- 12 hours ago
A r a f t a - Episode 32
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:43CastingWords
00:01:28CastingWords
00:01:58CastingWords
00:02:07CastingWords
00:02:13CastingWords
00:02:21CastingWords
00:02:25A gun is away.
00:02:33His name is Tahir Arslan...
00:02:39...but there's a picture and a photo.
00:02:43What's your name in Tahir?
00:02:46You're a man, you're a man.
00:02:53Maybe it's not Tahir, but it's not Tahir.
00:03:02Maybe Tahir died.
00:03:04Maybe he lives in the middle of his life.
00:03:11Maybe he would have lost his mind.
00:03:13Who knows?
00:03:16He's a child.
00:03:20Now he knows what he does.
00:03:24Maybe it's possible.
00:03:26Can this be a little thing?
00:03:29There is a lot of other things that can be possible.
00:03:34It's possible to find out what he's seen.
00:03:36A man who dies.
00:03:39He's killed.
00:03:41He's killed.
00:03:42You're a child.
00:03:44He's dead.
00:03:45He's dead.
00:03:58I hope it will be so.
00:04:03Look, don't worry. If we live, we'll be happy.
00:04:07Okay?
00:04:09Look at me, there are more things.
00:04:14Look at me, look at me.
00:04:17Hem Ercan da emin olsun. Ama önce ben bir abimle konuşayım.
00:04:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:55Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:05:27Oğlun ne yaptın?
00:05:29Ateş, iyi misin?
00:05:33Çok önemli bir sorununuz var.
00:05:36Ateş, ne olduğunu söyleyecek misin?
00:05:40Elini yaralayacak kadar hem de.
00:05:42Öfkeyle konaktan çıkınca anladım ben. Rıza değil mi?
00:05:47Rıza.
00:05:53Yok, yok durdu kafa, çalışmıyor.
00:05:58Sakin ol Haydar.
00:06:00Bak bu şekilde Rıza ile baş edemezsin.
00:06:02Nasıl sakin olacağım? Nasıl sakin olayım ya?
00:06:04Her şeyi saklamış, içinde ne var bilmiyoruz.
00:06:07Nereye koyduğu hiçbir şey aklıma gelmiyor.
00:06:09Rıza'dan bahsediyoruz Haydar.
00:06:11Atıp tutuyor da olabilir.
00:06:13O hep senin gölgende kaldı.
00:06:15Şimdi de sana acı vermek istiyor.
00:06:20Senin zekanın onda biri bile yok onda.
00:06:23Sen ona pabuç bırakacak adam değilsin.
00:06:26Yok Nervenk.
00:06:27Bu sefer Koza elinde olabilir.
00:06:29Hiç de değil.
00:06:30Hiç de değil.
00:06:31İyi düşünürsek nereye sakladığını bulabiliriz.
00:06:35Sen Rıza'nın abisisin.
00:06:38Bulursun nereye sakladığını.
00:06:40Bilmiyorum Nervenk, bilmiyorum.
00:06:42Bildiğim bir tek şey var ama.
00:06:44O Rıza'nın başıboş gezmesine izin verirsek hepimizi yakacak.
00:06:50Vermeyip de ne yapacaksın abi?
00:06:52Ha?
00:06:53Vermeyip de ne yapacaksın abi?
00:06:55Beni mi öldüreceksin?
00:06:56Hı?
00:06:57Ben de şimdi sana güzel bir haber vermeye geldim ama bak nasip değilmiş.
00:07:02Düşünmem lazım artık.
00:07:03O belgeleri ya bana güzellik de verirsin.
00:07:06Ooo.
00:07:07Tevgili abiciğim orada bir dur.
00:07:09O belgeler benim hayat sigortam.
00:07:17Hele ki bu saatten sonra.
00:07:22Haydar.
00:07:30Amca.
00:07:32Tahir'le ilgili bir şeyler mi biliyorsun?
00:07:38Var bir şeyler giyinim.
00:07:39Var.
00:07:41Ama önce benim ateşle önemli bir konu hakkında konuşmam lazım.
00:07:45Hem de çok önemli.
00:07:49Rıza!
00:07:50Rıza!
00:07:51Amcamın onunla ne ilgisi var?
00:07:54Baba!
00:07:55Kim bilir ne saçmalayacak yine.
00:08:00Ne oluyor baba?
00:08:02Yok bir şey kızım.
00:08:28Alo.
00:08:29Ya tamam paranı ödeyeceğim.
00:08:31Fazlasıyla ödeyeceğim.
00:08:32Ama önce bana yardım etmen lazım.
00:08:49Ab hiss πence.
00:08:55Adal.
00:08:57Amca.
00:08:59Hemina abla ben...
00:09:00using upla sun sfly hom siamo aslı.
00:09:01Şu sabah konuştuğumuz borç işi var diye ablacığım.
00:09:06What would you do to give her?
00:09:08Will you give her a chance?
00:09:13I understand, brother.
00:09:16No, no, no, no.
00:09:18What do you say?
00:09:19You can have a good chance.
00:09:20You are right in this stage.
00:09:22Everyone is in a bad situation.
00:09:26What would you say, brother?
00:09:31Okay, great.
00:09:33Let's go.
00:09:33I'm sorry, brother.
00:09:39God bless you.
00:09:41God bless you.
00:09:42God bless you.
00:09:42One door open.
00:09:44God bless you.
00:09:46God bless you.
00:09:47God bless you.
00:09:48God bless you.
00:09:49God bless you.
00:09:54How would you do that?
00:09:56No, no, no, no.
00:09:58Nobody believes on us.
00:09:59We don't have risk.
00:10:02No.
00:10:32I don't know what the hell is going on.
00:10:35He's not going to die.
00:10:46They are going to die.
00:10:49We have to go to the CD, right?
00:10:51We have to go to our children.
00:10:53It's a very long time.
00:10:54It's not a real deal.
00:10:58Adam Aydar'ın başına dert olsun why did we get rid of.
00:11:00We have our own damn.
00:11:03It's not a real deal.
00:11:05It's not a real deal.
00:11:10Hello?
00:11:13Okay.
00:11:15It's one of our friends.
00:11:16He had a phone call and he had an accident.
00:11:21That's right.
00:11:22I know she had a lot of work.
00:11:56I know what I can do now.
00:12:01I don't know what I can do now.
00:12:05It's not as bad as I can do now.
00:12:15What do you do now?
00:12:19It's not a very important thing.
00:12:22People always have to harm themselves.
00:12:25Don't say anything.
00:12:51Yanlış ilikliyorsun.
00:13:01Bırak da yardım edeyim.
00:13:25Altyazı M.K.
00:13:55Altyazı M.K.
00:14:20Altyazı M.K.
00:14:22Altyazı M.K.
00:14:48Altyazı M.K.
00:14:53Altyazı M.K.
00:14:55Altyazı M.K.
00:15:01Nereye gidiyorsun?
00:15:33Nereye gidiyorsun?
00:15:39Altyazı M.K.
00:15:51Altyazı M.K.
00:15:52Altyazı M.K.
00:15:58Altyazı M.K.
00:15:59Altyazı M.K.
00:16:06Altyazı M.K.
00:16:29Altyazı M.K.
00:16:31Altyazı M.K.
00:16:35Altyazı M.K.
00:16:37Altyazı M.K.
00:16:37Altyazı M.K.
00:16:53Altyazı M.K.
00:17:00Altyazı M.K.
00:17:01Altyazı M.K.
00:17:24Altyazı M.K.
00:17:24Altyazı M.K.
00:17:25Altyazı M.K.
00:17:27Altyazı M.K.
00:17:33Altyazı M.K.
00:17:35Altyazı M.K.
00:17:38Altyazı M.K.
00:17:38Altyazı M.K.
00:17:38Altyazı M.K.
00:17:39Altyazı M.K.
00:17:39Altyazı M.K.
00:17:41Altyazı M.K.
00:17:42Altyazı M.K.
00:17:43Altyazı M.K.
00:17:44Altyazı M.K.
00:17:44Altyazı M.K.
00:17:46Altyazı M.K.
00:17:48Altyazı M.K.
00:17:52Altyazı M.K.
00:18:06Beceriksizler.
00:18:51Beceriksizler.
00:19:02Beceriksizler.
00:19:26Ah be, Mercan'ın aradığı Tahir burnunun dibindeymiş meğer.
00:19:42Bir de o Tahir kocası olmuş ama yeğenimin haberi yok.
00:19:57Vay vay vay.
00:20:00Ama söyleyeyim sana, kafaya koymuş bulacak seni.
00:20:08Ey gidi Tahir, ey.
00:20:11Büyük iş adamı Ateş Karahan olmuş ha?
00:20:17Kim derdi ki böyle büyük bir adam olacaksın?
00:20:23Bir şeyi çok merak ediyorum.
00:20:25Nasıl bu kadar zengin, nasıl bu kadar kudretli olabildiğin?
00:20:34Şansım yaver gitti diyelim.
00:20:37Birazcık da zeka tabii.
00:20:42Güçümsenecek biri değilsin.
00:20:44Onu anladık.
00:20:50Haydar Yıldırım gibi bir adamın her şeyine el koymuşsun.
00:20:54Bu hele, Erbaba yiğidin harcı değil.
00:21:00Ne istiyorsun?
00:21:03Sadede gel.
00:21:05Sadede gel.
00:21:09Olur, geleyim.
00:21:12Sırrına karşılık bana yüklü bir ödeme yapacaksın.
00:21:17Ben de Tahir Aslan olduğunu kimselere söylemeyeceğim.
00:21:24Mercan'a da haberin doğru olduğunu söyleyip,
00:21:28Tahir nefterini sonsuza tek kapattıracağım.
00:21:32Sana beş kuruş bile vermem.
00:21:41Ne istiyorsan yap.
00:21:51Tekbirsizsin.
00:22:05Lan bırakın lan.
00:22:07Lan bırak.
00:22:08Lan bıraksana lan.
00:22:10Bırak.
00:22:13Lan bıraksanıza.
00:22:15Lan bırakın lan.
00:22:16Yürü, geçsana lan bunun lan.
00:22:19Lan bırak.
00:22:57I thought I had a taste of the food in the kitchen, and I thought I had a taste of
00:23:01the food in the kitchen.
00:23:02We did something like that.
00:23:09Ateş will not be at home.
00:23:11We will not have service at home.
00:23:13Mertan said that.
00:23:30You seem to be the girl's wife, Mercan.
00:23:34But this is your house, and the fire.
00:23:38But I'll teach you the face of your head.
00:23:40I'll teach you.
00:23:49Sure.
00:23:50What's going on?
00:23:53What's going on?
00:23:55What can you find you?
00:23:55You can speak with each other?
00:23:58Can you not speak with each other?
00:23:59You don't do it, can you never forget.
00:24:03You can't be the one.
00:24:05You can't be the one.
00:24:06The one.
00:24:07I don't want to stop you.
00:24:08I will never forget you.
00:24:09I will never forget you.
00:24:10I will never forget you.
00:24:12I told you everything.
00:24:15I will not forget you.
00:24:20Who are you talking about?
00:24:26who crazy wrong.
00:24:35Aptas?
00:24:36Please do not borders
00:24:38without magistrate on the floor
00:24:38god has obey
00:24:44why I don't trust you?!
00:24:47I know how you think you can't trust myself
00:24:49doesn't get away my eyes
00:24:50What do you do now?
00:24:54I'm going to take my hand over my hand.
00:24:56I'm going to take my hand over my hand.
00:25:33I think it was a lot of the people who had to take care of it.
00:25:39I think that was a lot of the people who had to take care of it.
00:25:43It was a lot of the people who had to take care of it.
00:25:50That's not it?
00:25:52You're a child, you're a child.
00:25:59I remember that...
00:26:00...when I was like that...
00:26:02...I was like that...
00:26:06...but I was like that.
00:26:18To be careful, I could kill you.
00:26:20I tell you who are.
00:26:20I told you.
00:26:21I told you.
00:26:24I told you.
00:26:25What are you doing?
00:26:26What are you doing?
00:26:28Come back here.
00:26:31It's like you look at it.
00:26:33It will not be done.
00:26:35He'll be in the middle of the house.
00:26:43I was just going to get Murat into the house.
00:26:46What did you say?
00:26:48What did he say?
00:26:49He hit his brother.
00:26:52If I could get him, he would look like a child.
00:26:55What did you say?
00:27:00What did I say?
00:27:01What did you say?
00:27:03Who did you say?
00:27:06Who did you say?
00:27:09Who did you say?
00:27:12You won't do it anymore.
00:27:15You won't do it anymore.
00:27:16You won't do it anymore.
00:27:18Who did you say?
00:27:19Don't look at me.
00:27:20Get in the eyes.
00:27:21Do it, Hit.
00:27:22Get in the way.
00:27:29Get in the way.
00:27:33Get in the way.
00:27:35Your eyes cứu up the heart.
00:27:35I saw you email me.
00:27:39You know what I'm trying.
00:27:45I'll do it anymore.
00:27:46I want you to know what's going on.
00:27:58Look, we can talk about you.
00:28:05Your mind is Haydar's life.
00:28:08There is no way to get rid of it.
00:28:15Beknavacı işte.
00:28:17Bir sürü bilgi, ufacık bir şeye sığıyor artık.
00:28:24Yazlık evdeki CD ediyorsan, onu bulduk.
00:28:29Açmamız an meselesi.
00:28:36Oo, o, o eski.
00:28:38Hiç boşuna uğraşmayın, bozuk zaten.
00:28:47I was going to be a good friend.
00:28:51I was going to be a good friend.
00:29:29I'm not going to sit down at the table, I'm not going to sit down at the table.
00:29:34I'm not going to sit down at the table.
00:29:42Why don't you ask?
00:29:45Well, you won't look at me, but you can expect.
00:29:50And you won't sit down at the table.
00:29:57O kadar emin olma.
00:30:01Aklın varsa kendi ellerine teslim edersin.
00:30:07Yoksa seninle birlikte onlar da mezara gider.
00:30:11Karar senin.
00:30:20Yapamaz.
00:30:26Çünkü sen katilliysin.
00:30:28Eğer olsaydın, Haydar şu an toprağın altında olurdun.
00:30:39Senin için de öldürme dürtüsü yok.
00:30:50Senin ya da Haydar'ın kanıyla elimi kirletecek değilim.
00:30:56Ama seni peşindeki adamlara verebilirim.
00:31:05Konak çıkışı, bana tuzak kurduğunu haber verdiğin adamlar var ya.
00:31:19İşte seni onlara teslim ederim.
00:31:28Şimdi anladın değil mi?
00:31:41Parasız kalma nedenim benim.
00:31:47Kurda bulunma sebebin benim.
00:31:52Tıpkı abin gibi.
00:31:59Her şeyin sebebi benim.
00:32:23Sonunda her türlü ölüm zaten.
00:32:31Sonunda her türlü ölüm zaten.
00:32:35İyi düşün.
00:32:37İyi düşün.
00:32:38İyi düşün.
00:32:39Bir de önceki videoda gitmiş.
00:32:46Benナen mağらç...
00:32:53Yeni ne kullanımız sona hiç menuen Regentetvile reopen.
00:32:55will получ gayetmiz.
00:32:55Bir de sonraki videoda görüşmeyi просто u debido spreadsheet severe.
00:32:59k CHAN fucker losem I lado babak.
00:33:06R 꼬� göstermişmiz Subscribe,
00:33:15If you were a young man, you were a young man.
00:33:16Where are you?
00:33:20Where are you?
00:33:22What are you doing?
00:33:25I mean, I don't have a wrong job.
00:33:29I don't know why you're a young man.
00:33:33I don't know what you're doing.
00:33:37I will not have an opportunity to ask him.
00:33:40I will not have a chance to ask him.
00:33:43I will not have a chance to ask him.
00:33:45My wife is not able to get away.
00:33:46My house is home from the closet.
00:33:48I will wait for him.
00:33:50My wife is coming to the house.
00:33:52I can't reach my phone.
00:33:55I can't reach my wife.
00:33:55What about me?
00:33:58What do you think about her?
00:34:00What do you think about her?
00:34:01What do you think about her?
00:34:02Where would you live, where would you live?
00:34:05So, there is no way to do that work.
00:34:09That would be a long time for you.
00:34:14You don't do it.
00:34:16You don't do it.
00:34:17You don't do it.
00:34:19You don't do it.
00:34:20You don't do it.
00:34:22You don't do it.
00:34:27I don't do it.
00:34:32That's why.
00:34:37He told me to talk about what he said.
00:35:09It is short, so...
00:35:10...I will sleep a bit!
00:35:13What do you think is good?
00:35:15We're late then, let him go!
00:35:17Let him go, Alice.
00:35:20Malik, have some great night.
00:35:21Good night!
00:35:22Good night, Malik.
00:35:23Good night!
00:35:39I can't see you.
00:35:40I can't see you, I can't see you.
00:35:40Look, why I can't see you again.
00:35:43If I didn't believe I would, if I could, if I could do that, if I could do that, if
00:35:48I could do that...
00:35:50My mind is not that I would do that.
00:35:53Everyone looks like it.
00:35:56We should have a promise I would do that.
00:35:59Look, this is the last one.
00:36:03You're the only one in front of me, Jack.
00:36:07Why did you do that? Why did you do that?
00:36:11Look, the path of the path is no longer.
00:36:14Let's talk to me, tell me.
00:36:16Don't ask me.
00:36:18Don't ask me.
00:36:19Don't ask me.
00:36:23Don't ask me.
00:36:23Don't ask me.
00:36:24Don't ask me.
00:36:29Don't ask me.
00:36:30Don't ask me Malik.
00:37:12To be continued...
00:37:39Nereye kayboldun amca?
00:38:09İyi geceler.
00:38:11İyi geceler.
00:38:24Bir şey kapatır mısın?
00:38:27Çalışıyorum.
00:38:55Gitti ama zorbalıkların.
00:38:57İnatlaşma benimle.
00:39:14Efendim?
00:39:15Sen nasıl ışıktan rahatsız oluyorsan ben de sesten rahatsız oluyorum. Git dışarıda konuş.
00:39:20Öyle yapacağım zaten.
00:39:30Yavaş!
00:39:55Ateş!
00:40:00Dinliyorum.
00:40:01Senden kaçamayacağını illaki anlayacak.
00:40:05Sen merak etme. Bugüne kadar kim benden kurtulmuş da o kurtulacak?
00:40:09Sabah konuşuruz senden.
00:40:11Yavaş!
00:40:29Yavaş!
00:40:51İstersen bir daha yap.
00:41:02Yavaş!
00:41:03Yavaş!
00:41:04Yavaş!
00:41:19Yavaş!
00:41:20Yavaş!
00:41:20Yavaş!
00:41:33Yavaş!
00:41:40Nasıl bir nereye kaybolur году partition bilir?
00:41:41Alı!
00:41:41Alo, Nezir!
00:41:43Rıza eve gelmedi, telefonu da açmıyor.
00:41:46Koca adam ne diye endişeleniyorsun bu kadar?
00:41:50If I hide my stomach, this will throw to me.
00:41:51Well, I'll kill you.
00:41:53And I'll kill you.
00:41:55I'll kill you.
00:41:56I'll kill you.
00:41:57After that, I'll kill you.
00:42:01I can kill you.
00:42:04Just a lot of money.
00:42:09I'll kill you.
00:42:11I'll kill you.
00:42:14But no one wants to get out of me.
00:42:16Okay, I think I know what I was thinking about.
00:42:20He's a friend of mine.
00:42:22Let me see what I can do.
00:42:26We'll talk about it.
00:42:35If we want to talk about it, we'll talk about it.
00:42:56All right, let's go.
00:43:00I can't get it.
00:43:00Meza.
00:43:01Dünden beri tek kelime etmedi.
00:43:03Resmen kapalı kutu çıktı.
00:43:05Buna sorun yok halledeceğiz.
00:43:08Her firavunun bir muhsası vardır sonuçta.
00:43:11Ben Müslim'i başım değiştireyim.
00:43:13Etkadan yana gideceğim.
00:43:13Ok.
00:43:17I'll go to the company.
00:43:25Emel...
00:43:25...you gave me, did you see him?
00:43:28I don't see him.
00:43:30I don't do anything.
00:43:32We are not going to go to the family.
00:43:34You can ask him to ask him, you don't care.
00:43:36I will not see him.
00:43:36I can't see him!
00:43:38I'll see him!
00:43:40I can't see him!
00:43:45What is it that I would say to you?
00:43:48I'll say it.
00:43:58I'll take you.
00:44:02I'll take you.
00:44:03I'll take you.
00:44:08You'll get you.
00:44:10You'll get you.
00:44:11We can do a bit more about that.
00:44:12We can talk about him.
00:44:15We can talk about it.
00:44:17What are you doing?
00:44:18Have we been left here?
00:44:22We need to get the back over.
00:44:24We have to go out.
00:44:25Where are we going?
00:44:26Diper, we can't stay.
00:44:32Cemal...
00:44:33...going to the landlord.
00:44:36I don't know if I'm a housekeeper.
00:44:38You may not learn. She'll let me now.
00:44:40OK, we'll see.
00:44:58Efendim Aslan.
00:45:00Yes.
00:45:01I was going to give you a quote I'll tell you a story.
00:45:04You're not sure.
00:45:05You're not sure what's going on.
00:45:07I'm sure there's a report.
00:45:09If you put a fire on the fire on the scene,
00:45:13you will receive the fire on the screen.
00:45:16You're not sure what you're doing.
00:45:20Where are you now?
00:45:22I'll tell you my address.
00:45:24A heads, our partner is now.
00:45:48That's what I was expecting.
00:45:49You have to be able to take it.
00:45:52Let's say that I can't touch the pot.
00:45:58You can't touch the pot.
00:46:00Good morning.
00:46:01Good morning.
00:46:03Well done.
00:46:03I'm going to take another coffee for you.
00:46:04I'm going to go to the top of my head.
00:46:07We'll see you soon.
00:46:09I'll see you soon.
00:46:12I'll see you soon.
00:46:12Come on, let's talk about it.
00:46:14Okay.
00:46:16Look, if Demet Hanım has an interest,
00:46:21don't forget it.
00:46:23Don't forget it.
00:46:26What's going on?
00:46:30Look, if Nezir had a mistake,
00:46:33what is it that you have to do?
00:46:34You can make it.
00:46:36You can make it.
00:46:37I can make it.
00:46:38You can make it.
00:46:40You can make it.
00:46:41You can make it.
00:46:43You can do it.
00:46:48Let's go to the house to the house.
00:46:51I won't.
00:47:00Nezir Bey nerede?
00:47:01Where are you from?
00:47:02I'm in the office room.
00:47:15Don't be surprised.
00:47:18If you had a bad idea,
00:47:20I would imagine you would come and talk to me.
00:47:24Where am I?
00:47:25I'm going to tell you.
00:47:26I'm going to tell you.
00:47:26What?
00:47:28Asla'yla yaptığın pazarlıktan haberim var.
00:47:32Onun başını dertten kurtarmışsın, sağ olasın.
00:47:36Ama kızımın başını başka dertlere sokma niyetindeysen,
00:47:42aklından bile geçirme.
00:47:45Tehdit mi ediyorsunuz siz beni?
00:47:48Allah Allah.
00:47:50Oysa benim sizi tehdit etmem gerekmez mi?
00:47:56Benimle oyun oynama.
00:48:03Senin gibilere pabuç bırakacak bir kadına benziyor muyum ben?
00:48:08Bana bak.
00:48:10Senin kızın Mercan'ı öldürmeye kalktı.
00:48:12Ben kurtardım paçasını.
00:48:16Onun için bana minnet duymanız erikirken,
00:48:18bir de gelmiş bana ayar mı vermeye çalışıyorsun?
00:48:21Nankörlüğüm bu kadarı.
00:48:23Sen de suç ortağı oldun onun artık.
00:48:27Bile bile sustun, fırsatçılık yaptın.
00:48:30Ayrıca şunu unutma Nezir.
00:48:34Ben kızımı her türlü beladan çekip alırım.
00:48:38Eğer ona zarar verecek, köşeye sıkıştırıp olmadık şeyler yaptırmaya kalkarsa,
00:48:43bedelini öyle bir ödersin ki,
00:48:47seni benim elimden kimse alamaz.
00:49:36Orta'da bir tuhaflık yok mu sence?
00:49:40Tahir'in yerini bildiğini söyledi.
00:49:43Ama önce seninle konuşması gerektiğini söyleyerek gitti.
00:49:49Sonra da ortadan kayboldu.
00:49:51Seninle konuşmaya fırsatı bile olmamış.
00:49:57Bilmiyorum.
00:49:59Tuhaf geliyor bana.
00:50:01Yani?
00:50:04Toplantı başlayacak birazdan. Hadi yürü.
00:50:09Mercan.
00:50:12Biraz konuşabilir miyiz?
00:50:23Baban amcanın ortadan kaybolduğunu söyledi.
00:50:28Benle küçük bir araştırma yaptım.
00:50:31Amcam boğadır işte.
00:50:38İstersen beraber gidebiliriz.
00:50:46İstersen beraber gidebiliriz.
00:50:47Nezih Rıza amcamın yerini öğrenmiş.
00:50:53Toplantı başlayacak birazdan. Sonra gidersin.
00:50:58Sonra olmaz. Amcam dünden beri yok.
00:51:04Toplantı falan umurumda değil şu an.
00:51:07Versene.
00:51:28Tamam.
00:51:32Yürü hadi.
00:51:35Beraber gideceğiz.
00:51:51Bu sefer kahramanlık yapmana izin vermeyeceğim.
00:51:54Bir de.
00:52:02Bu sefer kahramanlık yapmana izin vermeyeceğim.
00:52:05Bir de.
00:52:08Evet evet.
00:52:08Bir de.
00:52:09I'll be able to go to the house and go to the house.
00:52:12I would like to go to the house and I would like to go.
00:52:16It's not a thing.
00:52:20You're a man where did you learn?
00:52:23I know I'll be able to know.
00:52:29Hello, I'm going to the house.
00:52:32I'm going to the house to the house.
00:52:34I'm going to the house now.
00:52:36No.
00:52:37You're a man who won't reach the house.
00:52:38You're a man who won't reach the house?
00:52:39I can't wait to the house today but the house who won't reach the house.
00:52:41I'm not sure why you won't reach the house now.
00:52:49Why do you call the house now?
00:52:52I call the house now, we will be able to reach the house.
00:52:54I, we come back to the house to the house.
00:52:56We can get a ticket.
00:52:56We come back to my house now.
00:53:01And in order to decide, we're going home now.
00:53:05Okay, I'll see you soon.
00:53:07I'll see you soon.
00:53:08I'll see you soon.
00:53:08I'll see you soon.
00:53:14Okay.
00:53:17Let's go.
00:53:39I'll see you soon.
00:53:39Hey Allah'ım ya.
00:53:41Olmuşken biraz daha uzağa taşısaydınız.
00:54:32Altyazı M.K.
00:55:00Altyazı M.K.
00:55:02Allah rızası için bir bardak su ver de içeyim ben.
00:55:28Altyazı M.K.
00:55:31Altyazı M.K.
00:55:34Altyazı M.K.
00:55:35Altyazı M.K.
00:56:03Altyazı M.K.
00:56:03Altyazı M.K.
00:56:13Altyazı M.K.
00:56:15Altyazı M.K.
00:56:21Altyazı M.K.
00:56:27Altyazı M.K.
00:56:44Altyazı M.K.
00:56:48Altyazı M.K.
00:56:53Altyazı M.K.
00:57:05Altyazı M.K.
00:57:11Don't worry about it. I've solved it.
00:57:27Ateş Karahan came.
00:57:32What's happening? What's happening here?
00:57:38What's happening here?
00:58:03You've been trying.
00:58:05What do you think about Tahir?
00:58:06Who will keep me here?
00:58:18Mercan
00:58:20I am
00:58:37What do you think about Tahir?
00:59:05A
00:59:05A
00:59:05A
00:59:05A
00:59:05A
00:59:05A
00:59:05A
00:59:05A
00:59:12A
00:59:13A
00:59:14A
Comments