Skip to playerSkip to main content
  • 20 minutes ago
Esto no es Suecia Versión doblada - Conciliación
Transcript
00:00THE END
00:11Of course, I'm sorry to go out of a feast, but with a few months I still don't drink.
00:18He can do it.
00:20Once every three months, Alicia, please.
00:23What you just said, once every three months,
00:26it's like saying, if I'm not going crazy,
00:27then, girl, when gestas and amamantas,
00:30you pass three years.
00:31I also, when I'm divorced,
00:34it's like, well, what I would like to do is go out of a feast,
00:37drogar me,
00:38no knowing how to call me
00:39and then put me a llorar five days seguidos
00:41of resaca.
00:43Amiga, no, amamantar.
00:44I recognize, this is true,
00:46that with the first,
00:47the compi,
00:47was for the whole of the house.
00:49Real.
00:49Well, very good.
00:50I was doing robots,
00:54and traveling...
00:55But now,
00:56now,
00:56you're going to do it full.
00:58Yes, I'm going to try it.
00:59I'm a journalist in the context of war and conflict.
01:03Somehow, in the past few years,
01:05I have lost out on so many opportunities
01:07because I'm a mother,
01:09because I have so many things to balance at home
01:11to take care of my kids.
01:12I'm unable to give a hundred percent to my job.
01:15I don't feel like I'm doing the best I could.
01:18So...
01:19I wear that.
01:20I'm not feeling too much.
01:20I'm not feeling alone.
01:22I'm not feeling like what I like.
01:23But I have like 10 projects in place.
01:25That's absurd.
01:26And I want to do all of them.
01:28But I have to be a mother.
01:29And I live with my friends.
01:30And...
01:31Oh, and I'm going to be with you in the summer,
01:31and we're going to be like,
01:33And it's like,
01:34How do you want to go to the summer,
01:36to have a sound.
01:39And this, well, I think that
01:40I'm going to pass the facture
01:41to my personal relationship,
01:43especially with my younger daughter,
01:44who is the one who tells me,
01:46Mom, you never are.
01:47Mom, we're going to dinner with you.
01:49I can't, I have to do not know what.
01:51I'm always out of home.
01:54And I think, in a certain way,
01:56I feel guilty because sometimes
01:57I like to do it.
02:08Oh...
02:12Hi!
02:14The early turn!
02:32Oh
03:52Which proves that our everyday struggles, our fight against fear, against fate, can blossom
04:07into something beautiful, perfect.
04:17It's so fucking touching.
04:20I know.
04:23Do you need a tissue?
04:25Oh, no, sorry.
04:30So do you think you could handle big amounts of stock?
04:35I have 35 hotels in 20 European cities.
04:40Oh, wow.
04:41Your product could be in all of them.
04:52Yeah.
04:54No.
04:55A ver, matemáticamente, la línea curva de la que todos los puntos son equidistantes de
04:59otro punto que es el centro.
05:01Es que, amor, llevamos dos semanas con esto.
05:05Mmm...
05:06Circunferencia.
05:07Sí, sí.
05:08Circunferencia.
05:09Muy bien.
05:10¿Y por qué no hacemos estas clases con mamá?
05:15Pues porque mamá tiene cosas más importantes que hacer, por lo que parece.
05:25Papá.
05:26Mira.
05:36Mía.
05:39Si ahora vinieran dos cerditos más, como este, ¿cuántos cerditos habría?
05:47Mil?
05:49Mil?
05:51Tres mil.
05:53So, um, how much stock do you have, Marianne?
05:57By the way, I love the sound of your name, Marianne.
06:00It's beautiful.
06:02Yeah.
06:04Annika definitely knows my style really well.
06:08Oh, Annika.
06:14Did you know her teenage son?
06:17Uh, I did, yes.
06:19Yes, I did.
06:20I did.
06:21Yeah, to think that she struggled so much to become a mother.
06:24Oh, yes.
06:26Oh, yes, yes.
06:28That was, um, it was, um, a lot.
06:35Right?
06:36No?
06:39Mm-hmm.
06:40Do you have any idea about, uh, about what happened and why?
06:48I have my theories, just like everybody else, but, uh, you know.
06:52Theories?
06:53Mm-hmm.
06:54Yes.
06:55Of course.
06:56Theories.
06:59What theories would yours be?
07:02Just for comparison.
07:03Well, anyway, at this point, knowing the truth isn't going to do anybody any good.
07:07Don't you think?
07:09So, now, about the rugs.
07:12Marianne.
07:13Thank you, Annika.
07:14Oliver was very, um, very helpful.
07:19Sometimes it's hard to know if I made the right decision starting this business.
07:24But, um, but no, yes, I think I'm very happy either to, to make a step forward and, and setting
07:30it up.
07:31By the way, uh, Oliver is, is fucking handsome.
07:35No?
07:36I mean, he's hot.
07:39Um, hola.
07:41Uh, yes, well, thank you for your help.
07:46Why can't I go to school?
08:06Uh...
08:07Maa, esto es mío.
08:09Sí, sí, sí, sí, totalmente.
08:10Si estoy super contenta de que me hayáis contactado.
08:12Te lo agradezco muchísimo.
08:14Es que somos una de las ferias de artesanía más importantes del mundo.
08:17Daría mucha ilusión, poder ir a Río.
08:20Lo que pasa es que, no tengo claro todavía si, si podré asistir,
08:24because I have two very small children.
08:28No.
08:31Papá, ¿qué no ves que está llorando?
08:34Claro, claro.
08:35Sí, la verdad es que...
08:37Mira, creo que con un poco de tiempo me puedo organizar.
08:40O sea, que cuenta conmigo, ¿vale?
08:42Perfecto.
08:42Voy a ir al río.
08:44Bueno, tengo ahora que enseñarte dónde estoy.
08:46Ay, sí, por favor.
08:47El río y el bañito, para que tengas ganas de venir, ¿vale?
08:51A ver...
08:52Ay, pero qué bonito, Renato.
08:55Pues cuento conmigo, ¿vale?
08:57Comprando el billete de avión.
09:01¡Hola, hola!
09:02¡Cierra la puerta!
09:03¡Rápido, cierra la puerta!
09:04¡Ay, ay, ay! ¿Qué pasa?
09:06¡Cierra la puerta!
09:07Ya está, ya está.
09:08¿Qué pasa?
09:09Joquito, que se ha vuelto a escapar.
09:11Te juro que la próxima vez que se escape, lo tiro al váter.
09:13¡Que se escorpe con un poquito!
09:15¡Mira, mira, mira, mira!
09:16¡Ya lo tengo!
09:17¡Ya lo tengo!
09:18¡Ya está!
09:19¡Hola, cariños!
09:21¿Qué tal? ¿Cómo habéis estado?
09:23No me habéis echado de menos, ¿no?
09:25Bueno, yo creo que a estas alturas ya no saben ni quién eres.
09:29Pero os habéis pasado bien, ¿no?
09:30Tienes una cara, estás guapo.
09:32¿Cómo ha ido la escuela libre?
09:33Bueno, ha ido.
09:34¡Papá, víctima!
09:35¡Ya va, ya va!
09:37¿Por qué tú dices que has estado haciendo qué?
09:39¡Papá, que se han puesto las penduras en la boca!
09:43¡No!
09:43¡Ay, ay, ay, ay!
09:44¡En la boca no, eh!
09:45¡En la boca no, por favor!
09:47¡Ay, pero cómo habéis hecho este desastre!
09:55Es que el contacto de la Stockholm Design Week me ha pedido el dossier.
10:00Y el brasileño, aquel que te dije, ¿te acuerdas del brasileño?
10:06¿No?
10:07No.
10:07Sí, el brasileño que te dije que me contactó por redes sociales.
10:11Y hoy hemos tenido una reunión, bueno, una videollamada, que ha ido súper bien.
10:16Porque me ha propuesto ir a una feria que hay muy chula en enero en Río.
10:27¿Cómo?
10:29Río, Tuchonero, Osambato, Brasil y una caipirilla.
10:35Qué guay, ¿no?
10:41Y qué curioso, ¿no? También.
10:44¿El qué?
10:45Eso, tu negocio, como eco, sostenible, de proximidad.
10:51Me gusta, es muy bonito.
10:53Ya, ya, pero de repente es como...
10:56Como que ha crecido mucho, ¿no?
10:58Es...
10:58Es mundial ya.
11:01Es como...
11:02¡Bum!
11:03No sé.
11:04Sí.
11:05Da vértigo.
11:08Me recuerda...
11:09A cuando te ascendieron a ti.
11:12Aquella emoción que sentías, ¿no?
11:14Yo...
11:14Yo me puse súper feliz por ti.
11:22Pues Lía dice que quiere volver a la escuela.
11:30Normal, porque los niños quieren lo mismo que los otros niños.
11:33Pero lo más importante es que nos fijemos cómo está ella.
11:36Ella está perfecta.
11:38Es que, a ver, ¿dónde estará mejor que con sus padres?
11:40¿Dónde estará más protegida?
11:42Con su padre, querrás decir.
11:47Cuatro años, ¿eh?
11:48He estado yo con los niños.
11:50Mientras tú viajabas.
11:51Cuatro.
11:51No sé si te acuerdas.
11:53Sí, sí, sí, sí, sí.
11:54Yo no llevo ni medio año en esto.
11:58Y además, porque durante una temporadita yo esté...
12:03un poquito menos, no pasa nada.
12:05Tampoco.
12:07No.
12:15No.
12:21No pasa nada.
12:23So, I'm so happy for you and that the meeting went well.
12:29So, I would like to ask you for a favor.
12:33I also...
12:34Es que nos estamos haciendo a mirar.
12:36And take a step forward.
12:39Annika, thank you for your message.
12:41And yes, please call me for anything you need.
12:44It's not always correct.
12:44No, no, no!
12:51No, no.
12:53No, no, no.
12:57Mom, come on.
13:07Mom!
13:08Mommy! Mommy! Mommy! Mommy!
13:38Aphollof!
13:43It's beautiful!
13:45Everything here!
13:49Harraagsah Oguelски
13:51VirtuosIm Moi!
13:53Muchas cose comme ça !
13:56Non !
14:00Assemble aux silences из muts
14:02At least vous verrez-vous!
14:19Oh, that's gorgeous!
14:21Are you yours?
14:23What are you doing?
14:25Order all this, dear.
14:27I'll put them when I use a dress and I don't want to see it.
14:31I'll put them in the closet.
14:35The clothes...
14:36What are you going to do?
14:37I'm going to the house of Annika, who has asked me to do a favor.
14:41But, oye, oye, can you take them to the park?
14:44I thought I would have a rato for you.
14:47Cariño, now I'm going to play with you.
14:48Who?
14:49Emma, I'm going to play with the children.
14:51I'm going to bring you to Frida.
14:52But, and I, Marianne?
14:54You can also play if you want.
14:56But listen, no, Marianne, please, Marianne.
14:58No, I can't insist.
14:59But no, Marianne, really, that's all you do.
15:01You can't, but no, you can't.
15:03That's all you have to go alone.
15:04You have to offer me a favor.
15:05No, you can't do it.
15:06No, you can't do it.
15:08You can't do it.
15:09You can't go!
15:10No, I want to go with my dad.
15:13But if you're a f*****g, you're going to play with my dad.
15:15Well, cariño, I'm going to get back.
15:17No, it doesn't matter if you're back, I'm sorry.
15:20My dear, don't be mad.
15:21Why am I saying this?
15:22You're never going to be here.
15:24Look, you're really sad.
15:26Look, you're sad, Mom.
15:27You're sad.
15:29I don't know, Lía.
15:31Please, I don't know more.
15:35Go, go, I'm going.
15:37I'm sorry.
15:38I love you.
15:39Now, come home, Mom.
15:40Why are you waiting?
15:41No, Sam, please.
15:42A lot of dinner, please.
15:44Come on.
15:45Hello, Fira.
15:46Eh!
15:47Max, ahora vuelve, Mom.
15:51Ahora vuelve.
15:52Ens viva, viva.
15:53Ahora vuelve.
15:55Eh!
15:55Eh!
15:55Eh!
15:56Eh!
15:57Eh!
15:57Eh!
15:57Eh!
15:59Eh!
16:01Eh!
16:31Eh!
16:33Eh!
16:33Eh!
16:34Eh!
16:35Eh!
16:37Eh!
16:37Eh!
16:38Eh!
16:38Eh!
16:39Eh!
16:39Eh!
16:42Eh!
16:43Eh!
16:43so that's why I called you.
16:46Of course.
16:49Um...
16:50I just need to take a step forward
16:53and empty the room, you know?
16:57Because Magnus is not here anymore.
17:02He is...
17:05not going back, so...
17:09Well...
17:10Let's...
17:11Let's do this.
17:43I can't wait to get a look.
17:51I want to go for the room.
17:53I can't wait.
17:59I can't wait.
18:01I can't wait.
18:02I can't wait.
18:04I can't wait.
18:05I can't wait.
18:08I can't wait.
18:23Why are you not going to go to school?
18:40Are you prepared?
18:41A ver...
18:43Atención...
18:43A ver...
18:44Hey...
18:45Vale...
18:46Shhh...
18:47Oh no!
18:48Chuches!
18:48No, no, no...
18:50Un momento...
18:51Chuches, chuches, chuches...
18:52No se toca...
18:53Vale, atención...
18:54Aquí tenéis chocolate, chuches, galletas...
18:57Mira, lo más importante...
18:58Ponéis...
18:59No, espera Lía, espera...
19:00Aquí le dais al play, ¿de acuerdo?
19:02Escuchadme...
19:02Aquí para play y aquí para stop, ¿de acuerdo?
19:04Sí, vale, sí...
19:05Mira, pero escucha...
19:06Las chuches están repartidas equitativamente...
19:07Vale...
19:08Tenéis las mismas, no quiero discusiones, ¿de acuerdo?
19:09¿Sí?
19:10Vale...
19:11El baño...
19:12El baño...
19:13Escuchame...
19:13No, ella no lo sabe...
19:14El baño a la derecha...
19:15No, lo hago yo...
19:16El baño a la derecha...
19:17Después Max...
19:18Max está durmiendo, Max...
19:19Y sobre todo...
19:20Lo más importante...
19:20No quiero que hagáis ningún ruido...
19:22¿Me oís?
19:23Ningún ruido...
19:23Yo estaré en el comedor...
19:25Tú...
19:25Ah...
19:26Ah...
19:26Emma, ¿me entiendes?
19:29Bueno, no salir de aquí...
19:30¿Vale?
19:31No salir...
19:31Y escúchame...
19:32A mamá...
19:33Es un secreto...
19:34A mamá no le decimos nada...
19:35¿De acuerdo?
19:36¿Puedes confiar en ti, Lía?
19:37Sí...
19:38Puedes confiar en mí...
19:39¿Pactor?
19:39Mírame los ojos...
19:40Fijamente...
19:41¿Me quieres?
19:42Sí te quiero...
19:45Vale...
19:46Venga, va a disfrutar...
19:47Venga...
19:47Papá, pero...
19:48¿Cuándo nos podemos comer una chuche?
19:50Sí...
19:51Vale...
19:51Uno...
19:53Dos...
19:54Tres...
19:55Y...
19:56¡Ya!
19:56Tres...
19:59Tres...
20:01Tres...
20:10Tres...
20:12Bueno...
20:15Tres...
20:25Tres...
20:52His phone.
21:12Maybe what happened was...
21:16I don't know.
21:32I'm lonely.
21:39My mistake.
21:44What are you saying?
22:12Maybe what happened was that I was working too much.
22:16I didn't know...
22:18I didn't know...
22:31I don't know.
22:39I don't know.
22:47I don't know.
22:49I don't know.
22:55I don't know.
23:10I don't know.
23:17I don't know.
23:19I don't know.
23:20I don't know.
23:27I don't know.
23:28I don't know Git Destina.
23:31How happy you can get to the past.
23:39I want to live you posted.
24:00Damn it with the Czechs.
24:03Yeah, Sam, I'm very pleased that you could bring in the project on time.
24:10Yeah, thank you.
24:11I know you had a little time and you did it.
24:12I'm pleased, but why are you no longer at Look Robotics?
24:17Yeah, right now, time has come to take a step forward.
24:25Yeah, that's it.
24:25So to take a risk.
24:27And I really admire your work.
24:30I mean, you are in the next level.
24:32So, Luca, basically, I'm open to anything.
24:40Enthusiasm and motivation are always welcome, Sam.
24:44Yeah, thank you very much, Luca.
24:45So you never...
24:47I mean, my project right now is in a very good point.
24:51So the only thing that I need to know is when I can start.
24:55I mean, tomorrow...
24:56Because I really want to start, you know?
25:01I know you are enough of you wanted to get there.
25:03Poo!
25:03Hey, hey, hey.
25:04Wait, wait.
25:05Sorry.
25:06Say, I'm sorry.
25:07Venga, chicas, chicas.
25:08¿Os había dicho...?
25:10Sorry.
25:11No, chicas.
25:12Espera, chicas, chicas.
25:13¿Cómo te llamas?
25:14Por favor, no.
25:15Tú, tú, tú, tú.
25:16Hey, amor, Lía, por favor, amor.
25:18Se va a despertar, Max.
25:18Se va a despertar.
25:19Hola, Max.
25:19You're a mariposa
25:21Eh Juacito, veee
25:22Lía, a la habitación
25:23Venga, me voy a enfadar, eh, de verdad
25:26Eh, no viejo cascarrabios, déjame
25:30Os doy chuches dentro de nada
25:31Pero porfa, id para dentro que estoy en una reunión muy importante
25:33Y te había pedido que os quedarais dentro
25:35Hostia
25:37¿Qué? ¿Para dentro o no?
25:39Venga, hombre ya, estoy harto
25:41Para dentro, venga Lía
25:43Ostras, que al final me has puesto muy nervioso, eh
25:46Venga
25:46Ok
25:48So, sorry, Lucas, sorry
25:51I'm very sorry
25:53So... No, it's ok
25:54I'm not in the office right now, so that's why
25:56Sorry
25:57How about, uh, we postpone this meeting?
26:02I think I have to think over a couple of things
26:22I think that's why
26:23I think I can't do it
26:23I'm not sure
26:23No, I'm sure
26:30No, no, no
26:31No, no
26:35No, no
26:35No, no
26:36No, no
26:36No, no
26:36No, no
26:37No, no
26:38No, no
26:43No, no
26:45No
26:46No
26:46Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
26:56What's going on, Mariana?
27:02It's horrible.
27:08It's horrible.
27:11Come on, come on.
27:18It's a habit.
27:21Come on.
27:24I have to be more with her.
27:30It's horrible.
27:32Yes, it's horrible.
27:33What a fear.
27:36Puta mierda.
27:38It's horrible.
27:39It's horrible.
27:41It's horrible.
27:45It's horrible.
27:49It's horrible.
28:21Lea!
28:30Adiós, mamá.
28:33Lea, no!
28:38Lea!
28:41Lea!
28:45It's absolutely gorgeous, Mariana.
28:48Thank you so much. It's wonderful.
28:53Are you in a hurry? Can I...
28:56Can I offer you a drink at our rooftop bar?
28:59Listen, I'll do it.
29:00Oh, wonderful.
29:02Yeah, we have a real wizard of a mixologist upstairs.
29:04He's, uh...
29:05His name is Fredo.
29:06He makes a really mean, dirty martini, so...
29:08Oh, no, no.
29:09I mean that I will sell you more rocks.
29:12Actually, I will sell you all my rocks.
29:15Everything that I have.
29:20Yes.
29:21You know, all of this isn't for me.
29:24I don't want my kids to grow.
29:27And me traveling around the world...
29:31Thinking that I missed something, you know?
29:34I'm thinking of doing a job that I can do from home.
29:38Fair enough.
29:41Okay, let me see.
29:42Yes, perfect, perfect, perfect.
29:44Thank you so much.
29:45Wonderful.
29:46I love it.
29:48I mean, this will be, from now on, the exotic vibe,
29:51greeting our guests.
29:52All thanks to you.
29:54Ah, ya lo veo, que viene con un perrito.
29:56Ay, el perrito, señora, señora, señora.
29:58Coco, ¿qué has hecho?
30:00¿Qué has hecho?
30:01Muy mal.
30:02Perdón, perdón.
30:03Lo siento mucho.
30:19Amor, estaremos aquí los cuatro.
30:22Todo el día.
30:29Pero, ¿no piensas ir a trabajar?
30:31Elmero, elmero.
30:32Abora.
30:44Poder o, el посмотрé.
30:51L Karenman...
30:53Realiz착os.
30:53Toaday...
30:53Tadayaao, pelo menos.
30:55Fernando!
30:55L Alanara...
30:55L Alanara...
30:55Pablo, Pablo, Pablo...
30:56Leo, Pablo.
30:59E gear s 뉴스 tuy ages,
31:14No!
31:23Hey. Hey.
31:25Where are you so happy?
31:27A pasear.
31:29Adios.
31:30Hasta ahora.
31:51Ya está.
31:53¿Te peinas?
31:54Vale.
31:58Tenéis muchas ganas de estar con vosotros.
32:01Muchas ganas.
32:05¿Y papá?
32:08Papá, papá ha ido a dar una vuelta, a tomar aire fresco.
32:11Pero a mí me gusta estar con papá.
32:15Pues ahora estaréis con papá y con mamá, con los dos.
32:20¿Qué os parece?
32:23Y haremos un plan de chicas, ahora cuando se duerma.
32:27Sí, veremos pelis, ¿sí?
32:29¿Te parece bien?
32:31Será chulo, ya verás.
32:34¿Vemos esta?
32:35No, ya la he visto.
32:36¿Ya la has visto?
32:39Y...
32:41Y esta.
32:43¿Y esta?
32:44También.
32:45¿Ya la has visto?
32:46¿Y esta?
32:48También.
32:49Ah, cariño, entonces no podemos hacer noche de película.
32:52¿Cómo es que las has visto todas?
32:54¿Que os ha puesto muchas pelis, papá?
32:57Y sobre todo cuando trabaja.
33:00No, pero si papá no trabaja, cariño.
33:02¿Que trabaja?
33:02Sí, trabaja con Luca y Pablo.
33:07¿Con Luca y Pablo?
33:11No, no, no, cariño, estos eran con los que trabajaba antes.
33:15¿Cuándo los has...?
33:15¿Y ahora?
33:16¿Por qué dices eso?
33:18Porque es verdad.
33:23¿Y vosotros qué hacéis mientras tanto?
33:25Pues...
33:26comemos chuches y vemos pelis.
33:28¿En serio?
33:30¿Papá os ha dado chuches?
33:32Y no le gusta que le molesten.
33:37No le digas que te lo he dicho.
33:39Es un secreto, ¿vale?
33:42Pues papá no debería trabajar.
33:44¿Lo sabes o no lo sabes?
33:45No.
33:45Papá debería estar con vosotros, no trabajando.
33:48¿Y hace mucho que está trabajando con Luca y Pablo?
33:49Sí.
33:50¿Hace mucho?
33:54Muy mal está esto que ha hecho papá.
33:56Muy mal está.
33:57Mamá, ahora mismo se acaba de enfadar muchísimo.
34:01¿Por fin nos separaréis?
34:05Vamos ver.
34:07Mamá.
34:36Samuel.
34:38What?
34:39I'm Claudia.
34:40We've talked a lot of times.
34:43Ah...
34:45Claudia.
34:45Yes, yes, yes, yes.
34:47Very good.
34:49What do you do here?
34:52Well, of fiesta, of course.
34:54No.
34:57No.
34:59Do you want to go to the bar?
35:00Let's go.
35:00Let's see.
35:01Sure.
35:02Let's go.
35:02Let's go.
35:08Yes.
35:12Hey, hey!
35:14Hey.
35:19Hey, hey!
35:21Hey, hey!
35:25Hey, hey.
35:27Hey, hey, hey!
35:30You have something?
35:30I'm not so proud of all the people who don't even know
35:33I don't know
35:34I don't know
35:35I don't know
35:36What do you do?
35:38What do you do?
35:40What do you do?
35:41What do you do?
35:42You have a partner, right?
35:43And you are very beautiful
35:45Sorry...
35:45And you have two small children, right?
35:47Yes, sorry, sorry, I thought...
35:50I thought you were a very cool partner
35:53Yes, we are very cool
35:55Yes, we are very cool
35:59It's a way that you can understand
35:59It's an open step
36:02I thought you knew, sorry
36:03Sorry, I felt like you were a little bit
36:05I believe that people seem a bit weird
36:06And...
36:07Igual, she is here with someone
36:09And I think it's perfect
36:10Yes
36:11I don't know
36:12No, no, no, I didn't know
36:14I don't know
36:16It's an open step
36:17It's an open step
36:19It's an open step
36:20I don't know
36:22It's an open step
36:22It's an open step
36:25It's an open step
36:26It's an open step
36:29Oh, my God.
36:59Oh, my God.
37:04Ya.
37:09Eh...
37:58Oh, my God.
37:58Oh, my God.
38:12Marianne, joder.
38:15¿Qué haces aquí?
38:18I know everything, Sam.
38:28Oh, God.
38:31Oh, God.
38:35Oh, God.
38:37Oh, Joaquito.
38:38Oh, Joaquito.
38:40Oh, no me lo puedo hacer.
38:44Oh.
38:45Oh.
39:13Oh.
39:15Oh.
39:17Oh.
39:17Oh.
39:21Oh.
39:22Oh.
Comments

Recommended