Skip to playerSkip to main content
  • 4 days ago
S T I L L ⓢ H I N I N G S 0 1 E 0 2 Vertical Drama
Transcript
00:00:13You walk in time to slow down
00:00:18No warning, no sign
00:00:21I was falling with you
00:00:27Love's part, shining in the dark tonight
00:00:33Love's part, glowing in your eyes so bright
00:00:38I never felt like this
00:00:42I never felt like this
00:00:46Love's part, living in my heart tonight
00:00:51Love's part, living in my heart
00:01:05Love's part, living in my heart
00:01:07너는 시험부 교실 안까지 들어가봤지?
00:01:08벽 시계 있었어?
00:01:10없던데요?
00:01:11시간 뭐 알려주겠지만 혹시 모르니까
00:01:13시계 꼭 가져오고
00:01:15내일 아침에 7시까지 데리러 갈 테니까
00:01:19정류장으로 늦지 말고
00:01:20
00:01:22일찍 자고
00:01:24아침밥 먹고
00:01:25도시락 까먹지 말고
00:01:27수험표
00:01:28너 제일 중요하다
00:01:29
00:01:30잘 자야 돼
00:01:32
00:01:39
00:01:43아 뭐
00:01:45어 그거
00:01:46그거
00:01:46아 서류
00:01:48서류 얘기하는 거야
00:01:49내일 6시 50분에 보자
00:01:52방에 들어가면은
00:01:53오른쪽에 두 번째 서랍
00:01:55
00:01:56푹 자
00:01:57있지
00:01:58그거 봐
00:01:58
00:01:59알았어
00:02:01
00:02:02
00:02:03
00:02:09뭘 나와 계세요
00:02:11아유 안녕하셨어요 선생님
00:02:13아유 시험 전날까지 이렇게 고생이 이만저만이 아니시네요
00:02:18아유 이거 송구스러워서 어쩐데요
00:02:21아유 아닙니다
00:02:21제가 제가 보람차죠
00:02:23아유
00:02:23어르신
00:02:25태서 손목시계가 필요한데
00:02:27제 거는 전자시계라
00:02:28바늘로 가는 거
00:02:29있으시면
00:02:30아 이게 그 40년도 넘은 건데
00:02:33가기만 하면 됩니다
00:02:34그래요
00:02:36어 손 줘봐
00:02:39지금 차
00:02:41
00:02:42까먹어
00:02:43아씨
00:02:47아휴
00:02:48아휴
00:02:51두 분도 참 고생 많으셨습니다
00:02:53아휴
00:02:54선생님 고생하셨네
00:03:05고생하셨네
00:03:06아휴
00:03:07레전드
00:03:09아주
00:03:10Ifo
00:03:10아휴
00:03:14아휴
00:03:21이 talk 이
00:03:23이 출장espary
00:03:25앞으로
00:03:35
00:03:47Do you sleep?
00:03:49Yes.
00:03:50I went too early.
00:03:51I didn't know if I'm going to sleep.
00:03:53I thought he was fun but I had to sleep.
00:04:00You were too late.
00:04:02It's so cold.
00:04:03It's so cold.
00:04:04It's so cold.
00:04:05I didn't know that if it was cold.
00:04:10You did it.
00:04:20It was cold.
00:04:22I was cold.
00:04:22I didn't know it.
00:04:26I'll do it.
00:04:28I'll do it.
00:04:29I know you're the best.
00:04:33But you can't wait for something.
00:04:45I've got to go.
00:04:46And you can't wait.
00:04:48You can't wait.
00:04:51But you're the only way you can do it.
00:04:57And you can't wait for me.
00:04:59I can't see it.
00:04:59I'm going to watch it.
00:05:01I'll watch it.
00:05:03I'm going to watch it.
00:05:13I can't see it.
00:05:16I can't see it.
00:05:19I can't see it.
00:05:20I can't see it.
00:05:26It's okay.
00:05:50I can't see it.
00:05:53Oh, it's too bad.
00:05:58I'm so happy.
00:06:02I'm so happy.
00:06:03I'm so happy.
00:06:07We're all here.
00:06:08We're going to go to the beach.
00:06:09We're going to go to the beach.
00:06:12And we'll go there.
00:06:14We're going to go there.
00:06:15I can't wait.
00:06:257,000원 밖에 없어.
00:06:27다음에 가자.
00:06:32너랑 공부하느라 용돈 하나도 안 썼어.
00:06:35너 때문에 모은 거니까 너랑 쓰는 게 맞아.
00:06:37얼른 기차 타자.
00:06:46기차 말고.
00:06:58동서울 터미널 거기서 한강 보자.
00:07:00거기서 한강 보여?
00:07:02응.
00:07:03강변역이랑 한강 가까워.
00:07:05한강 보고 강변역에서 출발해서 청량역에서 막차 타면 내일 새벽 정도 차고.
00:07:11올 때는 왜 기차야?
00:07:12기차가 6시간 정도 걸리니까 같이 있는 시간이 길어지니까.
00:07:23전쟁.
00:07:277,000원으로 뭐가 가능한 거?
00:07:30음.
00:07:32포장마차에서 국수 사줘.
00:07:33서울은 포장마차 국수가 맛있어.
00:07:35아빠 그랬어.
00:07:37사줄게.
00:07:45우와.
00:07:49저기 갈까?
00:07:50어.
00:07:52고맙습니다.
00:07:54고맙습니다.
00:08:00고맙습니다.
00:08:02고맙습니다.
00:08:03아는 맛인데 맛있어.
00:08:09내가 면 요리 좋아하거든.
00:08:11그때마다 아빠가 그러더라고.
00:08:14엄마가 나 임신했을 때마다 꼭 포장마차 국수만 찾았다고.
00:08:17무슨 맛인지 되게 궁금했는데.
00:08:25알아.
00:08:26서울만 오면 엄마 얘기하는 거.
00:08:29그립고 그런 건 없어.
00:08:33서울에 사셔?
00:08:36서울에 사셔?
00:08:36아니, 외국.
00:08:37어느 나라인지는 몰라.
00:08:39나도 안 물어봤어.
00:08:42어디선가 잘 살고 있겠지.
00:08:45나랑은 상관없는 다른 세상에서.
00:08:52한강은.
00:08:5310시에 전철 타면 되니까 천천히 먹어.
00:08:56한강은?
00:08:58정변역에서 보여.
00:08:59역에서 보는 거 말고.
00:09:01나 한강 코앞에서 보고 싶은데.
00:09:07빨리 먹어야겠다.
00:09:13고마워.
00:09:16고마워.
00:09:17고마워, 평강이야.
00:09:18저은바.
00:09:19나도.
00:09:20조금만 더 가보자.
00:09:22어, 잠깐만.
00:09:24너.
00:09:26춥잖아.
00:09:29돌리고.
00:09:31돌리고.
00:09:34욕고.
00:09:34It's fine.
00:09:37You're not.
00:09:39It's not me.
00:09:40I'm...
00:09:42I'm gonna use this to you.
00:09:44Is this you can't see me?
00:09:57I'm not sure you're going to see me.
00:10:00I must remember the age of my father.
00:10:02I was so proud to have a dream about this.
00:10:02A new year.
00:10:02I hope you find it.
00:10:10The first year, I'm an ally.
00:10:16Anyway, I couldn't remember it.
00:10:21Alyssa, I'm a dreamer.
00:10:24I love him, love him.
00:10:24I'm a girl, I love him.
00:10:28I love him.
00:10:29...I'm not going to play.
00:10:38I'm not going to play.
00:10:40You're the only ones that I can't play.
00:10:43I'm not going to play.
00:10:45I'm not going to play.
00:10:46Because I'm not going to be able to do it.
00:10:49I can't do it.
00:10:50You're not going to have a job.
00:10:54You're not going to have a job.
00:10:58You're not going to have a job.
00:10:59You're not going to have a job.
00:11:02I'm going to have a job.
00:11:04It's funny.
00:11:07I mean, you're going to go to college.
00:11:12What's going on?
00:11:13It's not possible for me, but...
00:11:16It's not possible for me.
00:11:22It's not possible for me.
00:11:24I'll go for it again.
00:11:26I'll go for it again.
00:11:28Yeah, I'll go for it again.
00:11:34It will be better.
00:11:36We're going.
00:11:39I'll go.
00:11:39Hurry up.
00:11:51I haven't been able to get past my life.
00:11:56Ah...
00:11:57Ah, ah, ah, ah.
00:11:58Ah, ah, ah!
00:11:59Ah, ah, ah, ah, ah!
00:12:01Ah, ah, ah!
00:12:02Ah, ah, ah!
00:12:04It was late.
00:12:10Let's go.
00:12:13Let's go.
00:12:34I'm flying when the light is down.
00:12:45아침에 정류장에서 너 오는 거 보고 있는데.
00:13:07어디서 뭐라며 누구와 오늘 시험에 따라 이 셋 중 뭐가 결정될까?
00:13:19그럼 너랑 이렇게 같은 곳을 향해 같이 가는 것도 마지막이지 않을까?
00:13:32아직 모르지만 학교가 멀어지면 뭐든 달라지겠지?
00:13:40아니.
00:13:42거리는 문자가 없던 세상의 얘기야.
00:13:47문자만 보낼 수 있는 곳이면 뭔가 아니야.
00:13:53문자 다 되잖아.
00:13:55그러니까.
00:13:56문자 다 되지.
00:13:59며느리도 팡팡 터지는데.
00:14:01외국 아직 깊숙이 들어가면 문자가 안 될까?
00:14:06다른 세상만 아님 문자는 다 돼.
00:14:11다른 세상.
00:14:14울 엄마랑 나네.
00:14:19나도.
00:14:24너랑 나한테만 적용되는 게 있어.
00:14:28너랑 나니까 가능한.
00:14:30너랑 나는 같이 있으려고 무던히 했을 테고.
00:14:38엄청 노력할 테고.
00:14:45그렇게나 많이 좋아한다고?
00:14:48그럼.
00:14:50이렇게까지 확실하지 않았으면.
00:14:54시작도 안 했어.
00:14:56누굴 좋아할.
00:15:00감정이 들어설 틈이 없는 상황에도 생긴가.
00:15:15구독과 사랑을 원하지 않는다.
00:15:17저는 사랑하는 다 bajo다.
00:15:17바로 이 방향을 가야 된다.
00:15:19소유의 변경을 위해 비롯한 사람들을 관찍 억지 않게 있으라고 해주세요.
00:15:19안전.
00:15:19언제든가.
00:15:24우리 손으로 인해.
00:15:26그러고.
00:15:28우리 손으로 인해.
00:15:31I'm so excited to be here
00:15:38I'm so excited to be here
00:15:44Cause you glass a little too late
00:15:52Her skin like a stone on LA
00:15:58The warm air in the middle
00:16:02The warm air in the middle
00:16:05Your love like a soft ice cream
00:16:10The sun is falling down
00:16:19Love's wild
00:16:20The warm air in the middle
00:16:26Love's wild
00:16:27The warm air in the middle
00:16:33The warm air in the middle
00:16:47All the warm air in the middle
00:16:49With the warm air in the middle
00:17:10The warm air in the middle
00:17:13You can see the warm air in the middle
00:17:35I'm going to go ahead and put it in the middle of the oven.
00:17:36I'm going to put it in the oven.
00:17:37I'm going to put it in the oven.
00:17:41I'm going to put it in the oven.
00:17:48I'm going to put it in the oven.
00:17:53I'm going to put it on the oven.
00:18:04I don't want to go.
00:18:05How do you go?
00:18:09I'm going to put it in the oven.
00:43:34thank you.
00:51:04Okay.
01:06:45Thank you,
01:06:48Thank you,
01:06:50Thank you,
01:06:50Thank you,
Comments

Recommended