- 3 hours ago
Filing for Love Episode 11
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:00:59Transcription by CastingWords
00:01:06Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:11Transcription by CastingWords
00:02:12Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:30Transcription by CastingWords
00:03:00Transcription by CastingWords
00:03:30Transcription by CastingWords
00:03:49Transcription by CastingWords
00:03:57Transcription by CastingWords
00:04:28Transcription by CastingWords
00:04:38Transcription by CastingWords
00:04:40Transcription by CastingWords
00:04:44Transcription by CastingWords
00:04:45Transcription by CastingWords
00:04:48Transcription by CastingWords
00:04:50Transcription by CastingWords
00:04:51Transcription by CastingWords
00:04:56I don't know.
00:04:57It's my only thing, but it's my question.
00:04:58But I don't know.
00:04:59I don't know.
00:05:00You know?
00:05:00My wife or my husband will find out how it is.
00:05:04I don't know.
00:05:05I don't know.
00:05:07I don't know.
00:05:08But what does it mean?
00:05:12The director for me is not enough.
00:05:20I don't know.
00:05:22I don't know.
00:05:23What's your name?
00:05:24What's your name?
00:05:25I know.
00:05:27You're not a president.
00:05:31Who is it?
00:05:33Who is it?
00:05:35We are...
00:05:36We are...
00:05:37We are not a person.
00:05:38Who is it?
00:05:41Who is it?
00:05:43Let's go.
00:05:44Let's go.
00:05:45Let's go.
00:05:47I'm not going to stop.
00:05:50The camera.
00:05:53I'll do it.
00:06:04A...
00:06:07People asking me for a while.
00:06:21I don't know.
00:06:44J-1호 재단의 지분구조, 해무제약의 재단지원 의사결정 과정에 이룬 회의록과 후원결정서, 후원금의 이용내역서입니다.
00:06:53검토해보시면 명확할 겁니다.
00:06:56J-1호 재단의 실질적 운영이나 해무제약의 의사결정에 제가 대표로서 관여한 바가 없고 지원금 역시 용도와 목적 내에서 사용됐습니다.
00:07:06재단 지원 과정에 문제가 없었다면 감사하지 않기로 한 주인하 실장의 판단에도 문제가 없는 거겠죠.
00:07:14진짜 문제가 있는지 없는지는 재판 가봐야 아는 거고 딱 봐도 논쟁의 여지가 있는 게 명확한데 왜 감사를 안 나갔는지는 충분히
00:07:22따져봐야 될 것 같은데.
00:07:24안 그래요?
00:07:41생각보다 복잡한 싸움이 될 것 같습니다.
00:07:46주인아는?
00:07:47공적 판단이었다고 입장 유지하고 있습니다.
00:07:52여기까지 왔는데 버티기는...
00:07:55형이 유죄건 무죄건 감사실장이랑 스캔들만 부각되면 싸움 끝나.
00:08:01어떻게든 꺾어 주인아.
00:08:03네 알겠습니다.
00:08:15혜신일보 기자입니다.
00:08:17연락 가능하시죠?
00:08:18XTM입니다.
00:08:19인터뷰 요청차 연락드렸습니다.
00:08:21부회장 불륜요.
00:08:22천벌받을 것이죠.
00:08:24아잇, 더러워.
00:08:25안녕하세요, 주인아 실장님.
00:08:28어휴, 역시 미인이시네요.
00:08:33아, 저 데일리안성 박대근 기자입니다.
00:08:37드릴 말씀 없습니다.
00:08:38죄송합니다.
00:08:40미포예요, 고양이?
00:08:44거기서도 엄청 유명하셨다고.
00:08:47똑똑하고 예쁜 학생이 집안 환경은 조금 복잡했다던데.
00:09:01대일리안성, SNS 글 벗겨서 어그로성 기사나 쓰는 언론 유사 매체 소속이시라 취재를 많이 안 해봐서 모르셨나 봐요.
00:09:09여기는 출입기자 제한구역인데.
00:09:12보안팀, 여기 외부인 있네요.
00:09:19간다 가주시죠.
00:09:21아, 죄송합니다.
00:09:22아, 그래.
00:09:42얼른 타요.
00:09:54와, 우리 방금 액션 영화 찍는 것 같지 않았어?
00:09:59액션이 아니라 멜로거든요.
00:10:00내가 딱 등장했으니까.
00:10:02액션 멜로라고 치자.
00:10:07컨디션은 어때요?
00:10:08힘들었죠, 하루 종일 조사 받느라.
00:10:10아, 뭘 이 정도 가지고.
00:10:12내가 모델 생활을 했던 코어가 있잖아요.
00:10:151도 안 힘들어.
00:10:251도 안 피곤하다, 너네.
00:10:351도 잔 hire.
00:10:36내.
00:10:37아우, 깜빡졸았네.
00:10:41나 코 안 굴었지?
00:10:44아니야, 굴던데.
00:10:45What if I had to do it again.
00:10:45What?rokart.
00:10:49For me?
00:10:50start to cross my face? Really? Why?
00:10:52I cross
00:10:52my face? Why? Oh!
00:11:05Why did
00:11:07I cross
00:11:07my face?
00:11:07Yeah, I'm not a kid.
00:11:08But I'm almost a kid sitting around here.
00:11:13And I'm just going to take a bath.
00:11:14Then I'll go and take a shower.
00:11:20I'll take a shower.
00:11:35You can't get it.
00:11:37No, don't move.
00:11:37I know.
00:11:38You just have to jump back.
00:11:39You just have to go.
00:11:41Take-me out.
00:11:41You just have to go.
00:11:42No, you go first.
00:11:43You go back to me.
00:11:44You can see me.
00:11:46I can't see you.
00:11:47Right now.
00:11:48I'm sorry to go.
00:11:49Like.
00:11:50See you.
00:11:51Bye.
00:11:52Bye-bye.
00:11:53I'm going to go.
00:11:54Bye-bye.
00:12:00There's a lot of people in the room, right?
00:12:01I think there's a lot of people in the room, right?
00:12:38Oh, Joe.
00:13:04어, 내가 지금 사진 보낼 테니까 사람 하나만 알아봐줘.
00:13:10다 씻었으면 얼른 나와서 밥 먹어요.
00:13:19좀 크긴 한데 잘 맞는 것 같아, 어때?
00:13:22하나도 안 큰데요? 너무 예뻐요.
00:13:28대박, 이게 다 뭐야? 완전 진수성찬이네.
00:13:32주말에 누나들이 왔다 갔거든요.
00:13:34집에서 김장에 떼서 실장님이랑 먹는다고 좀만 갖다 달려 했더니 아니, 그냥 냉장고가 통째로 하나가 왔어요.
00:13:41아니, 근데 김장할 때 꼬맹무침도 하던가?
00:13:44아니요. 이건 그냥 내가 좋아한다고.
00:13:47아니, 꼬마 손질하기도 힘드니까 엄마한테 하지 말라고 하지 말라고 해도 이렇게 해요.
00:13:52아니, 할 거면 좀 적당히 하든가 맨날 이렇게 많이 한다니까 다 먹지도 못하는 거.
00:13:57너, 기준. 너 집에서 진짜 사랑 많이 받는구나?
00:14:03그것도 엔간해야죠. 너무 넘쳐도 노 땡큐입니다.
00:14:08배부른 소리.
00:14:12잘 먹겠습니다.
00:14:15근데 누나들은 어떤 분이셔?
00:14:17말 좀 해줘 봐, 나 듣고 싶어.
00:14:22어, 누나들은...
00:14:25그냥 누나예요.
00:14:27응?
00:14:28딱히 할 얘기 없는데.
00:14:30아, 우리 조카들이 진짜 귀엽거든.
00:14:34그래, 봐봐.
00:14:37이거...
00:14:39아, 부렸따.
00:14:41아, 부렸따.
00:14:46아...
00:14:47아, 귀여워.
00:14:53아...
00:14:59아...
00:15:03아...
00:15:07아...
00:15:11아...
00:15:23I don't know.
00:15:25I don't know.
00:15:26I don't know.
00:15:30No, I don't know.
00:15:33I don't know.
00:15:39There you go.
00:15:40I don't know.
00:15:41Thank you very much.
00:16:41It's a great job.
00:16:41Okay.
00:16:43This is your doctor, right?
00:16:45You're in the middle of the year?
00:16:48What's your name?
00:16:52I think it's the same thing.
00:16:56Oh, doctor.
00:16:57Where are you going?
00:16:58What's your name?
00:17:08What's that?
00:17:09What's your name?
00:17:09I'm right.
00:17:11I'm right.
00:17:12I'm right.
00:17:13I'm right.
00:17:14I'm right.
00:17:16You're right.
00:17:18I'm right.
00:17:20Oh, you're right.
00:17:22Oh, it's really good.
00:17:23Well, you're the one that's just real.
00:17:24Well, you're the one that actually is really chuven, really.
00:17:28A benignin is really the only thing to eat.
00:17:30Well, we need to get rid of the government.
00:17:36We're all a bit about this.
00:17:37And we're like, what's your name?
00:17:38You can't get rid of it.
00:17:42Well, Bye.
00:17:47Thank you for sharing.
00:17:52Because you're going to use that kind of person,
00:17:55and you're going to use it like this?
00:17:58Why are you doing that?
00:17:59I'm going to get you to do it.
00:18:00You're going to get me to do it.
00:18:06You're going to talk about that kind of person.
00:18:10Oh.
00:18:14Oh, you're going to get me to go.
00:18:17You're going to get me to get me out of it.
00:18:22I lost it!
00:18:24I got caught?
00:18:25I got caught!
00:18:26I got caught!
00:18:28This motherfucker!
00:18:29Yeah!
00:18:48What was that?
00:18:57I don't know.
00:18:58I don't know.
00:18:58It's not true.
00:19:00You're not, it's not true.
00:19:01You have to be a man who's right.
00:19:05You're not true.
00:19:07You're not true.
00:19:08I'm not true.
00:19:11You're not true.
00:19:13You're not true.
00:19:14You're not true.
00:19:16It's not true.
00:19:17character.
00:19:19.
00:19:19.
00:19:22What kind of thing is that?
00:19:23He's a good guy.
00:19:25He's a good guy.
00:19:27He's a good guy.
00:19:30He's a good guy.
00:19:31It's so funny.
00:19:37How was he going to get a new gun like that?
00:19:42No.
00:19:44It's not right?
00:19:46He's not a way to die.
00:19:47Like a woman who died in love.
00:19:54I don't know.
00:19:57I know it's a way to explain it.
00:20:07I know it's a way to explain it.
00:20:15You've got a lot of people who have been doing this.
00:20:19You're also planning to do it?
00:20:22It's like you're doing the right thing.
00:20:27You're doing a lot of stuff in your life.
00:20:29It's a type of style.
00:20:32You know what I'm saying?
00:20:33You're the one who's in the police.
00:20:34You know what I'm saying?
00:20:35There's a lot of people who wrote this.
00:20:45You can't see me.
00:20:46I'm not sure if I'm in the police.
00:20:48I'm going to see you.
00:20:50I'm going to see you.
00:20:52I'm going to see you later.
00:20:53I'm going to see you later.
00:20:55Yes, it's done.
00:20:58I don't do anything.
00:20:59I would like to do the job with the Beislewomen.
00:21:04I'm a complaint about the case of the case.
00:21:07I got a very bad idea.
00:21:10That's why I put a lot of bad idea.
00:21:10I put a lot of bad idea.
00:21:11I'm not bad idea?
00:21:13What a bad idea?
00:21:13I don't want to put a problem.
00:21:16I don't want to keep it here!
00:21:19What?
00:21:20What?
00:21:22What?
00:21:23What kind of information I've been using today is what do you think about?
00:21:26I've just been saying that you have to live without.
00:21:32What kind of a way to grow up and to be looking for the best,
00:21:37how can you make decisions?
00:21:43What kind of information about the friend?
00:21:44That is what you think about...
00:21:45What's...
00:21:46That's what...
00:21:48What's that?
00:21:50What's that?
00:21:51What's that?
00:21:52What's that?
00:21:54What's that?
00:21:55Yeah?
00:21:56I really like him.
00:22:00Yes.
00:22:01I like him.
00:22:02He's a very good guy.
00:22:05If you're so funny, he'll be like a man.
00:22:09He'll be like a man.
00:22:10I'm gonna stand up with him.
00:22:12A woman who is only a man who's been in the future.
00:22:16He's a man who's been in the past.
00:22:21That's what he needs.
00:22:22She'll be like a man.
00:22:28I could either be like a man or something?
00:22:32He's trying to find me.
00:22:34I'm not saying anything.
00:22:35I've been acting in a way.
00:22:39I'm really looking forward to him.
00:22:44Hi.
00:22:47어?
00:22:49Oh, 깜짝이야.
00:22:51핳.
00:22:52두부 먹으라고.
00:22:58What?
00:22:59아아...
00:23:00아파?
00:23:00네.
00:23:01살살, 살살.
00:23:03아아...
00:23:04음, 엄살은...
00:23:07What?
00:23:08Your skin is yellow.
00:23:10It's so dry so that it's clear.
00:23:11It's like a lot of people.
00:23:13What?
00:23:14Even if you're a kid.
00:23:15It's a big thing.
00:23:16It's a big thing.
00:23:17What's it like?
00:23:17I'm in there.
00:23:18Well done.
00:23:25You're so worried.
00:23:27I've been taking a lot of time.
00:23:29I can't remember that, but.
00:23:31Well done...
00:23:32It's just a little bit better.
00:23:35It's not even a mistake.
00:23:36I don't know why it's so much.
00:23:38It's a lot more than I had to take care of.
00:23:41I can't stop it.
00:23:43Yes?
00:23:51What is going on?
00:23:54There's a lot of fun.
00:23:56It's really cold.
00:23:57No, I was like, I got to take a walk.
00:23:58I got to drive halfway through the car.
00:24:00I'm just gonna drive.
00:24:01But then you drive.
00:24:02I get to drive it.
00:24:02I'm going to drive you.
00:24:03I don't want to come on.
00:24:05I'm going to go.
00:24:08I've got to try.
00:24:13Do you want to make us?
00:24:17Did you throw out the tree?
00:24:27I love you.
00:24:38Wow, really pretty.
00:24:47You know, I first made a tree.
00:24:51Really?
00:24:52There's no tree?
00:24:53You have no idea what you do.
00:24:54You're not so bad anymore.
00:25:03I'm not sure what you do.
00:25:04It's not so bad.
00:25:04We'll make it together.
00:25:08I'm going to go in a year later.
00:25:10You're going to go somewhere else.
00:25:12I'm going to go somewhere else.
00:25:13Here's the price.
00:25:14We're going to go somewhere else.
00:25:19You are so happy.
00:25:20I'll try it.
00:25:20I'll try it.
00:25:22I'll try it again.
00:25:23Okay.
00:25:29I'll try it again.
00:25:52Hello, I'm G준이.
00:25:57It's a comment.
00:26:02It's a comment, it's a comment.
00:26:05It's a comment.
00:26:09I don't know if I just had a phone call.
00:26:11I don't know if I was a child.
00:26:13I don't know if I had a phone call.
00:26:15But I don't know if I had a phone call.
00:26:20I'm sorry.
00:26:24I'm sorry.
00:26:26How about you?
00:26:29Yes?
00:26:30Yes?
00:26:30You know what, that's not true, it's not true.
00:26:39I don't know if you're a good person, but you're a good person.
00:26:39You're a good person.
00:26:40It's like a good person.
00:26:46I'm not sure if we're a family member.
00:26:55I'm a good person.
00:26:57...
00:27:00...
00:27:01...
00:27:01...
00:27:01...
00:27:02Mr.Colo, what is his name?
00:27:06What is his name?
00:27:07You see what's his name like?
00:27:11He's an adult.
00:27:16Is he a member of the family?
00:27:22I think it's going to be a good thing.
00:27:24So, it's going to be a good thing?
00:27:25Then we'll get to get to get the police.
00:27:30What about our police department?
00:27:31We're going to get a good thing.
00:27:35We're going to get a good thing.
00:27:35We're going to get a good thing.
00:27:39I don't know.
00:28:20Okay, let's go.
00:28:20Um, 기준아.
00:28:21Oh, you know what I'm talking about?
00:28:23I just got to go.
00:28:24I just got to go.
00:28:25I just got to go.
00:28:27I just got to go.
00:28:27I got to go.
00:28:29I got to go.
00:28:32We're going to go.
00:28:33We're going to go.
00:28:33We're going to go.
00:28:34We're going to go.
00:28:35We're going to go.
00:28:35그래, 그러자.
00:28:37뭐 먹고 싶어?
00:28:39음...
00:28:40토스트?
00:28:42우리...
00:28:43그 토스트 또 먹으러 가요.
00:28:47맨날 토스트는.
00:28:52기준아.
00:28:54응?
00:28:57지금부터 내가 무슨 말을 해도
00:29:00그건 널 사랑한다는 뜻이야.
00:29:04아...
00:29:05심쿵이네.
00:29:07알아요.
00:29:09나도 사랑해요.
00:29:11그러니까 절대 상처받지 마.
00:29:37뭐하는 거야?
00:29:37아, 이거 주실장이.
00:29:38아, 여기는.
00:29:43뭐...
00:29:47뭐야?
00:29:49뭐야?
00:29:50뭐야?
00:29:50뭐 저래?
00:29:52뭐...
00:29:53뭐...
00:29:53뭐지.
00:29:54뭐지.
00:29:54뭐지.
00:30:01뭐지.
00:30:24Thank you very much.
00:30:45Thank you very much.
00:31:07Thank you very much.
00:34:13What do you think about this man?
00:34:16Yes.
00:34:21Well, I think it's been a bit different.
00:34:34You've been a bit different than what happened.
00:34:38But there's no way to go.
00:34:41I'm going to go.
00:34:41I'm going to go.
00:34:41I'm going to go.
00:34:42How many times?
00:34:44How many times do you live in different places?
00:34:45Well, I'm married now.
00:34:49If you're having a business, you'll be great.
00:34:53Can I go through the work?
00:34:55Yeah.
00:34:58You've got to go through the work you've had.
00:35:00Or maybe I don't have a chance to go to the office.
00:35:02You don't have a problem?
00:35:05You don't have the opportunity to go to the office, but we've got to go?
00:35:13No, I need to take care of your wife.
00:35:16But it's a bit hard to tell you.
00:35:18How could you take care of your wife and your wife?
00:35:21Yes, I got my heart to get away.
00:35:28Can you tell me about your wife?
00:35:30I'm sure.
00:35:31How could you tell your wife?
00:35:32If you were in a friend, there's a guy who's not?
00:35:35Right.
00:35:38There's a guy who's not there.
00:36:08What do you think?
00:36:09믿고 싶어서 보자고요
00:36:10나 5분 뒤면 만남의 광장인데
00:36:12그냥 포기하시죠
00:36:14나 오늘 되게 일찍 출발했는데
00:36:34I don't know what to do.
00:36:35I just...
00:36:35I'm not going out like this.
00:36:38You can't wait for me to go there.
00:36:41Or is it possible to go there?
00:36:43And then you get some more time to go to the hotel.
00:36:47Maybe it can help you.
00:36:53But anyway, I think I'm so depressed.
00:36:55So, I'll take you to the hotel.
00:36:58We'll go to the hotel so we can go to the hotel.
00:37:02What's the problem?
00:37:06What's the problem?
00:37:08What's the problem?
00:37:09I don't know.
00:37:09I don't know.
00:37:13I don't know.
00:37:36I'm sorry.
00:37:37I don't want to be a father.
00:37:39I'm sorry.
00:37:39It's all the time.
00:37:40But you can't think of the house when you are planning to put out to the house.
00:37:47I don't want to go to the house today.
00:37:50I'm like...
00:37:51I'm going to work hard.
00:37:51I want you to go for a minute.
00:37:53I want you to be a friend.
00:37:59I want you to go for a minute.
00:38:01Oh, look at that camera.
00:38:03He used to call me the doctor.
00:38:05He used to call me the doctor.
00:38:06He used to call him the doctor.
00:38:07He used to call me the doctor.
00:38:11You're so good.
00:38:14You don't have to find a job.
00:38:18You're a good one.
00:38:22You're so bad.
00:38:24No.
00:38:26You're the only one,
00:38:28I'm the only one.
00:38:28You're gonna be a dreamer.
00:38:30I'll go.
00:38:31I'll leave you.
00:38:35Go ahead.
00:38:37I'll leave you there.
00:38:38I'll leave you there.
00:38:40I don't plan to.
00:38:47What's the plan?
00:38:49You're planning.
00:38:51You're planning.
00:38:54You're planning.
00:38:57You're a good person.
00:38:59I'm not sure.
00:39:01I'm not sure.
00:39:03You're a good person.
00:39:06You're a good person.
00:39:08You're a good person.
00:39:25아버지예요?
00:39:26기계문제는 부품결환 같은데.
00:39:29아니, 이제 전화도 안 받을 거야?
00:39:34아니,
00:39:36저번에 들으니까
00:39:37그냥 식사 한 번 하자고 하시는 거 같던데.
00:39:50내 말 안 들려요?
00:39:53아니 그리고
00:39:54왜 자꾸 소시지 맛 쏙쏙 빼먹고
00:39:56나한테 떡만 주는 거야?
00:39:57이러면 소떡소떡을 먹는
00:39:59의미가 없잖아.
00:40:01말 삐하네.
00:40:03그거다.
00:40:04전성열 계획이 그걸지 몰라.
00:40:07소시지만 쏙쏙 알짜배기만 쏙쏙 빼먹고
00:40:10나머지는 버린다.
00:40:21적자구조가 고착화된 계열사 다섯 곳은
00:40:23올해 안으로 정리합시다.
00:40:26부회장님,
00:40:28고용 인원이
00:40:29상당한 계열사들입니다.
00:40:31이번 철수로
00:40:32실직자만 수만 명이 생길 겁니다.
00:40:35우 이사님,
00:40:36회사가 무슨 밥차예요?
00:40:38실적 없는 것들 먹여 살려주게.
00:40:41그리고 부실장님,
00:40:43인원 감추
00:40:44왜 이렇게 더딥니까?
00:40:45그게 아무래도 지켜야 할 절차들이.
00:40:48절차대로 일할 거면
00:40:50내가 부실장님이 왜 필요해요?
00:40:53좀 창의적으로 안 되나?
00:40:55절차를 준수하지 않을 경우
00:40:56여러 법률적, 경영적 리스크가
00:40:59그니까
00:41:00그 리스크를 알아서 해결하라고
00:41:03여러분들 비싼 돈 주고 쓰는 거 아닙니까?
00:41:08여러분,
00:41:10실직자 몇만 명 그거 재무제표에서 오차 수준이에요.
00:41:14살이 질 말고
00:41:16몸값들 좀 합시다.
00:41:18네?
00:41:23두 분 서명하시면
00:41:26이혼 합의가 성립합니다.
00:41:29네?
00:41:46두 분 서명하시면
00:41:48더 높으세요.
00:42:11현영아.
00:42:17rook A형!현영아.
00:42:26아직 안 늦었어.
00:42:28전재열, 너 무혐인지
00:42:30무죄인지 받았다며. 그럼 죄 없다는 거잖아. 지금 너
00:42:35나랑 이혼까지 하면 진짜
00:42:37개털되는 거야.
00:42:38Ain't that happening, he's got to talk about.
00:42:38He's theructor pushing for last year like that.
00:42:42If you feel a little wrong with me, why that might have been.
00:42:56What?
00:42:57Do you know?
00:43:00Do you know that's the cause of the girl?
00:43:03That's not enough.
00:43:05You and I are happy with you.
00:43:09You're happy with me.
00:43:10You're happy with me.
00:43:11You're happy with me.
00:43:14You're happy with me.
00:43:15Are you happy with me?
00:43:20You're happy with me.
00:43:20You're happy with me.
00:43:24That's true.
00:43:26Matarjoay is a good thing, too.
00:43:35You're happy with me.
00:43:45Okay, that's what I got to do.
00:43:59This is what's going on.
00:44:01She's still trying to get a job now.
00:44:03I'm a big fan.
00:44:03Hi, I'm a Yipee.
00:44:04I want to get some more.
00:44:08How was it all?
00:44:09It was a big time.
00:44:10I ain't got enough.
00:44:11Right, right?
00:44:12Because you have the same goes along, right?
00:44:14That it is.
00:44:18Right, right?
00:44:20I don't know.
00:44:24Then you can't get it anymore.
00:44:32You can get it.
00:44:39That's right.
00:44:39Let's go.
00:45:11Let's go.
00:45:39괜찮으세요?
00:45:42아니, 이게 분명히 여기 어디였는데?
00:45:46뭐 찾으세요?
00:45:48아니, 뭐 떨어뜨린 것 같았는데.
00:45:50아, 잘못 받았나 봐요.
00:45:52수고하세요.
00:46:26네, 무광일입니다.
00:46:28아, 예, 알겠습니다. 바로 올라가겠습니다.
00:46:35네, 차성태입니다.
00:46:37아, 예, 알겠습니다. 바로 올라가겠습니다.
00:46:39네.
00:46:43예, 검사장팀 백경규입니다.
00:46:44아, 예, 알겠습니다.
00:46:51주 대리.
00:46:52뭐야?
00:47:02아, 예, 알겠습니다.
00:47:05몇 명이야, 대체.
00:47:08이 사람들 다 어떡하라고.
00:47:18안녕하십니까, 실장님.
00:47:19앉으세요, 팀장님.
00:47:21네.
00:47:25아, 예.
00:47:31네.
00:47:39아, 예.
00:47:40아, 예.
00:47:43아, 예.
00:47:49I think we're going to do this.
00:47:55We're going to open this up to three teams.
00:48:00Then we're going to go up.
00:48:05But it's not a lot.
00:48:09It's a bit different.
00:48:16I guess that's a lot.
00:48:18This is a lot.
00:48:21I'm not sure where I get paid to my wife, but I think I'm not sure where I get paid
00:48:24to my wife.
00:48:24But I don't know where I get paid to my wife.
00:48:29I don't want to go to my wife.
00:48:29I don't think I can't do anything.
00:48:35Oh, it's so bad.
00:48:40It's so bad.
00:48:44It's so bad.
00:48:46It's so bad.
00:48:47It's a package package.
00:48:48But the product is a product.
00:48:50So it's a product.
00:48:51It's a product that doesn't work.
00:48:53It's a product that doesn't work.
00:48:58I think it's a product that we've got to say.
00:48:59We've got a product.
00:48:59We're not going to have a product that we need to really pay for that.
00:49:03We got a product to get paid for it.
00:49:08We're not going to be able to pay for it.
00:49:10We're not going to pay through it.
00:49:11You have to pay for it.
00:49:13We got a loan.
00:49:19It's going to be an loan.
00:49:23We got to pay for you.
00:49:27We're not going to pay for it.
00:49:30I will go to the manager.
00:49:30Even if you would like to come to the manager?
00:49:33Everyone will be welcome.
00:49:36Do it?
00:49:42Oh...
00:49:43Well, it's still...
00:49:51The reason I saw the
00:49:52It's still not
00:49:54It's not
00:49:55I've ever seen
00:49:55You can't see it
00:49:56I'll see it
00:50:00You're not
00:50:00It's not
00:50:01I don't know
00:50:03It's not
00:50:04What it's
00:50:04It's not
00:50:05You know
00:50:05I've already
00:50:05I've already
00:50:06It's
00:50:12I'll take a break.
00:50:14You don't want to be so fast.
00:50:18Oh, my...
00:50:20I'm too fast.
00:50:21You're so fast.
00:50:22Are you drunk today?
00:50:26You're drunk.
00:50:27You're not a bad guy.
00:50:31Just give me a break.
00:50:33No, I can't.
00:50:34Just give me a break.
00:50:36I'm not going to cook it.
00:50:38You're not going to cook it.
00:50:40You're not going to cook it.
00:50:42I'm a team manager.
00:50:49I'm not going to see you.
00:50:54If you have a little bit more,
00:50:59we'll be out.
00:51:00We have to stop the camera.
00:51:01We'll have to stop the camera.
00:51:02We have to stop the camera,
00:51:03there's no problem,
00:51:07but you can do it.
00:51:16I don't know.
00:51:19I'm sorry.
00:51:19Thank you for your support.
00:51:22Please don't eat it.
00:51:23Please don't eat it.
00:51:25Are you okay?
00:51:26I can't...
00:51:28Why did you get out of here?
00:51:39The word is you and your relationship with your mother.
00:51:58Ah, T.H.
00:52:00I'm going to get a room for you.
00:52:02I'm going to get a partner.
00:52:07Ah...
00:52:09Yes, I'm fine.
00:52:11What?
00:52:12Why are you doing this?
00:52:15He's not like this guy.
00:52:19It's a business, right?
00:52:23Let's do it.
00:52:31Ah, I'm fine.
00:52:33I'm sorry, 선배.
00:52:35Thanks.
00:52:37Ah, yes.
00:52:40I'm sorry.
00:52:42Well...
00:52:42Ah, yes.
00:52:43It's not a secret.
00:52:44It's not a secret.
00:52:46It's not a secret.
00:52:48It's not an secret.
00:52:50Ah, yes.
00:52:51Oh, oh, oh.
00:52:53I want to go back and ask myself...
00:52:55I'll tell you who is.
00:52:56But this is a little для now.
00:53:01Yeah, it's cold.
00:53:02Yes, it's cold.
00:53:05It's cold.
00:53:06I'm going to go.
00:53:06I'm going to go.
00:53:08I'm going to go.
00:53:11It's a general day!
00:53:21I'm going to go.
00:53:23I'm going to go.
00:53:24I'm going to go.
00:53:24Where are you?
00:53:26Where are you?
00:53:28What's your name?
00:53:29Hello.
00:53:31Hello.
00:53:32I'm the chairman of the team.
00:53:37We're the chairman and the chairman.
00:53:41Look, the chairman and the chairman are the same.
00:53:44What are you doing?
00:54:04Who asked?
00:54:07I'm...
00:54:09What?
00:54:10We're asking each other!
00:54:13What's your name?
00:54:19What's your name?
00:54:21What's your name?
00:54:22How do you know your name?
00:54:24You can see your eyes.
00:54:25Wow.
00:54:28Oh, it's a great thing.
00:54:31Look.
00:54:32Then....
00:54:33Don't you think she's a question?
00:54:37What's your name?
00:54:38You think you've been soémoning yourself, right?
00:54:41You know, only you.
00:54:42Like, I've been listening to the chief of the chief of the Chief of the Chief of the Chief's office.
00:54:44So...
00:54:44You've been listening to me.
00:54:48Exactly.
00:54:50You've been listening to him because of the Chief of Chief of the Chief of the Chief of the Chief.
00:54:51You can't tell me that you've been listening to him.
00:54:53Okay.
00:54:54We're really good to see you.
00:54:55We're really good to see you.
00:54:57We're really good to see you.
00:55:00We're really good to see you.
00:55:01Why are you so good?
00:55:03Thanks to our KAMSASIS,
00:55:07we're in the world of KAMSASIS!
00:55:09He's born in kysy.
00:55:09He's born in kysy.
00:55:11He's born in kysy.
00:55:15He's born in kysy.
00:55:21Uh...
00:55:23I'm gonna go to my mom and dad.
00:55:28I'm gonna go to my mom.
00:55:39I would love to have a good friend.
00:55:42I'll do it.
00:55:44I'll do it again.
00:55:46I'll do it again.
00:55:46I'll do it again.
00:55:47I'll do it again.
00:55:48I'm the only one to take care of you.
00:55:50I can't take care of you.
00:55:52I'll take care of you.
00:55:53I'll take care of you.
00:55:55I'll take care of you.
00:56:01Thank you very much.
00:56:03Do you want to know anything about your boss?
00:56:10I can't do anything.
00:56:16I'm not a real person.
00:56:19I'm not a real person.
00:56:20I can't see anything.
00:56:24I'm not a real person.
00:56:26I can't wait.
00:56:26I'm fine.
00:56:28I'm fine.
00:56:28I think it's going to be better after this.
00:56:29Yes.
00:56:30Okay.
00:56:31I think you can find the hidden direction,
00:56:32you might think it's right.
00:56:32I think it's true.
00:56:35It's true.
00:56:36It's true.
00:56:38You can find the path.
00:56:38It's true.
00:56:39You can find the path to the place of the property.
00:56:45It's true.
00:56:51There is no need to have to move on.
00:56:54Right.
00:56:57It's true.
00:56:57So, we'll find something like this like we took together with our parents.
00:57:07I'm sorry.
00:57:29I'm a monster.
00:57:34It's a hole in the hole.
00:57:36It's a hole in the hole.
00:57:43It's a hole in the hole.
00:57:50It's a hole in the hole.
00:58:27It's a hole in the hole.
00:58:2815만 명이야, 15만 명.
00:58:29전성열 계획대로 매각이 다 이루어지면 일자리 잃게 되는 사람의 숫자가.
00:58:35최악의 경우는 막아야 되잖아.
00:58:38회사로 돌아오시라는 게 아닙니다.
00:58:40이사회에서 전성열 해임권이 통과될 수 있도록 이사들을 설득하는 데만 나서주셨으면 하는 거예요.
00:58:50이난호 나한테 좀 너무하다는 생각 들지 않아?
00:58:58세상 앞에서 나 위하는 저, 자기 남자 지키더니.
00:59:02갑자기 이렇게 나타나서 이제 나한테 회사를 구하라고.
00:59:08나 지금 아주 평안해.
00:59:10어머니도 많이 주워지셨고.
00:59:12이 일에 날 끌어들이지 말아줘.
00:59:15이 일에 날 끌어들이지 말아줘.
00:59:20이 일에 날 끌어들이지 말아줘.
00:59:28이 일에 날 끌어들이지 말아줘.
00:59:31이 일에 날 끌어들이지 말아줘.
01:00:05No...
01:00:07You're...
01:00:08There's no reason I'm going to be doing.
01:00:10I'm not going to work doing anything.
01:00:14You're not going to work on me.
01:00:15I don't need to move on.
01:00:17I'll go.
01:00:26Oh.
01:00:27It's not.
01:00:28I don't want to get any of you.
01:00:35I don't want to know whether to be a man or a man or a woman or a woman.
01:00:53Okay, let's go.
01:01:0915만 명이야, 15만 명.
01:01:12전성열 계획대로 매각이 다 진행되면 일자리 잃게 되는 사람의 숫자가.
01:02:09이 시각 세계였습니다.
01:02:11What's the plan?
01:02:12Are you going to be a standard of the law?
01:02:14The law of the law!
01:02:16The law of the law!
01:02:18The law of the law!
01:02:19The law of the law!
01:02:25Everyone, this is what is going to be a problem.
01:02:32If you come to the law of the law,
01:02:37you should be ready to go.
01:02:41Oh.
01:02:41Trust me.
01:02:42Oh, my dear.
01:02:44What?
01:02:45Oh, my dear.
01:02:51Oh, my dear.
01:02:53Oh, my dear.
01:02:53I give it a shot.
01:02:59Let's go.
01:03:00Oh, my dear.
01:03:02Oh, my dear.
01:03:03Is it OK?
01:03:06I'm coming.
Comments