Pular para o playerIr para o conteúdo principal
  • há 4 dias

Categoria

📺
TV
Transcrição
00:00Anteriormente, em Desperate Housewives...
00:30Eu odeio o jeito que você fala comigo.
00:32Eu odeio ter gasto 15 mil dólares num colar de diamantes.
00:35Mas estou aprendendo a lidar com isso.
00:37Você ama ele?
00:37Eu amo.
00:39E por que estamos aqui fazendo isso?
00:42Porque não quero acordar um dia com o desejo súbito de dar um tiro na cabeça.
00:51Depois que morri, renunciei a partes de mim que não eram mais necessárias.
00:58Meus desejos, crenças, ambições, dúvidas.
01:02Cada traço da minha humanidade foi descartado.
01:06Eu descobri, enquanto ia para a eternidade, que é bom viajar com pouca bagagem.
01:12Na verdade, eu me agarrei só a uma coisa.
01:16Minhas lembranças.
01:19É surpreendente olhar para o mundo que eu deixei para trás.
01:23Eu me lembro de tudo.
01:25De cada detalhe.
01:30Como a minha amiga, Brie van der Kamp.
01:35Eu me lembro da confiança do seu sorriso.
01:39Da elegância delicada de suas mãos.
01:43E do calor refinado da sua voz.
01:46Tchau.
01:50Mas do que mais eu me lembro da Brie...
01:52Rex, não foi uma adorável?
01:54Era a expressão de medo em seus olhos.
01:58Brie começara a perceber que o seu mundo estava desabando.
02:02E para uma mulher que odiava desordem,
02:05aquilo era inaceitável.
02:08Rex, Rex, você tem que levantar.
02:11O dia ainda nem clareou.
02:13Anda, se as crianças te virem dormindo aqui, vão começar a fazer perguntas.
02:17Deixe eles perguntarem.
02:19Eu não ligo mais.
02:20Mas eu ligo.
02:21Não precisam se preocupar com nossos problemas conjugais.
02:24E enquanto resolvemos, o mínimo que podemos fazer é manter as aparências.
02:28Ah, é.
02:28As aparências.
02:30Eu sempre me esqueço das aparências.
02:33Ah, Rex, você parece tão cansado.
02:36Eu não consegui dormir direito.
02:37Essa porcaria é tão desconfortável.
02:41Então, por que não volta lá pra cima e dorme na nossa cama?
02:44Estamos em terapia, Brie.
02:46Isso pode confundir as coisas.
02:48É que...
02:49Sinto sua falta.
02:51Eu sei que sente.
02:54É, só que se eu continuar não dormindo,
02:57logo serei obrigado a voltar lá pra cima, por estafa.
03:07É, Brie tinha medo de muitas coisas.
03:10Mas se tinha uma coisa de que ela não tinha medo...
03:16Era de um desafio.
03:23Não, não, não, não, não.
03:27Não, não, não, não, não.
04:05O dia em Uistir Helene começou como qualquer outro,
04:09com uma xícara de café e o Jornal da Manhã.
04:12E enquanto Linete lia a sessão de negócios,
04:15e Gabriele as coleções de outono,
04:17e Brie procurava ideias de decoração,
04:21Susan olhava a primeira página e viu uma coisa que chamou sua atenção.
04:2715 de outubro de 2004.
04:36Jantar da Mary Alice.
04:50Até que enfim.
04:52Não reclama, fui comprar os salgadinhos.
04:55Linete, estas cartas estão muito dentro.
04:57Eu sei.
04:58O Preston usou o três de ouros pra tirar a geleia do pote.
05:01Ainda bem que temos 49 cartas pra jogar.
05:04Desculpem o atraso.
05:06Eu estava dizendo que quero fazer um jantar.
05:09Sério?
05:10É.
05:10Há quanto tempo somos vizinhas e não fizemos uma grande reunião?
05:13É uma ótima ideia.
05:15Paul não gosta de receber, mas que se dane, eu vou fazer.
05:18E quando é que vai ser?
05:19Daqui a um mês, está bom pra vocês?
05:21No dia 16, bom pra todos.
05:23Vamos fazer alguma coisa?
05:25Ah, não, não.
05:26Esta festa é minha.
05:27Queria convidar todo mundo há anos.
05:30Estou tão feliz em fazer isso.
05:32Vai ser muito bom.
05:34Oi.
05:36Eu sei.
05:37O jantar.
05:39Como é que a gente foi esquecer isso?
05:42Não foi bem esquecer.
05:43É que geralmente quando a anfitriã morre não tem festa.
05:45Linete.
05:46Não é maldade.
05:47Eu só estou falando a verdade.
05:48Mary Alice estava tão animada.
05:51É tão triste.
05:53A gente devia fazer o jantar.
05:55Fala sério.
05:56Não seria de mau gosto?
05:57Não.
05:58É uma forma de homenagear a Mary Alice.
06:00Ela queria tanto.
06:01Acho que ia ser uma noite legal.
06:03Que bom.
06:04Porque eu tenho uma louça nova e estou louca pra mostrar.
06:07Linete.
06:08Eu topo.
06:09Vou fazer guisado de carneiro.
06:10Ainda topo.
06:12Então, pra quantos vou cozinhar?
06:14Sete.
06:14Três casais e Susan.
06:16Tá certo?
06:17Não, está muito errado.
06:19Gostaria de convidar alguém?
06:31Eu tive uma ideia.
06:36O que?
06:37Um jantar?
06:38Querida, eu devo trabalhar até tarde.
06:40A proposta do Dilma está uma bagunça.
06:42Não, não.
06:42Me prometeu estar em casa toda noite essa semana.
06:44Eu vou tentar, mas não posso garantir nada.
06:46São negócios.
06:47Como diz o príncipe cavalgando em direção ao pôr do sol.
06:50Os filmes mostram um tanto errado.
06:53Sabe qual é o seu problema?
06:54Você é tensa demais.
06:55Devia ir a um spa ou fazer compras.
06:57Precisa relaxar.
07:12Alô?
07:13Você está onde?
07:14Na escola.
07:16Está livre às quatro?
07:17Não sei.
07:18Eu tenho ginástica depois da aula.
07:21Vem pra cá o mais rápido que puder.
07:23Meu marido disse que eu preciso relaxar.
07:25Quer que eu fique com a roupa do treino como da última vez?
07:28Por favor.
07:30Tá?
07:32Um jantar?
07:33É.
07:33Vai ser divertido.
07:34Abrir, vai cozinhar, todo mundo vai.
07:35Eu nem mesmo tive a chance de desfazer as malas.
07:38Eu só preciso relaxar nos próximos dias.
07:41Ah, Tom.
07:44Vai ter bebida, canapés e adultos sem crianças.
07:49E baixela de prata.
07:50Se lembra de baixela de prata?
07:51Querida, pode guardar isso pra mim?
07:54Ouviu alguma coisa que eu disse?
07:56Ouvi.
07:56Desculpa, estou muito cansado.
07:57Três cidades e seis dias.
07:59Minha cabeça está na texando.
08:00Mas estou pronto para uma festa.
08:02Já arranjei uma babá.
08:03Pode cancelar.
08:05Por favor.
08:06Vamos ficar aqui amanhã à noite.
08:07Podemos abrir uma garrafa de vinho e alugar um vídeo.
08:10E eu...
08:11Eu só quero relaxar com a minha garotona.
08:14Só isso.
08:16Eu queria tanto sair, pelo menos uma noite.
08:19Ah, eu sei, querida.
08:21Desculpe, mas...
08:22Eu estou morto.
08:24Lembra como era trabalhar 60 horas por semana?
08:32Um jantar?
08:33E eu tenho que ir, é?
08:35Como somos os anfitriões, eu diria que sim.
08:37A propósito, você não vai beber na festa.
08:40Por que não?
08:41Por que quando você bebe, fala demais?
08:44Ninguém tem que saber que estamos indo ao Dr. Goldfine.
08:47Se gastasse metade do tempo resolvendo nossos problemas, como gasto escondendo isso?
08:50Nenhuma gota.
08:51Olha, isso é...
08:52Isso é ridículo.
08:54Essa história da gente ter aulas de tênis é...
08:56As enfermeiras podem estranhar, porque você some três vezes por semana.
09:00Aulas de tênis é um álibi plausível.
09:04E nessas aulas de tênis, nós estamos bem?
09:08Minha cortada melhorou muito, mas você ainda tem problemas com os seus.
09:11Saque.
09:13É claro.
09:15Um jantar?
09:16É, amanhã à noite.
09:18Então, se pudesse ficar mais um dia com a Julie...
09:20Tá, mas só amanhã, domingo, Brand e eu vamos para a cabana passar uma semana.
09:23Que cabana?
09:25Brand, queria um lugar para a gente descansar.
09:28Eu recebi a escritura ontem.
09:31Você pode comprar uma cabana, mas não pode pagar a pensão?
09:34O cheque está no correio.
09:36Não, não está não.
09:38Achei meu aparelho.
09:40Estou pronta.
09:44Parem de brigar.
09:45Estamos sendo educados, dentro do possível.
09:47Como eu disse, parem de brigar.
10:00Espera aí, Brand.
10:02Se importa?
10:06Oh, tudo bem.
10:08Espera.
10:09Qual é?
10:10Você está aí, pode pegar.
10:12Eu pegaria, mas quem jogou foi ela.
10:15Que implicância?
10:17O que é que há?
10:17Pega logo essa porcaria de lata.
10:19Não.
10:20Eu posso pegar.
10:21Fica fora.
10:26Tá bom.
10:28Isso é a sua cara.
10:32Ah, desculpe.
10:34Também foi implicância?
10:35Sabe de uma coisa?
10:36Você que pega essa droga de lata.
10:38E você vai para o inferno!
10:45Você quer que eu pegue a lata?
10:48Ah.
10:49Ah.
10:57A senhora Wormton disse que procurou o obituário da mamãe e não a encontrou.
11:02Mandou anunciar?
11:04Tenho outras coisas na cabeça.
11:07Mas, por que você não anunciou?
11:10Vão pensar que não nos importamos com ela.
11:12Duvido que as pessoas pensem nisso.
11:14Não se preocupe.
11:16Você nunca fala dela.
11:18Nem faz um mês que ela morreu e parece que se esqueceu que ela existiu.
11:21É um pouco cedo para esse tipo de conversa.
11:26Talvez quando você morrer,
11:28eu não anuncie no obituário.
11:32A escolha vai ser sua.
11:37Se eu morrer primeiro.
11:45Mãe, não é nada demais.
11:47Vamos de carro para o batismo.
11:48Problema resolvido.
11:51Tá.
11:51Tá.
11:52Você vai com a tia Maria e eu levo a vovó para a igreja.
11:57Tira sua roupa.
11:59Aham.
12:00Tá.
12:00Eu tenho que ir.
12:02É?
12:02Agora.
12:04Depois você me diz como chegar.
12:06Tchau.
12:07Oi, como foi na escola?
12:09Tirei nove e meio na prova de biologia.
12:10Tirou?
12:12Quero ver o que aprendeu.
12:19Quem é ela?
12:20Eu não sei.
12:22Ei, vem cá!
12:31O Mike disse alguma coisa?
12:33Não, mas nossa.
12:35Precisava ver a cara dele.
12:37Eu sei que não é tão grave.
12:38Ele vai à festa, não vai?
12:40Ah, eu deixei três recados.
12:42Mas não, ele não vai não.
12:43Eu fiz de tudo.
12:44Só faltou espumar de raiva.
12:46Ai, eu odeio quando eu fico assim.
12:48Só que toda vez que eu encontro o Cal,
12:49eu me transformo nesse monstro.
12:52Quer saber, isso não vai mudar
12:54até que se acerte com aquele cara.
12:55Você tá falando em perdoar ele?
12:57Eu já vivo com essa amargura
12:58há tanto tempo
12:59que me sentiria sozinha sem ela.
13:01Querida, arranje um bicho.
13:04Tchau.
13:08Filho da...
13:09É uma reunião de negócios.
13:10É uma festa.
13:12Gerente regional,
13:13gerente corporativo
13:14e chefe de vendas.
13:15Margarita Charutos Sombreiro.
13:17Ah, querido,
13:18o que quer que eu faça
13:19que eu fique no hotel
13:20o tempo todo vendo televisão?
13:21Não.
13:22Mas quando eu disser
13:24fomos convidados para uma festa,
13:25não reclame
13:26da sua exaustiva semana
13:27de 60 horas.
13:29Caixe os sapatos de dança
13:30e leve a mãe dos seus filhos
13:32para se divertir um pouco.
13:33Tá, tem razão.
13:35Nós vamos a essa festa.
13:37Não dá.
13:37Eu já cancelei a babá.
13:39Tá legal, daremos a próxima.
13:41Você tá maluco?
13:42Eu nem tenho tempo
13:44para lavar o rosto.
13:48Olha aqui, quer saber?
13:49Eu vou à festa sozinha.
13:51Você pode ficar em casa
13:52cuidando das crianças.
13:53Ótimo.
13:54Eu sei me virar.
14:11Obrigado.
14:12Obrigado.
14:12Gabrieli passou a manhã
14:15procurando aquela garotinha misteriosa.
14:18Infelizmente, para ela,
14:21o mistério foi resolvido
14:23um pouco rápido demais.
14:26Tô sim, eu acabei de me mudar.
14:29Oi!
14:30O que foi?
14:32Já conhece a Ashley?
14:37Achei!
14:37Essa é a Sheila Bukowski,
14:39a nova vizinha.
14:40Moram na antiga casa dos Miller.
14:41Minha filha perdeu a bola
14:42no seu quintal.
14:43Me desculpe.
14:44Ah, tudo bem.
14:45Não tem problema.
14:47Prazer em conhecê-la, Ashley.
14:51Ela é tímida, quase não fala.
14:53É, mas eu tô vendo
14:54a cabecinha dela trabalhando.
14:58Prazer em conhecê-los.
15:03Vem, Ashley, venha.
15:41Sessões individuais?
15:43Eu não entendo
15:44por que precisa ser assim.
15:46As sessões individuais
15:47nos permitem trabalhar
15:48os problemas pessoais do casal.
15:50Ah, mas eu não tenho nenhum.
15:52O meu único problema
15:53é que meu marido
15:53quer me deixar.
15:54E como vou resolver isso
15:55sem ele aqui?
15:57Tem coisas que eu preciso
15:58discutir com o Dr. Goldfine
16:00e você não pode estar aqui.
16:02Por quê?
16:03Sou sua mulher
16:04pode dizer qualquer coisa
16:05na minha frente.
16:06Olha, só precisamos
16:07de mais algumas sessões...
16:08Droga, Bree!
16:09Há algumas sessões a mais
16:11não vão adiantar nada.
16:13É mais sério
16:13do que pensa.
16:16Por que não fazemos assim?
16:18Rex, você fica com a primeira
16:20meia hora
16:21e, Bree, você fica com a segunda.
16:25Ótimo.
16:27Ah, doutor.
16:28Se o que ele está
16:29para discutir
16:30tiver a ver com adultério,
16:32prostituição ou pornografia
16:33na internet,
16:34eu agradeceria
16:35se tomasse uma linha moral dura.
16:52Oi, Ashley.
16:54Lembra de mim?
16:56Nos conhecemos mais cedo.
17:00Nossa!
17:01Você é uma artista mesmo, hein?
17:03O que é isso?
17:04São flamingos?
17:05Não.
17:08Está bem bonito.
17:11Parece até que estão
17:12se beijando.
17:14Beijar é uma coisa
17:15engraçada.
17:16Não é só para marido
17:18e mulher.
17:19Às vezes, beijamos
17:20nossa mãe
17:20ou nosso vovô.
17:22Às vezes, beijamos
17:23o cachorro.
17:24Às vezes, nós beijamos
17:26pessoas só por amizade.
17:28Assim, só um selinho
17:30nos lábios, sabe?
17:32É...
17:37Eu estava no shopping
17:40e vi isso.
17:41Eu achei que ia gostar.
17:43Ela é havaiana.
17:44Seu nome é
17:45Princesa Carralua.
17:47Acho que significa
17:48pequena cachoeira
17:49ou grande lagoa.
17:51Sei lá.
17:56Então tá.
17:57Estamos combinadas, né?
18:01Tá.
18:02Olha, aproveita bastante
18:04sua nova amiguinha.
18:05E se precisar de alguma coisa,
18:07é só me avisar.
18:09Sabe o que eu quero?
18:11Uma bicicleta.
18:41Onde você está?
18:43O que você encontrou?
18:44Foi o que ela usou
18:45pra se matar.
18:47Por que você guardou isso?
18:50Por quê?
18:52Porque achei que
18:53podíamos precisar.
18:55Pra quê?
18:56Proteção.
18:57Eu quero falar sobre a mamãe.
18:59Precisa do seu remédio.
19:00Vamos falar sobre a mamãe.
19:13Oi, Isaac.
19:15Espero que não seja uma hora.
19:20em que eu posso ajudar,
19:21senhora Van de Kamp.
19:22Bem, eu queria convidar você
19:23e seu pai pra um jantar
19:25amanhã à noite.
19:26Eu não sei onde ele está agora.
19:28Oh, desculpe falar
19:30em cima da hora,
19:31mas, bem,
19:32não tínhamos certeza
19:33se estariam prontos
19:34pra um compromisso social,
19:36se bem que...
19:37vamos dar essa festa
19:39em homenagem à sua mãe.
19:43Verdade?
19:44Sim, vai ser uma noite informal
19:46com a turma.
19:47Vamos comer e contar
19:48histórias divertidas
19:49sobre sua mãe.
19:53Escuta,
19:54você está bem?
19:58Olá, Bri.
19:59Oi, Paul.
20:00Eu só estava...
20:01Eu ouvi.
20:02Obrigado,
20:02mas já temos planos pra amanhã.
20:05Oh,
20:06é uma pena.
20:12Bom, eu já vou.
20:15Obrigado,
20:16senhora Van de Kamp.
20:18Pelo quê?
20:21Por se lembrar da minha mãe.
20:29Naquela noite,
20:30Paul deu ao filho
20:31uma coisa pra acalmar os nervos.
20:33E no dia seguinte,
20:35Gabriele acalmou seus nervos
20:36dando um presente
20:37à sua nova melhor amiga.
20:40pra você.
20:41Top de linha.
20:43Três velocidades,
20:44quadro de alumínio,
20:45fitinhas e uma campainha.
20:47E pra combinar
20:48com seus olhinhos,
20:48ela é azul.
20:50Eles são verdes.
20:52Mas então,
20:53você vai andar tão rápido
20:54que ninguém vai notar.
20:56Tome,
20:56é toda sua.
20:57Divirta-se, tá?
21:03O quê?
21:04O que foi?
21:05Não sei andar de bicicleta.
21:07Como é que é?
21:08Então,
21:10por que me pediu uma?
21:12Por que você não me ensina?
21:14Ah,
21:15tá,
21:16claro.
21:17Qualquer dia desses.
21:19E por que não pode ser agora?
21:28depois de sua conversa com Lynette,
21:30Susan decidiu olhar
21:32seu velho álbum de fotos.
21:34E começou a se ver
21:35por um ângulo diferente.
21:37E a imagem não era
21:39das melhores.
21:41Ah,
21:52você ligou pro Carl.
21:53Deixe seu recado.
21:56Oi, Carl,
21:57sou eu.
21:58Seria bom se estivesse aí.
21:59Eu queria conversar.
22:01Será que amanhã,
22:03quando você vier trazer a Julie,
22:05nós podemos conversar?
22:06É importante.
22:08e dar lembranças minhas
22:12à Brand.
22:15Era só.
22:19Susan estava orgulhosa
22:21de si mesma.
22:22Finalmente,
22:23estava pronta
22:24para se libertar
22:25de sua raiva.
22:29Bom,
22:31quase pronta.
22:37Os garotos vão ficar
22:38com fome
22:39às 17h30,
22:40então coloque o peixe
22:41para assar
22:42exatamente às 17h30.
22:43Por melhor, querida,
22:43eu já sei.
22:44É a terceira vez
22:45que você me diz.
22:45Bom, se atrasar,
22:46Deus te ajude.
22:47Linda,
22:48não precisa de um panfleto.
22:49Não é cirurgia cerebral,
22:51são apenas crianças,
22:52pelo amor de Deus.
22:55Preston,
22:56pode vir aqui?
22:58O que é?
22:59Querido,
23:00sabe da nossa regra
23:01sobre comer coisas doces?
23:02Não podemos comer
23:03depois das 17h
23:04porque o açúcar
23:04deixa a gente ligado.
23:06Sim,
23:06mas hoje à noite
23:07vale tudo.
23:11De vida com os seus irmãos.
23:14Valeu, mãe!
23:19Não,
23:20olha para os pés,
23:20não olha para os pés.
23:21Olha para a rua,
23:22olha para a rua,
23:23isso.
23:24Ai,
23:24tudo bem,
23:25acha o equilíbrio,
23:26acha o equilíbrio.
23:27Isso,
23:28agora é com você.
23:29Vai,
23:29está indo bem.
23:31Vai para a direita,
23:33olha o carro,
23:34olha o carro,
23:35olha o carro.
23:40Está tudo bem?
23:42Está,
23:43vamos de novo?
23:44Ai, querida,
23:45esses saltos estão me matando.
23:47Que tal amanhã?
23:48Olha,
23:49não vai estar aqui amanhã
23:50porque tem escola.
23:52Tenho aula em casa,
23:53por isso estou sempre por aqui.
23:55e naquele momento,
23:56Gabriele percebeu
23:57que aquela história
23:58estava longe de acabar.
24:04Já vai!
24:10o que você está fazendo aqui?
24:11Eu disse para vir amanhã.
24:12Diz que queria conversar,
24:13parecia urgente.
24:14Amanhã?
24:15Eu estou de toalha.
24:16Fomos casados 14 anos.
24:19Eu sei o que tem aí embaixo.
24:25Eu não queria conversar agora,
24:27eu ia preparar todo um discurso.
24:28Brandy e eu já temos planos para amanhã.
24:31É melhor improvisar.
24:38Então,
24:40é o seguinte, Carl,
24:41eu estava pensando sobre
24:44o que aconteceu na calçada ontem
24:46e...
24:48acontece que eu não quero,
24:49eu não quero viver assim,
24:51eu não quero ser esse tipo de pessoa.
24:53então eu achei que
24:54se nós dois formos
24:56calmos e gentis,
24:59eu preciso que se desculpe, Carl.
25:01O que?
25:02Que se desculpe.
25:03Pela maneira como acabou
25:04com o nosso casamento,
25:05você nunca assumiu o que fez.
25:09Eu não sei o que dizer.
25:11Ninguém manda no coração.
25:13O que quer dizer?
25:14Eu me apaixonei,
25:16é só.
25:17Só que você ainda estava
25:18com outra pessoa.
25:21Ninguém manda no coração.
25:23Ei,
25:24o meu coração vive louco
25:25para te ferir,
25:26mas eu consigo me controlar.
25:27Olha,
25:28eu não quero voltar
25:29para essa loucura,
25:31mas se você quer,
25:32eu sugiro que procure ajuda.
25:35Quer saber?
25:36Eu não preciso da sua desculpa,
25:38eu não preciso de nada seu.
25:39Está se humilhando,
25:40percebeu?
25:41Não,
25:41você que está sendo humilhado, Carl,
25:43só que você não enxerga isso,
25:45foi você que abandonou
25:46a sua família.
25:47As pessoas dizem
25:48que você não presta, Carl.
25:49Você, não eu.
25:50Então é melhor se preocupar,
25:51porque eu posso andar
25:52com a minha cabeça erguida
25:53pelas ruas
25:54e eu ando com a minha cabeça erguida.
26:28Enquanto o sol lentamente se punha,
26:31a transtornada Susan
26:32quebrava a cabeça
26:33para achar um jeito
26:34de entrar na própria casa.
26:35e até a próxima.
26:41Tchau, tchau.
27:15Tchau.
27:44Tchau.
28:13Tchau.
28:41Tchau.
29:12Tchau.
29:13Eu te dou depois.
29:14Em que clube ele trabalha?
29:18É...
29:19Para falar a verdade, não estamos fazendo aula de tênis, Carlos.
29:23Não estão?
29:25É uma história que a Bri inventou para esconder que estamos fazendo terapia de casal.
29:32Bri, Bri...
29:35Ele não parou de perguntar sobre o professor de tênis.
29:41Estamos na terapia de casal.
29:45Agora que todos sabem do nosso segredo, o céu caiu?
29:48Por acaso a sua vida desabou?
29:57Aos seus lugares, por favor. O jantar está servido.
30:06E agora vamos à previsão do tempo.
30:08Com os ventos de noroeste a sete quilômetros, no momento a temperatura está a 13 grados.
30:14A previsão é de que o tempo melhore no fim de semana.
30:17O dia será ensolarado com chuvas esparsas no final da tarde.
30:22Agora vamos para a parte rica da cidade, ao vivo de Westbrook.
30:25Uma descoberta macabra foi feita hoje quando um baú foi encontrado na lagoa Rockwater.
30:31Ele foi descoberto por um executivo que mora próximo ao local e seu neto enquanto pescavam.
30:36Investigadores resgataram um baú de madeira contendo o que parece ser restos humanos.
30:41Agora um porta-voz...
30:55...
31:23Eu vou quebrar o gelo.
31:26Estou fazendo terapia? Grande coisa.
31:28Querem humilhação? Eu vou dar um grande exemplo.
31:30Eu me tranquei fora de casa hoje, noazinha, e o Mike me flagrou.
31:35Meu Deus, quando foi isso?
31:36Hoje, antes de vir pra cá.
31:38Pois é, lugar certo, na hora certa.
31:42Mas isso aí não é nada. Eu fui expulsa da Disney por atentado ao pudor.
31:46O quê? Quando foi?
31:47Quando Tom e eu nos casamos, passamos nos limites no passeio selvagem do doutor Sapo.
31:51Tá brincando?
31:52Não?
31:52Saímos escutados pela rua principal.
31:57Já que é hora das confissões, Carlos e eu, uma vez, furamos um colchão d'água em Cancún.
32:02Como conseguiram?
32:03O fetiche dele era salto alto.
32:04Eu só quero esclarecer que o salto era dela.
32:12O Rex chora depois que ejacula.
32:14O Rex chora depois?
32:31O Rex chora depois está aqui na casa.
32:43Acha que saímos muito cedo?
32:45Acho que saímos até tarde demais.
32:49Vem cá, o Rex mandou mesmo?
32:53Ah, sei lá.
32:55Puxa, tomara que não.
32:56Eles sempre foram meio tensos, mas nunca vi essas cenas.
33:01Também quem sou eu pra julgar, né?
33:02Traduzindo, quem tem telhado de vidro não joga látano do vizinho, é isso?
33:06Olha, você precisa saber que eu só fico nervosa perto do Carl.
33:09É que ele me tratou tão mal no final do casamento e eu não superei ainda.
33:15Não, e se ele te fez um favor?
33:17Que favor?
33:18Olhe pra esse casamento como inicial, tipo assim, um treinamento.
33:21Te preparando pra uma coisa melhor na próxima.
33:26Escuta, Mike.
33:28Em relação a ter me visto nua, eu...
33:32Eu queria agradecer por você ter sido um perfeito cavaleiro.
33:36Eu não fui exatamente um perfeito cavaleiro, eu dei uma espiadinha.
33:42Boa noite.
33:44Se quer a minha opinião...
33:47Uau.
34:06O que foi a sua noite?
34:08Estamos criando pequenos terroristas, e você sabe disso.
34:12Ah, não se divertiu?
34:15Por que não confessa?
34:17Eu sei que deu açúcar pra eles.
34:19Ah, quem me dedurou?
34:22Porter.
34:23Ah.
34:24É.
34:25Então, como é que foi o seu jantar?
34:28Ah, foi legal, mas não tão divertido.
34:30Opa, o que houve?
34:32Olha só.
34:33Rex contou que ele, Bri, estão na terapia.
34:36Bom, aí ela revidou com uma revelação que eu nem quero contar agora.
34:40E, resumindo, ele ficou furioso.
34:43Claro que há problemas do paraíso.
34:46Sinceramente, não estou surpreso.
34:48Por que não?
34:49Não sei.
34:49Nunca achei que eles fossem mesmo felizes.
35:03Somos felizes?
35:10Eu vou te contar.
35:11Eu fico lembrando da cara do Rex,
35:13e depois ele saindo daquele jeito.
35:17Que noite.
35:18A verdade é que eu também ia chorar
35:21se tivesse que transar com uma mulher daquelas.
35:24Você vê um homem ser humilhado
35:26e se pergunta por que ele deixou ela fazer aquilo.
35:29Pode acreditar.
35:30Se uma mulher me humilhasse assim em público,
35:34só faria uma vez.
35:43Então, pra onde você vai?
35:45Eu vou ficar num hotel.
35:48O hotel da Interestadual é mais barato
35:50e é perto do seu trabalho.
35:52Ótimo.
35:55Vou colocar essa calção de banho.
35:58Tem piscina lá,
35:59e eu sei que nadar te relaxa.
36:01O que vai dizer quando as crianças perguntarem onde estou?
36:06Que foi acampar, o que acha?
36:10Foi brincadeira.
36:11É, notei.
36:17Pronto.
36:18Claro que, se tiver esquecido alguma coisa,
36:20você pode voltar pra pegar.
36:24Tá bom, eu te ligo.
36:28Rex,
36:31na faculdade, quando começamos a namorar,
36:33as pessoas tinham tanta inveja da gente.
36:36Éramos o casal de ouro.
36:38Todos sabiam que íamos ter uma vida maravilhosa.
36:40Por que ficamos assim?
36:46Porque você não deixa eu arrumar nem a minha mala.
37:16Deu ver a sua.
37:19Aí, aonde você vai?
37:20Só um segundo.
37:22Mãe!
37:22Não se preocupe, eu não estou armada.
37:25Oi, Brandy.
37:26Pode chegar pra lá um pouquinho?
37:27Só um pouquinho.
37:28Tá, obrigada.
37:30Oi.
37:32O que você está fazendo?
37:32O que você está fazendo?
37:33O que você está fazendo?
37:33Brandy,
37:34me desculpe pela maneira como eu tratei você.
37:36Aquilo foi desnecessário, infantil,
37:39e não vai acontecer de novo.
37:40É que eu fiquei com muita raiva de você.
37:42Aliás, de vocês dois.
37:43Só que agora eu percebo que eu não posso continuar com isso.
37:46Então, com desculpas ou sem desculpas,
37:49eu vou tocar a vida.
37:58Senhora Maya.
37:59Brandy.
38:01Brandy, volte pro carro.
38:02Senhora Maya.
38:03Por favor.
38:04Me chama de Susan.
38:07Eu queria que soubesse que...
38:10O que houve entre Carl e eu...
38:12As coisas só chegaram a esse ponto porque eu achei que o seu casamento tinha acabado.
38:16Enfim, eu só queria que soubesse que eu sinto muito mesmo.
38:22Obrigada.
38:27E embora vindo de uma fonte inesperada,
38:31Susan finalmente teve o pedido de desculpas que sempre quis.
38:41Deixa que eu...
38:43Que eu pego isso.
38:47Está usando o chapelão.
38:49É, eu estou.
38:51Escuta, as crianças estão assistindo um filme.
38:55O que quer dizer que temos uns 45 minutos até que eles encontrem o Nemo.
38:59Então, eu sugiro que nós aproveitemos o máximo.
39:03E vivendo sua noitada com os caras?
39:06Lilete.
39:09Estou tentando.
39:17Você fica ridículo com essa coisa.
39:21Mas um ridículo sexy?
39:25Talvez.
39:27Eu aceito.
39:30Talvez.
39:41Sabe, vai ser preciso mais do que uma noite.
39:46Eu sei.
39:55Parece que temos plateia.
40:00Deixa eles.
40:02Contanto que não interrompa.
40:04Uhum.
40:14Dr. Woodfine.
40:15Bree?
40:16Não temos hora marcada.
40:18Temos?
40:18Não tive tempo de marcar hora.
40:21Ele saiu de casa hoje.
40:23Puxa, eu sinto muito ouvir isso,
40:25mas infelizmente não tenho nenhuma hora livre agora.
40:28Não preciso de muito tempo.
40:29Parece que o senhor tem mais percepção da minha situação do que eu.
40:32E eu preciso...
40:32Bree, não podemos conversar agora.
40:34Se me disser o que ele contou para o senhor,
40:36eu posso resolver o problema.
40:37Não posso fazer isso.
40:39É contra a ética.
40:40Por que não pode?
40:41É meu próximo paciente.
40:44Você precisa mesmo ir.
40:45Doutor, por favor.
40:48Espere.
40:49Eu vou falar com o meu paciente.
41:16Bree procurou a fita do Rex na esperança de encontrar respostas.
41:22E ela encontrou respostas.
41:24Mas para perguntas completamente diferentes.
41:28Tudo bem.
41:30Eu volto num minuto.
41:37Eu sinto muito.
41:39Ele não pode esperar,
41:40mas posso vê-la amanhã, no primeiro horário, às oito horas.
41:44Oito horas?
41:46Desculpe o incômodo.
41:48Tchau.
41:58É, eu me lembro do mundo.
42:00De cada detalhe.
42:03E do que eu mais me lembro é de como eu tinha medo.
42:07Que desperdício.
42:10Sabe, viver com medo não é viver.
42:15Eu gostaria de dizer isso aos que eu deixei para trás.
42:19Mas faria algum bem?
42:22Provavelmente não.
42:25Agora eu entendo.
42:27Sempre vai haver aqueles que encaram seus medos.
42:33E sempre vai haver...
42:37aqueles que fogem.
42:40A venda.
42:42Tratar com o proprietário.
42:46Do que você faz?
42:53Gente, é me lembro do mundo.
42:54Tempo.
42:57Tempo.
42:59Tempo.
43:02Tempo.
43:09Tempo.
43:28Legenda Adriana Zanotto

Recomendado