Skip to playerSkip to main content
  • 20 hours ago
Новости дня | 28 мая 2026 г. — вечерний выпуск

Узнавайте о самых важных событиях в Европе и за ее пределами на 28 мая 2026 г. - последние новости, срочные новости, мир, бизнес, развлечения, политика, культура, путешествия

ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ : http://ru.euronews.com/2026/05/28/novosti-dnya-28-maya-2026-g-vechernij-vypusk

Подписывайтесь: Euronews можно смотреть на Dailymotion на 12 языках

Category

🗞
News
Transcript
00:00Главы европейских дипломатий, собравшиеся на неформальный саммит на Кипре, обсуждают потенциальную возможность переговоров с Россией.
00:07Эта тема была анонсирована Брюсселем еще в середине мая.
00:10На слете в Лимассоле представители МИД стран Евроблока определились с очередностью вопросов.
00:15Сначала обсуждать мандат будущего спецпосланника и лишь потом искать конкретного кандидата на пост.
00:41Ранее Владимир Путин допустил возможность обсуждать завершение войны лишь четко очерченным кругом людей,
00:47выделив бывшего канцлера Германии Герхарда Шрёдера.
00:50Эц-канцлер находится в изоляции в европейском политическом ландшафте именно из-за его тесных связей с Кремлем.
00:56Эта кандидатура не принимается европейцами к рассмотрению.
01:00Госминистр по делам Европы при Медгермании заявил, что возможный посредник должен устраивать все стороны, но прежде всего Украину.
01:07Дебаты о привлечении европейцев к процессу мирного урегулирования, который забуксовал из-за переключения внимания США на Ближний Восток, активизировались в
01:16начале мая.
01:17В ближайшие недели странам ЕС предстоит решить, в чем именно может заключаться их участие.
01:26Президент России Владимир Путин не хочет вести переговоры с Европой.
01:30Об этом Евронюс заявил бывший премьер-министр Украины Арсений Яценюк.
01:51Между тем европейцы пока не решили, кто мог бы стать переговорщиком от ЕС.
01:55Я не уверен, что Путин готов к принимать любого человека.
01:59Что Путин готов к принимать, он готов к принимать Украину и европейского урегулирования.
02:04И мы должны понимать это.
02:05Это не о том, что имя, это не о том, что какой-то интернациональной или демократической политике.
02:11Это о том, что политика.
02:13Какой-то политика мы будем проживать в России.
02:16Единственное слово, которое Путин понимает, это слово силы и силы.
02:19Главный дипломат ЕС Кайкалос подчеркнула, что европейцы должны сначала договориться о своих основных требованиях к России,
02:27прежде чем рассматривать возможность переговоров с Москвой.
02:29Этот вопрос включен в повестку дня неформальной встречи глав МИД стран ЕС.
02:37Сотрудники российских банков и инкассаторы присоединятся к борьбе с украинскими беспилотниками
02:42в рамках амбициозного законопроекта, одобренного Госдумой.
02:45Теперь банковские работники смогут глушить сигналы управления беспилотниками,
02:50а также уничтожать их, не дожидаясь реакции со стороны служб безопасности.
02:54При этом финансирование систем защиты возлагается на сами банки и их структуры.
02:58По мнению западных экспертов, новые меры могут свидетельствовать о том,
03:02что возможности России по защите от беспилотников на военном уровне терпят неудачу.
03:34России трудно защитить свою обширную защиту.
03:36территорию от растущего числа атак со стороны все более совершенных украинских беспилотников дальнего действия.
03:42По мнению эксперта, украинские атаки становятся все более дерзкими
03:46и наносящими политический и экономический ущерб России.
04:13Российские банки не были основной целью украинских атак с начала войны.
04:17Массовая установка оборудования и обучение персонала потребует огромных организационных усилий.
04:22Вовлечение обычных граждан, как отмечают наблюдатели,
04:25делает последствия вторжения в Украину более очевидными для россиян.
04:32Франция и Норвегия подписали двустороннее соглашение по обороне.
04:36Церемония состоялась в среду в Елисейском дворце в присутствии Эммануэля Макрона.
04:42Министры обороны двух стран поставили подписи под Норвегским соглашением.
04:47Оно предусматривает более тесное сотрудничество вооруженных сил и пункта взаимной помощи.
04:53В рамках этой инициативы участники смогут временно разместить у себя
04:57французские стратегические военно-воздушные силы.
05:02Время, в том числе инициативы, Париж,
05:17в Бельгии, Дании, Германии, Польша, Великобритания, Швеция, Греция и Нидерланды.
05:36Новую французскую доктрину расширенного ядерного сдерживания
05:40Эммануэль Макрон представил в начале марта, выступая на базе Иль-Лонг под Брестом.
05:46Как отмечают эксперты, соглашение исключает совместное принятие окончательного решения,
05:51а также оперативное планирование или участие в нанесении ударов.
05:55Право отдать приказ о применении ядерного оружия
05:58остается исключительно прерогативой президента Франции.
06:06Полиция и спасатели продолжают искать погибших и пострадавших
06:10в результате пожара в школе для девочек в центре Кении.
06:13По предварительным данным, 16 детей погибли, 79 госпитализированы.
06:18Причина возгорания пока неизвестна.
06:20Огонь вспыхнул незадолго до часа ночи.
06:45Очевидцы сообщают, что обезумевших родителей сотрудники полиции удерживали за пределами школы,
06:51пока следователи занимались опознанием тел.
06:54Большинство учеников этой школы – дети полицейских.
06:59К 13 годам тюрьмы приговорена участница немецкой леворадикально-террористической группировки РАФ
07:05Даниэла Клетта за серию вооруженных ограблений,
07:08совершенных в период ее многолетнего пребывания в бегах.
07:1167-летняя женщина была задержана в ее берлинской квартире в феврале 24-го года,
07:17после того, как более трех десятилетий скрывалась от властей.
07:20Суд признал ее виновной по шести эпизодам особо тяжкого разбоя, совершенных с 1999 по 2016 год,
07:28а также по ряду других обвинений, включая вымогательство и нарушение законодательства о ношении оружия.
07:34По данным прокуратуры, общая сумма похищенных средств составила 2 миллиона 400 тысяч евро.
07:41Следствие утверждало, что Клетта была водителем машины для бегства в нескольких ограблениях,
07:45а также использовала реалистично выглядящий муляж гранатомета, в то время как ее сообщники были вооружены автоматами.
07:53Прокуроры также связывают Клетты с тремя политически мотивированными нападениями 1990-х годов,
08:00когда группа еще оставалась активной.
08:02Эти эпизоды рассматриваются в отдельном судебном процессе.
08:06Фракция Красной Армии РАФ, также известная как группа Боадера-Майнхов,
08:11была радикальной антикапиталистической организацией, совершавшей убийства, взрывы и похищения в 70-80-х годах прошлого века.
08:24Календарное лето еще не наступило, а в Италии зафиксированы температуры, характерные для конца июля.
08:29В Риме и четырех других городах красный уровень опасности из-за жары.
08:33Не случайно в последние два дня все больше людей испытывают недомогание.
08:36Папа Лев XIV после общей аудиенции на площади Святого Петра поспешил на помощь мужчине,
08:42потерявшему сознание, в очереди в ожидании встречи с понтификом.
08:46В последние дни мая в Риме, как обычно, много туристов.
08:49Медики предупреждают, что экскурсии на открытом воздухе лучше отменить.
08:53Медики предупреждают, что экскурсии на открытом воздухе лучше отменить.
09:24Волна опасных температур пришла как минимум в два десятка итальянских городов.
09:29Причина – мощный субтропический антициклон, накрывший Южную Европу и резко изменивший климатическую картину конца мая.
09:41Греция – одно из последних в Евроблоке получает лекарственные новинки.
09:46Исследование Национальной фармоассоциации показало уровень доступности в стране новых флагманских препаратов
09:52составляет 41% против среднеевропейского показателя в 45%.
09:57Для сравнения, в Германии он достигает 93%.
10:01«Τρία στα πέντε καινοτόμα φάρμακα, κατά τα φαινόμενα, δεν θα είναι διαθέσιμα τα επόμενα χρόνια στους Έλληνες ασθενείς.
10:07Αυτό στην πράξη σημαίνει πως κάποιοι άνθρωποι που μπορεί να πάσουν από ένα πολύ σοβαρό χρόνιο νόσημα,
10:13όπως είναι για παράδειγμα διάφοροι τύποι καρκίνου ή νοσήματα του αίματος ή και πολλά άλλα νοσήματα και σπάνια,
10:19μπορεί να μην έχουν πρόσβαση σε εκείνη τη θεραπεία που είναι η καταλληλότερη για αυτούς.
10:24Γιατί καλώς ή κακώς κάθε φάρμακο ανταποκρίνεται σε κάποιους ανθρώπους.
10:28Δεν υπάρχει ένα φάρμακο για μια νόση που να καλύπτουν τους πάντες».
10:31Ποσταυσική να βίνει καζαρουμπιζά από το γρήσης και ρύνος τερανού,
10:35εις ασόπινες της законодательства, σνιζάющего ρεντάμπιλνες πρατάσεις.
10:39Στηρά μέτρα μείωσης της φαρμακευτικής δαπάνης στην Ελλάδα είναι κληρονομιά της κρίσης χρέους.
10:43Τότε είχαν διαπιστωθεί υπέρογγες δαπάνες για φαρμακευτικά σκευάσματα και θεραπείες
10:48που σε πολλές περιπτώσεις ήταν αποτέλεσμα διαφθοράς ή απάτης.
10:52Σήμερα ο Σύνδεσμος Φαρμακευτικών Επιχειρήσεων Ελλάδας προειδοποιεί
10:55ότι τα ίδια αυτά μέτρα αποτρέπουν δεκάδες καινοτόμα φάρμακα από το να φτάσουν στους Έλληνες ασθενείς.
11:02Το τι ζητάμε την πολιτεία, για τα επόμενα τρία χρόνια ένα ξεκάθαρο περιβάλλον,
11:08διαφανές περιβάλλον, όσον αφορά τη φαρμακευτική δαπάνη,
11:12το οποίο θα στέκεται σε δύο πυλώνες.
11:14Ο ένας πυλώνες θα είναι επαναπροδιορισμός της δημόσιας φαρμακευτικής δαπάνης
11:18που να καλύπτει τις ανάγκες των πολιτών.
11:20Και το δεύτερο, μέτρα, ψηφιακές εργαλεία, ελέγχους,
11:24πίσω από τη δαπάνη, να την κάνουμε ακόμα πιο αποδοτική.
11:27Κρίσις в секторе φάρμα-новίνок усугубляет κρίσις на рынке με τους λουγκ в целом.
11:31В некоторых больницах страны вакантны до 45% должностей врачей и младшего персонала.
Comments

Recommended