Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago
The.Punisher - La.Ultima.Muerte LAT HD
Transcript
00:25Mother, tell your children not to walk my own way
00:30Tell your children not to hear my words
00:32What they mean, what they say
00:34Mother
00:38Mother
00:39Mother
00:40Can you keep them in the dark for a while
00:43Can you have a grab a wedding world
00:47Oh, Mother
00:52Mother
00:54Gonna take your daughter out tonight
00:57Gonna show her the power of fire
01:06What I'm about to see your light
01:10But if you want to not help me
01:13I can tell you what it's like
01:16Get off the air
01:19What I'm about to see your light
01:23And if you want to find hell for me
01:26I can tell you what it's like
01:30If I wonder...
01:40I'll be right in the dark
01:55Meat
01:56No!
02:26Cuando todo el mundo tiene miedo de robar, todo está bien, pero ahora es un maldito caos.
02:30¡Ni siquiera se puede salir!
02:32Puedes decir lo que quieras sobre los duchi, pero al menos alejaban los problemas.
02:36La moral y la policía han sido destruidas estas últimas semanas.
02:39¡No! ¡Arián! ¡Arián!
02:43¡No hagas eso! ¡Hola!
02:47¡No hagas eso!
02:50Por aquí, camo.
02:52¡Ah!
02:53Aquí hay comida italiana, ¿eh?
02:56Creo que esto servirá.
02:58Mussolini, Fettuccini, Scalopini.
03:05No se ven muchos Cadillacs por aquí desde hace mucho.
03:09Ya no más.
03:11Ni ricos, ni gente importante.
03:14Ni siquiera están los gorilas de los nuchi.
03:22Hoy vas a comer increíble, camo.
03:24¡Oh, claro que sí!
03:28¡Ok, ok!
03:38¡Bingo!
03:39¡Oh, por mierda!
03:48¿Tienes algo que decir?
03:49¿Tienes algo que decir?
03:51Ven.
03:53Es un buen chico, hermano.
03:54¡Es un buen chico.
03:55¿Es un buen chico?
03:56¡Solo el...
03:57¡Bingo!
04:00¡Eh, tú!
04:01Esto es muy chico, hermano.
04:04¡Bácalo!
04:06¡Bácalo!
04:06¡Es un buen chico!
04:09¡Bácalo!
04:09What do you mean?
04:19What do you mean?
04:26No!
04:27Hay que cuidarte de esos muchachos, ¿eh?
04:30Tienes que cuidarte de ellos, mi amor.
04:32Mamá siempre dice que no puedes salir, pero si sale...
04:37Sé que es mi decisión, y solo mi decisión
04:39ser un marín de reconocimiento.
04:43Acepto los desafíos propios de esta profesión.
04:46Me esforzaré por siempre para mantener una formidable reputación,
04:50como los que estuvieron antes que yo.
04:52Más allá de las limitaciones...
04:54Establecidas por otros serán mis metas, sacrificando el confort personal, dedicarme a completar la misión de reconocimiento.
05:04Será mi vida, aptitud física, actitud mental, ética, tener el título y ser marina es mi honor.
05:13Eso fue todo. No hay nada más por hacer.
05:18Pobre Frank.
05:20Nunca renunciar.
05:22Renunciar.
05:24Desprendirse.
05:26Es fallar.
05:49¿Es todo lo que eres?
05:52¿Es todo lo que eres?
05:53Si mejor es que yo, escucho mejor es que yo.
05:57Ahí estás, ¿eh?
05:58Sé que eras el mejor de nosotros.
05:59¿No lo oyes?
06:00¿No lo oyes?
06:01¿No lo oyes?
06:02¿Qué es lo que eres?
06:03¡No lo oyes?
06:04¡No lo oyes!
06:07Háblame.
06:08Dime qué sucede.
06:10Si necesitas algo de mí, estoy justo aquí.
06:19I think I need help.
06:22I need help soon.
06:29Okay, Kurt.
06:32Okay.
06:59Isaya, no juegues con la pelota aquí.
07:06Camina, mi amor.
07:07¿Es él?
07:10Parece que sí sale de su casa.
07:21¿Tienes dinero?
07:22¿Tienes dinero?
07:23¿Por aquí? ¿Sola?
07:26Oye, Debbie. Espera.
07:28Es hora de irnos.
07:35Mano, oye, oye.
07:42Charlie, ¿estás haciendo un corazón o rompiéndomelo?
07:45Qué linda eres, qué linda.
07:47Y recuerda que es libre de gluten, ¿eh?
07:49Aquí tienes.
07:50Que tengas buen día.
07:51¿Qué es eso? No necesito, dámelo.
07:52Hola, Denise, ¿ya es hora del café?
07:53Muy bien, haz la fila, espera ahí, ya estoy contigo.
07:55La muerte de la notable familia criminal, los Gucci.
07:59La violencia y la tensión invadieron las calles de Little Sicily,
08:02ya que el vacío de poder dejó vulnerable al vecindario.
08:05¡Sucia! ¡Sucia! ¡Sucia!
08:06Hey, vé hacia allá, no te metas, asustas a los clientes, vé hacia allá.
08:10Gracias.
08:10Conocido como Punisher, como el culpable de estas muertes.
08:13Debido a que los Gucci eran la última organización criminal ligada a la muerte de su familia,
08:18el paradero de Frank Castle es desconocido.
08:25Muchas gracias.
08:29Sé que están ahí.
08:31Ven a buscarme.
08:32Está bien, está bien.
08:33Vamos, mírame.
08:34Ven a buscarme.
08:35Gracias.
08:37Todo está bien.
08:38Tienes que sacarme.
08:39Ya sé.
08:40Lleva a Charlie a la escuela.
08:41Yo me encargo de él.
08:42Charlie a la escuela, por favor.
08:43Gracias.
08:44Ok, le dé recorso.
08:45¡Ven a buscarme!
08:46¡Ven a buscarme aquí!
08:48¡Suficiente!
08:48¡Basta!
08:49¡Afuera!
08:50Todo bien, Charlie, ¿sí?
08:51Papá está jugando.
08:52Ten un lindo día en la escuela.
08:54No necesita café, necesita medicación.
08:55¿Dónde está mi bolígrafo?
08:57¿Por qué no está en la canasta?
08:59Porque está detrás de tu oreja.
09:05Oye, no te preocupes.
09:06Yo invito.
09:07Lamento la conmoción.
09:10Adiós.
09:12Adiós.
09:21Adiós.
09:29Adiós.
09:31Adiós.
09:31Adiós.
09:33¡Vendrán a buscarnos!
09:34¡Vendrán a buscarnos!
09:35¡Vendrán a buscarnos!
09:37¡Vendrán a buscarnos!
09:38¡Están en las paredes!
09:40¡Están en las paredes!
09:41¡Están en las paredes!
10:10Oh
10:20Oh
10:41Oh
11:25Hola, bebé
11:32Eres la mejor
11:46¿Estás aquí, bebé?
11:57Estás
11:58Estás muy lejos de mí
12:10Mi amor
12:11Cuando eras pequeña
12:15No podías dormir
12:20Y yo te hacía cosquillas
12:22Tras toques
12:23Y ya estabas fuera
12:28Te dije que jamás me rendiría
12:30Que jamás se abandonaría
12:35Bebé
12:38Bebé, yo
12:42No sé qué hacer
12:43No hay nada más por hacer
12:51Ya estoy cansado
12:58Lo estoy
13:06No lo mido mucho, amor
13:22No lo mido mucho, amor
13:29Papá
13:31Léeme este libro
13:34Papá
13:35Este libro
13:37Por favor, papá
13:39Estoy muy cansado
13:41Léeme
13:42Por favor
13:45Papá
13:46Estoy cansado
13:47Papá
13:48No, no, no, no
13:50Me
13:52Te amo
14:14Papá
14:16Papá
14:17Papá
14:18¿Qué pasa?
14:22Papá
14:24Papá
14:27Papá
14:29No
14:29Papá
14:29No
14:31No
14:32Te amo
14:40Papá
14:41No
14:44No
14:46No
14:46No
14:49No
14:49No
14:49No
14:49No
14:49No
15:06Hola, hola, hola, hola, hey, Lucy.
15:17¿Qué?
15:19No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, mi amor, vuelve.
15:30Por favor, lo siento.
15:43¿Crees que Dios nos perdonará por las cosas que hicimos?
15:49Dudo que a mí sí, pero a ti no tienes ni una puta oportunidad.
15:56¿Qué? Fue divertido. ¿Dejaste de sonreír?
15:59Ya vi, te regodeas en tu vida deprimente.
16:03¿Terminaste? No hay nada por hacer.
16:08Pobre Frank.
16:10¿Cuál es tu propósito ahora, Marine?
16:34¿Qué?
16:37¿Qué?
16:46¿Qué?
16:51¿Qué?
16:53¿Qué?
17:01Frank Castle.
17:10Perdón por haberte asustado.
17:13Una mujer mayor que sabe tu nombre y dónde vives.
17:19¿Frank?
17:22Necesito tu ayuda, Frank.
17:25Verás, me quitaron a mi familia.
17:31¿Cómo...?
17:32Qué lindo niño.
17:34Es una lástima lo que le hiciste al vecindario.
17:39¿Puedo contarte una historia?
17:44Toda mi familia, Frank.
17:48Igual que la tuya.
17:53La soledad.
17:56¿No, Frank?
17:59Es como un ansia.
18:01Una horrorosa.
18:04Fea.
18:05Y siempre presente ansia que no...
18:07se quita.
18:12Pero...
18:13a ti y a mí, Frank.
18:19Es lo que nos queda.
18:24Benny, mi esposo, fue el primero.
18:27¿Quién es mejor que yo?
18:29Dado su tipo de trabajo, me sorprendió que no pasará antes.
18:34Llegó a casa oliendo al perfume barato de alguna prostituta con una patética mancha de labial en el cuello de
18:41su camisa.
18:43¡No!
18:50Bobby.
18:52El más grande.
18:54Fue el siguiente.
18:56Él era un gran policía.
18:58Resolvió crímenes que otros no pudieron resolver.
19:10Fue masacrado.
19:23Y luego estaba Eddie.
19:27Eddie iluminaba cada cuarto al que entraba.
19:31Él sí formó una familia.
19:43Es una alegría.
19:46Ver a tus hijos dar frutos.
19:52Y luego estaba mi príncipe.
19:59Mi precioso carlo.
20:03Y no importa lo que digan los rumores, sé que él nunca tocó a ninguno de esos niños.
20:10Él no tenía sus manos sucias como los demás.
20:14Era un pensador.
20:16Su mente era su arma.
20:22Está bien, ma.
20:24Eso me dijo.
20:25Pero sabía que mi príncipe se equivocaba.
20:28Nada estaba bien.
20:30Y nunca nada volvería a estar bien.
20:36Seis cuarenta y siete.
20:38Una hora que quedará marcada para siempre en mi corazón.
20:42Tú eras como un hambriento animal salvaje.
20:54Tú tomaste todo lo que tenía.
21:16Y en esos últimos momentos solo quería asegurarse de que yo estuviera bien.
21:21Que no sintiera temor.
21:23Te amo, mamá.
21:27Eso me dijo.
21:32Pero...
21:34Tú...
21:36olvidaste una cosa.
21:41Te olvidaste de mí.
21:44¿No es cierto?
21:47¿No es cierto?
21:55Puse una recompensa sobre tu cabeza.
21:59Cada demente, ladrón y asesino de este barrio trabajaba para nosotros, Frank.
22:03Y ahora...
22:06están desesperados.
22:08A las seis cuarenta y siete se compartirá esta ubicación.
22:13Ellos te van a buscar.
22:15Te van a asesinar.
22:16Y también a todos los que se interpongan entre tú y ellos.
22:19Tú te lo buscaste.
22:21Ahora, este es el resultado.
22:31Y cuando te llegue el momento final,
22:35sabrás que fueron los Nuchi los que lo hicieron.
22:40No terminaste nada, Frank.
22:44Ahora voy a ser yo la que imparte el castigo.
22:51Ven, Barbie.
22:52Hay que largarnos de este lugar de mierda.
22:56Voy a verte morir, Frank.
22:57y
23:19le
23:26no
23:27Are you scared, Frank?
23:36You're not a victim, you chose you.
23:41When you arrived at home, you were back to you, remember?
23:48You were just anxious for leaving.
23:51Did you prefer to be with them?
23:54It's not a lie.
23:55Frank, that's not your father.
23:56Father?
23:57Father?
23:58Father?
23:58That was a disguise.
24:00You wanted to go back to where everything had a sense, but in your family.
24:03You failed.
24:03You failed everyone.
24:05I know what I'm talking about.
24:08I just want to help you, brother.
24:10Where are you?
24:10Where are you?
24:12You failed your family and now you failed your city.
24:14Dilo.
24:16I will never return.
24:21If you are here,
24:25Karina, are you with me?
24:29Yes, Frank.
24:31Yes.
24:32Yes, yes.
24:33Here I am.
24:33Hey.
24:34Here I am.
24:36Here I am.
24:36Here I am.
24:37Here I am.
24:39Here I am.
24:40I am.
24:40Here I am.
24:40You have to be here.
24:42You have more things to do now.
24:46Frank?
24:47Sir?
24:48What time is it?
24:49I don't know.
25:19I don't know.
26:16I don't know.
26:19Papa!
26:21Papa!
26:24Mommy!
26:35Mommy!
26:39Mommy!
26:46Mommy!
26:48Mommy!
26:49Mommy!
26:51Mommy!
27:00Mommy!
27:04Mommy!
27:07Mommy!
27:07Mommy!
27:08Mommy!
27:21Mommy!
27:21Mommy!
27:22Mommy!
27:22Mommy!
27:24Mommy!
27:31Mommy!
27:34Mommy!
27:35Mommy!
27:38Mommy!
27:43Mommy!
27:45Mommy!
27:45Mommy!
27:48Mommy!
27:50Mommy!
27:50Mommy!
27:50Mommy!
27:58Mommy!
28:01Mommy!
28:05Mommy!
28:13Oh, my God.
28:46Oh, my God.
29:15Oh, my God.
29:20Oh, my God.
29:30Oh, my God.
29:33Oh, my God.
29:37Oh, my God.
29:52Oh, my God.
29:54Oh, my God.
30:27Oh, my God.
30:30Oh, my God.
30:34Oh, my God.
31:04Oh, my God.
31:11Oh, my God.
31:23Oh, my God.
31:24Oh, my God.
31:30Oh, my God.
31:35Oh, my God.
32:01Oh, my God.
32:31Oh, my God.
33:04Oh, my God.
33:18Oh, my God.
33:19Oh, my God.
33:54Oh, my God.
34:07Oh, my God.
34:43Oh, my God.
34:58Oh, my God.
35:26Oh, my God.
35:36Oh, my God.
36:18Oh, my God.
36:19Oh, my God.
36:49Oh, my God.
37:19Oh, my God.
38:18Oh, my God.
38:19Oh, my God.
38:20Oh, my God.
38:22Oh, my God.
38:35Oh, my God.
39:04Oh, my God.
39:09Oh, my God.
39:38Oh, my God.
40:25Oh, my God.
40:39Oh, my God.
41:09Oh, my God.
41:12Oh, my God.
41:12Oh, my God.
41:13Oh, my God.
41:13Oh, my God.
41:43Oh, my God.
41:47Oh, my God.
42:16Oh, my God.
42:44Oh, my God.
43:00Oh, my God.
43:29Oh, my God.
43:33Oh, my God.
43:46Oh, my God.
44:32Oh, my God.
44:35Oh, my God.
45:05Oh, my God.
45:35Oh, my God.
46:32Oh, my God.
46:35Oh, my God.
47:05Oh, my God.
47:59Oh, my God.
Comments

Recommended