Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:29I'll see you next time.
00:59I'll see you next time.
01:27I'll see you next time.
01:33I'll see you next time.
01:35I'll see you next time.
01:36I'll see you next time.
01:42I'll see you next time.
01:55I'll see you next time.
01:58I'll see you next time.
02:06I'll see you next time.
02:40I'll see you next time.
03:10I'll see you next time.
03:15I'll see you next time.
03:56I'll see you next time.
04:33That's why the water is so hot.
04:34Why is it so hot?
04:36If you're suffering,
04:38you won't be able to lose weight.
04:57You're not going to lose weight.
05:02少师阿絮他们练武时总拉着我一起
05:03但我无形差 身子弱 没几日便打了退堂鼓
05:10你明知自己不会武 所以杀手来世为何不躲
05:14我若躲开 受伤的便是你
05:18可你若受伤了 我如何向王爷交代
05:21王爷又如何向相爷交代 如何向圣上交代
05:37可若不护你 舒猛是难给自己一个交代
06:26吗 可乡预ettle
06:35I am so sorry.
06:36I am so sorry.
06:38I am so sorry.
06:40Yes.
06:41On the other side,
06:43I am so sorry.
06:44I am so sorry.
06:48I am so sorry.
06:48You are so sorry.
06:49I have a lot of time.
06:50I am so sorry.
06:53I am so sorry.
06:55I am so sorry.
06:59I'm going to take a look at the third time.
07:01If I'm not alone,
07:03I'm going to take a look at the third time.
07:20Did you see it in the first time?
07:27We don't have time to eat this.
07:29We didn't have time to eat.
07:30We don't have time to eat.
07:32We don't have time to eat.
07:33Let's go.
07:34Let's take a look.
07:41Your wife.
07:43I'll drink my milk.
07:44I'll drink it.
07:52Your wife.
07:53Your wife didn't have any matter.HHign
07:57Thank you for taking care of the daughter right? See,
08:01I have verified the services for the daughter. She'll
08:02need a可愛 of the poor sister. She'll
08:05need a cell phone for us. From her
08:08husband's house to review. It's
08:09a weird blend. I can't
08:10find out much now. As this is
08:11the eye of the daughter's 해서. If May,
08:17the landlord's
08:17all for me, is offering some
08:18help with her husband, she became an
08:19obedient, Carrie, to
08:19confess.
08:19I'll quickly explain this.
08:27The king of the king is alive.
08:29The king of the king.
08:31The king of the king is alive.
08:36While the king of the king is alive,
08:37I will not get to him.
08:41It's a gift to him.
08:42Yes, the king.
08:44The king of the king is for the king.
08:47If he is alive,
08:48The other thing is that he is a good figure.
08:49He is only able to make a decision.
08:51If he is a good figure,
08:54he is not a good figure.
08:57Lord,
08:58this figure is not possible to talk about this?
09:05The amount of money is over.
09:09The amount of money can be paid for him.
09:11He is not willing to pay for his money.
09:14He is not willing to pay for his money.
09:15Ok.
09:19I am so glad to be here.
09:22I am so glad to be here.
09:24Please join the Lord.
09:25Please come back and be here.
09:27Please, please.
09:28Please, Lord, please.
09:29I will be here.
09:36If you are ready,
09:37you will be able to take a long time to prove it.
09:42That's not what I say.
09:46You have to be a good product.
09:49Look at this.
09:52I'm not a good product.
09:53It's a good product.
09:54He is a good product.
09:54He is trying to make other products.
09:59He is a good product.
10:01You don't have to go to the product to the product.
10:04You are working with me.
10:06I am working with my product.
10:07Once the product is done.
10:10It happens to be the product.
10:11且急易破损
10:13吴老板
10:15你是要把我往死里坑啊
10:17
10:21你又是你
10:29这是何意啊
10:31这批缴邪仇
10:32我全要了
10:36吴老板与其抱着这批料子四处碰壁
10:37倒不如拿了金子
10:39一劳永逸
10:40吴老板何乐而不为呢
10:44我不过想请教几个问题
10:45吴老板只需如实回答
10:47这钉金子便归你
11:01成交
11:02小姐你尽管问
11:03吴某知无不言
11:05这批料子产自何地
11:08西南安昌
11:09追隐
11:12我大显进内损蓝店
11:14还染不出这般沉郁的青色
11:16吴老板可想清楚了
11:17是拿了金子消快活
11:21还是被押去世博署衙门
11:22挨板子回话
11:27我说我说我说我说我说
11:28小姐慧眼 这批布料却非大显之物
11:31是福禄金楼的落长柜
11:34安地里倒腾来的
11:35我从他那里匀了一些
11:37本想借此捣手小赚一笔
11:42没曾想遇到了您这尊菩萨
11:43洛掌柜
11:46是灵中城的一家首饰阁
11:48叫福禄金楼
11:49掌柜的星洛
11:50是他托人给我供的货
11:59吴老板先前与文先生一直合作
12:00想必对他颇有了解
12:02因你之间 他可曾看出这批料子有意
12:07小姐您说笑了
12:09温先生那么精明的人
12:11怎会看不出门道
12:12他可是灵州出了名的哑人
12:15自己虽无实业
12:16可灵州大小生意都兜不开他呀
12:19凡是过了他手的生意都十分的红火
12:21我就是看准了他的生金之能
12:24才攀上他的
12:30小姐眼光独到 见解非凡
12:32实乃经商行家
12:34在下文宗 不知是否有幸能请你吃顿便饭
12:38一些方才提醒之情
12:47你去打听打听这个叫文宗的
12:48依吴老板的说辞 此人应当牵涉走私
12:54最起码也是个从中谋利的知情者
12:56惠小姐 文宗今年二十有期
12:58他与肃家关系匪减
13:00此人初来灵州城不出一月
13:02便替肃家谈成了笔大买卖
13:04故肃大小姐对他格外倚重
13:06此后短短不到两年时间
13:08他便借着肃家的人脉和自己的手段
13:11成了这灵州商界无人不晓的大任务
13:15那他来灵州之前是做什么的
13:17这属下不清楚
13:19此人来历成迷 连是何方人事都无人知晓
13:23
13:27你怎的对文宗这般了解
13:32因为您的夫君我的爷想掀他个底调
13:34哦 昨夜属下见他好似有意接近小姐
13:40故留了个心眼 查了查
13:45你们金鱼卫办事效率果然不乏
13:46小姐 接下来是何打算
13:50去趟福禄金楼
13:51会一会 这位落掌会
13:54这俩儿丢了那么多银子
13:58也是时候手网见鱼了
14:06各位客官留步细听
14:07让例二成
14:10最后一日每位客官限购一件
14:14贵客光临 有失远迎
14:18不知小姐想看什么样的手势
14:40小姐 这边请咱们店里啊
14:43淡雅的 华柜的应有尽有
14:45应有尽有
14:52我家小姐最不惜与旁人赚款
14:53要买就买 独一无二的
14:55哦 明白
14:57小姐 这边请
15:03这都是咱们店最上乘的首饰
15:04小姐看 可有能入您眼的
15:17小姐当真好眼光
15:18小姐当真好眼光
15:19这簪子可是今年最新的样式
15:22最难得的 是她上头的珊瑚
15:25这等质地色泽
15:27即便放眼整个大写
15:29也出不了几里
15:32福禄金楼果然名不虚传
15:36能引得灵州内外的女子趋之若鹜
15:39原来小姐是位行家呀
15:40小的听闻
15:43近两日城里来了位眼光独到
15:44品味甚高的散才仙子
15:47想来就是小姐您吧
15:49灵州城八方来财
15:51堆金迭玉
15:54散才仙子的名号
15:56可不敢当
16:01这珊瑚簪子是我家夫人昨日便敲上的
16:04先来后到拿钱说话
16:05姑娘还是识趣些位好
16:08
16:08先来后到甚是在理
16:12可方才我确实是比姑娘先到的金楼
16:15这簪子是我家夫人昨日便敲上的
16:17小二
16:18
16:21这位姑娘昨日可曾付过定金
16:22不曾
16:24未曾付定
16:29那支簪子便可自由买卖
16:30否则若再来为客人说
16:33前几日便敲上了
16:34那你们这生意
16:36该如何做
16:38
16:39
16:42我家夫人可是定北王妃的亲姐姐
16:43干扰她不快
16:45谁也比想好过
16:47眼下定北王就在灵州城
16:50她的杀鸣想必你们都听说过
16:56你家夫人可是宣威将军府的三少夫人
16:57正是
16:59
17:02好你个名厨
17:03远嫁灵州还不知收敛
17:07竟敢借着王府的名头
17:08在此作威作福
17:13追雨
17:21
17:22先来后到拿钱说话
17:25小二说的可是我的印子
17:27承让了
17:29你给我站住
17:31你敢得罪我家夫人
17:32她可是
17:33她是定北王妃的姐姐
17:35可她又不是定北王妃
17:38让着有一个做王妃的妹妹
17:40作威作福横行霸道
17:43这不知道的还以为大显战神
17:46娶了一个什么仗势欺人的刁蛮恶妇呢
17:48你管得着吗
17:49王爷和王妃
17:51当真知道
17:53你家夫人素日是这般行事
17:56人家是血缘至今
17:57你说呢
17:58识相的就赶紧滚
18:00搭哪来回哪去
18:01王爷动起怒来
18:03可是要人命的
18:10好啊
18:11你们居然欺负到宣伟将军府
18:14逃上来了
18:18我这就回去禀报夫人
18:19带夫人给王爷弟去消息
18:21你 还有你们进楼
18:23都被害我管子吃
18:24灵芝姑娘
18:25咱有话好说呀
18:26你给我起开
18:27何事嘲嚷
18:28灵芝姑娘
18:30这是怎么了
18:33你问他
18:33洛掌柜
18:45宣伟将军府王开罪不得
18:47赶紧去智慧东家一声
18:49
18:52灵芝姑娘
18:54有事好商量
18:55何必动弄伤了身子呢
19:00好啊
19:08宿大小姐
19:09平日里树敌颇多
19:13若非如此
19:14出门何必这般阵争
19:16京畿官员日常出行
19:18也不及你一半为事
19:23苏家行商一向低调
19:24今日也是沾了王爷的光
19:27王爷乃护国住时
19:29虽微服出巡
19:32该有的护卫还是得有
19:35话说
19:36怎未见舒汉林与王爷同行
19:40管家说他一早便出门去了
19:41舒二对行商之道不感兴趣
19:45自是去南街陶字画吧
19:46素大小姐不必退休
19:49公子若喜欢
19:51成本价带走
19:56客官
19:58您看看这幅字
19:59比风有劲得很啊
20:01字里行间充满着
20:05若见此标志
20:06说明方圆百米内
20:07必前有金鱼为暗卫
20:09可接上这么多人
20:10我怎知谁是谁呢
20:12若是在市集
20:14暗卫们大多会伪装成店家
20:16手中带兔
20:17舒二公子
20:18认不得他们不打紧
20:20他们都事先看过你的画像
20:22认得出你
20:23你只需一家家店光顾过去
20:25定能接上头的
20:34素家产业大 涉猎广
20:36本王正想见识你
20:38讨教一些生意经
20:40王爷这话可折煞我了
20:44能得您指点才是素家之心
20:45素家产业虽多
20:48但走的都是正途
20:49能有今日
20:53也是先帝和当今圣上宽厚以重
20:54东家
20:56小的寻了好些地儿才寻
20:57放肆
20:57不怕冲撞了王爷
21:01急痴白脸的 什么事
21:02咱们金楼里闹
21:05冲出大同情
21:14哎公子
21:15您看看
21:16这笔筒
21:16
21:18还有这个物件很实用啊
21:23舒公子
21:24舒公子可要是是我家的紫豪笔
21:29
21:35你怎知我姓舒
21:37玉带香第二个拐匠
21:39右手边自向为往前属
21:40第五户宅圆
21:41王爷虽放出了世子回京的消息
21:44但素家眼线为车
21:45暂还不宜接头
21:47你们小心藏好
21:48待时机成熟
21:50我们即刻前去
21:51
21:51来看一看
21:53客官 好走了
21:54好嘞
21:55多谢客官
21:56我五天才能坐一个呢
21:57客官您看看吧
22:00各种样式
22:01各种样式
22:01这个李子挺好的
22:02这个布料更好
22:23小姐气度不凡
22:25一态万方
22:26I was a woman named
22:29her father,
22:30but she was born
22:32She's a man named
22:34a real master at the
22:34The Saiyajuku.
22:35Thank you,
22:36She is the father.
22:40You are the mother of the
22:42witch's and the
22:51The daughter of the
22:52mother.
22:53She was an old mother.
22:56也怪我们金楼备货不足 代客不周
22:59这才闹出这场不必要的误会
23:04不如二位给我几分薄面
23:05各自另选一样首饰
23:07除去今日的酬兵折扣外
23:10我再减二分利
23:11我们宣威将军府差这点银子
23:14我家夫人点名要这只簪子
23:16其他再好他都瞧不上
23:20一个不知哪儿冒出来的外乡丫头
23:21凭什么同我家夫人争
23:23这簪子
23:33我要
23:36你谁啊 说要就要
23:38口气倒是不小
23:39放肆
23:43东西呢
23:44在这儿
23:55什么价啊
23:57得王爷轻言
23:59是这簪子的福气
24:01这簪子就赠予王爷了
24:05回去转告明楚
24:09若他日后还不知收敛
24:12本王会亲自叫他如何做人
24:15还不快去回话
24:16是啊
24:21正主打理 好生痛快
24:33金簪临并鞋
24:35珊瑚赵玉蓉
24:36此簪与小姐的天人之姿
24:39甚是相陪
24:39不如就赠予小姐了
24:41赠予小姐了
24:52多谢公子
24:57虽是借花献福
24:58却也十分心意
25:00先前倒是小瞧了夫君的眼睛
25:05方才听肃老板
25:07称您为王爷
25:10小女子斗胆一问
25:12尊驾可就是
25:13战功赫赫
25:16威震北境的大显战神
25:18定北王殿下
25:19正是
25:24小女子能见王爷真容
25:25实乃三生有幸
25:28听闻王爷束发之灵
25:29便携三千精兵
25:31剿灭了三万北蛮大军
25:34就此令北蛮闻风丧胆
25:36数年不敢乱动
25:38大显设计安定
25:39百姓康乐
25:42王爷实乃有大功劳
25:44陈年旧事不足挂志
25:48不过小姐一介弱智
25:49却对本王知事如数家珍
25:51倒是叫本王惊喜啊
25:54一夸就飘
25:56可别眼砸了
25:57不知小姐贵姓
25:59方明为何
26:02小女子姓何
26:03单名一个窦寇的寇子
26:08蛮歌窦寇本人愁
26:09本王驻守北京多年
26:11每见窦寇寒苞
26:16便知春雨至燕将归
26:22能让王爷心觉宽慰苦中有盼
26:25实乃窦寇之福
26:30可本王却更喜月景鸳鸯水
26:32春生斗寇之
26:35春生斗寇之
26:41爷向来西子如今
26:43何时这般能说回道了
26:51托王爷尽口欲言
26:53小女子也盼着
26:55能早日觅得良人
26:58与之鸳鸯彼翼
27:04今日怠慢了何小姐
27:05我心中有愧
27:09既然王爷与何小姐一见如故
27:10我便斗胆做主
27:12要何小姐赋宴同乐
27:14甚好
27:15何小姐不许推脱
27:21王爷与肃老板盛请
27:22小女子却知不公
27:29何小姐
27:30何小姐
27:31
27:37多谢王爷
27:47告知文先生
27:48今日我做动
27:51介绍两位贵客与他认识
27:53顺便让他替我长长眼
27:56如若这位散才仙子
27:58真是身家丰厚
27:59那肃家
28:01可得要好好招待招待
28:04明白
28:05
28:22本王的王妃
28:22手还牵不得了
28:24这儿可没有王妃
28:25夫君别闹
28:27得注意身份
28:30我看你是富商小姐
28:31搬上了眼
28:32都不想做回王妃了
28:34是吧
28:34谁说的
28:37那还是做王妃更自已清闲
28:41毕竟也没谁敢欺凌到王妃头上来
28:45夫君
28:46能否帮我下一道御令
28:53王妃是想敲打明珠
28:59夫君的威望与战功
29:00都是杀场上
29:02一刀一枪拿命搏来的
29:04我岂能容他这般好来不凡
29:07借着王府的名头
29:08横行无际四处棄
29:14本王 并不在意
29:19那也不成
29:20我还没糟蹋呢
29:24你 想怎么糟蹋
29:31这可得让我好好想一想
29:33毕竟王府家大夜大
29:34糟蹋起来可非一日之骨
29:37
29:47王爷
29:48何小姐
29:50那珊瑚簪子金贵
29:52我让人配了个匣子
29:54稍后再送来
29:56此地蚊虫甚多
30:14转开
30:15转开
30:18转开
30:19转开夫君怎么更快提高要似的
30:21stays liber
30:37Come on.
30:37Put your hand on your hand.
30:40Let's go.
30:40Let's go.
30:41Let's go.
30:42Let's go.
30:43Let's go.
30:44Let's go.
30:45Let's go.
30:48What are you doing?
30:54It's me.
30:55I'm going to take my home home.
30:57Let's go.
30:59Let's go.
30:59Let's go.
31:00Did you know this?
31:06Let's go.
31:06Let's go.
31:06First of all, the Queen's Chakweab...
31:07You do not want to?
31:09Yes, girl.
31:11Let's stay here.
31:13To her.
31:14Let's go.
31:16First of all, all, the Queen's Chakweab...
31:24You can sit at me.
31:25And I'm with my sister's Aunt.
31:26Let's go.
31:27Let's go.
31:27You have to move.
31:29Let's go.
31:39I got it.
31:41I got it.
31:42You need to help the house.
31:45You have left the house to be out of there.
31:47You can't get your mind.
31:47Yes.
31:47Let's go.
32:01King.
32:03Please.
32:04I will call the boss of the boss.
32:06I will call the boss.
32:17Yes.
32:20Your mother is first to come to the
32:22Yes.
32:24Your mother didn't realize that she was first to come to the
32:27first to come to the
32:27She was very happy to be with the king.
32:30The king is the king.
32:33The king is the king.
32:35The king is the king.
32:44The king is the king.
32:45when you're in the middle of a haji
32:47and look for the rest of your minds.
32:48You must be careful.
32:50You can find one of the new buildings.
32:54This new building is a good design.
32:58This is the view of the mansion.
32:59It's not a good design.
33:01It's not a good design for the future.
33:03It is the opportunity to take care of the future.
33:05You are trying to take care of the future.
33:07I would like you to take care of the next one.
33:07Let me know.
33:12Yes.
33:13Come here.
33:20I'm going to move the blood.
33:21Good.
33:26I'm going to turn on the island.
33:29The ship has been sent to the island.
33:31How are you guys?
33:33Let's take a look at this.
33:35Yes.
33:38In this case, I'm going to go to the island.
33:40The island is going to be in front of the island.
33:43Going to go to the island.
33:44貪心不足蛇吞象
33:47本王要借玉伯中之手
33:49让肃家主动补齐
33:53丁州拖欠的所有水款
33:57仔细盯着菜品酒水
33:58不可有半点输了
34:00
34:00要机灵地伺候着
34:02千万怠慢不得
34:04是 董家
34:05还有
34:06把灰楼的姑娘们的情过来
34:08记得
34:10叫上清语
34:11是 我即刻就去
34:42不知何小姐对这份
34:43有何见证
34:45王爷见笑
34:46阿寇并不善丹琴
34:48王爷 何小姐久等了
34:52我特让厨房准备了几样
34:54灵州的特色菜
34:55费了一些功夫
34:56有劳苏老板款待
35:00其实今日我也是沾了王爷的光
35:02不如改日我作动
35:05请苏老板与王爷波容赏光
35:06波容赏光
35:06我这人最爱热闹
35:09自然要去
35:10那王爷呢
35:11
35:19何小姐
35:21风姿绰约
35:22又正花信棉花
35:23想必素日有不少人
35:26拜倒在你石榴裙下
35:27苏老板谬赞了
35:29我是过来人
35:30何小姐不妨听我一眼
35:32找夫婿
35:35还是得找门当户对
35:36彼此匹配的
35:41我瞧着何小姐与王爷
35:42就甚是登对
35:52王爷恕罪
35:55我行商多年
35:56快人快语惯了
35:57一时竟忘了
35:59王爷已然娶妻
36:05苏老板抬举了
36:06我一介女商
36:09何德何能
36:10敢与王爷相陪啊
36:12何小姐与王妃
36:13确有几分相似
36:20我们做生意的
36:22最讲究的就是演员
36:23买卖成与不成
36:25演员极为重要
36:27我瞧着
36:28何小姐和王爷
36:30甚是有缘
36:30东家
36:33闻先生到了
36:34快请
36:35闻先生
36:36闻宗
36:37闻宗献身相救
36:38抱住了王妃
36:39
36:44年纪不大
36:45丝丝文文
36:47相貌
36:48还挺清秀
36:50闻某来迟
36:52帮苏老板物怪
36:53闻先生来得正巧
36:55我来给你引荐
36:57这位是定北王殿下
36:59这位是何小姐
37:03闻某
37:04闻某见过王爷
37:11原来小姐姓何
37:16你们认识啊
37:19与其说认识
37:20不如说有缘
37:22说有缘
37:33若识人不善
37:36还不如无缘
38:04不知何小姐可有兄弟姊妹
38:06家中有一位兄长
38:08两位姐姐
38:09我是年纪最小的
38:12那闻某就不见外地
38:13称你一声小小姐了
38:21其实今日宴请何小姐
38:23我是有私心的
38:24前些日子我收了几样物件
38:28也不知是否真如说的那般好
38:32城中掌柜的都赞何小姐有一双慧眼
38:34我便想着请你替我艳艳
38:37看是否受人匡骗
38:40苏老板做股心伤多年
38:42眼光见识自始比我高
38:43您过签了
38:52还请何小姐不吝赐教
38:53不敢不敢
38:56我之多就是欣赏鸭
39:03瘦首玛瑙碑
39:05月瑶密色瓷
39:08蓝色琉璃三差
39:21金金石乃南绿独有
39:22但若不细看
39:24极易被认成色色式
39:26色色式架高
39:28若以金金石余目混住
39:30却是暴露
39:35当真是样样稀罕金贵
39:37价值不菲啊
39:38这只蓝色琉璃三差
39:41小小姐以为如何
39:47色透而青
39:49杂质细微
39:51眼下在屋内
39:52已如此提头
39:54想来见了日光啊
39:56更是熠熠生辉
40:02好眼力
40:03小小姐不若再猜猜
40:06这几间若是畅卖
40:07若是畅卖
40:08最高能畅到什么价
40:10文先生
40:10这可就难为我了
40:13这未入畅卖行的物件
40:14不得随意报价
40:16此乃大机会
40:18此乃大机会
40:20机会虽有
40:21何小姐不宣之于口
40:23不就成了
40:26那我若是猜得不对
40:27素老板无怪啊
40:28依旧
40:42何小姐有一双慧眼
41:14I can't believe you are worthy of your own own.
41:17A few of them may be king of the magic,
41:19but that you will not be angry with them.
41:23You will be his friend.
41:26There is a lot.
41:29But the future would be his friend.
41:32From there, I was going to be his friend.
41:33Within him, I would like him to celebrate.
41:43What do you think?
41:44Is it a drink or a drink?
41:49I am not sure how many people will be able to use this.
41:53But it is a good thing.
41:56It is a good thing.
41:58I am not sure how much it is.
42:02I am not sure how much it is.
42:05募捐款
42:08二位一下如何
42:10如此一来
42:11既全了素老板的心意
42:13王爷与定北军
42:15也会改念于素家
42:16于明圣上更是谈的
42:20若是圣上知晓了
42:21说不定还会加许呢
42:23如此
42:29甚好
42:30所谓两相圆满
42:52是吗点小事都办吧
42:53要你何用
42:57夫人饶命
42:58实在是男女子
43:00有人撑腰
43:01在灵州
43:04谁敢跟轩维森
43:05将军府作顿
43:07何况我还是定北王妃的亲戚
43:09敢和我争
43:11活腻了吗
43:14奴婢听素大小姐称内人为
43:16王爷
43:19王爷
43:24王爷怎么了
43:25王爷也得遵可先来后到
43:27
43:28少夫人
43:29不好了
43:32丁北王派人来下狱斥责
43:33老爷发了好大的脾气
43:48跪下
43:51王爷公爹
43:53这是 这是怎么了
43:55Oh, my God.
44:49我一生的宿命替你脉搏声音掌纹里流转万叶披红装的心灯火下的安宁数着年轮盘击等青丝
45:11白冰发如你随心年华里不曾想回头望红声吧将门里的重量手放在你手上
45:28秘密终结成了相伯铁着我心愿彼岸归途从此有了世事的眺望
45:51年华里我扔下灰发光的脸庞手心里的盼望紧扣在你的手上
46:05天满我来时的奔波用一生将爱领我穿过昼夜满窗谁在我身旁
46:24开梦一场呢还是你啊别害怕我会随你娶我
46:28我的脸庞
46:31hum嗯
Comments

Recommended