Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
P O S I T I V E L Y . Y O U R S S . S 0 1 E 0 6
Transcript
00:00:17Beautiful days
00:00:21When you're near
00:00:23With you
00:00:26My beautiful days
00:00:58My beautiful days
00:00:59You'll be fine
00:01:05I'll go to bed
00:01:07With you
00:01:12If you look at this
00:01:12You have to go to bed
00:01:12You'll be fine
00:01:14You'll be fine
00:01:15Yes, I'm going to work.
00:01:18Okay, I'm going to go.
00:01:20Where are you?
00:01:21I'm going to go.
00:01:22I'm going to go to dinner.
00:01:23I'm going to go.
00:01:24I'm going to go.
00:01:34How was it?
00:01:39They're fine.
00:01:39Why is it coming to the door?
00:01:41Thai!
00:01:42It's time for the meeting now.
00:01:43It's time for me.
00:01:46I have to wait for her.
00:01:49I have to wait for her, too.
00:01:51Right?
00:02:03Why not she'll be here.
00:02:06Why?
00:02:07Why?
00:02:08Why do you keep it off?
00:02:09Why?
00:02:09Why do you keep saying that?
00:02:10Ah, this is too much it is not!
00:02:14Ah...
00:02:19Okay...
00:02:20Alright.
00:02:20Oh, I'm sorry.
00:02:22Hello!
00:02:23Yes, I'm sorry.
00:02:23How are you here?
00:02:24Oh, I'm sorry.
00:02:25I'm sorry.
00:02:26It's just like you're here.
00:02:27I'm sorry, I'm sorry.
00:02:29It's just like you're here.
00:02:29I'm sorry.
00:02:31I'm sorry.
00:02:33We need to check it out, Chuck.
00:02:34Don't wait for anything, do you need to know how to do it?
00:02:36That's what it is.
00:02:38What's wrong with you?
00:02:40I have to check it out.
00:02:41I'll talk to you later.
00:02:48Yes, what?
00:02:51Yes!
00:02:52Oh.
00:02:56Yes.
00:02:56Yes!
00:02:59Okay,
00:03:03Okay,
00:03:04I am sure
00:03:07pausing
00:03:07It's not working
00:03:09okay...
00:03:09Sorry,
00:03:10Didn'twier doesn't
00:03:12worry about going
00:03:13Did you hearali?
00:03:13undec tote
00:03:13ell you
00:03:13go
00:03:15there
00:03:21your
00:03:23ÿ in the body came down.NIE
00:03:34propre
00:03:34can't feel it. Sorry.
00:03:37I can't
00:03:38breathe Rise up.
00:03:39in the INTISION
00:03:39room. I can't breathe No
00:03:41one runs. No
00:03:52one's breathingaley
00:03:52for this apartment. No one is alone.
00:04:11I don't know.
00:04:12I'm going to be hard if I can't take it.
00:04:14When you're going to take it, it's time to take it.
00:04:17I'm sorry.
00:04:18I'm sorry.
00:04:19It's not good.
00:04:27It's not good.
00:04:29It's not good.
00:04:30It's not good.
00:04:36It's not good.
00:04:38You're waiting for me.
00:04:39Here, drink some water.
00:04:47Are you okay?
00:04:49I'm going to go to the hospital.
00:04:51I'm just tired.
00:04:54That...
00:04:56I'm going to...
00:04:56Are you hungry?
00:04:58I'm going to eat food.
00:05:09I think it's love or love.
00:05:12It's love or love.
00:05:13It's not true.
00:05:19Hi-huna, it's time for this week?
00:05:39What's that?
00:05:45I'm going to talk to you about how to feel and to bring about the moment.
00:05:55I'm gonna talk to you about it.
00:05:58I'm going to talk to you about what you're doing and how to do your feelings.
00:06:03It's time to clean up and clean up.
00:06:07It's time for the next week.
00:06:13Hey!
00:06:14Hey!
00:06:15Hey!
00:06:32Let's drink some tea.
00:06:33Thanks.
00:06:37That's your whenever you're hungry.
00:06:39I was a grad student when I found the store store.
00:06:42I think it's a place to go.
00:06:43I get it out if it's anil, it's a fun day.
00:06:45A lot of people go病院.
00:06:47No, i don't go shopping.
00:06:51It's gonna be like a стол.
00:06:52Oh, here, we're still going from the house,
00:06:54we're not telling you what I'm saying.
00:06:55It's just a little.
00:06:56It's been a big deal, I'm going to be something special about you.
00:07:01I think it's like I've got to try to try it.
00:07:10Maybe it's like I'm going to try it.
00:07:13I think I should try it.
00:07:15I think it's like the fact that I'm actually going to try it.
00:07:17It's like I'm not going to try it.
00:07:19It's like I'm not going to try it.
00:07:23I'm not going to try it.
00:07:24Okay.
00:07:24That's right.
00:07:25You can't have aigen time.
00:07:26I'm not going to try it.
00:07:27I'm going to try it.
00:07:28I was like, we had a phone call on the phone.
00:07:34It was just a day.
00:07:39I was not a fan of the phone.
00:07:41I was like, I can't believe in the phone.
00:07:43I was like, I don't want to go away from my mom.
00:07:50I'm sad for you, my dear man.
00:07:54I'm sad for you.
00:07:57I'm sad for you, mom.
00:07:57I'm sad for you, mom.
00:08:05I've been so sad for you.
00:08:06I'm so sad that you're not doing it.
00:08:08I'm so sad to be a little bit.
00:08:09I'm sad for you.
00:08:12You're the only one who does it, you're the only one.
00:08:13You're the only one who always wants to remind me.
00:08:19But if you want to talk to me about...
00:08:23You're going to do it for a few minutes?
00:08:30I'll be there for you.
00:08:31Okay, well, I'm going to eat this.
00:08:32Bye bye.
00:08:52It's not a great way.
00:08:54It's not a great way to help you.
00:08:55I'm sleeping.
00:08:56I'm going to wake you up.
00:08:58I'm going to wake you up.
00:09:05."
00:09:05,"
00:09:05."
00:09:05,"
00:09:09."
00:09:16."
00:09:17."
00:09:20."
00:09:25,"
00:09:26I'm going to make a recipe for the next time.
00:09:29I'm going to make a recipe for the first time.
00:09:32That's awesome!
00:09:33I'm going to make a marketing project and branding concept.
00:09:38I think it's a team.
00:09:40It's a big deal.
00:09:41It's a big deal.
00:09:43We're going to do it?
00:09:44We're going to do it.
00:09:46We're going to do it.
00:09:48We're going to do it.
00:09:55At the end of the show, we go.
00:09:57We'll try your own brand.
00:09:58It's a brand brand.
00:10:02Maybe it's a bit more than a company.
00:10:05I'm looking at this from the brand brand.
00:10:08I'll use it again, because every one of you will go for it.
00:10:10Ok!
00:10:12Prepare yourself!
00:10:13We've got a team!
00:10:14Cool!
00:10:15We're going to do it.
00:10:17What?
00:10:18Are we getting a team now?
00:10:19You're going to do it?
00:10:19He could tell me.
00:10:21We've got a team now.
00:10:23We're going to talk about it.
00:10:25I don't know what I'm sure about, but it's a new one.
00:10:29It's my idea.
00:10:33It's been a problem.
00:10:36But you've been doing this for a while?
00:10:38I'm not a fan of the team.
00:10:40I'm not a fan of the team.
00:10:41I'm not a fan of the idea.
00:10:42I'm a fan of the team.
00:10:43I'm a fan of the team.
00:10:44I'm a fan of the team.
00:10:46I'm a fan of the team.
00:10:47I'm a fan of the team.
00:10:49Hesely!
00:10:53Na, Meeam.
00:10:54What?
00:10:56I didn't call it the tag.
00:10:59Believe...
00:11:00After all, our team is what?
00:11:03What's it like?
00:11:04I'm inventive, I'm inventive!
00:11:07So...
00:11:08So, this is a chance to continue, or do you?
00:11:10Or, do you not?
00:11:11That's not good!
00:11:12So, first, we're going to be 1.
00:11:15Let's go!
00:11:16Go, go!
00:11:21Go!
00:11:22That's so far, gold!
00:11:25We'll get 1.000 million over here.
00:11:26I've just got 4.000 million over here.
00:11:26I've got 4.000 million over here.
00:11:27Let's get 1.000 million over here.
00:11:30But I'll get 3.000 million over here.
00:11:32We're about to do that.
00:11:37이니아
00:11:38사모님, 지난번에 요청하신 황밀화님 관련 자료입니다.
00:11:43봐봐.
00:11:43땡큐.
00:11:46또 두준이 맞선 상대인가요?
00:11:49전에 말했잖아요.
00:11:51내가 가끔 다니는 마트샵에서 만난 친구.
00:11:54음...
00:11:55이러저저 답답하다더니 목적이 거기 있었구만?
00:11:58아니 컷했놈으로 연말 얘기만 나누었는데
00:12:01어떻게 우리 한 녀석 마음을 흔들었나?
00:12:03Um, 저기, you've had one get married?
00:12:07Yes?
00:12:08You have no person who is married, and you've had a wife?
00:12:12Ah, that's...
00:12:14I felt too tired...
00:12:20There's a lot of kids and some kidsำ2 in there and so it's not a bad kid.
00:12:27I'm very lucky.
00:12:32What's so good about you?
00:12:35Oh...
00:12:36I've been a lot of times when I was young.
00:12:39When I was young, I didn't know what to do.
00:12:42I had my husband and I had to go out and go out and go out and go out and
00:12:48go out and go out and go out and go out and go out and go out and go out.
00:12:54I have never lived in my parents yet.
00:13:00Oh...
00:13:00Oh, sorry.
00:13:02You're a guy who's not the guy who's still here.
00:13:04I am...
00:13:06I'm so sorry about you.
00:13:09I was a beautiful woman.
00:13:13I'm so happy now.
00:13:14I was so happy to talk about your mother.
00:13:14Because she's a great maroon.
00:13:16She's just happy to talk to her family and to relax.
00:13:18So how are you going to be so happy to laugh and get rid of the Lord's life?
00:13:22It's a beautiful thing.
00:13:29I'm so happy to be here.
00:13:31I'm sorry.
00:13:33I'm sorry.
00:13:35I don't know what's wrong, I don't know.
00:13:37I know I know.
00:13:39You can't don't use it.
00:13:46There's something to tell you.
00:13:47What is it?
00:13:48I know that, as you can tell.
00:13:51And I'm sorry, my soul.
00:13:53But anyway, you're not good at it.
00:13:56But I know it's not me.
00:13:58I'm sure you're all right.
00:14:08I'll eat it.
00:14:10You're going to eat a little more.
00:14:11I'll go to bed.
00:14:19What are you doing?
00:14:20I don't want anything to eat.
00:14:23We're eating this.
00:14:23You don't want anything to eat?
00:14:24You don't want any food.
00:14:25I'm eating it.
00:14:26So you want to eat it?
00:14:28You're eating it?
00:14:31You've already eaten a lot, like you have to eat some.
00:14:33And there's no place to eat it?
00:14:35There's a lot of things in the time, it's also a lot.
00:14:39We'll have to go with a talker.
00:14:46Yes.
00:15:16Why?
00:15:16You have to put your 욕, and you put it on?
00:15:18Just...
00:15:20Let's go!
00:15:20Let's go!
00:15:30I'm just joking, you're joking.
00:15:33What happened?
00:15:34I'm just joking.
00:15:35What?
00:15:35No, I'm just joking.
00:15:37You're right now.
00:15:37You're right now.
00:15:38I'm sorry, I'm sorry.
00:15:38I'm sorry, you're right now.
00:15:41I don't know who the guy knows.
00:15:42He's a good guy.
00:15:43I'm not a good guy.
00:15:45I haven't seen him before.
00:15:47I don't know him.
00:15:48He's like, how did he do this?
00:15:49He didn't do it.
00:15:51He didn't do it.
00:15:52You're a dick.
00:15:56I'm a dick.
00:16:00I'm a dick.
00:16:00What are you doing?
00:16:02I'm a dick.
00:16:04What's wrong with you?
00:16:06Why?
00:16:07What?
00:16:07I don't know why you're a dick.
00:16:10I was a dick.
00:16:11I don't know what it is.
00:16:13I don't know what it is.
00:16:14You're not a dick.
00:16:15You're not a dick.
00:16:16You're so crazy.
00:16:17No, if you're a dick, you're a dick.
00:16:18You're a dick.
00:16:20I'm sorry.
00:16:23You're a dick.
00:16:24You're a dick.
00:16:25You're a dick.
00:16:26You're a dick.
00:16:28I'm a dick.
00:16:46I can't eat it.
00:16:49I can't eat it.
00:16:51I can't eat it.
00:16:54I can't eat it.
00:17:09I don't have alcohol.
00:17:11Oh, Minouk.
00:17:13내일?
00:17:17뭐하러 왔어?
00:17:19시간만 더 걸리게.
00:17:20그냥 차 끌고 나온 김에 수다 떨면서 가고 싶어서.
00:17:24그리고 너도 슬슬 대중교통 힘들 거 아니야.
00:17:31그럼 실례 좀 하겠습니다.
00:17:34얼마든지.
00:17:50이현아.
00:17:51혹시 이번 주에 바빠?
00:17:53나 할 말 있는데.
00:17:54할 말?
00:17:55지금 하면 안 되는 거야?
00:17:56아...
00:17:57그게 좀 중요한 얘기라.
00:18:01그래?
00:18:01이 부탁인데 시간 없어도 내야지.
00:18:05잠깐만.
00:18:15왜?
00:18:16이번 주 많이 바빠?
00:18:18그런 건 아닌데 기영아 검사가 있어서 갑자기 좀 떨리네.
00:18:23혹시 결과가 안 좋으면 어떡하지?
00:18:27별일 없을 거야.
00:18:29너무 걱정하지 마.
00:18:31응.
00:18:31그래도 이번에는 다행히 사장님이 같이 가주신다고 하셔서.
00:18:35사장님이?
00:18:36응.
00:18:36사실 혼자 가도 되는데 중요한 검사라니까.
00:18:40괜히 좀 무서워서.
00:18:44아...
00:18:45그렇구나.
00:18:47다행이네.
00:18:48다행이네.
00:19:05Yeah, you take it back.
00:19:25I'm not alone.
00:19:35I'm not alone.
00:19:36You're going to go together?
00:19:37Oh, it's me.
00:19:39I'm going to take it out.
00:19:41What is it?
00:19:42I'm going to tell you how to do it.
00:19:55Hi, my mom.
00:19:56That's my mom.
00:19:58She's been doing well.
00:20:00Really? She's fine.
00:20:01Yeah, that's it.
00:20:02She's been in front of me.
00:20:04She's been in front of me.
00:20:05She's been in front of me.
00:20:05I'm in front of you.
00:20:07I'm in front of you.
00:20:09Okay.
00:20:11Great.
00:20:13This week is our father's father.
00:20:16Ah, yes.
00:20:18You'll take your home immediately.
00:20:20We'll go to the next day.
00:20:21We'll go to the next day.
00:20:23And after that, we're not going to go.
00:20:24We?
00:20:26Ah, yes.
00:20:38Ah, I'm going to go first, I'm going to go first.
00:20:44Okay, let's go.
00:20:45Okay, let's go.
00:20:52Who is it?
00:20:53I'm not sure if you're going to meet me.
00:20:53I'm going to go to the doctor.
00:20:55I'll go to the doctor.
00:20:56But you're still going to be a friend of mine.
00:21:00Is he a friend of mine?
00:21:02I don't think so.
00:21:05I'll wait for you.
00:21:06I'll be honest with you.
00:21:07I'm going to be a friend of mine.
00:21:09He's a friend of mine.
00:21:10He's a friend of mine.
00:21:18What is it?
00:21:19I'm going to talk about this.
00:21:22Let's see.
00:21:23Let's take a look at the genie.
00:21:26And then.
00:21:31Mr. Kwon, I'm going to take a coffee now.
00:21:34I'm fine.
00:21:35When I was sleeping, it was really late.
00:21:39I didn't take a massage.
00:21:41I didn't get a job.
00:21:43You can't fix him, please.
00:21:44Yeah.
00:21:44I'm so sorry.
00:21:47I'm sorry.
00:21:48This is a massage.
00:21:48I have a massage.
00:21:49This is a massage.
00:21:49This is what I have to do.
00:21:52It's what it is.
00:21:53It's a massage.
00:21:55It's very nice to hear.
00:21:58Seriously?
00:21:59Hey, let's go.
00:22:00Let's go.
00:22:01I'm going to go.
00:22:01Where are you?
00:22:02What are you doing?
00:22:03I'm going to go.
00:22:03You can't do it.
00:22:04I'm going to go.
00:22:07You can't go.
00:22:08Let's try it.
00:22:11Let's try it.
00:22:12Let's try it.
00:22:16Let's try it.
00:22:18We're here for the team.
00:22:21We're here for a celebration!
00:22:22Thank you so much!
00:22:28We're here for a celebration!
00:22:29Thank you!
00:22:30Thank you very much for joining us.
00:22:37Lemon tea is very warm.
00:22:40Lemon tea is stressed when you drink water.
00:22:45You can't drink water.
00:22:48Let's drink water.
00:22:49We're going to drink water.
00:22:52We're going to drink water.
00:22:58So you're not taking food, but you don't have enough food to eat!
00:23:01You don't have enough food to eat at this point.
00:23:03If you're eating it, you're eating it.
00:23:05You're not eating it, you're not eating it!
00:23:07If you're eating it, you're the stress better, you're not sure what's going on?
00:23:11I'm eating it if you're not going to be able to go to eat it!
00:23:15You don't have to pay attention to it yet?
00:23:18I've had a question to eat it.
00:23:23Why are you eating it?
00:23:25You're not a good thing to eat it!
00:23:26You know what I'm saying?
00:23:27That's my baby because it's my baby.
00:23:29That's what I'm hearing about.
00:23:31Please don't have that.
00:23:32So you're careful.
00:23:33I'm not sure what you're saying.
00:23:34But what you're saying is he's a bit too...
00:23:42I'm not sure what you're saying.
00:23:48You don't have to sit down on me now.
00:23:50You know I've been in the middle of my life now.
00:23:52You know I'm not sure who's doing this.
00:23:52I don't have to worry about that.
00:23:55Why are you?
00:24:02Who are you?
00:24:05No, I don't have anything else.
00:24:07I've been eating a lot of the green house.
00:24:10But there's a lot of cool things.
00:24:14It's really cool.
00:24:15I think it's good.
00:24:18It's good.
00:24:19I'll take a look at that one.
00:24:20I'll take a look at that one.
00:24:22Yes.
00:24:26Let's go.
00:24:45Here.
00:24:49Yes, this is the first place.
00:24:52Then...
00:24:53Yeah, but the thing is that the material is not going to be a realtor.
00:24:56Yes.
00:24:57Yes, thanks.
00:25:06Kobi, Kobi!
00:25:08Why?
00:25:09Why?
00:25:10Why?
00:25:10Why?
00:25:10Why?
00:25:10Why?
00:25:10Why?
00:25:10Why?
00:25:10Why?
00:25:10Why?
00:25:11Why?
00:25:12Why?
00:25:13서울에서 그만큼 재래 관리를 잘하는 데가 없다잖아.
00:25:15늦었다고 봐야지.
00:25:25그럼 우린...
00:25:31포항으로 갑니다.
00:25:32포항?
00:25:33내가 생각하는 거...
00:25:35뭔 소리야?
00:25:40오!
00:25:42누가 우린 서로 포항을 가!
00:25:47용산에서 제일 핫한 쓰리스타치.
00:25:49거기 재료 찾고 관리 수준.
00:25:51그 최고인 거.
00:25:52이거 방금 포항 하얀등대집에서 직접 접하면 광화하고 밀치거든요?
00:25:56누가?
00:25:56방금 계십니까?
00:25:57움직인 거 같은데?
00:25:58이렇게 신선할 수가 있나.
00:26:01저기요, 여기서 뭐 하시는 거예요?
00:26:03어우, 어우, 어우, 음식 냄새...
00:26:05아휴, 그 헬기나 냉동트럭이나 다 똑같습니다.
00:26:08고속도로 다섯 시간하고 헬기 한 시간이 어떻게 갔습니까?
00:26:11어차피 그날 잡은 최상품들은 다 노량진으로 모이거든요.
00:26:15끝입니까?
00:26:16아, 그게 끝?
00:26:17하...
00:26:17아니요, 아직 한참 남았습니다.
00:26:19아, 그럼 장과장이 직접 먹어보고 골라주면 되겠네.
00:26:21좋아.
00:26:22키연아.
00:26:22사장님이 하나야.
00:26:23납니까 이쪽입니까?
00:26:25아니, 봐봐.
00:26:26입값도 다잖아.
00:26:27사장님이 하나야.
00:26:28한입만 먹어봐.
00:26:29냄새 맡아봐.
00:26:30키연아.
00:26:30키연아.
00:26:31그만!
00:26:32둘 다 헤쳐지기 싫으면 지금 당장 나가세요.
00:26:36나가.
00:26:38나가.
00:26:40나가.
00:26:41빨리 나가!
00:26:44가!
00:26:51아름다운 생각, 좋은 생각.
00:27:00맹탕이네, 맹탕.
00:27:01다 되기 꼭 아닙니까?
00:27:03이게 지금 하얀 능배에서...
00:27:04얼마나 더 오늘이야?
00:27:06나를 따르라.
00:27:10뭐라고 한 거야?
00:27:14얼마 전까지 열심히 한다고 자진해서 주말 출근하지 않았어요?
00:27:17내가 봤을 때 야과장님은 작심 3일이 아니라 작심 하루야, 작심 하루.
00:27:21아, 저러다가 팀장님한테 혼날 것 같은데.
00:27:23어!
00:27:24아, 놀래라.
00:27:25의지가 너무 편해서 나도 모르게 잠깐 눈이 감겼네.
00:27:29아, 요새 우리 회사 복지가 너무 좋아졌어.
00:27:31이러다가 남는 게 있나 몰라.
00:27:32그 복지 나과장님이 제일 잘 사용하시는 것 같던데?
00:27:35맞아요.
00:27:36지난번 속 오게식 때 네일 없는 사람처럼 드시고
00:27:38짬뽕도 두 그릇 드신 거 봤어요.
00:27:40리클라이너 소파 쓰라고.
00:27:41휴게실에도 매일 출근 도장 찍으시잖아요.
00:27:43최대리, 소파 쓰라고 있는 거 아니야?
00:27:45아무튼, 사장님 바뀌고 복지 수준이 달라졌다 할까?
00:27:48역시 윗물이 맑아야 아랫물이 맑은 법.
00:27:50우리 팀은 1급수.
00:27:53확실해?
00:27:561급수인가?
00:27:57아, 팀장님.
00:27:58도대체 어디서 나오시는 거예요?
00:27:59뭐 알람이라도 맞혀놨어요?
00:28:00과장이 시간만 나면 이렇게 수다를 떠는데 아랫물이 맑겠어?
00:28:03아이, 청천하라 모르세요.
00:28:04우리 팀원들 능력이 얼마나 좋은데.
00:28:06말이나 못하면.
00:28:07자, 일들 합시다.
00:28:09또 주말 근무하기 싫으시면.
00:28:12아, 근데 팀장님.
00:28:13어디 다녀오세요?
00:28:15자주 자리를 비우시던데.
00:28:17설마.
00:28:18아까 휴게실에서 본 것 같기도 하고.
00:28:22저도 휴게실 지나다가.
00:28:23자!
00:28:23우리 열심히 일을 합시다.
00:28:25파이팅.
00:28:29휴게실에서 봤어?
00:28:30봤어?
00:28:31아, 휴게실에서?
00:28:32응.
00:28:35자.
00:28:36자.
00:28:39그만들 으르렁대고.
00:28:40짠하고 마시고.
00:28:41화해하는 겁니다.
00:28:42어?
00:28:42누가 으르렁대다고 그래.
00:28:45에헤이.
00:28:48어, 어, 어.
00:28:49잠시만.
00:28:51아, 이, 이, 이렇게 마시자는 게 아니고.
00:28:55짠하고.
00:28:56화해하는 겁니다.
00:28:57어?
00:28:58짠하고.
00:28:59응.
00:29:00어, 이거 나도 마시고.
00:29:02자.
00:29:02아니, 아니, 아니, 아니.
00:29:11아잇.
00:29:12아우, 나 이거.
00:29:14스트레스가 두 배야, 두 배.
00:29:15나 저기 뭐야.
00:29:16스트레스 받으면 장 꼬이는 거 알은 모르.
00:29:20왔다.
00:29:20어?
00:29:21바로 왔네.
00:29:22왔어.
00:29:22아우, 나.
00:29:24화장실 다녀올 동안.
00:29:25둘이서 알아서.
00:29:26화해하는 겁니다.
00:29:28짠하고.
00:29:29짠.
00:29:29앉아.
00:29:34아우, 나.
00:29:35싼다, 싼.
00:29:37아우.
00:29:38아우.
00:29:44아우.
00:29:48고백은 하십니까?
00:29:52말해야 됩니까?
00:29:54아직 못했군.
00:29:59안 한 겁니다, 아직.
00:30:02못한 거겠죠?
00:30:03왜?
00:30:04상대가 나니까.
00:30:07고작 하룻밤이 15년 세월에 비빌 수가 있나.
00:30:14희원이가 좋아하는 음식은 아세요?
00:30:18뭐 취미나 습관, 자주 가는 동네나 단골 가게는요?
00:30:23아, 뭐야.
00:30:25희원이에 대해서 제대로 알지도 못하면서 지금 고백까지 한 겁니까?
00:30:30네?
00:30:31차들이는 가끔 내가 회사 대표라는 걸 까먹는 모양입니다.
00:30:34와, 치사.
00:30:35계급장 떼고, 네?
00:30:36붓기로 한 거 아니었습니까?
00:30:38흠흠흠.
00:30:39여기 소주 한 명 더 주세요.
00:30:41그냥 한 세 병 갖다 주세요.
00:30:43금방 마실 것 같은데.
00:30:44가슴.
00:30:48가슴.
00:31:00가슴.
00:31:04가슴.
00:31:07가슴.
00:31:08아.
00:31:10마실까지 가슴.
00:31:11아, 둘 다 나한테 왜 이러는 거야?
00:31:13Why?
00:31:14What?
00:31:14Why are you doing this?
00:31:16Why did you tell me?
00:31:18What's the guy?
00:31:19He's starting to tell me.
00:31:22Why are you saying he's not going to tell me?
00:31:25Why are you saying he's not going to tell me what?
00:31:26Why are you doing this?
00:31:27I'm so tired of it.
00:31:30I'm so tired of you.
00:31:34Okay.
00:31:37How much?
00:31:39You're gonna say he really is a bad guy.
00:31:41I need my husband to give it to you and deliver it to me.
00:31:47No, these people are not asking me, but they are just not talking to me.
00:31:50I've got to go.
00:31:51I can't tell you.
00:31:53I'm going to go to the police.
00:31:55I'm going to go outside!
00:31:56Sorry, sorry.
00:32:01I'm sorry.
00:32:02I'm going to call you.
00:32:04I'm going to call you.
00:32:08What are you doing?
00:32:10Go!
00:32:13Oh, it's too!
00:32:15Go!
00:32:16Go!
00:32:18What are you talking about?
00:32:23Oh, what are you doing?
00:32:26What are you doing?
00:32:30I don't know.
00:32:32I bought it all here.
00:32:34there's a chicken, pizza,
00:32:36I bought it also.
00:32:38I got that salad!
00:32:41Did you just...
00:32:42And you all have something else?
00:32:42I want that, butquisitive
00:32:43means that 네? What?
00:32:46To dropesses
00:32:47and like lots, аê beast
00:32:51тамгул
00:32:52борош investigations None other?
00:32:54No? Honor
00:32:54Ah, that's
00:32:56what you asked for forward, Sure It's all
00:33:00right.
00:33:00You're a dicker.
00:33:01You're a dicker, so you're a chicken.
00:33:04You're a chicken.
00:33:06You're a dicker, so you're a chicken.
00:33:09You're a chicken.
00:33:10You're a chicken.
00:33:10I know you're a chicken.
00:33:15I know you're a chicken.
00:33:15The only thing you can't do with this.
00:33:16You don't have to go yet.
00:33:18I'm not gonna be a mess.
00:33:18But if you're thinking about what you want,
00:33:23it's important for me to marry you.
00:33:23Sure, of course.
00:33:25Our relationship with a friend is pointing.
00:33:26But if you're a girl, you're a girl.
00:33:28You can't be a girl.
00:33:29No, no, no.
00:33:31You're not sure.
00:33:34You're not sure.
00:33:36You're not sure.
00:33:41I'm not sure.
00:33:44I'm not sure.
00:33:49Oh, my God.
00:33:58Elon Musk's weekend
00:33:59I'm out of the waiting room
00:34:00Oh, we both have a lot of fun
00:34:02How are you doing?
00:34:03I'm going to leave you for the rest of this
00:34:05Oh, you're late
00:34:06Oh, you're going to leave me
00:34:07Yes, I got to leave you
00:34:10I'm not even thinking about it
00:34:13Thank you
00:34:14I'm so hungry
00:34:17You're not even going to leave me
00:34:19I mean, it's the beginning to be for the president of the former officer.
00:34:25The manager of the manager is just the time I was working on the new team.
00:34:29It's the beginning to be for the team, the former officer.
00:34:33I know they're good, but I think it's good.
00:34:36But I'm not sure if the mistake is that.
00:34:38It's cool.
00:34:40It's cool.
00:34:43The manager's voice.
00:34:59I don't know.
00:35:37받으세요.
00:35:38중요한 전환인 것 같은데.
00:35:41눈치도 없이.
00:35:43그럼 실례하겠습니다.
00:35:45네.
00:35:48예.
00:35:50예?
00:35:51사장님이요?
00:35:52거기를 왜 제가 방금 집에.
00:36:09아휴.
00:36:10술 좀 깨고 가세요.
00:36:12그 상태는 택시도 위험하겠네.
00:36:15왜 이렇게 많이 드셨어요?
00:36:17또 아프면 어쩌려고.
00:36:18지기 싫었습니다.
00:36:21이기고 지는 게 뭐가 그렇게 중요해요?
00:36:24중요하죠.
00:36:25남자들 세계에서 그거 아주 중요한 거예요.
00:36:29암튼 방해 안 할 테니까 눈 좀 붙이다가세요.
00:36:32잠이 안 옵니다.
00:36:365분만.
00:36:39이따 가면 안 됩니까?
00:36:41네.
00:36:50알았어요.
00:36:52그럼 딱 5분만이에요.
00:37:08우리 이태원에서 만났었던 날 기억합니까?
00:37:12기억하죠.
00:37:14어떻게 있겠어요?
00:37:16난 그날 참 좋았습니다.
00:37:21같이 웃고 떠들고 술 마시고 게임하고 도망도 치고.
00:37:29그 모든 시간들이 장혜연 씨하고 함께여서 더 좋았어요.
00:37:36사장이나 직원 재벌이고 아니고를 떠나서 그냥 남자 대 남자로서.
00:37:47남자 대 여자로서.
00:37:55뭘 고민하고 있는지 알아요.
00:37:59내가 지금 해 줄 수 있는 말은 어떤 상황이든 혼자 감당하게 두지 않겠다는 거.
00:38:09그리고 이제는 두 번 다시 절대 손 놓지 않을 거라는 거.
00:38:27또 다른 사람을 가지고 있었던 3브랭이 있길래,
00:38:29이상하게요.цев아이임.
00:38:44근데 어떻게 부를까.
00:38:48Oh, oh, oh, oh.
00:39:27What's the first time?
00:39:28Yes, I'll just go for a workout.
00:39:31I'll try it.
00:39:32It's time for you to take a break.
00:39:34It's been a year long ago.
00:39:36No, I don't remember anything.
00:39:41I'm still alive.
00:39:43Have you ever had some fun?
00:39:45I want you to pray for it.
00:39:46That's why my mind is good.
00:39:48What are you doing?
00:39:49You've been dreaming.
00:39:50I've been dreaming of you before.
00:39:54But I've been dreaming so far.
00:39:56I've been dreaming of you before.
00:39:58What a mess of a demon.
00:39:59What a mess of a mess!
00:40:01I think I'm going to be a good person.
00:40:03I'm a good person.
00:40:06I'm a good person.
00:40:07Are you okay?
00:40:11Is it okay?
00:40:12Are you okay?
00:40:14What are you doing?
00:40:16What are you doing?
00:40:17What are you doing?
00:40:18I don't know.
00:40:19Pizza.
00:40:20Toast.
00:40:22Salad.
00:40:23I don't have time.
00:40:25I'm not doing that.
00:40:26I don't have time for 5 minutes.
00:40:27You're still going to get a taxi.
00:40:29It's my job.
00:40:31Go ahead.
00:40:32Are you?
00:40:33I'm not a taxi.
00:40:34I'm not a taxi.
00:40:36I'm not a taxi.
00:40:38I'm not a taxi.
00:40:40I'm not an taxi.
00:40:42I'm not a taxi.
00:40:45Go.
00:40:46Not a taxi.
00:40:50Nice.
00:40:52Yeah.
00:40:53Yeah, I'm not a taxi.
00:41:00Then.
00:41:01In the middle,
00:41:01No!
00:41:03Oh!
00:41:06Oh!
00:41:07Oh!
00:41:09Oh!
00:41:10Oh, I'm not sure.
00:41:16Oh, I'm so...
00:41:18Oh, I'm so excited.
00:41:20Oh, it's so delicious.
00:41:22It's delicious.
00:41:24Oh!
00:41:25Oh!
00:41:31Oh, I'm sorry.
00:41:33I'm sorry.
00:41:34You know what?
00:41:36Why don't you call me?
00:41:42Ah, I'm going to go first.
00:42:00I'm going to go first.
00:42:03You're cool.
00:42:04I wanted to meet my father.
00:42:04I think in terms of the appointment,
00:42:05I'm ready.
00:42:08And you're doing well.
00:42:10I got this.
00:42:11I'm going to go first.
00:42:12How did you get this?
00:42:12You are my parents.
00:42:15If we call you for some more,
00:42:16Mom, I will get you.
00:42:17I tell you.
00:42:18I can't explain it.
00:42:20I can't explain it.
00:42:20Oh...
00:42:21I will promise you.
00:42:23What the fuck is it..
00:42:26It's not me.
00:42:28What am I doing?
00:42:34There.
00:42:35I don't know.
00:42:37Don't you think I'm pregnant over here.
00:42:40You don't have to marry me.
00:42:42You'll never be a man anymore.
00:42:44What does he know?
00:42:46Jejes' said to him...
00:42:53...I don't know.
00:42:55You're the only person, I'm not a guy, I think I don't have a job.
00:42:59That's exactly what I'm talking about.
00:43:03Be it not a bad joke.
00:43:11Mom!
00:43:12I don't have a man than I'm looking at you.
00:43:13I don't have a job at all, either it's a true name.
00:43:16That's what you mean?
00:43:18She's the life now now, me.
00:43:21I'm not sure.
00:43:21I'm going to go.
00:43:24Mom!
00:43:29Oh, really.
00:43:31.
00:43:33.
00:43:44.
00:43:45.
00:43:46.
00:43:47.
00:43:48.
00:43:48.
00:43:49.
00:43:49.
00:43:49.
00:43:49.
00:43:49.
00:43:51.
00:43:51.
00:43:52.
00:43:53I think it's a good thing.
00:43:54The market is ready for the future.
00:43:57But it's a big difference.
00:43:59I'm not sure if you're going to get it.
00:44:01You're not a part of the job.
00:44:04But I'm not sure if you're in a position.
00:44:06But I'm just like,
00:44:07I'm just a little more than you have to go.
00:44:10And then I'll do it.
00:44:14So I'll do it again?
00:44:15I'll do it again?
00:44:17I'll do it again?
00:44:19No, it's not good.
00:44:20That's right.
00:44:22You're not healthy.
00:44:24You're not healthy.
00:44:25You're not healthy.
00:44:26I'm not healthy.
00:44:29You're not healthy.
00:44:31No, no, no.
00:44:34I'm not a big deal.
00:44:36I don't know how you're healthy.
00:44:40I don't know.
00:44:42I don't know.
00:44:59You're healthy.
00:45:02You're healthy.
00:45:04You're healthy.
00:45:05You don't have to hurt anyone anymore.
00:45:08You don't have to fight any longer.
00:45:16I'm so tired.
00:45:18It's a Играя, so I'm sorry.
00:45:19You'll have to do this first!
00:45:36Are you all right?
00:45:38Yes, I haven't visited the door.
00:45:40I haven't visited the door.
00:45:41I don't remember the case.
00:45:45What was that?
00:45:47What I can tell you was I can't see you.
00:45:49I have been living in the room when I was in a room for the first time.
00:45:55I haven't been in a room for a while.
00:45:57I don't have to be in a room for a while.
00:45:59That's right, you can't.
00:46:02So the person is in a room where I could have a feeling?
00:46:04I've never realized what you think about the elevator.
00:46:06You can walk the elevator away from the elevator.
00:46:09What is it?
00:46:10Where are you?
00:46:13I'm also going to be a good one.
00:46:13I'm going to be a good one and I'm going to look forward with you.
00:46:16I don't think it'll be a good one.
00:46:19Hey, you're going to be a good one.
00:46:22What do you mean by the boss?
00:46:24I'm going to drink a lot.
00:46:25I'm not drinking a lot.
00:46:28You can take me to the CCTV.
00:46:33What are you saying?
00:46:34What are you saying?
00:46:36I want to talk about it.
00:46:37Right?
00:46:38Oh!
00:46:40I'm going to go first.
00:46:42I'll see you soon.
00:46:42Good morning!
00:46:45I'm so excited about this one.
00:46:48Oh!
00:46:48Oh!
00:46:58아버님!
00:46:59어?
00:47:00네가 여기 어쩐 일로?
00:47:02어?
00:47:05복귀하시겠다고요?
00:47:09음...
00:47:11왜 요새 겁이 없나 싶었더니 이유가 있었구나.
00:47:15곧 한준 씨 기일인 거 아시죠?
00:47:19태안주류 저한테 주세요.
00:47:23원래 한준 씨 거였어요.
00:47:29응.
00:47:30허락 못하겠다는.
00:47:32허락할 수밖에 없는 이유를 직접 보게 되시겠죠.
00:47:42헉.
00:47:44됐따 됐어.
00:47:45엄마한테 뭘 기대해.
00:47:48언젠 내 인생 내가 알아서 안 살았나.
00:47:54휘황아.
00:47:57언제 왔어?
00:47:59우리 잠깐 얘기 좀 할까?
00:48:04You're just a little bit off.
00:48:06You are a little bit off.
00:48:09Oh.
00:48:10What's up?
00:48:11You're just a little bit off.
00:48:13I'm not...
00:48:14You're a little bit off.
00:48:16You're not a little bit off.
00:48:18If you're a little bit off,
00:48:19you're gonna do that.
00:48:20I'm not going off.
00:48:21I'm not going off.
00:48:21You're a little bit off.
00:48:23I'm not going off.
00:48:26I don't know why I'm here.
00:48:27So..
00:48:28I'll do it.
00:48:29I want you to see him first!
00:48:31Oh..
00:48:32Good to hear him?
00:48:34Oh.
00:48:38Ohرا?
00:48:39When is it coming for me?
00:48:41ahead of me,
00:48:43I got back to тебе.
00:48:46Well..
00:48:50Sorry..
00:48:51Excuse me.
00:48:53You're right.
00:48:55No you're welcome.
00:48:58Check out is morning 11, and the elevator is straight to the right side.
00:49:03Have a great time.
00:49:04All right, let's go for a second.
00:49:16I'm sorry.
00:49:18Why didn't you go for a second?
00:49:22I'm sorry.
00:49:24I'm so sorry.
00:49:25I'm so sorry.
00:49:25So.
00:49:31So.
00:49:36I'm not tired.
00:49:38But he's not so good.
00:49:40No.
00:49:40He's not sleeping in the game.
00:49:42I was thinking about it.
00:49:44I'm going to be a good kid.
00:49:47I'm tired.
00:49:48I was going to take a while.
00:49:50I can't wait for him.
00:49:52He's a guy?
00:49:52Who?
00:49:53He's a guy?
00:49:53What happened?
00:49:54I was a friend of May.
00:49:55I'm a friend of May.
00:49:56She was a friend of May.
00:49:56I've been a musician for the time.
00:49:58It's my friend of May.
00:50:01I've been a friend of May.
00:50:03I've been a friend of May.
00:50:08Hey, how are you?
00:50:17I've been a friend of May.
00:50:19Hi, I'm Milani.
00:50:20Ah, ah.
00:50:23Hi.
00:50:24Hi.
00:50:28How are you doing?
00:50:29What are you doing?
00:50:30We're doing a beer, but we're doing good.
00:50:33Ah.
00:50:33I do want to drink.
00:50:34Ah, great.
00:50:42Oh.
00:50:43I'll take you to drink a beer.
00:50:44You can sit here, I'll take you to drink some.
00:50:50I'm going to eat it.
00:50:57I'm going to eat it.
00:50:58What? Why are you so happy?
00:50:59Why are you so happy?
00:51:00Why are you so happy?
00:51:02You're so happy.
00:51:04You're so happy.
00:51:07I'll take a drink.
00:51:08I'll take a drink.
00:51:10What?
00:51:24ah,
00:51:25잠이 늦게 나.
00:51:27아유. 혼자 취했네.
00:51:31was he going to Titans?
00:51:32오늘 야근이 있대.
00:51:35자기 혼이 안 바쁜 날이 있냐?
00:51:38그렇지.
00:51:42역시 역시.
00:51:43That's right.
00:51:46You're just looking for a man.
00:51:47You're looking for a man.
00:51:49You're looking for a man.
00:51:51I'm not looking for a man, but I'm not.
00:51:55You're a man.
00:51:57I don't know.
00:52:00I don't know.
00:52:02I'm a man, I don't know.
00:52:03You're a man.
00:52:04I don't know what you said.
00:52:07Really?
00:52:09Let's go.
00:52:201, 2, 3, 4.
00:52:432, 3, 4.
00:53:011, 2, 3.
00:53:06취했나 봐.
00:53:07어?
00:53:09취했네, 취했어.
00:53:10어디 가?
00:53:33제2의 트라이 맥주라.
00:53:36좋아!
00:53:39오늘 저녁 다 같이 맥주 한잔 어때?
00:53:42에이, 다들 들었잖아.
00:53:44못 들은 척 할 거야?
00:53:45또 아내분한테 혼나지 마시고 집에 일찍 일찍 들어가세요.
00:53:48맞아요.
00:53:49그 토끼 같은 자녀들이 나 과장님만 기다릴걸요?
00:53:53근데 갑자기 맥주는 왜요?
00:53:55오늘 무슨 날이에요?
00:53:55아니 아니, 회식 말고 공모전 시장 조사하러.
00:54:00에이, 공모전 혼자 준비하기 외롭지 않아?
00:54:03그러지 말고!
00:54:04우리 팀끼리 같이!
00:54:05응?
00:54:06다 같이 도전하는 거 어때?
00:54:07저번에 각자 도전하자고 했더니 좋다고 하지 않았어요?
00:54:10쟤 대리!
00:54:10나 갈대 같은 남자야.
00:54:12마음이 이리저리 바뀐다고.
00:54:14자, 마지막 개입니다.
00:54:15나만 같이 해볼 사람!
00:54:16손!
00:54:21진짜 없지?
00:54:22나이스!
00:54:23나 다른 팀이랑 해야지!
00:54:24진짜다?
00:54:25나눠치면 후회할걸?
00:54:26장 과장님한테 한번 물어보세요.
00:54:28장 과장?
00:54:28여기 안 계시니까 혹시 모르잖아요.
00:54:30장 과장님은 좋다고 하실때.
00:54:31그래?
00:54:32아니야.
00:54:32장 과장 나랑 하기 싫어할걸.
00:54:33그거 안 어울리게 자존감 낮아지는 그 멘트는 뭐예요?
00:54:36물어놔 보세요.
00:54:38두 분 스타일이 극과 극이라서 오히려 시너지는 할 수도 있을 것 같은데.
00:54:41그럴까?
00:54:42아니야.
00:54:43나 혼자 할래.
00:54:44제가 대신 물어봐드릴까요?
00:54:45장 과장님도 이번에 팀으로 할 거 고민 중이신 것 같은데.
00:54:48진짜?
00:54:49아, 나야 땡큐지.
00:54:50채우 씨도 같이 하자.
00:54:51우리 마음나는 사람들이 아주 제대로 뭉쳐보자고!
00:54:56부럽지?
00:54:57신났어.
00:54:57신났어.
00:54:58신났어.
00:55:01네.
00:55:02그 지난번 자료에서 재무 구조표만 다시 보관해서 보는 걸로 하죠.
00:55:07이사님 자량으로 진행해 주시면 됩니다.
00:55:10기한은 잠시만요.
00:55:15아, 내일 오후까지로 하죠.
00:55:18네.
00:55:22오늘이네.
00:55:28컨디션 괜찮습니까?
00:55:30오늘 일정 마치는 대로 연락할게요.
00:55:39주준아.
00:55:40왜?
00:55:41회장님이.
00:55:48갑작스런 충격이나 스트레스로 심장에 무리가 온 모양입니다.
00:55:52빠른 처치로 고민을 넘기셨지만 이미 심장 기능이 상당히 약해진 상태라.
00:55:56앞으로도 이런 일이 반복되면 정말 위험하실 수 있습니다.
00:56:02무슨 일이에요?
00:56:04갑자기 쓰러지셨다니.
00:56:05두준아.
00:56:07몰라.
00:56:08나한테도 요새 누굴 만났는지 어디서 뭘 했는지 말을 안 하시니까.
00:56:14제가 한번 알아보겠습니다.
00:56:15사모님 옆에 좀 있어드려.
00:56:21여보.
00:56:24여보.
00:56:33어?
00:56:34시원히?
00:56:45시원히?
00:56:47아, 오늘이구나.
00:56:52근데 왜 혼자.
00:57:03시원히.
00:57:15미안합니다.
00:57:16급한 일이 생겨서.
00:57:17병원은 다음에 같이 가는 걸로 하죠.
00:57:19뭐야.
00:57:20언젠 혼자두지 않겠다더니.
00:57:25바쁘다는데 어쩔 수 없지 뭐.
00:57:34민우가.
00:57:36지나가다가 너가 혼자 들어가는 게 보여서.
00:57:39오늘 중요한 검사라고 하지 않았어?
00:57:43어.
00:57:43근데 혼자서도 괜찮아.
00:57:45신경 쓰지 마.
00:57:46너 결과 나올 때까지만 있을게.
00:57:49혹시 불편해?
00:57:52아니.
00:57:53아.
00:57:56내가 찾아봤는데.
00:57:58태동 검사하기 전에 초코유 먹으면 검사가 좀 수월하다더라.
00:58:02그 단 거 먹으면 태아가 움직임이 활발해진다는 그 얘기?
00:58:06어.
00:58:07그거 과학적으로 증명된 얘기 아니래.
00:58:11아.
00:58:12그래?
00:58:14근데.
00:58:16방 떨어지던 참에 잘됐다.
00:58:19완전 굿 타이밍.
00:58:21해.
00:58:29해.
00:58:32해.
00:58:32해.
00:58:32해.
00:58:33해.
00:58:33해.
00:58:34해.
00:58:34해.
00:58:35해.
00:58:35해.
00:58:35해.
00:58:36해.
00:58:36해.
00:58:38해.
00:58:39해.
00:58:41해.
00:58:45해.
00:58:51해.
00:58:53해.
00:58:54해.
00:58:56해.
00:58:58해.
00:59:09해.
00:59:09Just get rid of it.
00:59:35I'm going to go to the hospital now.
00:59:37Then we will go to the next floor.
00:59:41Okay.
00:59:47Shhh.
00:59:55Hold on.
00:59:57Please.
01:00:03There we go.
01:00:05You can only live in 15 years in a century, right?
01:00:09You're always there for help.
01:00:12Right?
01:00:13I don't know.
01:00:14Who would you like to do this?
01:00:15Maybe you'd like me to do this?
01:00:17I'd like to be honest with you.
01:00:20I'd like to be honest with you.
01:00:28It's okay.
01:00:30It's okay.
01:00:51It's okay.
01:00:52You're not here.
01:00:53It's all over.
01:00:53It's all over.
01:01:17You're not here.
01:01:19You're so good.
01:01:20You're so good.
01:01:23I'm not going to take a break.
01:01:26You can't eat anything.
01:01:26I'm not going to eat anything.
01:01:28I'm going to eat it for a while.
01:01:29Okay?
01:01:30Okay.
01:01:31You're so good.
01:01:33You're so good.
01:01:33I'm so happy.
01:01:35I'm so happy.
01:01:36I'm so happy.
01:01:38I'm so happy.
01:01:50OK.
01:01:50You have your почему.
01:01:51Are you today?
01:01:53They're okay, so you don't have to be away.
01:01:55What?
01:01:56Ask me an apple para you some butter?
01:01:57It's just new right?
01:01:58No.
01:01:59You're really an apple
01:02:00Because you're so hungry.
01:02:02You're not asking him, but what you need to show me, that's cold tea.
01:02:05You know it's a hot tea, I don't know.
01:02:08But you have to take me on the other side, and you're going to have to go on the other
01:02:10side.
01:02:11You're just like your legs right now.
01:02:13You've been eating your leg and drawing your leg.
01:02:14No!
01:02:15You're not stopping your leg.
01:02:16I don't have any other to take care of you now, but I can't take care of you now?
01:02:20I'm not picking many people.
01:02:23That's right, I'm very careful.
01:02:25So it's holding me you can't take care of you.
01:02:27Because I don't have the of you that's not.
01:02:30If you're not.
01:02:32I think that's a big deal.
01:02:34It's a big deal.
01:02:36That's the most funny thing.
01:02:39I'm stressed.
01:02:41I'm going to eat it.
01:02:43I'm going to eat it.
01:02:45It's a little bit.
01:02:45It's a little bit.
01:02:45I'll take it.
01:02:46I'll take it.
01:02:48Really?
01:02:50I'm going to get it.
01:02:52I'm going to get it.
01:02:53I'm going to get it.
01:03:02두준아.
01:03:04사랑해.
01:03:07빨리 집에 가.
01:03:09사랑은 원래 이렇게 표현하는 거야.
01:03:11아유, 저 츤데레 정말.
01:03:12누가 알아두냐, 츤데레.
01:03:15고마워!
01:03:46화살을 닫아.
01:03:52우정.
01:03:57hebben.
01:03:58음.
01:03:59preferably.
01:04:00음.
01:04:04You're still there, too.
01:04:06You can't be a man.
01:04:06I don't know.
01:04:07I'm not the chairman.
01:04:08I don't know if it's the one who's ever been on the other side.
01:04:11I still need to focus on you.
01:04:14You're not the one who needs me.
01:04:16I'm sure he needs someone.
01:04:17He needs someone for me.
01:04:19I'm sure he's not the one who's ever been on the other side.
01:04:22I'm sorry for him.
01:04:24I'm sorry for him.
Comments

Recommended