces también habitará entre los españoles, ¿no padre?
00:05:34Que toman a las indias y las cambian cuando quieren.
00:05:38Tal vez se encuentren todos en el infierno.
00:05:41Españoles, mapuche.
00:05:43Con su permiso.
00:05:58Se acusa a don Pedro de Valdivia de alta traición y actuar contra los intereses legítimos de la corona.
00:06:05De haber ahorcado sin juicio al enviado del emperador, don Sancho de la Hoz.
00:06:10Se os acusa de actuar con tiranía y codicia, robando el oro de vuestros hombres con engaños y amenazas.
00:06:16De estafa y robo al comerciante Francisco Martín.
00:06:19¡Calumnias!
00:06:21Señor don Pedro de la Gasca.
00:06:23Jamás actúo en contra de los intereses de la corona.
00:06:26Y en cuanto a ese canalla de de la Hoz intentó asesinarme dos veces.
00:06:30Fomentaba el motín y la traición entre mis hombres.
00:06:36También se os acusa de vivir amancebado con una tal Inés Suárez.
00:06:42Puta y hechicera.
00:06:45Y que esa tal Inés Suárez dispone y manda como si fuera gobernadora.
00:06:49Y que la premiasteis con el reparto de tierras y encomiendas de más de 700 indios.
00:06:54Y yo digo que ella se merece eso y mucho más.
00:06:57Pues ciega la lujuria.
00:06:58En cuanto a aquellos que se atreven a llamar la bruja y ramera, deseo manifestar ante este tribunal
00:07:06que fue doña Inés Suárez quien encabezó la defensa de Santiago cuando se vio asediada ante miles de mapuche.
00:07:12Que ni el más valiente de mis oficiales lo hubiera hecho mejor.
00:07:16¿Acaso no merece recompensa su acción de defender con su vida las propiedades del emperador nuestro señor?
00:07:24Gracias a su valor, la corona sigue presente en Chile.
00:07:30Me hubiera gustado verlo a vos en aquella situación, querido clérigo.
00:07:35¿Pero cómo...
00:07:37¿Cómo se atreve a compararme a mí con una puta y migromanta?
00:07:42¡Perro y de puta!
00:07:44¡Soltadme!
00:07:45¡Susios sacallos!
00:07:46¡Basta!
00:07:49¡Fuera todos!
00:07:51Quiero quedarme a solas con el acusado.
00:07:58¡He dicho todos!
00:08:02¡Todos!
00:08:19No es cosa de broma, Capitán Valdivia.
00:08:23Se os acusa de cargos muy graves.
00:08:26La sentencia es la muerte.
00:08:30¿Vos sabéis que esas falsas acusaciones provienen de gente que me tiene en amistad?
00:08:37Ya lo sé.
00:08:39Entonces no entiendo.
00:08:41Yo podría intentar que quedárais absueltos de todos los cargos, salvo de uno.
00:08:47Vivir amancebado con esa tal Inés.
00:08:50Es un hecho inadmisible para un gobernador de la corona.
00:08:59¿Qué queréis?
00:09:02Debéis renunciar a ella.
00:09:04Bueno, me perdonáis todo, pero es una falta de amor.
00:09:12Bien se ve que no habéis amado nunca.
00:09:16Jamás renunciaré a Inés.
00:09:19Jamás.
00:09:22Entonces sea.
00:09:25Y que se cumpla vuestro destino.
00:09:30¡Guardias!
00:09:42¡Guardias!
00:09:46¡Guardias!
00:09:48¡Guardias!
00:09:50¡Guardias!
00:09:54¡Guardias!
00:09:57¡Faan 걸로!
00:10:03¡Guardias!
00:10:07Mr. Quiroga.
00:10:10Inés.
00:10:14Hace unos pocos años no conseguíamos alimento para nuestra gente
00:10:19y ahora exportamos trigo al Perú.
00:10:24Me gusta pasear por aquí. Es como si estuviera cerca de él.
00:10:29La ciudad ha prosperado y todo gracias a vos.
00:10:32Todos insistís en darme las gracias, pero la prosperidad
00:10:35solo se debe al esfuerzo de todos. Cada uno forja su destino.
00:10:42Y en todo caso, soy yo la que debo estaros agradecida.
00:10:50¿Por qué, doña Inés?
00:10:53Porque sin vuestra ayuda no habría convencido al Cabildo
00:10:56para construir la escuela y el hospital.
00:11:00Antes Santiago era tan solo un fuerte militar
00:11:02y ahora se está convirtiendo en una ciudad.
00:11:05Ahora la gente puede dedicarse a ser feliz.
00:11:08¿Y vos sois feliz?
00:11:10Sí, claro.
00:11:11No lo creo.
00:11:14¿Os empeñáis en perseguir un sueño?
00:11:18¿Por qué no tomar la realidad?
00:11:21Os amo, Inés.
00:11:24No insistáis, Rodrigo, por favor.
00:11:26No le hacemos daño a nadie.
00:11:29Vais a seguir esperando que vuelva.
00:11:31Si es que vuelve.
00:11:34Os traicionó.
00:11:36Pero Joel no.
00:12:01No, no, no.
00:12:03No.
00:12:05No, no.
00:12:07No.
00:12:13No, no, no.
00:12:13No.
00:12:14Vais a seguir.
00:12:14No, no.
00:12:15No se, duro.
00:12:19No, no.
00:12:34The same Pedro de Lagasca, in person,
00:12:37comes to confess before sending me a horcar.
00:12:43I'm going to give you the absolutes.
00:12:59And also, this is yours.
00:13:05Let's go, read it.
00:13:09This is the license and facultad to conquer the Araucanía
00:13:13until the stretch of Magallanes, in name of Carlos,
00:13:16our Grand César.
00:13:20Why do you do this now?
00:13:23The Imperium needs it.
00:13:25And my condemnation?
00:13:27You've been free of all the charges.
00:13:29Several witnesses confirmed your version of the death of Belagoz.
00:13:34But still remains an issue.
00:13:37What issue?
00:13:37Now you will be captain general and governor of Chile with absolute power.
00:13:43Absolute power.
00:13:45But before you have to comply with the minimum conditions.
00:13:49You have to renounce to Inés Suárez.
00:13:52Never.
00:13:53From the love of God, don Pedro.
00:13:55You have to be judged.
00:13:58A governor, a representative of the corona,
00:14:02can't live in a mancebado.
00:14:03It's indign and is indignant.
00:14:05No.
00:14:07You don't want to understand.
00:14:08Ines, este sacrificio vuestro no os valdrá de nada.
00:14:14Si os ajustician, luego irán a por ella y nadie podrá salvarla.
00:14:22¿Sabéis qué refinadas torturas reserva la Inquisición para mujeres como ella?
00:14:30También estaréis salvando la vida, Ines Suárez.
00:14:38Tal vez cierta persona pueda ayudar a convenceros de que toméis la decisión más prudente.
00:14:55¿Vos?
00:15:06¡Ha vuelto! ¡El Taita ha vuelto!
00:15:09¿Qué dices? ¡Tranquilo!
00:15:13Ha llegado un barco a la costa. Ha enviado un emisario. Llegarán tres días a Santiago.
00:15:19Vamos, Catalina. Avisa a las sirvientas. Hay mucho que preparar.
00:15:22Sí, mamita.
00:15:23Vamos.
00:15:35Catalina, id a la bodega y traes vino. Del bueno, no del peleón, que le damos a Aguirre.
00:15:41¿Y tú, Felipe? Ve al mercado y trae el ave más grande que tengan. Diles que es para don Pedro.
00:15:49No te entiendo, Inés. Pedro se merece un cadalso, no un banquete de bienvenida.
00:15:56Cuando se fue, durante estos años, me hubiera gustado matarlo.
00:16:02Pero ahora que sé que está cerca, no pienso en otra cosa que volver a estrecharlo entre mis brazos.
00:16:10Padre.
00:16:11Con vuestro permiso.
00:16:13¿A qué se debe vuestra visita?
00:16:15Os traigo una carta de don Pedro.
00:16:19¿Lo habéis visto? ¿Cómo está?
00:16:23Será mejor que leáis la carta.
00:16:39¿Qué? ¿Qué pasa, Inés?
00:16:52¿Esta maldad?
00:16:54¿Idea vuestra?
00:16:55No, doña Cecilia.
00:16:57Son órdenes de la Gasca.
00:16:59Máxima autoridad del rey y la iglesia en el Perú.
00:17:03O solo Ulterio con don Pedro puede ser motivo de un escándalo.
00:17:11Ahora que ya no me necesita mi amor por Pedro es un escándalo.
00:17:15Pero cuando encontré agua en el desierto, cuando curé a sus heridos o cuando salvé Santiago de los indios, ahí
00:17:20entonces era una santa.
00:17:21Sé lo que sentís.
00:17:22No, padre.
00:17:25Vos no podéis saber lo que siento.
00:17:29No me sorprende la bajeza de la Gasca, pero...
00:17:33Pero la cobertía de Pedro, sí.
00:17:35No tuvo elección, doña Inés.
00:17:37Para un hombre bien nacido siempre hay elección cuando se trata de defender el olor.
00:17:42No me iré de Chile.
00:17:45Yo lo conquisté y yo lo fundé.
00:17:48Cuidaos con la soberbia, Inés.
00:17:51Imagino que no querréis que venga la Inquisición a resolverlo a su manera.
00:17:57¿Me amenazáis?
00:17:59Sed juiciosa.
00:18:02Don Pedro os ofrece dinero por la encomienda que os dijo.
00:18:06Es un trato justo.
00:18:09Espera vuestra respuesta.
00:18:11Que venga él a pedírmelo en persona.
00:18:19Suspendemos el banquete.
00:18:21No.
00:18:22Pedro tendrá el banquete de bienvenida que se merece.
00:18:27No.
00:18:41Pedro tendrá el banquete.
00:18:45Pedro tendrá el banquete.
00:18:46No.
00:18:47No.
00:18:48No.
00:18:48No.
00:18:48Let's go.
00:19:20Don Pedro.
00:19:22Señor Quiroga.
00:19:28Pedro.
00:19:30Francisco.
00:19:32Estaba deseando volver a verte.
00:19:40Pedro.
00:19:43Inés.
00:19:51Señora.
00:19:53Os presento a mi esposa.
00:19:55Doña Marina Ortiz de Gaete.
00:19:58Doña Marina.
00:20:00Esta es doña Inés Fuárez.
00:20:02Administradora de Santiago.
00:20:04Viuda de guerra.
00:20:06Mujer muy devota y temerosa de Dios.
00:20:09Pero lamentablemente no podrá acompañarnos por mucho tiempo.
00:20:14Regresáis prontamente a España, ¿no es cierto?
00:20:17Qué pena que os marchéis.
00:20:19Tenemos mucho de qué hablar.
00:20:22En Cusco se comenta mucho sobre vos.
00:20:25Y sobre vuestros...
00:20:28Servicios.
00:20:29A mi marido.
00:20:32Deseaba conoceros personalmente.
00:20:38Sois mucho más bella de lo que me dijo Pedro.
00:20:45Estoy un poco fatigada por el viaje de Esteval Paraíso.
00:20:48Los aposentos.
00:20:49Claro.
00:20:50No.
00:20:52Todavía quedan algunos detalles por concretar, don Pedro.
00:20:56Espero que esté preparada cuanto antes.
00:20:58Como ordené por carta.
00:21:01Así se hará.
00:21:05Mientras deberán pasar la noche en el Cabildo.
00:21:07Hasta que todo esté en orden.
00:21:12Un placer.
00:21:37¡Pero malnacido!
00:21:44¡Al rayo te parto!
00:22:05Señores, al fin la Araucanía será nuestra. Tenemos hombres, tenemos dinero y el total
00:22:14apoyo de la corona. ¿Os ocurre algo? Es una locura. Harán falta cientos de soldados para lograr
00:22:24con éxito esta campaña. Vienen de camino tres mil de los mejores. Tropas de veteranos
00:22:29reclutados a lo largo y ancho del continente, deseosos de gloria y fortuna. Ahora que el
00:22:36norte está pacificado, he ordenado fortificar la ciudad de la Serena. Será nuestro enlace
00:22:41con el Perú. Si el norte está pacificado, es necesario empezar ahora una nueva guerra.
00:22:46¿Qué pasa, Gómez? Después de tantos años con tu princesita India, se te ha ablandado
00:22:50el carácter.
00:22:53Estableceremos una serie de ciudades, más allá del río Bío Bío. Los informes de navegantes
00:22:58confirman la existencia de tierras fértiles y minas ricas en oro, con lo que continuaremos
00:23:04conquistando y poblando hasta el estrecho de Magallanes. Abarcaremos el mayor territorio
00:23:09jamás conocido en todas las Indias.
00:23:12Señores, por Pedro de Valdivia.
00:23:15Por Valdivia.
00:23:16Y no os preocupéis, señor Quiroga. Tendremos un nuevo aliado gustoso de luchar contra nuestro
00:23:22enemigo. Hacedlo pasar. Bienvenido. Sentaos.
00:23:30Aguirre, sírvele vino a nuestro invitado, el gran Tokimichimalonko.
00:23:41¿Podemos fiarnos de él?
00:23:43Seguro que sí. Están en guerra con las tribus del sur desde hace siglos. Le hemos prometido
00:23:49ayuda para quedarse con sus tierras y ellos a nosotros exploradores y guerreros para la
00:23:54conquista.
00:23:55Divide y vencerás.
00:23:59Quiroga, ¿qué decís ahora? Digo que sigue siendo una locura. Y yo digo que Dios está
00:24:05en el cielo, el emperador está en España y aquí mando yo. Honor y gloria.
00:24:13Honor y gloria.
00:24:17Honor y gloria.
00:24:24Que pronto olvido todo lo que hice por él. Silmín nunca habría llegado a Chile, así
00:24:28es como me lo paga.
00:24:29¡Ah, suéltame, suéltame!
00:24:32¡Catalina!
00:24:33Ya, ya, ¿qué pasa? ¿Qué sucede?
00:24:36Quiero arrancarme el pelo, la vieja bruja.
00:24:38¡Este demonio pisó las hojas de coca, mamita!
00:24:42No quiero que nadie vea mi destino. Mi destino es solo mío.
00:24:45Bien dicho, muchacho.
00:24:52¿Princesa?
00:24:55Felipe.
00:24:58Estás hecho todo un hombre.
00:25:01Y veo que sigues jugando al ajedrez.
00:25:05Tendremos que retomarlo.
00:25:07No, gracias.
00:25:09No me gusta dejar años entre partida y partida.
00:25:15Felipe.
00:25:17Don Pedro.
00:25:20Quiero hablar a solas con vos.
00:25:50It seems like it was ayer.
00:25:54Everything is the same.
00:25:58You could take care of the house.
00:26:02As you ordered, don Pedro,
00:26:06I don't want to comply with my obligation
00:26:09as your lover of Llaves.
00:26:17We all comply with our duty,
00:26:20even if it doesn't matter.
00:26:24You also care about Felipe.
00:26:28He's a good guy.
00:26:30He'll soon be a great soldier.
00:26:33He's a lot of less.
00:26:37And you?
00:26:39And you?
00:26:41Only the first two years,
00:26:43without having your own news.
00:26:51I, instead of you, every day and every hour,
00:26:57every minute,
00:26:58I have to go away from you.
00:27:01You may have a tip.
00:27:04You have a tip.
00:27:05And your husband?
00:27:07What do you have?
00:27:08You have any memories for her?
00:27:11What do you do?
00:27:14What do you do now?
00:27:15I don't want you to leave me alone or leave me alone.
00:27:19What I do is that you have not had the courage to say it in person.
00:27:25Me seduced your value and your idealism.
00:27:29I would have given you my life for you.
00:27:31What do I do?
00:27:34That you treat me with more cruelty than the worst of your enemies.
00:27:38Inés, you have to understand that there are things that are very above us.
00:27:46So?
00:27:48Over the love we feel.
00:27:51Over our loyalty.
00:27:54Over everything we've been together.
00:27:56Dímelo.
00:27:57Vamos.
00:27:59Decídmelo a la cara.
00:28:00Tenéis la decencia de decírmelo a la cara.
00:28:02No tenéis valor.
00:28:03Sí.
00:28:04Sí.
00:28:05Sí.
00:28:06Por encima de todo eso.
00:28:08Maldita sea.
00:28:09Sí.
00:28:10Si es eso lo que queréis oír.
00:28:15Ya veo.
00:28:20Estáis obsesionados.
00:28:22Con ese sueño loco vuestro de conquistar la Araucanía.
00:28:27Y mientras me abandonáis como el que abandona un...
00:28:31A un caballo viejo e inútil.
00:28:36A mí me toca renunciar a una vida entera.
00:28:38No necesariamente.
00:28:46Agasca me dio una solución.
00:28:50Solución.
00:28:56Podríais quedaros en Santiago.
00:28:59Podríais conservar todas vuestras posesiones.
00:29:03No os lo he dicho antes porque...
00:29:09Quería...
00:29:11Solo tendríais que casaros.
00:29:16¿Con?
00:29:18Con otro hombre, claro está.
00:29:25Yo tengo algunos candidatos.
00:29:28Alderete estaría complacido en tómalos como esposo.
00:29:31Y Aguirre.
00:29:48Y no os preocupéis.
00:29:52Podréis ir tranquilos este domingo a vuestro nombramiento como gobernador de Chile.
00:29:55Que yo me iré de nuestra...
00:29:59De vuestra casa.
00:30:01No me volveréis a ver más.
00:30:03Será como si jamás hubiese existido para vos.
00:30:19¿Que es?
00:30:20Que yo me doy.
00:30:21Estava bien.
00:30:29¿Qué?
00:30:36Que yo te esperaría.
00:30:36Por aquí te espero.
00:30:36A ver.
00:30:48No te vayas, no te vayas, por favor. No tienes por qué hacerlo.
00:30:59Lo odio, lo odio. Vuelve aquí después de abandonarnos
00:31:05solo para echarte de mi lado. No. No, no lo odies.
00:31:13Él se debe al honor y eso a veces está por encima del querer.
00:31:20Es tu padre, Felipe. Es tu padre. Y ahora ve. Él querría que estuvieses en su ceremonia.
00:31:32Venga.
00:32:04Concedo el título de gobernador y capitán general de Chile a don Pedro de Valdivia,
00:32:10con derecho a extender sus dominios hasta el Estrecho de Magallanes.
00:32:15Así como para ser mi representante con poder absoluto sobre sus habitantes y posesiones.
00:32:21Firmado en su nombre, Pedro de la Gasca, virrey del Perú.
00:32:28Y dijo el Señor, daré mi ley en su mente y la escribiré en su corazón.
00:32:34Y yo seré a ellos por Dios y ellos me serán por pueblo.
00:32:41Y ese va a caer ahí afuera, ¿sí?
00:32:51Ve a recoger tus cosas, Catalina. Yo me ocupo de esto.
00:32:54Gracias.
00:33:25Inés, are you ready?
00:33:30The guides are outside.
00:33:34Ready?
00:33:57Are you ready to say goodbye to my life?
00:34:02To my home?
00:34:05To you, that you are like my sister?
00:34:10Well, one never is ready for something like that.
00:34:17Inés...
00:34:25The memories are too strong, Cecilia.
00:34:31Amiga mía.
00:34:41Inés...
00:34:43When Atahualpa mató a toda mi familia,
00:34:47and I stayed alone.
00:34:50I thought that there was no more.
00:34:54But we have to continue on.
00:34:57Always.
00:35:00And even if we don't hurt,
00:35:02we have to kill the past for the future.
00:35:04To do...
00:36:05Venga, déjala.
00:36:06¡Viva el destrievo de Nueva Extremadura!
00:36:08¡Viva!
00:36:09¡Que viva nuestro señor gobernador!
00:36:12¡Viva!
00:36:19Señor Quiroga, quisiera que seáis mi esposo.
00:36:23Si os place.
00:36:41¿Qué decís?
00:36:43¿Qué digo?
00:36:46Que sigue.
00:36:49Vamos.
00:36:54¡Viva don Pedro de Valdivia!
00:36:56¡Viva!
00:36:58Vamos, Pedro.
00:37:00Nos espera el banquete.
00:37:02Señor gobernador.
00:37:18Seguramente no es algo que estáis acostumbrada.
00:37:20A lo que uno está acostumbrada nunca es necesariamente lo mejor.
00:37:26Vamos.
00:37:47Ahora me arrepiento.
00:37:54¿De qué?
00:37:56De todo el tiempo perdido.
00:37:59Nos queda toda una vida juntos para recuperarlo.
00:38:04¿Cómo he podido estar tan ciega?
00:38:08Tú estando tan cerca y yo...
00:38:11Yo en un estúpido sueño que luego se ha convertido en una pesadilla.
00:38:14¡Shh!
00:38:16Olvida eso, Inés.
00:38:19Ahora nos toca mirar hacia adelante.
00:38:22Y olvidar todo lo demás.
00:38:26Eres tan generoso, Rodrigo.
00:38:43¿Tienes frío?
00:38:47¿Estás temblando?
00:38:50Prométemelo.
00:38:52¿Qué?
00:38:55Que nunca me abandonarás.
00:38:59Inés.
00:39:01No lo haría ni por todos los reinos de la tierra.
00:39:14A ver lo que aguantas.
00:39:22Chumñachi.
00:39:23Puto que emite huén que no.
00:39:26¡Sedaside, pierre!
00:39:27No.
00:39:29No.
00:39:32Estamos en paz.
00:39:33Let's go.
00:40:03Let's go.
00:40:57Let's go.
00:41:15Let's go.
00:41:28Let's go.
00:41:29Let's go.
00:41:32Let's go.
00:41:39¿Qué te he dicho mil veces?
00:41:40Que nunca me fíe.
00:41:45Y que siempre esté preparado para lo imprevisible.
00:41:48Porque así es el enemigo.
00:42:01Estáis siendo un poco duro con el muchacho.
00:42:04¿Qué decís?
00:42:05Todo lo contrario.
00:42:07Le cuidas demasiado.
00:42:11Señora, ¿puedo hablar un momento con vos?
00:42:15¿Qué te sentís?
00:42:16Claro.
00:42:24Celebro que os quedéis en Santiago.
00:42:26But I think that in life, you have to know what place one takes in every moment, like a soldier
00:42:34or a ejército.
00:42:40Doña Marina, you can stay with your general.
00:42:43That with respect to this soldier, the war has ended.
00:42:48For me no. Solo quiero paz y concordia. No os considero mi enemiga.
00:43:00Muchas gracias.
00:43:06Te voy a hablar con vos. En privado.
00:43:12No hay secretos entre soldados.
00:43:15Señor gobernador, os pido que canceléis la expedición a la Araucanía.
00:43:21¿Y vuestras razones?
00:43:24Llevamos dos años de paz con estas gentes.
00:43:28Por eso lo hacemos, señor Quiroga. Precisamente por eso.
00:43:32Venimos a traer la verdadera religión y el buen gobierno a estas gentes.
00:43:36Así me lo ordena la cédula del emperador.
00:43:39Señor gobernador, entended que no es...
00:43:41No, entended vos.
00:43:48Esta tierra es bella, pero salvaje.
00:43:54Hace falta mucho valor y mucha hombría para someterla.
00:43:58A lo mejor vos no sois lo suficientemente hombre para lograrlo.
00:44:04Lleváis demasiado tiempo lejos de esta tierra.
00:44:08Las cosas han cambiado.
00:44:10¡Socorro!
00:44:12¡Ayuda!
00:44:17¡La Selena!
00:44:19Han atacado la Selena.
00:44:20¿Qué ha ocurrido? Han masacrado la guarnición.
00:44:23¿Esta es vuestra paz?
00:44:25Aguirre.
00:44:26Gómez y la corneta que toque reunión.
00:44:28¡Va!
00:44:30Partiremos en una hora.
00:44:32Veinte de a caballo.
00:44:34Y tú, podrás por fin acompañarnos en campaña.
00:44:39Al fin cabalgaré contigo como ese Julio César del que tanto me has hablado.
00:44:42Eso es.
00:44:44Y vos, Quiroga, no hace falta que vengáis si no tenéis estómago.
00:44:47Quedaos con Gómez, guardando la ciudad por mí.
00:44:50Como tan lealmente lo habéis hecho siempre.
00:44:54¡Vamos, señores!
00:44:55¿Dónde te crees que vas?
00:44:57A preparar los caballos.
00:45:01¡Adelete!
00:45:02¡Las armaduras!
00:45:03Felipe, ¿qué ocurre?
00:45:04Voy con el Taita.
00:45:05Voy con el Taita.
00:45:34Jam on caminara.
00:45:48Cosimos de frente.
00:45:49Questa protección.
00:45:50Chau.
00:45:51Queda.
00:45:56Pic acto.
00:46:00¡Emagir!
00:46:02Segunda.
00:46:03C��.
00:46:04I'm going to go!
00:46:05I'm going to go!
00:46:08I'm going to go! I'm going to go!
00:46:10I'm going to go!
00:46:13I'm going to go!
00:46:15I'm going to go!
00:46:19We have to pass the knife to all of them,
00:46:21like they did in the Serena.
00:46:26No.
00:46:28We won't kill them.
00:46:32We won't kill them.
00:46:33Cortadles las manos a todos los hombres.
00:46:35No, Taita.
00:46:36Se rindieron sin luchar, tal como lo pediste.
00:46:39Cierra la boca.
00:46:41Las mujeres y los niños serán llevados a trabajar a las minas.
00:46:46Y quemad la aldea.
00:46:49Taita.
00:46:50No.
00:46:53Si algo he aprendido luchando con estos indios,
00:46:55es que si no te temen, jamás te respetarán.
00:47:01Y diles que esto es lo que les pasará
00:47:03a todos los que se atrevan a desafiar nuestro gran imperio.
00:47:09Mateo! Redondo!
00:47:12¡El T Breno!
00:47:16¡El T Breno!
00:47:17¡El T Breno!
00:47:19¡El T Breno!
00:47:21¡ liquidstudio!
00:47:21¡El Tonsheci!
00:47:23En un pays pideix, puñitä!
00:47:27De traerme hasta Índia.
00:47:31¡Se viene conmigo!
00:47:33¡El T Breno!
00:47:35¡El T임!
00:47:37¡El T retrieual!
00:47:39Yucala yu, huinka.
00:47:42Vamos, señores.
00:47:43Con más grío.
00:47:44Lo tenemos toda la tarde.
00:47:46Cortad esas manos ya.
00:47:48Frente a fuego esta aldea.
00:47:50Quietos.
00:47:51¡Y de puta ven aquí!
00:47:53Bastardos.
00:48:04Han cortado sus manos.
00:48:06Han incendiado sus casas y violado a sus mujeres.
00:48:08No puede ser que Pedro haya hecho eso.
00:48:11¿Qué propósito podría tener una carnicería?
00:48:13Si ahora los mapuches nos odiarán, solo querrán venganza.
00:48:16Esto se hace para aterrar al enemigo.
00:48:18Nunca creí que Valdivia se atreviera.
00:48:20Felipe, mi niño.
00:48:22¡No!
00:48:24Yo no soy tu hijo.
00:48:26Y tú no eres mi madre, ni él mi padre.
00:48:28Nunca lo habéis sido.
00:48:30Aguirre tenía razón.
00:48:31Solo he sido siempre vuestro criado.
00:48:33Como un perro o un caballo.
00:48:36¡Felipe!
00:48:44¿Os acordáis la cara que pusieron los gabachos cuando nos vieron aparecer de pronto con sus barbas?
00:48:50¡Ah!
00:48:52El mariscal Pescara nos ordenó vestir solo con camisa.
00:48:56Y que avanzáramos pegaditos a la nieve para no ser vistos.
00:49:00¿Se nos quedaron los cojones más tiesos que la mojama?
00:49:03¡Ah!
00:49:04¡Ah!
00:49:04¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja!!
00:49:06Nunca los había tenido.
00:49:08¡Ah!
00:49:10¡Ay, ay, aaaa!
00:49:11¡Y lo siguen teniendo!
00:49:12¡Ah!
00:49:13¡Ay, ay, de putas!
00:49:15¡Ay!
00:49:17¡Ay, ay, ay, aaah, ja, ja, ja.
00:49:34I've told you to leave it!
00:49:40What did you tell me, boy?
00:49:42Francisco!
00:49:44You didn't hear what he told me?
00:49:46Give the india to the boy.
00:49:48Why?
00:49:50That's it!
00:49:58The boy is not accustomed to the war's horrors.
00:50:01It's just that you enjoy the pleasure of love.
00:50:06It's okay.
00:50:08But don't let it go a lot.
00:50:12And then I'll go.
00:50:16More wine!
00:50:18Come on!
00:50:19Come on!
00:50:37Come on!
00:50:38Why this is?
00:50:38For a moment, I've had a lift for you.
00:50:42But don't want to take your hand at all.
00:50:45Who's a guest?
00:50:50Who's a guest?
00:50:51Who's a guest?
00:50:52Can I leave?
00:50:52No!
00:50:54If you can go to the hospital,
00:50:56let me go to the hospital
00:50:58I'm going to eat.
00:51:05I'm going to eat this.
00:51:12Let's go.
00:51:14You're coming.
00:51:16I'm going to eat.
00:51:16What do you mean?
00:51:19Felipe.
00:51:21I'm going to eat.
00:51:23I'm going to eat.
00:51:25I'm going to eat.
00:51:28No
00:51:44Chaves de menos a sultán
00:51:48Sí el también a ti
00:51:51Nadie lo cuido estos años en el perú como lo haces tú
00:51:56Gracias
00:51:58Míralo
00:51:59Viejo y lleno de cicatrices y aquí sigue resistiendo
00:52:06¿Qué ocurre?
00:52:08¿Por qué esa cara?
00:52:10Nada
00:52:14¿Acaso no te gustó la India?
00:52:17Sí, claro que sí
00:52:20Entonces estás preocupado por algo
00:52:27Crees que fui cruel el otro día en el poblado, ¿verdad?
00:52:33Mira, Felipe
00:52:37Escúchame
00:52:39El imperio de Carlos
00:52:41Nuestro invictísimo César
00:52:43No siempre fue como lo conocemos ahora
00:52:46Nuestra tierra ha sido invadida muchas veces a lo largo de los siglos
00:52:50Primero los romanos
00:52:51Luego los godos
00:52:53Y después los moros
00:52:55Y siempre ha sido igual
00:52:56El más fuerte
00:52:58Es el que se impone
00:53:02Así rueda el mundo
00:53:03No lo olvides
00:53:09¿Qué hicieron los españoles cuando llegaron esos invasores?
00:53:15Combatirlos hasta la muerte, por supuesto
00:53:17Hasta que finalmente los expulsamos de nuestra patria
00:53:30¡Gracias!
00:53:49¡Gracias!
00:54:04¡Gracias!
00:54:08I don't know.
00:54:36I don't know.
00:55:07I don't know.
00:55:13I don't know.
00:55:24I don't know.
00:55:41I don't know.
00:55:47I don't know.
00:55:47I don't know.
00:55:48I don't know.
00:55:51I don't know.
00:55:59I don't know.
00:56:00I don't know.
00:56:01I don't know.
00:56:03I don't know.
00:56:04I don't know.
00:56:06I don't know.
00:56:20I don't know.
00:56:22I don't know.
00:56:29I don't know.
00:56:30I don't know.
00:56:50I don't know.
00:56:55I don't know.
00:57:14I don't know.
00:57:17I don't know.
00:57:21I don't know.
00:57:25I don't know.
00:57:27I don't know.
00:57:30I don't know.
00:57:32I don't know.
00:57:33I don't know.
00:57:37I don't know.
00:57:43I don't know.
00:57:49I don't know.
00:57:55I don't know.
00:57:57I don't know.
00:57:59I don't know.
00:58:00I don't know.
00:58:01I don't know.
00:58:02I don't know.
00:58:03I don't know.
00:58:04I don't know.
00:58:06I don't know.
00:58:10I don't know.
00:58:12I don't know.
00:58:13I don't know.
00:58:14No.
00:58:18I don't know.
00:58:20I don't know.
00:58:20No, it's the reason why we've never had a child
00:58:24It's because I treated you with too much delicacy
00:58:30It's the cause, Stembos
00:58:32Or is it that Marina has 100 children?
00:58:54No!
00:59:05Stop it!
00:59:09Continue!
00:59:11Alarm!
00:59:13Alarm!
00:59:15I know you're a man
00:59:17And you're no more than a man of the worst
00:59:19You're a man
00:59:42Malnacidos
00:59:43Who did this?
00:59:44Malnacidos
00:59:45Malditos Mapuche
00:59:46Felipe
00:59:48¿Dónde está Felipe?
00:59:49No se separaba de Sultán
00:59:51Por Dios
00:59:53Felipe, ¿lo has visto?
00:59:55No, señor
01:00:01Doblad la guardia
01:00:02Y registrad la Ciudadela
01:00:23¿Tú?
01:00:25¿Tú?
01:00:28¿Tú lo has matado, maldito miserable?
01:00:34Felipe has died for your fault!
01:00:38¡Soltadme!
01:00:42Yo te acuso, Pedro de Valdivia.
01:00:44¡Tú has matado a Felipe por tus guerras y por tus rencones!
01:00:49¡Asasino!
01:00:51¡Asasino!
01:00:53¡Asasino!
01:01:07¡Asasino!
01:01:22¡Asasino!
01:01:25Buenas noches!
01:01:29Lee
01:01:31I'm sorry, Pedro.
01:01:48Let me...
01:02:01Que parta la guarnición, prended a los asesinos y tráedmelos. Los mataré con mis propias manos.
01:02:11¡Yo os moldigo! ¡Mapuches del infierno! ¡Yo os moldigo!
01:02:58¡Felipe!
01:03:03¡Lostraro!
01:03:06¡Lostraro, piñal!
01:03:23¡Amuyi!
01:03:38We are building cities fortified to our path.
01:03:42To our goal, the Streets of Magallanes.
01:03:44Nobody in Santiago will accompany us in this adventure.
01:03:47They will do what their governor orders.
01:03:50Tell us about Valdivia to go from the sacred land of Araucan.
01:03:55Or marcharemos con mi ejército a Santiago y mataremos a todos.
01:04:00¿Quién eres?
01:04:01Lautaro.
01:04:03Los vanos amenazas de un bárbaro.
01:04:05No, es más que eso. Ese Lautaro lleva varios meses atacando a nuestras tropas.
01:04:09Conoce nuestras tácticas. Jamás nos ataca en campo abierto.
01:04:12No he visto en el Nuevo Mundo nada igual a estos guerreros.
01:04:15¿Quién es Lautaro?
01:04:17Un enemigo digno de matar.
01:04:20Decidme, siento tanta curiosidad.
01:04:22Es mi primera boda en el Nuevo Mundo.
01:04:26¿También la mía?
01:04:27Aunque si no fuera porque no dejáis de enviar a mi prometido a las más lejanas misiones,
01:04:31hace mucho tiempo que sería mi marido.
01:04:33Razones de estado.
01:04:34Ya.
01:04:35¿No serán celos?
01:04:38Empecemos una vida nueva, lejos de Valdivia, sus ansias de conquista.
01:04:41No.
01:04:42Nos hemos ganado el derecho de vivir aquí.
01:04:46¡Pedro!
01:04:46¿Sabes dónde va?
01:04:48Al casamiento de Inés.
01:04:49Te torcas como mujer y esposa legítima.
01:04:52¿Lo quieres como tu esposo o marido?
01:04:57Sí, aquí estoy.
01:04:58Amor.
01:04:59Soñé que te perdía.
01:05:01Me parece que aquí no os hago falta.
01:05:09Yo tengo mi propia familia.
01:05:11Mi deber es luchar por su libertad y por la de mi pueblo.
01:05:22¿Estáis locos?
01:05:23No sabéis con qué fuerzas podéis encontraros.
01:05:26Me bastan las mías para acabar con esos salvajes.
01:05:29¿Acaso alguien confió en mi señor Pizarro cuando se lanzó a la conquista del Perú?
01:05:34Y los que rechazaron su visión, se arrepintieron.
01:05:43La campaña será larga.
01:05:45Puede que dure años.
01:05:47Volvéis con vida.
01:05:48Recordad que todo nuevo reino se consigue mediante las guerras.
01:05:51Y la única victoria se consigue con la destrucción del enemigo o con su despojo.
01:06:04La campaña se consigue con la destrucción del periódico.
01:06:05¡Gracias!
Comments

Recommended