- 7 hours ago
A r a f t a - Episode 42
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:29Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:09Duyduklarım doğru mu baba?
00:02:18Sana bir soru sordum cevap ver!
00:02:30Bizi yalnız bırak!
00:02:33Lütfen!
00:02:40Bunun bedelini ödeyeceksin!
00:02:45Bütün söyleyeceklerimi buysa hatırlatırım!
00:02:59Alacaklı olan benim!
00:03:02Ödeyecek olan sensin!
00:03:26Ateş'e bir ders vermek istedim!
00:03:34Ne diyorsun sen?
00:03:36Nasıl yaparsın böyle bir şeyi?
00:03:39Hayır bir de ne kadar rahat söyleyebiliyorsun bunları!
00:03:41Yaptığım şeylerden utanacak değilim Mercan!
00:03:44Ateş bunu çoktan hak etti!
00:03:47Hayatımıza girdiğinden beri başımıza gelmeyen kalmadı!
00:03:51Suçsuz yere ben gözaltına alındım!
00:03:53Bilmiyor musun?
00:03:54Bu senin yaptıklarına haklı mı kılıyor şimdi?
00:03:59İnanamıyorum gerçekten nasıl yaparsın bunu?
00:04:01Bir yanlışa nasıl başka bir yanlışla karşılık verirsin?
00:04:05Onun yaptıklarını sineye çekmemi bekleme benden Mercan!
00:04:09Misilleme yaptım diye bana sırtını dönemezsin!
00:04:11Ben ne yaptıysam kendim için ailemiz için yaptım!
00:04:14Onun yaptıklarının yanında benim yaptığım bir hiç!
00:04:18Bir insanı kaçırıp onu işkence etmekten bahsediyoruz!
00:04:21Bunun savunulacak hiçbir tarafı yok baba!
00:04:23Kötülüğe kötülükle karşılık verirsen onlardan ne farkımız kalır?
00:04:32Sen...
00:04:34Sen böyle bir adam değildin!
00:04:40Ne ara böyle birine dönüştün!
00:04:45Kızım!
00:04:47Yavrum!
00:04:48Sen Haydar Yıldırım'ın kızısın! Benim kızımsın! Benim!
00:04:53Ateş Karağan'ın bize neler yaşattığının en büyük şahidisin!
00:04:56Hatta mağdurusun!
00:04:58Abini düşün kızım!
00:05:01Murat!
00:05:02Murat o kansız yüzünden can vermedi mi?
00:05:06Ya ben?
00:05:08O adamlar bize silah sıktılar!
00:05:10Onu da beni de öldürecektiler!
00:05:12Hayır kızım!
00:05:13Hayır! Amaçları korkutmak da öldürmek değildi!
00:05:15İsteselerdi bunu yaparlardı zaten!
00:05:17Ama onların da hesabı görüldü merak etme!
00:05:20Ama o adamın peşinden gideceğin kimin aklına gelirdi kızım?
00:05:22Benim gelmedi!
00:05:24Ama fark ettiğimde de...
00:05:25Ben artık seni tanıyamıyorum!
00:05:28Sanki bambaşka bir insan var karşımda!
00:05:31Sana olan bütün inancımı yerle bir ettin!
00:05:35Enkaza çevirdin!
00:05:38Ben artık kime güveneceğimi bilmiyorum!
00:05:49Ateş Karahan!
00:05:52Ateş Karahan!
00:06:05Ateş Karahan!
00:06:11Ateş Karahan!
00:06:13Ateş Karahan!
00:06:35Ateş Karahan!
00:07:00I don't know.
00:07:10I can't tell you...
00:07:12I can't tell you...
00:07:12I can't tell you...
00:07:16I can't tell you...
00:07:18Okay, I'm not happy...
00:07:21I'm not happy to...
00:07:22I'm not happy...
00:07:23Why did you get me?
00:07:28I did not get you...
00:07:29You can't get you...
00:07:31I don't think I'm a result...
00:07:33I don't see anything...
00:07:34Why did you come back to me?
00:07:38I'm curious.
00:07:43I'm not good at all.
00:07:45I'm not good at all.
00:07:48I'm not good at all.
00:07:49I'm not good at all.
00:07:52I'm not good at all.
00:08:03E şimdi nasıl düzelirim bilmiyorum.
00:08:21Güzelteceksin.
00:08:28Niye öyle bakıyorsun?
00:08:31Ben bağırıp çağırıp aklını başıma kakarsın diye düşünüyordum.
00:08:40Ne yapacaksın peki?
00:08:43Hangi konuda?
00:08:47Babamla ilgili.
00:08:49Seni birazcık tanıdıysam yaptıklarını karşılıksız bırakmazsın.
00:09:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:25Ne oldu?
00:09:27Yine burnundan soluyorsun.
00:09:29Mercan öğrendi ateşin kaçırılmasının arkasında benim olduğumu.
00:09:34Öğrendi mi?
00:09:35E nasıl öğrendi?
00:09:36Neziri rahat bırakması için ateşle konuşmaya gittiğimde duydu.
00:09:41Çok kötü oldu bu.
00:09:42Çok öfkelendi.
00:09:44O kadar dil döktüm hiçbir işe yaramadı.
00:09:48Bize karşı ateşin yanında durmaz umarım.
00:09:52Nermin.
00:09:54Mercan bu, Mercan.
00:09:55Yaparsa da şaşırmam.
00:09:57Adalet terazisi hiç şaşmadı bizim kızın.
00:10:00Yok.
00:10:01Bunu yapmazsan o.
00:10:03Yani konu sen olunca ne kadar hassas olduğunu biliyorsun.
00:10:08Merak etme.
00:10:10Mercan...
00:10:11Mercan onun için ne yaptığının farkında.
00:10:14Murat'ın borcundan sonra onu koruyamadığımız da ortada ama.
00:10:18Şimdi de bu.
00:10:20Yok.
00:10:23Mercan Haydar Yıldırım'ın kızı.
00:10:25Bana karşı ateş Karahan'ın arkasında durmasına izin veremem.
00:10:30Ben bir gidip konuşayım istersen.
00:10:34Olmaz.
00:10:36Şimdi çok öfkelim.
00:10:39Belki daha sonra.
00:10:41Peki.
00:10:58Bu hayal kırıklığıyla nasıl baş edeceğim ben?
00:11:01Her şey tuzla buz oldu.
00:11:05Hayatım...
00:11:06...inandığım, güvendiğim her şey paramparça oldu.
00:11:10Ve ben bu parçaları nasıl birleştireceğim?
00:11:14Bilmiyorum.
00:11:18Her seferinde...
00:11:23...daha çok kırık, daha da derin yaralar bırakıyor.
00:11:31Bir yolunu bulacaksın.
00:11:36Bulmak zorundasın.
00:11:43Bugün neyi fark ettin biliyor musun?
00:11:47Neyi?
00:11:50Geçmişi özlediğimi.
00:12:00Çocukluğumdaki o masumiyetimi...
00:12:04...babama sığınır ondan güç alırdım hep.
00:12:08Dünyaları yakar derdim benim için.
00:12:10Yakardı da.
00:12:12Bana karşı hep sevgi doluydu babam.
00:12:19Kime vuruyorsun?
00:12:24Kime vuruyorsun?
00:12:25Ne?
00:12:27Bir daha yapmayacaksın demedim mi?
00:12:30Murat'a yaklaşmayacaksın demedim mi?
00:12:35Yüzüm gülsün diye her şeyi yapardı.
00:12:45Hastalığım boyunca hep yanımda oldu.
00:12:48Pek dışarı çıkamıyordum haliyle.
00:12:55O da dışarıdaki koskoca dünyayı eve sığdırırdı.
00:13:02Bilsen nasıl vicdansız bir adam olduğunu.
00:13:05Hatta bir keresinde...
00:13:07...sinemaya gidemediğimden...
00:13:09...sevdiğim filmi eve bile getirmişti.
00:13:14Bu...
00:13:14...şey...
00:13:14...şey...
00:13:15...şey...
00:13:23...şey...
00:13:29Küçük çaplı bir açık hava sineması hazırlamıştı benim için.
00:13:33Gerçi tam izlerken bayıldığım için...
00:13:36...film yarıda kalmıştı.
00:13:38Hastaneye götürmüşler apar topar.
00:13:46...görebiliyor musun?
00:13:48Evet ama sen izleyemiyorsun.
00:13:52Olsun.
00:13:53Ben sonra izlerim.
00:14:22Mercan.
00:14:23Mercan.
00:14:23Mercan.
00:14:24Mercan'ı açmıyorum.
00:14:24Mercan'ı açmıyorum.
00:14:25No, it's not.
00:14:26I'm not going anywhere.
00:14:28No, no, no.
00:14:29That's very again, look at me.
00:14:30I'm not going anywhere.
00:14:40I'm not going anywhere.
00:14:44...Oh, don't see anything.
00:14:45Look at...
00:14:46Look at...
00:14:47...you see our viewers.
00:14:47...I want to get this out of my eyes.
00:14:48Good luck.
00:14:53I also want to get this out of my eyes.
00:14:54I can't wait for you.
00:14:58How am I gonna be worried about you?
00:15:01I'm totally surprised by you.
00:15:03Everything, everything has been different on days.
00:15:12Or if you are looking for a boy's life...
00:15:24I don't know what I'm saying.
00:16:13I'm going to go to work.
00:16:16You're a good person.
00:16:18You're not even a good person.
00:16:20You're going to go to work.
00:16:31Oh!
00:16:33You're going to go to emir, Mercan.
00:16:36You're going to go to emir, Mercan Hanım.
00:16:40Bir kara ana yakışır sözler bunlar.
00:16:44Senin için dedim ben.
00:16:47Gideceğim.
00:16:49Ciddi bir şeyim yok zaten.
00:16:50O zaman ben de geliyorum.
00:16:52Birinin sana göz kulak olması gerek.
00:16:55İtiraz yok.
00:16:57Nokta.
00:17:00Bakıcıya ihtiyacım yok.
00:17:02Evet var.
00:17:04Hem şirkete gitmek bana da iyi gelir.
00:17:07Çalışırım kafam dağılır biraz.
00:17:10Hadi o zaman.
00:17:12Yürü gidiyoruz.
00:17:13Düş önüme.
00:17:19Düş önüme?
00:17:22Evet.
00:17:24Düş önüme.
00:17:27Yürü bakalım.
00:17:29Ben ne dersem onu yapacaksın.
00:17:31Sözümden çıkmayacaksın bugün tamam mı?
00:17:34Aşkı?
00:17:36Kendine dikkat edeceksin hastasın.
00:17:38Gerçi ben halledeceğim orasını.
00:17:40Orada çıkalım.
00:18:01Ateş'i benden almana izin vermeyeceğim.
00:18:03Senden sonsuza kadar kurtulacağım Mercan.
00:18:09Ve ateş benim olacak.
00:18:31Demet Hanım şimdi size mükemmel bir kahve yapacağım.
00:18:34Allah Allah.
00:18:35Evet.
00:18:36Hadi bakalım.
00:18:44Sen nereden biliyorsun benim kahveyi tek şekerli sevdiğimi?
00:18:50Şeyden biliyorum.
00:18:54Daha öncesinde yaparken görmüştüm ondan.
00:18:59Hafızan kuvvetli yani.
00:19:01Öyle derler.
00:19:10Evet Burak Bey bakıyorum molanız bitmiş.
00:19:13Dosyalar da sizi bekler.
00:19:14Ateş Bey de zaten birazdan gelecek hadi bakalım.
00:19:17Zahide Hanım burası boğaz etmeyin lütfen.
00:19:20Bırakın nefes alsın çocuk biraz.
00:19:23Hatta siz de biraz soluklansanız çok iyi olacak.
00:19:26Bak çok çalışıyorsunuz.
00:19:27Çok çalışırsanız erken yaşanırsınız ona göre.
00:19:31Yaşar Bey'cim bu kadar aylağın olduğu bir yerde illaki birilerinin de çalışması gerekiyor.
00:19:35Ha ayrıca ister erken ister geç yaşlanırım.
00:19:39Bu sizi hiç alakadar etmez.
00:19:40Bu benim sorunum.
00:19:41Yani ben çok fazla böyle bakımla falan uğraşmayın diye söylemiştim.
00:19:45Yoksa bana anlayacağım yani.
00:19:48Sabır.
00:19:48Ayca siz sürekli beni takip edeceğinize acaba kendi işinizle mi uğraşsanız acaba diyorum ha?
00:19:55Yani vaktinizi boşa harcamayın.
00:19:56Sizin için söylüyorum.
00:19:59Hah kahveniz doldu.
00:20:05Evet Hanım buyurun kahvenizi alalım biz işinizin başına dönelim.
00:20:09Buyurun.
00:20:10Ben de gidiyordum zaten.
00:20:13Nasıl ya?
00:20:14Ben sürekli sizi mi takip ediyorum?
00:20:18Evet görmedim sanma.
00:20:20Gözün sürekli üstümde.
00:20:22Fark ediyorum.
00:20:26Allah Allah.
00:20:29Niye böyle söyledi ki şimdi?
00:20:31Ediyor muyum?
00:20:34Yok.
00:20:45Gittim.
00:20:51Her şey bitti.
00:20:55Ben de bittim.
00:20:57Gittim.
00:21:03Her şey bitti.
00:21:11Malik.
00:21:13Allah'ım hayal görmüyorum değil mi?
00:21:17Malik.
00:21:18Allah'ım hayal görmüyorum değil mi?
00:21:21Malik.
00:21:23Çiçek.
00:21:29Gitmemişsin işte.
00:21:30Gitmemişsin işte.
00:21:36Gittin sanıyordum.
00:21:41Ben de kolye attın sanıyordum.
00:21:44Nasıl böyle düşünürsün?
00:21:46Bu kolye o kadar değerli ki benim için.
00:21:49Sen gittin diye çok üzüldüm.
00:21:56Çok şükür.
00:21:58Çok şükür gitmemişsin.
00:22:04Malik.
00:22:07Ya uşağım neredesin de?
00:22:09Sabahtan beri seni arıyorum ya.
00:22:11Ya az biraz bir işim var.
00:22:12Bana bir yardım et de.
00:22:13Hadi gel.
00:22:15Hayırdır Dani yolculuk nereye?
00:22:17Ya yok.
00:22:20Gidecektim de.
00:22:27Vazgeçtim.
00:22:29Ha.
00:22:34Ha.
00:22:34İyi bari o zaman.
00:22:35Yani şu işleri bir halledelim de.
00:22:37Sana oturup keyif yaparız ya.
00:22:39Valla bak söz veriyorum sana ellerimle çay yapacağım da.
00:22:41Hadi gel.
00:22:42Tamam.
00:22:42Sen git.
00:22:43Ben valizi bırakıp geleyim.
00:22:45İyi hadi bekliyorum.
00:22:46Tamam.
00:23:00İzmir.
00:23:04İzmir.
00:23:10İzmir.
00:23:25İzmir.
00:23:26İzmir.
00:23:27İzmir.
00:23:28Teşekkürler.
00:23:29Sağ olun.
00:23:31Hoş geldiniz Mercan Hanım.
00:23:33Çok geçmiş olsun.
00:23:34Sağ ol Yaşar.
00:23:35Çok geçmiş olsun Ateş Bey.
00:23:37Çok korkuttunuz bizi ama sağ salim buradasınız.
00:23:40Sağ ol.
00:23:41Çok geçmiş olsun.
00:23:42İyisiniz değil mi?
00:23:43İyi sağ ol.
00:23:44Çok şükür ikiniz de çok iyi gözüküyorsunuz.
00:23:49Sağ ol.
00:23:51Sizi yine aramızda görmek çok güzel Mercan Hanım.
00:23:55Canım arkadaşım.
00:23:57Çok korktum sana bir şey olacak diye.
00:24:00Sağ salim karşındayım işte.
00:24:10Mercan.
00:24:12Seni böyle iyi gördüm ya.
00:24:16Çok sevindim.
00:24:18Dün konuşamadık malum.
00:24:21Ama gördüm ya seni.
00:24:24İçim rahatladı.
00:24:30Senin için çok yanlış elendim.
00:24:32Kim bilir neler yaşadın.
00:24:34Ne kadar korktun.
00:24:39Sakin ol.
00:24:42Evet zordu.
00:24:43Hiç kolay değildi.
00:24:45Ama geçti gitti artık.
00:24:53İyi bir ikiliydik.
00:24:54Ve birlikte kurtulduk.
00:25:10Neyse kapatalım bu tatsız konuyu artık.
00:25:13Tamam haklısın.
00:25:15Niyetim.
00:25:16Niyetim senin canını sıkmak değildi.
00:25:18Tek istediğim sana bunu yaşatanın daha beterini yaşaması.
00:25:30Yaşayacak.
00:25:32Yaşayacak.
00:25:33Sen merak etme.
00:25:45O güne kadar o kişi rahatına baksın.
00:25:52Sonrası malum.
00:25:54Sonrası malum.
00:26:00Ben odama geçeyim.
00:26:01Toplantıya da az kaldı.
00:26:03Toplantıya da.
00:26:06Toplantıya da.
00:26:26Toplantıya da.
00:26:36Toplantıya da.
00:26:37Benim odama geçelim.
00:26:39Orada hazırlanırız.
00:26:59ve
00:27:14Gel.
00:27:21Gel Zehracığım.
00:27:23Gel.
00:27:32Thank you very much, Dermin Hanım.
00:27:42That's nice.
00:27:43I'm going to taste the same.
00:27:44Um, of course.
00:27:47Cue my heart.
00:27:48I'm a good person,
00:27:49I'm a good person.
00:27:53I love you.
00:27:56And I can't wait?
00:27:58How are you doing?
00:27:59What's going on?
00:28:00I'm standing in the room,
00:28:03and I'm getting a little.
00:28:06I'm living in the room.
00:28:08Yes, it's okay.
00:28:12If you have anything to do with me, you will be able to do it, right?
00:28:16Yes, Nermin.
00:28:19I'm going to do the work of Nermin.
00:28:22Wait a minute, wait a minute.
00:28:37Bunlar benim pırlanta küpelerim.
00:28:40O kadar çok taktım ki sıkıldım artık.
00:28:45İstersen senin olabilir.
00:28:53Ben bunu kabul edemem Nermin Hanım. Bunlar çok değerli.
00:28:57Çekinme.
00:28:59Al hadi al.
00:29:02Dostluğumuza ve iş birliğimize binaen ufak bir hediye olarak kabul edersin.
00:29:13Çok teşekkür ederim.
00:29:15Rica ederim.
00:29:18Senin de çok iyi anlaşacağımızı biliyordum.
00:29:21Çok yakışacak sana.
00:29:35Bak getirdim.
00:29:38Sence de buradaki pencerelerin konumunda bir tuhaflık yok mu?
00:29:42Yani ben onlara söylemiştim aslında ama onlar bu tarafa almayı unutmuşlar.
00:29:47Gerçi tekrar söyleyeceğim.
00:29:56Tekrar söylemem gerekecek galiba.
00:30:10Evet, bana da öyle geldi.
00:30:17Tamam.
00:30:19Tamam.
00:30:20Ben Yaşar'a söylerim düzeltirir o.
00:30:24Tamam.
00:30:25Teşekkürler.
00:30:27Ercan nereye?
00:30:28Sana çay soydum o kadar.
00:30:30Öyle mi?
00:30:32Buyurun tamam.
00:30:32Teşekkür ederim.
00:30:33Afiyet olsun.
00:30:36Vay, Dursun amca hoş geldin.
00:30:39Hoş bulduk.
00:30:40Çay mı getirdin?
00:30:42Afiyet olsun.
00:30:43Teşekkürler.
00:30:44Valla çaylar da tavşan kanı gibi eline koluna sağlık usta.
00:30:46Afiyet olsun Cemal Bey.
00:30:47Eyvallah sağ ol.
00:30:55Nezir'in yanında sakin kalarak iyi yaptın.
00:30:59Şansını bayağı zorladı yalnız.
00:31:01Adam rahat tabii.
00:31:03Bütün suçu Haydar'ın üzerine attı.
00:31:05Ya Haydar da bunu nasıl kabul etti benim aklım almıyor.
00:31:08Suçüstü yakalandılar da ondan.
00:31:12Ama bedeli ağır olacak.
00:31:14Ne var aklımda?
00:31:16Haydar'la Nezir'i birbirine düşürmek.
00:31:18Böyle bir fethet taktiği.
00:31:19Severiz.
00:31:23Taşların ne yaptın?
00:31:24Haber var mı?
00:31:25Henüz yok.
00:31:27Araştırıyoruz.
00:31:28Hatta nefes seni bile takip ediyoruz.
00:31:29Yakında çıkar bir şeyler.
00:31:35Güzel.
00:31:38Mercan ne yaptı?
00:31:40Yani bütün olayların arkasında babası olduğunu öğrenince.
00:31:45Öfkelendi tabii.
00:31:48Üzüldü de.
00:31:52Babasının gerçek yüzüyle karşılaştı.
00:31:55Ama sessiz kalmadı haksızlığa biliyor musun?
00:31:59Kafa tuttu babasını.
00:32:01Bak sen.
00:32:02Vallahi helal olsun kıza.
00:32:04Açıkçası ben de şaşırdım.
00:32:07Yani bu kadarını hiç beklemiyordum.
00:32:09Hakkaniyetli kızmış.
00:32:11Allah'a var.
00:32:14Dün bana...
00:32:17...çocukluğumuzda izlediğimiz bir çizgi filmi anlattı.
00:32:21Dün gibi aklımda.
00:32:25Analarımız pek iç iç içece değil anladığım kadarıyla.
00:32:29Değil.
00:32:33O filmi sinemadaymış gibi izleyeceği bir ortam yaratalım diyorum.
00:32:39Zor şeyler yaşadı.
00:32:42Belki biraz kafası dağılır.
00:32:46Ya bu iyi diyorsun hoş diyorsun da...
00:32:48...aman diyeyim bu fikri oğlu orta bir yerde söyleme ha.
00:32:50Müzey Anayla Aslı duyarsa ortalık biraz karışabilir.
00:32:54Biraz.
00:32:55Doğru ben insaflı davrandım.
00:32:56Ortalık resmen 56 olur.
00:33:00Benim için canını tehlike attı.
00:33:04Onun karşılığında küçük bir jest işte.
00:33:11Tabii canım.
00:33:12Ufacık bir jest.
00:33:14Eminim altında başka sebep yoktur zaten.
00:33:18Bir şey mi ima ediyorsun?
00:33:20Yok.
00:33:20Bir şey ima etmiyorum.
00:33:23Aşk olsun ben sana ne zaman bir şey ima etmişim ateş?
00:33:25Kalbimi kırıyorsun artık.
00:33:44Konuşalım mı?
00:33:45Çıkacaktım şimdi ne oldu?
00:33:49Niye bu yüzün hala?
00:33:52Az yüzün gilsin ya!
00:33:54Bak paranı da alacaksın, alıcıdan haber bekliyorum!
00:33:57Bebekler de kasada mışıl mışıl uyuyorlar!
00:34:01Ben de bu yüzden geldim zaten!
00:34:03Anlaşmayı revze etmemiz gerekecek!
00:34:05What?
00:34:08I am a part of it.
00:34:12What do you mean?
00:34:14If you want to give me, you don't have a problem.
00:34:19I am a part of it.
00:34:21I am a part of it.
00:34:22I am a part of it.
00:34:24I am a father of the man who came to the house.
00:34:25This is a part of it.
00:34:30It will be a part of it.
00:34:33So I want to give you a part of it.
00:34:37You are a part of it, Haydar Yıldırım.
00:34:40No, I want to give you a part of it.
00:34:44I want you to be a part of it.
00:34:49What do you want?
00:34:51I would have to give you a part of it.
00:34:53But if I had to learn what you learned,
00:34:55I have to be aware of it and I will have to be a part of it.
00:34:59I'm not going to lie.
00:35:02I'm not going to lie.
00:35:05I'm not going to lie.
00:35:05Okay, you're going to lie.
00:35:10We'll lie to the house, but we'll be able to lie.
00:35:11But you'll be able to lie to him.
00:35:16You'll be able to lie to him.
00:35:18I'm sorry, I'm sorry.
00:35:21I'm sorry.
00:35:33I'm going to go.
00:35:46Mercan, what happened? Maybe you were very happy.
00:35:53What happened to Mercan?
00:36:01Ateşi, babamın adamları kaçırmış
00:36:04Ne?
00:36:08Kendi ağzıyla söyledi
00:36:11İnanmıyorum, gerçekten mi?
00:36:13Ama o olayda sen de zarar görebilirdin Mercan
00:36:16Haydar amca nasıl yapar böyle bir şeyi?
00:36:19Benim oraya gitmem hesapta yoktu tabii
00:36:22İnanamıyorum
00:36:23Ben de
00:36:24Ben de
00:36:27İnsanın kendi ailesine güvenememesi korkunç bir şey
00:36:33Ateşte boş yere ağabeyimi suçlamış
00:36:36Ağabeyimi anlattı
00:36:38Yok yere tartışmışlar yine
00:36:39Ya düşünebiliyor musun?
00:36:43Ağabeyimi yani
00:36:44Ona da sana da yapmadığı kalmadı
00:36:49Dikkat et Mercan
00:36:50O adam normal değil
00:36:54Yani
00:36:56Aslında biraz değişti
00:37:00Bana karşı tutumu falan ne bileyim
00:37:02Böyle korumacı
00:37:04Başka biri gibi
00:37:05Ateş mi?
00:37:08Eskisi gibi hoyrat değil
00:37:12Daha iyi biri gibi
00:37:13İyi davranıyor bana
00:37:17Daha iyi işte
00:37:19Aynı adamdan bahsettiğimize emin misin?
00:37:23Öfkesi cindi biraz daha
00:37:25Yani öyle radikal bir değişiklik yok tabii ama
00:37:28Kötünün iyisi diyelim
00:37:31Bakışları bir farklı sanki
00:37:34Acaba içindeki o iyi insan mı dışarı çıkıyor yoksa
00:37:38Yine oyunlarından birisi mi?
00:37:39Bilemiyorum anlamıyorum
00:37:48Altyazı M.K.
00:37:49Altyazı M.K.
00:38:02Altyazı M.K.
00:38:16I'm going to die, I'm going to die, I'm going to die, I'm going to die.
00:38:22Saber, Robin Hood is not coming out of the car.
00:38:26You're all right, he's going to pay for it.
00:38:28What did he do?
00:38:29He was wondering.
00:38:33I'm going to go.
00:38:35I'm going to go.
00:38:37Merat.
00:38:39I got tea.
00:38:41I'm going to go.
00:38:42I'm going to go.
00:38:43I'm going to go.
00:38:45What did you do?
00:38:51I'm going to go.
00:38:52I'm going to go.
00:38:56I'm not doing this.
00:38:57You're a good person, you're not doing it for me.
00:38:59You're a good person, you're a good person.
00:39:02What would you do?
00:39:03You're a good person.
00:39:05You're a little bit of a little bit, you're a little bit of a heart.
00:39:09God's power, you're an an an an aslan.
00:39:12You're an an aslan like a delikan.
00:39:15If you had a other person, you'd have gone to this place.
00:39:19I don't know how much you could do that.
00:39:20You're not?
00:39:21I don't know how much you could do it.
00:39:25Well, I'm almost with a smoker.
00:39:27It's my pleasure.
00:39:31I love you.
00:39:31It's my pleasure.
00:39:32But have a while.
00:39:33Let go.
00:39:35Will you be sleeping?
00:39:40me you too.
00:39:41I will have a place to sleep so you can sleep.
00:39:51I will sit and eat you.
00:39:53I will you sit on your feet then?
00:39:54You can't wait for it.
00:39:57You can't wait for it.
00:39:58I'm sorry.
00:40:00Come on.
00:40:05Ateş Bey,
00:40:06you should be able to make this document.
00:40:15You should be able to make this document.
00:40:17We've looked at the document before, didn't you?
00:40:19Yes, yes. I changed the document.
00:40:21I changed the document.
00:40:23Okay.
00:40:32Buyurun.
00:40:41There's a message.
00:40:43Taşlar Nezir'in in the room.
00:40:46I'll give you a nice surprise.
00:40:48Güzel.
00:40:51Dikkatli o.
00:40:53Ayıp ediyorsun.
00:40:54Ben her zaman dikkatliyim.
00:40:56Gerçi şu son olayda biraz façayı çizdirdik ama...
00:40:59...genelde ortalamam yüksek.
00:41:00Dört buçuktan beşi bulurum, bilirsin.
00:41:02Bulursun.
00:41:05I'm really going to make my mom.
00:41:06I'm going to make my baby.
00:41:07I'm going to make my baby.
00:41:08I'm going to make my baby.
00:41:10That's true, wrong?
00:41:13Stopiding I might be.
00:41:14I can't do that, I can't do that.
00:41:21Just speak as a little.
00:41:25Do you know what I'm going to say about it?
00:41:33Oh, my God.
00:42:11Of! Bunlar ne böyle?
00:42:14Lahmacun.
00:42:16Hadi canım.
00:42:17Bilmiyordum ben.
00:42:19Ayda yaşıyorum ya.
00:42:24Çok güzel görünüyorlar.
00:42:27Çatal bıçak getireyim önce.
00:42:28Dur.
00:42:30Yok sen galiba ayda yaşıyorsun.
00:42:32Ne yapıyorsun?
00:42:33Ne yapıyorum?
00:42:35Lahmacun dünyası yasta şu anda.
00:42:38Nedenmiş o?
00:42:40Çatal bıçak dedin.
00:42:41Demese miydim?
00:42:43Sakın.
00:42:44Sakın bir daha söyleme.
00:42:47Çatal bıçak.
00:42:50Lahmacun'a bu işkenceyi yaptırmam.
00:42:53Sen beni tehdit mi ediyorsun?
00:42:57Lahmacun'a yürümeten diyelim.
00:43:00Ne var bunda anlamadım ben.
00:43:03Anlamazsın tabii.
00:43:05Çünkü lahmacun yemek bir kültürdür.
00:43:09Arada o sırça köşkünden çıktı.
00:43:12Aramıza katıl.
00:43:13Hemen ötekileştir beni tabii.
00:43:16Ben biliyorum nasıl giyileceğini.
00:43:18Sadece seni denedim.
00:43:19Böyle şirket ortamındayız falan ya.
00:43:21Sen de hemen tuzağa düştün.
00:43:22Tabii tabii.
00:43:24Öyledir.
00:43:24Bıraksan çatal bıçak getirip
00:43:26şanıma leke sürdürecektin.
00:43:28Amma uzattın sen de.
00:43:29Yani şurada bir lahmacun yiyeceğiz.
00:43:31Buz gibi oldu sana laf yetiştirmekten.
00:43:33Lahmacun benim kırmızı çizgimdir.
00:43:36Ona göre.
00:43:38Bir sen varsın çünkü lahmacun yiyen.
00:43:45Ne yapıyorsun?
00:43:49Katlıyorum.
00:43:51Bırak beni izle.
00:43:59Lahmacun katil seni.
00:44:02Yok kalmıyor.
00:44:03Önce bak böyle bol bol yeşillik atacaksın.
00:44:08Arkasından bol limon.
00:44:10Yok.
00:44:11Limon istemiyorum ben.
00:44:14Sana az önce demiştim.
00:44:15Lahmacun yemek bir kültürdür.
00:44:17Öyle herkes bilmez.
00:44:19Bilmiyorsun işte.
00:44:21Bilmiyorum.
00:44:23Kültürsüzüm ben.
00:44:24Var mı bir diyeceğin?
00:44:25Lahmacunun limon sıkılır.
00:44:27Öğren diye söylüyorum.
00:44:29Yarın öbür gün rezil olmasan.
00:44:31Hiç de öyle bir şey olmaz.
00:44:32Merak etmez.
00:44:35Dur dur dur dur dur.
00:44:37Bırak.
00:44:38Öyle olmaz ben izle.
00:44:41Lahmacun böyle dürülür.
00:44:45Dürme.
00:44:48Al bakalım.
00:44:54Bak beni iyi izle.
00:44:56Öğren bunu.
00:44:58Sonra rezil olma başka bir yerde.
00:45:04Beşillikimizi atalım.
00:45:08İyi bak.
00:45:10Bizde de öğren.
00:45:11Limonumuzu sıkalım.
00:45:18Yalnız bu çok iyiymiş.
00:45:20Çabuk sar.
00:45:21Yani dür.
00:45:34Dür.
00:45:37İnanılmaz güzel.
00:45:39Çok güzelmiş.
00:45:42Yalnız lahmacunun limonunu geniş.
00:45:44Yok ben almayayım sağ ol.
00:45:47Beğeneceksin ama.
00:45:49Bir kere denesene.
00:45:51Var mı cesaretin?
00:45:54Meydan okuyorsun demek.
00:45:56Tamam.
00:45:57Ben limonudan yiyeceğim.
00:45:58Ama sen de limonsuzdan yiyeceksin.
00:46:01Anlaştık.
00:46:16Limon da daha güzel.
00:46:17Yani tamam.
00:46:19Kabul ediyorum iyiymiş.
00:46:20Ama benimki daha güzel.
00:46:29Şimdi sakın lahmacun şalgam suyuyla yenir deme bana.
00:46:33Çok açım.
00:46:34Sana lah yetiştiremeyeceğim.
00:46:35Hiç öyle bir niyetim yok.
00:46:37Sen ne anlatsın?
00:46:43İşte böyle.
00:46:46Oh.
00:46:48Oh.
00:47:17Yalnız bunlar çok az.
00:47:18Biz doyacak mıyız bunlarla?
00:47:20Ben sen bir tane yersin diye düşünmüştüm.
00:47:24Bu gidişle hepsini yerim.
00:47:31İki tane kalmış zaten sadece.
00:48:01Ne yapıyorsun be?
00:48:03Delirdin mi?
00:48:04Şirket teyisi.
00:48:06Ateş bizi görürse ne olur biliyor musun?
00:48:08İçimizin de canını okur.
00:48:10Asıl ben onun canını okuyordum da son dakika direktten döndü.
00:48:14İyi oldu bu mevzuyu açtın.
00:48:15Bir daha böyle bir olay yaşanmayacak.
00:48:19Anladın mı beni?
00:48:20Sen beni nasıl mercan konusunda uyardıysan...
00:48:23...ben de seni Ateş konusunda uyarıyorum.
00:48:27Onun saçının teline bile zarar vermeyeceksin.
00:48:29Yoksa yakarım senin nezir.
00:48:34Sahi söylesene.
00:48:37Ateş neyi bekliyor?
00:48:39Benim bildiğim herif çoktan hesap sormaya gelirdi.
00:48:44Var bunun altında bir şeyler.
00:48:46Dinleniyor şimdilik.
00:48:49Lan ne dinlenmesi?
00:48:51Altı üstü bir kurşun sıyrıp geçmiş.
00:48:54Ne?
00:48:55Ne kurşunu?
00:48:57Sen bilmiyor muydun?
00:49:01Seni son kez uyarıyorum.
00:49:04Eğer Ateş'e zarar vermeye kalkarsan...
00:49:08...seni doğduğuna pişman ederim.
00:49:10Anladın mı beni?
00:49:18Allah aşk senin gözünüzü bayağı kör etmiş.
00:49:23Benziyoruz aslında birbirimize.
00:49:38Toplantı bayağı verimli oldu.
00:49:41İyi hazırlanmış çocuklar.
00:49:45Yalnız lahmacunlar çok iyiydi.
00:49:47Orası çok iyidir.
00:49:49Tam Adana işi.
00:49:51Gerçekten çok iyiydi.
00:50:01Kızım konuşalım mı be?
00:50:11Hepsi senin suçu.
00:50:13Her şeyi berbat ettiğin gibi kızımla da arambozdun.
00:50:17Sorumluluğu başkasında arama.
00:50:20Sen ne yaptıysan...
00:50:21...kendin yaptın.
00:50:23Ne bekliyorsun o zaman?
00:50:25Sen başkası için bile kafama silah dayadın.
00:50:29Bedirle de etmek için beklemezsin.
00:50:31Böyle endişeli beklemen daha keyifli.
00:50:34Hem benim de bir şey yapmama gerek yok aslında.
00:50:39Sen en büyük darbeyi...
00:50:41...en yakınından, kanından, canından...
00:50:44...aldın zaten.
00:51:08Lan ya Berat ya, Berat ya.
00:51:15Lan kimse yok.
00:51:21Lan gelmese miydim ya?
00:51:23Tifeciyle oyun olmaz Berat.
00:51:26Merak kurun içimi canımızdan olmayalım ya.
00:51:35Yok arkadaş.
00:51:37Bu merakla da yaşanmaz.
00:51:39Bir araya meraya.
00:51:41Efendi gibi soracağız.
00:51:43Borcu kim ödedi?
00:51:45Tabii canım.
00:51:46Hadi Berat.
00:51:47Ya bismillah.
00:51:49Ya da ben gideyim ya.
00:51:51Sen git Berat.
00:51:54Vay vay vay.
00:51:56Kimler gelmiş?
00:51:58Arkadaş.
00:51:59Yürek yiymiş herhalde.
00:52:02Saygılar abi.
00:52:03Akıllanmadın oğlum sen.
00:52:05Abi akıllandım.
00:52:07Akıllandım.
00:52:07Öyle bir akıllandım ki...
00:52:09...tamam akıl.
00:52:09Of.
00:52:10Ben sadece şey öğrenmek için geldim abi.
00:52:13Benim borcu kim ödedi?
00:52:15Ben onu öğrenmek için geldim yani.
00:52:17O yüzden şey ettim buraya kadar.
00:52:22Eee yine misin?
00:52:24Yine ben abi.
00:52:26Saygılar.
00:52:27Saygılar.
00:52:27Ama bu sefer para almak için gelmedim.
00:52:29Ben sadece benim borcu kim ödedi?
00:52:32Ben onu öğrenmek için geldim abi ya.
00:52:35Kart vizit bırakmadı adam.
00:52:36Ne bileyim ben kim?
00:52:37Kim böyle geniş omuzlu, boynu poslu, Mısırlı olduğunu söyledi.
00:52:44Mısırlı mı?
00:52:49Nasıl ya?
00:52:51Bizim borcu malik mi ödemiş?
00:52:55Mısırlı mı?
00:53:29Can I get you?
00:53:30Can I get you?
00:53:38If you talk to me about talking to you,
00:53:41you can't get you.
00:53:49Look,
00:53:53I'm sorry.
00:53:55I'm sorry.
00:53:56I have the right to give you.
00:53:58Baba's not the right.
00:54:02But if he doesn't go to you,
00:54:03he's your father.
00:54:08He's doing it for us,
00:54:09we're doing it.
00:54:12You're doing it,
00:54:13we're doing it.
00:54:13You're doing it,
00:54:14you're doing it.
00:54:15You're doing it.
00:54:16You're doing it,
00:54:16you're doing it.
00:54:17It's working.
00:54:20It's working.
00:54:22He was my whole relationship with his actions.
00:54:23Sun and bloodsecure.
00:54:24I don't know how much you created than our lives...
00:54:26You knew what happened to him.
00:54:32You knew what happened to him.
00:54:36I did not know what happened to him.
00:54:44So they used to kill them, they were killed.
00:54:49Murat's death for them, they were responsible for them.
00:54:57They were so bad that they killed their own hands.
00:55:02They grew up and ended up with their own hands.
00:55:06They were so bad that they finished their own hands.
00:55:14Merecan.
00:55:18Look, my father and his wife can't kiss.
00:55:24You know what I mean.
00:55:26You know what I mean.
00:55:27You know what I mean.
00:55:28You know what I mean.
00:55:31You know what I mean.
00:55:36Wait a minute, I can't fix her.
00:55:37You know what I mean.
00:55:38I don't love you, I can't fix her.
00:55:40I can't fix her.
00:55:43I don't like you.
00:55:45You know what I mean.
00:55:48I can't fix her.
00:55:49If I steal her I can fix her.
00:55:51And then I can fix her,
00:55:52I can fix her.
00:55:54I can fix her.
00:55:55I love you.
00:55:58I love you.
00:55:59What a baby.
00:56:05I love you.
00:56:06I'm sorry.
00:56:14I'm sorry, I'm sorry.
00:56:15I want you to know that I don't think of you.
00:56:16I don't think I'm going to leave it.
00:56:36Aslı, what's your behavior? What's going on?
00:56:39What's going on? What's going on?
00:56:40What's going on? What's going on?
00:56:41What's going on?
00:56:43What are you trying to do?
00:56:45Ateş vurulmuş anne.
00:56:47Bizden saklamışlar.
00:56:53Ne?
00:56:54Oğlum vurulmuş mu?
00:56:58Mercan da biliyor.
00:57:00Herkes biliyor.
00:57:02Bir tek biz.
00:57:05Ateş gizlemiş bizden.
00:57:08Olay büyümesin diye sakladı Ateş.
00:57:12Ömer can istemiştir Allah bilir.
00:57:15Babasını koruyacak ya.
00:57:17Aptal yerine koydu o kız hepimize.
00:57:21Ben bunun hesabını sorarım onlara.
00:57:51I don't know.
00:57:56Look at me.
00:58:09Sıcak tutar seni.
00:58:17Kendi ellerimle ardım.
00:58:26Teşekkür ederim.
00:58:28Rica ederim.
00:58:30Çok güzel olmuş.
00:58:34Daha...
00:58:38Yani...
00:58:41Beni sevmediğini söyleyen, benden ayrılan sen değil miydin?
00:58:51Ne oldu da şimdi, gittim diye üzülüyorsun.
00:58:56Bana atkı örüyorsun.
00:58:59Hediye ettiğim kolyeyi takıyorsun.
00:59:07Ne değiştirecek?
00:59:12Malik.
00:59:14Yoksa...
00:59:15Yoksa benimle oyun mu oynuyorsun sen?
00:59:18Bak eğer öyleyse...
00:59:21Ne ben...
00:59:22Ne de kalbim senin oyuncağın değiliz.
00:59:24Malik.
00:59:35Çiçek.
00:59:37Gitme.
00:59:42Bana gitmemem için...
00:59:45Tek bir sebep söyle Çiçek.
00:59:49Malik...
00:59:50Ben...
00:59:52Sen ne Çiçek?
00:59:55Ben hala sana çok aşığım.
01:00:05Hep aşıktım.
01:00:10Ben...
01:00:11Ben doğru mu duydum?
01:00:12Sana aşığım mı dedin sen?
01:00:16Sana söylediklerim gerçek değildi.
01:00:19Ben senden isteyerek ayrılmadım.
01:00:22Peki neden o zaman Çiçek?
01:00:25Neden öyle bir şey yaptın?
01:00:28Zehra.
01:00:33Zehra.
01:00:34Zehra bizi birlikte görmüş.
01:00:36Eğer senden ayrılmazsam...
01:00:38Anneme Müzeyn Hanım'a söyleyeceğim diye tehdit etti.
01:00:43Ben ikimiz de işimizden oluruz diye korktum.
01:00:45Malik mecbur kaldım.
01:01:00Ben seni sevmekten hiçbir zaman vazgeçmedim.
01:01:08Yazdığım mektubu okuyunca dünyam başıma yıkıldı sanki.
01:01:12Sensiz yapamayacağımı anladım.
01:01:15Malik ne olur beni affet.
01:01:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:04Ne oluyor Müzeyan Hanım?
01:02:06Neden elinizde bıçak var?
01:02:08Oğluma zarar vermek neymiş?
01:02:11Göstereceğim.
01:02:12Sana da babana da.
01:02:15Ben kimseye bir şey yapmadım.
01:02:21Bırak bu nasum kız numaralarını.
01:02:25Ruhunuz kötü sizin.
01:02:27Ateşi babanın tuzağına düştün.
01:02:29Ateşi babanın tuzağına düşürdüğünü biliyorum.
01:02:36Haydar beni oğlumla nasıl sınadıysa...
01:02:38...ben de onu kızıyla sınayacağım.
01:02:45Ne yapıyorsun sen Müzeyan anne?
01:02:48Bırak Ateş.
01:02:50Bir kere de bırak.
01:02:52Yıldırımlar seni nereden yaraladıysa...
01:02:54...ben de o yılanı oradan yaralayacağım.
01:02:59Bırak şu uçağı.
01:03:03Öyle bir şey yapmayacaksın.
01:03:05O sus sus.
01:03:06Yeter kendine gel artık.
01:03:09O benim karım.
01:03:21Kendine gel.
01:03:22Ona dokunmana izin vermem.
01:03:28İçeriye geç.
01:03:31Aslı sen de yürü.
01:03:37Bir yerine bir şey oldu mu?
01:03:40He?
01:03:42Bir şeyin var mı?
01:03:44Bir şeyin var mı? Bir şey oldu mu sana?
01:03:48He?
01:03:51Tamam.
01:03:52Hemen geliyorum. Hemen.
01:04:06Delirdin mi sen Müzeyan anne?
01:04:09Hala anlamadın mı oğlum?
01:04:11Kimse benim evlatlarıma zarar veremez.
01:04:14Ben çocuklarım için katil bile olurum.
01:04:17Bizim savaşımız masumlarla değil.
01:04:19Suçlularla.
01:04:21Hem katil miyiz biz?
01:04:23Bu ne böyle?
01:04:25Onun bir suçu yok.
01:04:27Onu rahat bırak.
01:04:31Yıldırımlar için bana karşı mı geliyorsun?
01:04:34Dokunamazsın diyorsun ha?
01:04:36Soyadının yıldırım olması onun suçlu olduğu anlamına gelmiyor.
01:04:41Hem artık onun soyadı Karahan.
01:04:44Benim karım.
01:04:49O masum.
01:04:51O masum.
01:04:52Zarar vermek şöyle dursun.
01:04:54Kurtarmak için canını tehlikeye attı.
01:05:00Buna mı inanıyorsun gerçekten?
01:05:04O kız kesinlikle masum değil.
01:05:07Oyun oynuyor seninle.
01:05:10Son kez söylüyorum Müzeyyen anne.
01:05:15Onu artık rahat bırakacaksın.
01:05:19Nokta.
01:05:28Nokta.
01:05:30Eserinle gurur duy.
01:05:33Hepsi senin yüzünden.
01:05:37Evlenmesine engel olamadın.
01:05:40Bak ne hale geldi.
01:05:45Onu koruyup kolluyor şimdi.
01:05:53Ben yapacağımı biliyorum.
01:06:00TIMEHIC bitch,
01:06:02Vİat'h .
01:06:10Hayo...irsin
01:06:18פהum... ...
01:06:28You are fine.
01:06:32You are fine.
01:06:35I am fine.
01:06:40He is my heir.
01:06:43I don't have to do it.
01:07:00I am fine.
01:07:02Kıyamıyorum bu gözyaşlarıma.
01:07:18Bir de asla böyle bir şey olmayacak.
01:07:21Sana zarar vermeye çalışan karşısında beni bulacak.
01:07:29Asla izin vermem buna.
01:07:32Bunu bil.
01:07:56Bir iki yudum iç iyi gelir.
01:08:14Sağ ol.
01:08:20Yaran kanıyor.
01:08:24Önemli değil.
01:08:27Hayır önemli.
01:08:29Bir bakmamız lazım.
01:08:31Sen beni düşünme.
01:08:33İnat etme işte.
01:08:35Otur şöyle.
01:08:37Yaran kanarken ne düşünebilirim ki?
01:09:05Bırak yardım edeyim.
01:09:06Müzik
01:09:09Müzik
01:09:10Müzik
01:09:15Müzik
01:09:16Müzik
01:09:16Müzik
01:09:16Müzik
Comments