- hace 14 horas
- #seviyorsevmiyor
- #novelasturcas
Yigit, que fue un niño poco agraciado, se convierte en un hombre atractivo, mientras que Deniz, antes hermosa, se vuelve poco atractiva al crecer. Temiendo que Yigit la encuentre fea, Deniz envia a su mejor amiga Irem a encontrarse con el en su lugar.
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
#TelenovelaMeGustaNoMeGusta #SeviyorSevmiyor #NovelasTurcas
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
#TelenovelaMeGustaNoMeGusta #SeviyorSevmiyor #NovelasTurcas
Categoría
📺
TVTranscripción
00:06Bueno, después de todo lo que ocurrió no me ahogué, pero de todos modos, solo un final
00:14como este me convendría. Aún no puedo creer cómo llegué a este punto desde aquel hermoso
00:19viaje. Esa noche no era yo la chica a la que todos miraban. Desearía morir y olvidarlo
00:27todo. Pero un momento. Ya me estoy muriendo. Quizás sea lo mejor para todos. Duerme, Dennis.
00:38Lo olvidarás cuando duermas. Duerme. Duerme.
00:57No.
00:58No.
01:00No.
01:02No.
01:03No.
01:04No.
01:12No.
01:13No.
01:14No.
01:15No.
01:26No.
01:27No.
01:29No.
01:29No.
01:30No.
01:42No.
02:10Buenas noches.
02:12Espero no llegar tarde.
02:14Pasante.
02:16Sí, soy yo, la pasante.
02:20Tuna, ¿qué haces aquí?
02:25¿Dónde está Michael?
02:28Eres gracioso.
02:29No, en serio.
02:31Las mejillas son rojadas, el pelo rizado. Esto es una traición a Michael. Estás muy guapa. De acuerdo, pero...
02:38No mientas.
02:40No es mentira.
02:43Sí, él tiene razón.
02:48Estás hermosa.
02:50No sé qué has hecho.
02:55Eres como, ya sabes, la historia del patito feo. El pato que nace muy feo y entonces una varita mágica
03:05lo toca y...
03:07Está bien. Entiendo lo que quieres decir. Supongo que intentas decir algo agradable. Muchas gracias, Yed. Gracias.
03:15¿Sí? ¿Sí? ¿No vamos a comer?
03:20Claro que sí. No te molestes.
03:27Gracias.
03:36Bueno, ¿por qué estás aquí?
03:39¿Sí? ¿Viniste a decirnos algo? ¿Qué haces aquí?
03:46No. Me di cuenta de que... no te dije algo realmente importante que... necesitaba decirte. Por eso vine aquí y
03:54pensé que podríamos hablar dos minutos.
03:56Un momento. ¿Has hecho un viaje de dos horas para hablar dos minutos? ¿Estás loco?
04:01Podrías haber llamado.
04:05No estoy loco, pero puedo estallar en cualquier momento. Hablemos dos minutos por ahí, por favor.
04:21En realidad... en realidad quería decirte que...
04:25¡Jord, queridos!
04:28¿Azena?
04:29¿Hola? ¿Interrumpo algo?
04:32No.
04:32No.
04:37Bienvenida.
04:38Gracias.
04:39¿Qué haces aquí?
04:41A veces...
04:45Vengo aquí a tomar aire, pero esta vez es por trabajo, ya sabes. Negocios.
04:53Necesito hablarte de algo muy urgente, Higit. Yo diría urgente...
04:57¡Maravilloso! Entonces, nosotros iremos para allí.
05:01Ajá.
05:02Perfecto.
05:03Permiso.
05:12Pícaro.
05:13¡Qué chica más guapa!
05:15¡Pícaro! ¡Qué chica más guapa!
05:16Y Higit, tenemos que trabajar con gente guapa.
05:19¡Mira la chica! ¡Tiene estilo!
05:22Sí, lo tiene. Ya trabaja con nosotros.
05:26¡Ah! ¡Interesante!
05:30¿Quién es? No la recuerdo.
05:31Sabes que no importa. ¿De qué ibas a hablarme?
05:35Espera, están hablando de algo.
05:37Tengo algo que decirte, Michael.
05:39¡Qué prisa tienes! Están hablando de algo allí en este momento.
05:46¿Estoy guapa?
05:49Te ves hermosa. Ya eres hermosa, así que no necesitas esto.
05:53Me parece que le gusta a Higit. ¿Lo has notado?
06:02Es imposible que no le gustes.
06:07La situación es muy grave. No podemos mantener la empresa así.
06:15Lo sé.
06:16Por eso tenemos que dejar ir a algunas personas. O tendremos que cerrar.
06:22¿Acaso te das cuenta de lo que estás diciendo? No se puede despedir a la gente así.
06:27¡Ja! ¡Claro que podemos hacerlo! ¡Es muy fácil!
06:32¡Uh! ¡Están hablando de despedir gente en la oficina!
06:36Michael, quiero decirte algo.
06:37¡Shh!
06:38¡Espera! Higit le está diciendo algo. Tenemos que escucharlos. ¡Espera! ¡Espera!
06:45Escúchame, por favor. No despidas a nadie. Créeme. Te digo que salvaré a esta revista.
06:52¿Cómo?
06:56Este mes prepararemos un número muy bueno. Lo prometo. Solo dame tiempo. Hazme caso.
07:03De acuerdo. Pero prepárate de todos modos. Tendremos que hacerlo.
07:07No puede ser. Asena, es mi equipo. Confían en mí. No puedo defraudarlos. No puedo darle la espalda así como
07:15así.
07:15Sí. Fue una promesa. Si no puedo cumplirlo, despídeme a mí primero.
07:27¿Oíste? ¿Verdad?
07:32¿Oyes lo que dice? ¿Verdad?
07:35¡Qué buena persona!
07:37Se hizo literalmente un escudo.
07:41Me siento fatal.
07:45Yo también.
07:47De acuerdo.
07:49Bien.
07:51Es tu elección. Veamos.
07:53Gracias. No te arrepentirás.
08:00Permítame darte un consejo. No te preocupes tanto por la gente.
08:04Un día te llevarás una gran decepción. ¿Lo entiendes?
08:08Si la revista se vende, entonces bien. Pero si no es así, guabi-biur.
08:13Muy bien. Disfruta tu comida.
08:20¡Qué hombre tan noble!
08:22Realmente quiero ir a abrazarlo.
08:32Te quiero mucho.
08:36Te quiero mucho.
08:37Te quiero tanto que lo dije.
08:39Lo he dicho.
08:40Lo dije tan fácilmente.
08:43Nunca pensé que podría decirlo, pero lo estoy diciendo.
08:46Te quiero mucho. Lo digo en serio.
08:48Puedo decirlo. Estoy hablando contigo.
08:52En fin.
08:54No importa.
08:56¿No ibas a decirme algo?
09:04Hoy no estabas en la oficina.
09:07Tu silla estaba vacía.
09:09Así que puse algo en la silla, ¿sí?
09:12Y Gassi andaba por allí y yo le dije, siéntate.
09:16Entonces se sentó y saltó.
09:18¡Ay, mamá! Salió disparado.
09:19¿Lo entiendes?
09:20Comprendo.
09:21Tiró todo el café por el aire.
09:22Sus zapatos salieron volando y aterrizó en el suelo.
09:25Tu escritorio se ensució un poco, así que lo limpié.
09:28Me sentía un poco culpable.
09:29¿Qué? No es nada, Tuna.
09:33¿Viniste a decirme esto?
09:38Tuna, ¿estás enfermo?
09:41Sí, puede ser.
09:44De todos modos, yo...
09:46Te deseo una buena noche.
09:48Te deseo un feliz mañana.
09:50No hagas esperar demasiado a tu caballero.
09:52¿De verdad viniste a decirme esto?
09:54Sí.
09:56Vine en la moto.
09:57Oh, Dios.
09:58Espera.
09:59¿Qué?
10:00Espera.
10:02Solo una cosa.
10:04Deseame suerte.
10:05Buena suerte.
10:10Gracias.
10:12Gracias.
10:37No reconocía a Zena.
10:40Tampoco me reconociste.
10:42Gracias.
11:13Gracias.
11:41Aquí estoy viendo como un espectador como comienza el amor de Denise.
12:05Pero no acabará así.
12:17¿Qué hay?
12:23Tuna, ¿no te fuiste?
12:26No pude.
12:29Entiendo, por supuesto.
12:33¿Puedes tomar asiento?
12:35No me sentaré.
12:36En realidad, tengo unas palabras que decir.
12:39¿De acuerdo?
12:40Y no podré sentarme después de decir todo esto.
12:44¿Qué sucede?
12:46Amigos, presten atención, porque aquí va a haber un chisme bien divertido.
12:52¿Acaso estás borracho?
12:53Tranquilo.
12:54Empecemos contigo, Cenicienta.
12:55¿Qué te parece esto?
12:57Vamos a hablar solos dos minutos.
12:59No estás bien.
13:00No estoy bien, pero lo estaré.
13:02Sí.
13:06¿Qué hago aquí?
13:08No lo sé.
13:09¿Por qué no puedo irme?
13:10No lo sé.
13:11¿Qué hago aquí?
13:12Ahora mismo no sé qué estás haciendo.
13:15No tienes ni idea.
13:17Realmente no tienes ni idea.
13:21No puedo estar sin ti.
13:23No lo entiendes.
13:26De hecho, me moriría sin ti.
13:29Simplemente no puedo.
13:30No lo entiendes.
13:31No es obvio.
13:41¿Qué?
13:42Eres la chica más rara que vi en mi vida.
13:46Y estoy enamorado de ti.
13:48Me enamoré de ti, Michael.
13:58De acuerdo.
13:59De acuerdo.
14:00Tuna.
14:01De acuerdo.
14:03Ya entendimos lo que sientes.
14:05Mejor dejemos de molestar a esta gente.
14:08¿De acuerdo?
14:09No terminé.
14:10Es tu turno, señor Jigit.
14:12Tuna.
14:13Tuna.
14:14No.
14:16No.
14:16Lo siento mucho, pero lo haré.
14:22Usted.
14:24Amigo mío.
14:25Es la persona más imbécil que vi en mi vida.
14:30No tienes ni idea de nada.
14:35Esta chica...
14:37está locamente enamorada de ti y no te das cuenta.
14:48¿Qué dices?
14:50No seas tonto.
14:52Eso no tiene sentido.
14:54¿Me dirías que no estás enamorada de este hombre?
14:58¡Vamos, dilo!
14:59No estoy enamorada.
15:01¡Estás mintiendo!
15:02¡Esta chica está enamorada!
15:11Tuna.
15:12Mira.
15:14Mira.
15:14Has ido demasiado lejos.
15:16Ahora vete de aquí antes de que llame a seguridad.
15:19¿Oíste?
15:20Fuera de aquí.
15:22Mañana discutiremos este asunto.
15:29No me iré.
15:31Por favor.
15:33Ahora discúlpate con los presentes.
15:36Y márchate.
15:38Te dije que te vayas.
15:41Tengo una oferta mejor.
15:43Incluso tengo una oferta que no podrás rechazar.
15:47Ahora mira.
15:48Escucha con atención.
15:50Como ya sabrás...
15:52Estoy molesto contigo.
15:54Es obvio.
15:55Mira.
15:56Puedo golpearte.
15:57Pero correctamente, quiero decir...
16:01Sinceramente, lo golpeo bien y luego limpio.
16:04¿De acuerdo?
16:05Mírame.
16:06Te ganaré bien.
16:07Entonces podrás darme una sacudida y volver en sí.
16:10Para abrir tus chakras.
16:11¿Qué te parece?
16:12¿Eh?
16:13¿De verdad?
16:15¿Lo dices en serio?
16:25Bien, ¿qué quieres hacer?
16:27¿En serio quieres pelear así?
16:32No lo sé.
16:40Tranquilo, no pasa nada.
16:42La gente habla, se pelea.
16:45No tengas miedo.
17:01No, no pasa nada.
17:13FIGARO
17:15FIGARO, FIGARO, FIGARO, FIGARO
17:29El joven reaccionó a la patada que recibió.
17:36¿Es demasiado exagerado? Se vendería de verdad.
17:42Si fuera una novela, se vendería de verdad.
17:44Luego lo firmaría y se lo vendería a Jigui, de eso le gustaría.
17:51Sin embargo, él no lo entiende.
18:03Hice café.
18:05Gracias.
18:12¿Qué?
18:13Nada, te ves muy bien.
18:16Por favor, no te burles de mí, Jigit.
18:19No bromeo.
18:21Creo que deberías cambiar de estilo.
18:24No lo creo.
18:28Hay algo que quiero decir.
18:31Algo importante.
18:33Dime.
18:39Yo...
18:40Te escucho.
18:43Dime.
18:44Sí.
18:50Mi cumpleaños.
18:52Es mi cumpleaños dentro de dos días.
18:55¿De verdad?
18:57Bien.
18:59Feliz cumpleaños adelantado.
19:02Felicidades.
19:04Gracias.
19:09¿Quieres un regalo o algo así?
19:16Podría...
19:17Cantarte una canción.
19:19Pero no me digas si no te gusta, ¿eh?
19:31Hele bir anna, aşkı zamanla, kışlar bahara döner gibidir.
19:39Var mı dünyada, aşkından başka, yandı derken söner gibidir
19:47Her derdime yar, ortağım olda, gökten melekler iner gibidir o zaman
19:56Kar mı dünyada, bin yıl yaşansa, yokluğunda cehennem gibidir
20:04Sana yine muhtacım, gel benim baş tacım yar
20:09Bana yine sen lazımsın, gel benim sultanım yar
20:13Sana yine muhtacım, gel benim baş tacım yar
20:17Bana yine sen lazımsın, gel benim sultanım yar
20:46Me voy a la cama, buenas noches
21:14¿Debo llamar a Deniz o a Igit?
21:17Gid, si llamo a Deniz y Gid, podría estar con ella
21:20Y si llamo a Igit, puede que Deniz esté con él
21:24Ay, me estoy volviendo loca
21:47Ortağım olda, gökten melekler iner gibidir o zaman
21:54Kar mı dünyada, bin yıl yaşansa
21:58Sana yine muhtacım yar, gel benim baş tacım yar
22:03Bana dibane diyorlar, yok artık ozlandım yar
22:07Sana yine muhtacım yar, gel benim baş tacım yar
22:13¿No vas a dormir?
22:17¿No estás dormido?
22:19No, no me dormí
22:23Pero supongo que no terminaste con lo que tienes que decir
22:27¿Quieres hacerlo?
22:29No
22:31Puedes hacerlo
22:34Dime
22:34Dime
22:36¿Cómo me ves?
22:39¿Qué clase de hombre es para ti, Igit, Vaya?
22:43Creo
22:44Que no eres tú
22:47No te encuentras
22:50¿Tienes miedo?
22:55No
22:56Si te dejaras llevar
22:57Tendrías más posibilidades de ser feliz
23:01Es cierto que podrías chocar contra las rocas
23:06Existe ese riesgo
23:08Pero no debes tener miedo
23:11¿Sabes lo que ocurre entonces?
23:14Mientras
23:15Intentas no golpearte contra las rocas
23:18Un día ves que no has hecho nada
23:20Una gran vida
23:22Larga
23:23Pero vacía
23:25Un día mirarás atrás y...
23:31Te arrepentirás
23:38¿Estás enojado?
23:39No
23:40No lo estoy
23:45En fin
23:46Cuéntame, Dennis
23:48¿Qué tipo de cumpleaños quisieras tener?
23:51¿Tienes algún sueño o algo?
23:53¿Por qué lo preguntas?
23:55¿Solo para saber?
24:01En realidad
24:01Hay un sueño que tengo siempre
24:04Un cumpleaños lleno
24:07Hay gente por todas partes
24:10Entonces veo a un hombre entre la multitud
24:13Se acerca a mí
24:17Se acerca
24:18Pero su rostro no está claro
24:21Así que no puedo entender quién es
24:25Entonces...
24:27Se acerca mucho a mí
24:34Saca un anillo
24:37Me propone
24:39¿Casamiento?
24:42Es una tontería
24:45Suena ridículo
24:46Pero...
24:47Valoro mucho los sueños
24:48Por eso
24:49Si lo veo todo el tiempo
24:51Creo que debe significar algo
24:55Muy lindo
24:55Gracias
24:56¿Por qué?
24:59Por esta conversación
25:01De nada
25:03Bien, buenas noches
25:05Buenas noches
25:14Por cierto
25:15Me parece un sueño muy bonito
25:17Para un cumpleaños
25:18No es ridículo
25:23Algún día se hará realidad
25:36Susu
25:37¿Estás durmiendo?
25:40Susu
25:41Despierta
25:42Vine con las manos vacías
25:43Pero el corazón lleno
25:50¿Dónde estás?
25:51Contéstame
25:54Aquí estás
25:55Tengo mucho que contar
25:57Cosas muy emocionantes
25:59Pero primero dime
26:02Se ve bien
26:03Es precioso, ¿verdad?
26:06Femenino
26:07Parece bonito, ¿verdad?
26:09Parezco normal
26:11Elegante
26:12¿Dónde has estado?
26:14¿Por qué no me dijiste?
26:15¿Por qué me dejas tan preocupada?
26:18Estaba en Chile
26:19Te lo dije
26:19De acuerdo
26:20Pero podrías haberme llamado
26:23Estás tan linda
26:24Con esta cara de pánico
26:25¿Qué ocurre?
26:28¿Por qué te asustaste tanto?
26:30¿Por qué te preocupaste?
26:31Estoy bien
26:32Estoy bien
26:33Estoy muy contenta
26:35Te lo juro
26:37Mi corazón está en Chile
26:40Adivina qué ocurrió
26:42¿Qué?
26:46Apoyé mi cabeza en su hombro
26:48¿Sabes?
26:50Que es, en el libro romántico
26:52La etapa final antes de besar
26:58Pero Jade estaba extraño
27:01¿Cómo extraño?
27:03Parecía confundido
27:05Estaba pensando en algo
27:07No estoy segura
27:08Tampoco sabía lo que hacía
27:10Además me le hice el pelo
27:11Y probablemente recordaba mi infancia
27:13Es
27:16Extraño
27:16¿Vas
27:18A cambiar tu estilo
27:19A partir de ahora?
27:20Probablemente
27:22Por amor
27:23Incluso me pondría a Rimer
27:26No te ilusiones demasiado pronto
27:28No es demasiado pronto
27:31Me animé demasiado tarde
27:33Piénsalo
27:36Dos personas hablando juntas
27:39Bajo las estrellas
27:40Su hombro sobre el mío
27:41Qué bonito, ¿verdad?
27:42Era
27:43Era
27:44Real, ¿sabes?
27:47Estábamos muy bien juntos
27:48Su mano en mi mano
27:49De acuerdo, Dennis
27:51Exageras
27:52No se puede confiar en esos hombres
27:57No quiero que te decepciones
27:59Por eso te lo digo
28:03Lo he decidido
28:08Ya me decidí
28:12Estoy enamorada de este hombre
28:14¿Por qué no se lo digo?
28:15Se lo diré
28:17Seguro
28:17Lo contaré todo
28:19¿Enamorada?
28:23Dennis
28:24Piénsalo así
28:25Le hemos mentido
28:26Puede ser contraproducente
28:27Se enfadará mucho con nosotras
28:29Se enfadará conmigo
28:30Soy yo quien le mintió
28:32Ya lo he pensado
28:33De todas formas
28:35En algún momento se iba a enterar
28:36Prefiero decirle la verdad ahora
28:41¿Qué te sucede?
28:43Nada
28:44Solo estoy pensando
28:46Mira
28:47No tienes que preocuparte, ¿sí?
28:49Todo va a salir bien
28:51Ven aquí
28:54Cálmate, ¿de acuerdo?
28:55No tienes que preocuparte tanto
28:57Eres una muy buena amiga
29:00Todo va a ir bien
29:01¿De acuerdo?
29:02Claro
29:03Ajá
29:32Hoy se acabará.
30:00¿Quieres un té o lo que sea, Dennis?
30:06Dennis.
30:09No está mal.
30:16Calma y claridad.
30:24Michael abandonó el edificio.
30:27Te echaremos de menos.
30:31Bienvenida, Amelie.
30:34Te amaremos.
30:36Chicas, ¿alguna de ustedes ha intentado ser así de guapa?
30:39¡Qué vergüenza!
30:43Le he traído café.
30:46¡Adelante!
30:51¿Y Jade?
30:53Silencio.
30:54No hables.
30:57Lo sé todo.
31:01Tú no eres Dennis, la pasante.
31:09No.
31:11No.
31:11No lo soy.
31:12Sí.
31:12Quiero decir no lo soy, pero ¿cómo lo sabes?
31:16¿Por qué?
31:18Si lo fueras, no habrías olvidado la importantísima reunión de esta mañana.
31:26No quiero ninguna excusa.
31:29Llegas 15 minutos tarde, pasante.
31:32¡15 minutos!
31:33Si estuviéramos en Estados Unidos, te despedirían.
31:36Bueno, tienes razón, pero...
31:38¡Adelante!
31:38Escucha, tome un taxi apurada porque tengo algo urgente que decirte.
31:42Yo...
31:43Ahora que todo el mundo sepa que va a empezar la reunión,
31:47si vuelves a llegar tarde, no vengas.
31:50¿De acuerdo?
31:51Pero yo...
31:52No, sin peros.
31:53Tengo algo que...
31:57decir.
31:58Así que esto va en serio.
32:00Si no aumentamos el índice de ventas de la revista,
32:04corremos el riesgo de que la cierre.
32:14Cerrarla para siempre.
32:15Cerrarla es eso, ¿verdad?
32:17No.
32:18Creo que es más bien como cuando la gente se va diciendo adiós,
32:22pero luego no se vuelven a ver.
32:24O como en las noches de despedida, cuando suena la canción de ruptura,
32:27la gente dice que...
32:29en realidad te quería mucho.
32:31Y todas esas cosas.
32:33Tuna.
32:34De hecho, no quiero que pase esto.
32:36No quiero que todo termine aquí.
32:39Quiero que sigamos trabajando.
32:41Y que sigamos con nuestras vidas felices.
32:45Hay que luchar por eso.
32:47Yo también lo creo.
32:49Por supuesto, aunque todavía haya personas en nuestro equipo
32:51que no se lleven muy bien entre sí.
32:54En fin.
32:57¿Qué?
32:59¿La revista cierra?
33:00Lo juro.
33:01Miré directamente al campo.
33:03Solo necesito tierra para cultivar y animales para criar.
33:08Instalaré mi tienda en tu campo.
33:10Vamos.
33:11Es todo tuyo.
33:12Ven cuando quieras.
33:13Haz tu tienda.
33:15De todos modos, si hemos terminado, sigamos trabajando.
33:19Encontremos el concepto que nos salvará.
33:22Vamos.
33:24Señor Igit.
33:25Yo.
33:25A mí.
33:26Tengo una idea.
33:27Publicamos un número sobre vestidos de novia.
33:31Ahora también es temporada.
33:32Volvamos a los vestidos de novia.
33:37Señor Igit.
33:38Señor Igit.
33:39Señor Igit.
33:40Señor Igit.
33:40El escote.
33:43Un número sobre escotes.
33:46Se vendió como pan casero.
33:50No sabemos por qué o sí, pero se vendió mucho.
33:53Nesh, tú ya lo sabes.
33:55Gacy, ¿qué haces en la revista?
33:57¿Té?
33:58Bien.
33:59Continúa.
34:00Entramos en los armarios de los famosos.
34:02En un número.
34:13Creo que podemos revisar el estilo de la gente común.
34:17Sí.
34:18En serio.
34:19Tenemos que salir a la calle, ver cómo se visten.
34:23Hay gente que usa la ropa que le regaló su padre por una razón afectiva.
34:28Van más allá de los estilos previamente creados que se imponen.
34:32La gente lee la revista por lo que siente.
34:35Es importante.
34:36Eso es lo que pienso.
34:38Tal vez.
34:39Pero creo que es demasiado arriesgado, ¿no es así?
34:44Puede tener un impacto.
34:45Por supuesto, sí podemos argumentarlo.
34:49Por ejemplo, celebridades cercanas al público que lucirían esa ropa.
34:55Buena idea.
34:57Buena idea.
34:58Buena idea.
35:00¿Tomaste alguna nota?
35:03Claro.
35:04Por supuesto.
35:06Muy bien.
35:07Vamos.
35:07Nos queda una semana.
35:09No tiene sentido alargar esta reunión.
35:11Vayamos al campo de inmediato, ¿de acuerdo?
35:13¡Vamos!
35:13¡Vamos!
35:14¡Vamos!
35:14¡Vamos!
35:16Chicos, allá vamos.
35:25Inteligente y ahora bella.
35:27Bien, Michael.
35:38¡Vamos!
35:41¡Vamos!
35:42¡Vamos!
35:43¡Vamos!
35:47¡Vamos!
35:52¡Vamos!
35:53¡Vamos!
35:59¡Vamos!
36:07¡Vamos!
36:09¡Vamos!
36:10¡Vamos!
36:14¡Vamos!
36:26¡Vamos!
36:29¡Vamos!
36:39¡Vamos!
36:41¡Vamos!
36:49¡Vamos!
36:50¡Vamos!
36:51¡Vamos!
36:51¡Vamos!
36:52¡Vamos!
36:52¡Vamos!
36:53¡Vamos!
36:54¡Vamos!
36:54¡Vamos!
36:55¡Vamos!
36:56¡Vamos!
36:57¡Vamos!
36:57¡Vamos!
36:58¡Vamos!
36:58¡Vamos!
36:59¡Vamos!
37:00¡Vamos!
37:01¡Vamos!
37:01¡Vamos!
37:01¡Vamos!
37:02¡Vamos!
37:03¡Vamos!
37:03¡Vamos!
37:04¡Vamos!
37:07¡Vamos!
37:09¡Vamos!
37:10¡Vamos!
37:35Boket, ese día
37:36Ese día parecía que estaba huyendo
37:38Y sin embargo no es así
37:40Como no se dieron las condiciones relacionadas con la higiene
37:44Me entró el pánico
37:45Quiero decir, para no disgustarte aún más
37:48De acuerdo, se mal
37:49Bien, ya has explicado lo suficiente
37:51Lo hecho, hecho está
37:55Trabajemos
38:06Me lo llevaré, gracias
38:21¿Por qué Susu no me llama?
38:24No pudo contarlo, tal vez
38:27Sería feliz si lo contara o no
38:30Ay, estoy hablando sola, ¿verdad?
38:33Muy bien
38:36Aquí está
38:40Pero es Higuita el que llama
38:42Ya le dijo
38:42Por supuesto que sí
38:44Ahora me insultará
38:45Razonable
38:48No contestaré
38:50¿Debo responder o no?
38:56¿Debo responder o no?
39:00Lo haré
39:03¿Hola?
39:03Hola, ¿cómo estás?
39:07Estoy bien, ¿y tú?
39:09Yo también
39:10Pasaba por el hotel y bueno
39:12¿Por qué no visitarte?
39:14No estoy disponible porque no me encuentro en el hotel
39:18Estoy lejos, muy lejos
39:21¿De verdad?
39:22Porque estoy enfrente a la puerta del hotel
39:25Y adentro hay alguien muy parecida a ti
39:29¿Oíste hablar de los gemelos perdidos?
39:32Tengo parecidos
39:33Han dicho que me parezco a Julia Roberts
39:36Ah, sí
39:37Julia Roberts
39:38Iré por esa chica, le sacaré una foto y te la enviaré
39:41No, no hace falta
39:53Me estás evitando
39:55No
39:56¿Qué quieres decir?
39:58Además, no hago reuniones privadas en el trabajo
40:01Ya lo hemos hecho
40:03Recibí una advertencia de mi jefe
40:06He venido para una entrevista de trabajo
40:09Y tengo que verte
40:12¿Por qué tienes que verme?
40:15No puedo dejar de hacerlo
40:22Disculpa
40:24¿Qué has dicho?
40:31No puedo dejar de verte
40:41Tomamos un café
40:43Tenemos que hablar
40:46Claro que sí
40:53¿Podrías explicarme un poco cómo te vistes?
40:55¿En qué te fijas?
40:57Siempre compro la misma ropa
40:59Compro el mismo conjunto
41:01Camiseta
41:02Cinturón
41:02Todo negro
41:03Me gusta vestir de negro
41:05Comprendo
41:06Muy buena idea
41:07Muy creativo
41:08Gracias
41:08De nada
41:12Muy bien
41:13Este es el hombre que has elegido
41:15Muy creativo
41:16El tipo viste todo de negro
41:18El tipo viste todo de negro
41:18Más aún
41:19Lo mismo todos los días
41:20Ah, pero tú no entiendes nada
41:23Solo hablas
41:24Así se desenvuelve la gente inteligente
41:27Sí
41:27Hay que ahorrar tiempo
41:28En vestirse
41:30Ejemplo uno
41:31Steve Jobs
41:32Ejemplo dos
41:36Bueno Semal
41:37No queda mucho más por aquí
41:38Creo que deberíamos movernos
41:41Es más
41:42Vamos por separado
41:43No somos un buen equipo
41:51Estoy muy cansada
41:53Ve si quieres
41:54No tienes que esperarme
41:55De todos modos
41:57No quieres estar aquí
42:10¿Buquete?
42:15Estoy casado
42:19¿Qué?
42:21Estoy casado
42:23Por eso huí ese día
42:26¿De verdad?
42:28Sí, sí
42:29También tengo dos hijos
42:35Una es Arda
42:36Y la otra es Sibel
42:37Cinco y siete años
42:39Que Dios las bendiga
42:41Gracias, gracias
42:49Ojalá me lo hubieras dicho antes
42:52Entonces no me habría sentido rechazada
42:57No te sientas rechazada
42:59Eres encantadora
43:00Pero tengo este problema
43:01Si estuviera
43:02Soltero
43:03Estaría contigo
43:05Pero
43:06Estoy casado
43:07Gracias
43:08De nada
43:12Bueno, entonces
43:14Nos vemos mañana
43:16Nos vemos
43:18Muy bien
43:19Que tengas buen día
43:24Aplausos
43:25¡Aplausos!
43:27Aplausos
43:28Gracias.
Comentarios