Skip to playerSkip to main content
  • 13 hours ago
🌍 Welcome to Cine.Universe – your ultimate destination for global entertainment! 🎬✨ Discover amazing movies and series from around the world, all in one place. From intense dramas to heart-racing thrillers, our diverse library brings you endless stories to explore. Sit back, relax, and dive into a universe of cinema! 🍿🌟

💖 EP 8: Hidden feelings finally come to the surface as emotions reach an intense turning point. 😨 Nothing can stay the same anymore.

Category

📺
TV
Transcript
00:01:01That...
00:01:02저기...
00:01:03아...
00:01:06먼저 말해요.
00:01:10그...
00:01:10제가 오늘은 잠이 안 올 것 같아서 그러는데...
00:01:15듣기만 해도 잠이 막 쏟아지는 그런 되게 재미없고 지루한 얘기나 좀 할래요?
00:01:20아...
00:01:22전에 읽었던 시집 얘기도 좋고요.
00:01:28아무래도 내일 하루를 망치는 건 조금...
00:01:30아니, 뭐...
00:01:33하루쯤은...
00:01:35딱 생각나는 책이 있는데 아마 담임진 씨가 알아듣기 어려울 겁니다.
00:01:40따라와요.
00:01:40뭔데요?
00:01:46뭐...
00:01:47이런 책을 읽으시는구나.
00:01:54아까 서 전무가 얘기하고 싶어 하는 것 같던데.
00:01:57무슨 얘기한 겁니까?
00:02:01갑자기 서 전무님 얘기가 왜 나와요?
00:02:03궁금해서요.
00:02:05물어보면 안 됩니까?
00:02:08일 얘기했어요, 일 얘기.
00:02:09일 얘기요?
00:02:14자...
00:02:15이 책은 화학 결합의 유형을 쉽게 설명한 책이에요.
00:02:18그중에서도 이온 화합물 그리고 분자 화합물이 중요해요.
00:02:22음... 이온... 이온 음료할 때 그 이온이야?
00:02:24그렇죠.
00:02:25우선 이온 화합물의 정의를 알아야겠는데...
00:02:42플�ем filledions 나오고 Marx화해 공감�흘를 하시기를 presentations.
00:02:59네 아빠.
00:03:03What's up, my brother?
00:03:06I'm so happy to meet you.
00:03:09Okay?
00:03:10Yes.
00:03:11Bye-bye.
00:03:13Have you come here, my brother?
00:03:17What's this?
00:03:19It's good to see you.
00:03:21What?
00:03:23누나는 네가 그 사진처럼 하던 대로 아무 걱정 없이 웃고 떠들었으면 좋겠어.
00:03:31그동안 고생 많았어.
00:03:33이제 누나가 알아서 할 테니까 좋아하는 음악 들으면서 쉬어.
00:03:45누나.
00:03:46아, 그전에 하나만 정리하고.
00:03:49그 어디라 그랬지?
00:03:51히트.
00:03:53어, 히트.
00:03:54가서 맘 바뀌었다고 해.
00:03:57방송하기 싫어졌다고.
00:03:58한국 담당자는 나야.
00:04:00내가 알아서 해.
00:04:10우리 어릴 때 같이 봤던 라퐁떼누아에서 황서와 개구리 이야기 기억나?
00:04:16황서처럼 되겠다고 숨만 계속 들이마시던 개구리.
00:04:20결국 어떻게 됐지?
00:04:25빵.
00:04:27터져 죽었지.
00:04:31살던 대로 살았으면 좋았을 텐데.
00:04:34안 그래?
00:04:42공장장님은 잘 지내시지?
00:04:44예.
00:04:45워낙에 겁이 많은 사람이라 함구할 겁니다.
00:04:47사례도 충분히 했고요.
00:04:49히트 정리되면 그쪽에 넘어가는 에센스 물량부터 전량 폐기해.
00:04:52이게.
00:05:11환장님, 여기서 뭐하세요?
00:05:14깜짝이야.
00:05:18아이고.
00:05:19소민 니 또 매출이 삥 뜯을라 그랬네.
00:05:22알거든요.
00:05:23그러면 반장님은 탐유진 언니 몇 찾아요?
00:05:27좋아해요?
00:05:29아이거든.
00:05:30내는 선미 씨.
00:05:32참.
00:05:33마 올라가 뭘 알겠노.
00:05:35니네 빨리 학교나 가라.
00:05:36내 맘이거든요.
00:05:37내 맘도 있거든요.
00:05:39내 맘도 있거든요.
00:05:39뭐 가지 마라 그러면.
00:05:40그것도 안 됩니다.
00:05:42아니 뭐만 하면 안 된다 싫다 왜 그러는 거예요?
00:05:45담배제 씨가 그런 대답할 말만 하니까요.
00:05:48싸우나.
00:05:49나도 농장 가고 싶다고요.
00:05:51발목 나을 때까진 쉬라니까요.
00:05:52매출이 씨랑 같이 있고 싶다고요.
00:05:54안 됩니다.
00:05:55또 또 그거 안 된다는 소리.
00:05:57나랑 내기 하나예요.
00:05:59내기요?
00:05:59내가 이기면 매출이 씨 앞으로 그래요 그만하기.
00:06:02대신 내가 지면 더 이상 더 안 될게요.
00:06:04콜?
00:06:05콜.
00:06:06콜.
00:06:07콜.
00:06:09자.
00:06:10내가 섞으면 매출이 씨가 어디인지 맞추는 걸로.
00:06:13오케이?
00:06:14오케이.
00:06:16보지 마요.
00:06:17뒤소라요 빨리.
00:06:20자.
00:06:23어디 깨요.
00:06:33오른쪽.
00:06:35오른쪽.
00:06:37오른쪽.
00:06:41땡.
00:06:42멋지롱.
00:06:43예스.
00:06:44내가 이겼으니까 매출이 씨 앞으로 그래요만 해요.
00:06:46알겠죠?
00:06:46아니 무슨 이런 게임.
00:06:50그래요.
00:06:52그러면 저 오늘 농장 같이 가도 돼요?
00:06:58네.
00:07:00그래요.
00:07:01좋아요.
00:07:02가시죠.
00:07:04아니.
00:07:05이러고 농장까지요?
00:07:07아.
00:07:11그러면 저기 앞까지만.
00:07:15네?
00:07:16응?
00:07:18그래요.
00:07:31붕장.
00:07:35우와.
00:07:36눈을 왜 가려요?
00:07:37둘이 뭐였다고?
00:07:38야가이오.
00:07:40하아.
00:07:41좋아 죽네 좋아 죽어.
00:07:43네가 뭐 안 달성을 내놓?
00:07:44배출이 우리 언니 아랑 잘 돼야 한단 말이에요.
00:07:47Oh, I was like a kid.
00:07:49I was like a kid.
00:07:49Where are you?
00:07:52Well, I'm a kid.
00:07:54I'm a kid.
00:07:57It's me.
00:07:58I'm going to go.
00:07:58Yes, I'm here.
00:07:59Hey.
00:07:59Hi.
00:08:01Hi.
00:08:01Hi.
00:08:03Hi.
00:08:05Hi.
00:08:17You can't see anything.
00:08:25Are you talking about that?
00:08:27Well, my friend is coming up and she's coming back.
00:08:30I'm not sure.
00:08:32What happened?
00:08:36What happened?
00:08:38Yes.
00:08:38What happened?
00:08:39Yes.
00:08:39Yes...
00:08:39Yes, it's all for you.
00:08:40It's okay.
00:08:41Huh?
00:08:43You're not here yet.
00:08:45What?
00:08:46That's a good look.
00:08:48How are you?
00:08:50It's not here yet.
00:08:51Let's go.
00:08:52Yeah, we're all here.
00:08:54Let's go!
00:08:57Can you give us a love?
00:08:59Hey!
00:09:00Hey!
00:09:01Hey!
00:09:02Hey!
00:09:03Hey!
00:09:05Hey!
00:09:08Hey!
00:09:08But it's not like a whole bunch of people like this.
00:09:14It's not like a whole bunch of people.
00:09:16Let's go.
00:09:17Let's go.
00:09:19Come on.
00:09:20Let's go.
00:09:22.
00:09:22.
00:09:22.
00:09:23.
00:09:23.
00:09:23I'm sorry.
00:09:34I'm sorry.
00:09:37I'm sorry.
00:09:41I'm sorry.
00:09:46I'm sorry.
00:09:48You're so sorry.
00:09:58I hope so this is already over the far away.
00:10:21I think it's a lie.
00:10:22What do you mean?
00:10:23What do you mean?
00:10:24It's a lie.
00:10:27What's wrong?
00:10:29I'm so afraid...
00:10:33It's a lie.
00:10:36It's a lie.
00:10:38It's a lie.
00:10:39I'm so sorry to help you.
00:10:42I'm so sorry to help you.
00:10:43Someone'sivery, you see me.
00:10:44I have that thing.
00:10:46Okay, that's it.
00:10:48Yes, yes, yes.
00:10:50That's right.
00:10:50No problem.
00:10:52About 10 seconds, please.
00:10:54Yes.
00:10:58You got a smaller noise!
00:11:00I was just here.
00:11:01I got to get it.
00:11:02I got a…
00:11:06I got it.
00:11:08Yeah, you have one.
00:11:09You can't.
00:11:10I got it!
00:11:23We'll go soon.
00:11:26I'll go.
00:11:27I'll go.
00:11:28Oh.
00:11:32When will I go?
00:11:34Do you know which morning?
00:11:38I'll be...
00:11:39I'll go.
00:11:41I'll watch too long.
00:11:43So,'re you making it?
00:11:49I'm not.
00:11:51I don't know.
00:11:51I'll go to school.
00:11:52No.
00:11:55I'll just go to school tomorrow morning.
00:11:57I'll just go there if.
00:12:01Goodbye.
00:12:05늘 저녁 먹고 나랑 드라마 정주행 할래요?
00:12:08나 진짜 진짜 보고 싶었던 작품 있는데.
00:12:11그래요?
00:12:12por Anfang 회사원이 친구 대신해서 마술에 나가요.
00:12:16제대로 파트 내달라는 부탁을 받고요.
00:12:18그래서 마술 나 앞에서 할지 못할 HammernoisL ella?
00:12:23그런데 문제는 이 사람이 주인공 회사 대표님이었던 거예요.
00:12:27Oh, it's time to go to the end of the day.
00:12:31And then there's a couple of people who are dating.
00:12:35So?
00:12:37It's funny.
00:12:40It's funny.
00:12:40It's funny.
00:12:41It's funny.
00:12:42It's funny.
00:12:44It's funny.
00:12:45It's funny.
00:12:47It's funny.
00:12:48It's funny.
00:12:49It's funny, I'm friends.
00:12:52I'm trying to watch it.
00:12:54I can't see it.
00:12:54I can't see it right now.
00:13:08It's funny.
00:13:10You can't see it anymore.
00:13:11It has never been done.
00:13:12I can't see it anymore, because I'm in the middle of the night.
00:13:13Just like the second part about it, I can't see it anymore.
00:13:15I need to see it.
00:13:15It's funny, looks like it's funny, and I can see it.
00:13:24I was like, I'm so mad.
00:13:26I'm so mad at that.
00:13:29I'm a man who's a man who's a man who's a man who's a man who has a friend.
00:13:36I'm a man who's a man who can tell you that.
00:13:39I don't know what to say, but I'm still with the same, but I'm still with it.
00:13:44What?
00:13:44What?
00:13:45What?
00:13:47To the doctor?
00:13:48I'll go to the doctor.
00:13:50I'll go to the doctor.
00:13:51Why?
00:13:52What?
00:13:53It's a secret?
00:13:54It's a secret.
00:13:56I don't know how to get out of here.
00:13:59I don't know.
00:14:00My name is my name.
00:14:01I always wear mask.
00:14:04But I want to go to the doctor.
00:14:07I want to go to the doctor.
00:14:07I can't do it.
00:14:09I can do it.
00:14:19It's a secret.
00:14:20I'll go to the doctor.
00:14:22I can't see you.
00:14:24I'm going to let you know.
00:14:25If I will, I'll tell you a minute.
00:14:30When you're in the doctor, I'll have a doctor.
00:14:32How can you just call him?
00:14:35Well, I can't.
00:14:38He'll have a doctor.
00:14:38Tell him.
00:14:41First lesson is the 1st century.
00:14:44It's a very important piece of writing.
00:14:46You're a person, who wants to be a fan, who wants to be a fan.
00:14:55Each member of the team will be a fan.
00:14:57You're a fan, you're a fan.
00:15:00You can't make any advice.
00:15:00You can't do it.
00:15:01I'm not a fan, but I want you to be a fan.
00:15:06I'm a fan.
00:15:10That's our second lesson.
00:15:14Right, right.
00:15:15The face is a face.
00:15:17If you use a mask, it's not a face.
00:15:19No, it's not. It's just a face.
00:15:22Like this.
00:15:23The face is a face.
00:15:24The face is a face.
00:15:29The face is a face.
00:15:30It's not a face.
00:15:35It's not a face.
00:15:38We'll put the muscles in the face.
00:15:41Let's try it.
00:15:41Come on, let's try it.
00:15:42I, I, O, U.
00:15:46I, E, E, E, E.
00:15:49We're the third lesson.
00:15:52You'll do a mask.
00:15:53We'll fix the muscles.
00:15:56Let's try it to help you.
00:15:56Let's try it.
00:16:00It's like, it's not that you're not feeling?
00:16:03Then you feel like,
00:16:03a bit of pain.
00:16:07It stays weak.
00:16:08That that's a good idea.
00:16:09Right?
00:16:11Yes.
00:16:14Is there anyone else there?
00:16:14Lion Boyz's Jin reminded me of Jin.
00:16:17Hi.
00:16:18Lion Boyz's Jin.
00:16:19I really can't imagine how to think about it.
00:16:23Jin.
00:16:24Jin.
00:16:25Jin!
00:16:26Jin!
00:16:29Jin!
00:16:29Jin!
00:16:30Jin!
00:16:34Jin!
00:16:38Do you want to talk about it?
00:16:41Yes, coach.
00:16:43But the show host is different from the show.
00:16:47If we can't do it, we can't do it.
00:16:51Actually, we can't do it.
00:16:56But I've been doing it for a long time.
00:16:58I'm going to pick a hit from the show host.
00:17:03Can you tell us about it?
00:17:05I think you're good at it.
00:17:10What do you think?
00:17:13Look at her!
00:17:15What's she doing?
00:17:16I'm not sure what you do!
00:17:17Is she doing it?
00:17:18I think she's doing it!
00:17:19She?
00:17:20She's in her room and she is and she's doing it!
00:17:22It's just that she's doing it!
00:17:24I've never had a crush on her!
00:17:27Have you ever hurt her?
00:17:27I'm sorry…
00:17:30No, I don't want to take her in the genetics.
00:17:37I'm going to think about it.
00:17:39I'm going to think about it.
00:17:58I'm going to think about it.
00:17:59I'm going to think about it.
00:18:00What happened to you?
00:18:00Why are you like to say this?
00:18:02Don't you think about it?
00:18:14It's like I'm going to think about it.
00:18:16I'm going to think about it.
00:18:17What's your face?
00:18:18Your brain is red.
00:18:20You're going to be a little longer.
00:18:25You're gonna be a little longer.
00:18:26You're gonna be a little longer.
00:18:28You're gonna be a little longer.
00:18:29Listen to me.
00:18:32I'm tired.
00:18:34I'm tired?
00:18:35My brain is tired.
00:18:36Okay.
00:18:40I'm fine.
00:18:41I'm not tired.
00:18:45I'm tired.
00:18:46I'm tired.
00:18:48When you're on it, you're happy.
00:18:51You don't want you to stay.
00:18:52I want you to stay.
00:19:00I'll have a rest.
00:19:05When it comes to my life, I'll have to try to.
00:19:05I'll have to try it.
00:19:08Hi guys.
00:19:09Okay.
00:19:09That's okay.
00:19:10Okay.
00:19:11I'm going to...
00:19:13Okay, please?
00:19:16This one.
00:19:18Um, sorry.
00:19:19Oh, sorry.
00:19:20Okay.
00:19:20Okay.
00:19:21I'm sorry.
00:19:22Okay.
00:19:23Okay.
00:19:23This one is right here.
00:19:24Here.
00:19:25Okay.
00:19:26I got a lot of you got it.
00:19:29Okay.
00:19:30Okay.
00:19:31I got it.
00:19:32This part is enough.
00:19:32Okay.
00:19:33Okay.
00:19:33Okay, okay.
00:19:57I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:20:08What?
00:20:09What?
00:20:41What?
00:20:56매추리 씨.
00:20:58드라마 진짜 재밌었죠?
00:21:01내일도 꼭 같이 봐주기에요?
00:21:05그래요.
00:21:08하루 종일 그래요 하느라 고생했어요.
00:21:11덕분에 즐거웠어요.
00:21:13얼른 자요.
00:21:16잘 자요.
00:21:18잘 자요.
00:21:49나 소미 후보.
00:21:51어떻게.
00:21:51자신감은 좀 올라왔나?
00:21:53다른 건 이제 괜찮은데요.
00:21:57이 마스크 때문에.
00:21:59정말.
00:22:00자.
00:22:01이 코치님의 마지막 레슨이다.
00:22:04나 여기 점 하나 있는 거 보이지?
00:22:06근데 너 여태 이 점 신경 썼어 안 썼어?
00:22:09그 마스크나 이 점이나 똑같은 거야.
00:22:12내가 아무렇지 않으면 남도 아무렇지 않아.
00:22:14에이 사이즈가 다르잖아요.
00:22:17내 마스크는 이렇게 잘 보이는데.
00:22:20소마.
00:22:21오늘 반장 선거할 때 친구들이 보는 건.
00:22:24네 외모가 아니라 요.
00:22:26마음으로 느껴지는 진심이야.
00:22:28마음엔 눈이 없잖아.
00:22:30네가 마스크를 꼈든 돋복을 꼈든 아무 상관이 없다니까.
00:22:35외모로 반장할 거였으면.
00:22:37진작에.
00:22:38내가 반장 100번 하고도 남았겠지.
00:22:41안 그래.
00:22:42참.
00:22:42알아듣은 거 같네.
00:22:45하산하도록.
00:22:47하산.
00:22:56열심히 하는 반장 되겠습니다.
00:22:58감사합니다.
00:23:00다음은 기호 2번 나소민.
00:23:27안녕하십니까.
00:23:28기호 2번 나소민.
00:23:31안 들려.
00:23:32저거 들려?
00:23:33지금?
00:23:33안 들려.
00:23:35안 들려.
00:23:35저거 들리는데.
00:23:37안 들려.
00:23:38전혀 안 들려.
00:23:41이 것만 없었어.
00:23:43내가 아무렇지 않으면 남도 아무렇지 않아.
00:23:46오늘 반장 선거할 때 친구들이 보는 건.
00:23:49네 외모가 아니라 요.
00:23:51마음으로 느껴지는 진심이야.
00:23:54자.
00:23:55호흡을 깊게 들이 마셔봐.
00:23:59좋아.
00:24:00라이언 보이즈 진호 오빠가 저 멀리 서 있다고 상상하고.
00:24:04소리를 거기다 쏜다고 생각해봐.
00:24:08제가 반장이 되고 싶은 이유는.
00:24:11우리 반에 혼자의 친구가 한 명도 없었으면 좋겠기 때문입니다.
00:24:16저 나소미.
00:24:17모두가 인사인 반을 만들기 위해 언제든지 달려가겠습니다.
00:24:21소외된 친구에게 먼저 손 내밀어주는 반장 되겠습니다.
00:24:26감사합니다.
00:24:27감사합니다.
00:24:30와.
00:24:47The third half of the band is...
00:24:49So, our band is...
00:24:53...and now...
00:24:57...and now.
00:25:03My band is...
00:25:05...and now!
00:25:08Please go.
00:25:08Come on!
00:25:10We'll have to go!
00:25:11Come on!
00:25:13Come on!
00:25:13I can't.
00:25:13I can't come.
00:25:15Come on!
00:25:16I can't come.
00:25:17I can't come.
00:25:18I can't come.
00:25:21I can't come.
00:25:25Come on.
00:25:28Let's go.
00:25:29I can't come.
00:25:34Let's go.
00:25:35Go!
00:25:37Come on, you're a good boy!
00:25:40You're a good boy!
00:25:42Don't you go, don't you?
00:25:43I'll give you a chance to get you.
00:25:46What else?
00:25:52You're a good boy!
00:25:53You're a good boy!
00:25:54You're a good boy?
00:25:55You're a good boy!
00:25:59I'm a good boy!
00:26:00I'm a good boy!
00:26:08You're a good boy, he's a good boy!
00:26:10What?
00:26:10What do you need?
00:26:13What do you need?
00:26:16What do you need?
00:26:18What's up?
00:26:18You're a man.
00:26:21You're a man.
00:26:23You're a man.
00:26:23It's a man.
00:26:25I'm a man.
00:26:27Oh, wait a minute.
00:26:33I'm sorry.
00:26:33I'm sorry.
00:26:49I'm sorry.
00:26:50Damiya진 씨.
00:26:51어, 왔어요?
00:26:53참, 메추리 씨.
00:26:55소식 들었죠?
00:26:56소미 당선됐대요.
00:26:58정말 누가 가르쳤는지.
00:27:00아니, 그렇게 걱정하더니만 애들 앞에서 당당하게 연설했대요.
00:27:03진짜 저 완판했을 때보다 기쁘더라니까요.
00:27:06뭐하고 있어요?
00:27:08아, 저 어제 메추리 씨 일하는 거 보는데 몸이 막 근질근질하더라고요.
00:27:13그래서 오빠 받았던 아이템 리스트 좀 보고 있었어요?
00:27:18금방 복귀할 겁니다.
00:27:21아직 스치는 안 넘은 거죠?
00:27:25네.
00:27:28그래요.
00:27:29오히려 좋은 상황.
00:27:31저 복귀 아이템은 진짜 신중하게 결정할 거예요.
00:27:39잠시만요.
00:27:51여보세요?
00:27:53어, 예진아.
00:27:54아휴.
00:27:55집에 통 안 들어오는 것 같길래 어디 여행이라도 간 거야?
00:27:59응.
00:28:00좀 멀리 왔어.
00:28:02멀리?
00:28:03혼자서?
00:28:04왜 전화했어?
00:28:08걱정돼서 그러지.
00:28:10언제 오는데?
00:28:13올라가면 뭐해.
00:28:14방송도 없는데.
00:28:15그래도 기운 좀 내고 밥도 좀 잘 챙겨 먹고, 어?
00:28:19알아서 할게요.
00:28:20어, 그래.
00:28:21알았어, 알았어.
00:28:30아, 그 우리 집이 원래 좀 가족끼리 내외하는 분위기라.
00:28:41아버님이 담배진 씨 걱정하는 것 같던데.
00:28:44너무 많이 해서 문제죠.
00:28:47그...
00:28:47아버님은 담배진 씨...
00:28:51약 먹는 거 아시냐고요?
00:28:53아는 것 같아요.
00:28:56내색은 못하지만.
00:29:01수면제는 언제부터 먹은 거예요?
00:29:06한...
00:29:075년 정도 됐네요.
00:29:10히트 입사하고 1년 좀 안 됐을 때 단독 진행을 맡을 기회가 왔어요.
00:29:17사수 선배한테 일이 좀 생겼거든요.
00:29:25선배.
00:29:26괜찮아요?
00:29:28다음.
00:29:32갑자기 이게 무슨 일이에요.
00:29:35다음.
00:29:37저거 니가 맡아.
00:29:40네?
00:29:41나 전치 자주래.
00:29:42팔아빠.
00:29:47굿모닝 크림...
00:29:49아휴, 이걸 제가 어떻게 해요.
00:29:51이거 당장 다음 주가 방송이잖아요.
00:29:53그니까.
00:29:54나랑 계속 팔로워한 니가 해야지.
00:29:57아휴, 아휴.
00:29:58전 아직 메인마트 준비도 안 됐고.
00:30:00게스트 송명화 씨로 픽스 났어.
00:30:03배우 송명화 씨요?
00:30:05응.
00:30:07놓치기 싫었어요.
00:30:09메인 입봉.
00:30:12그리고...
00:30:14송명화 씨랑 한 화면 안에서 방송할 기회.
00:30:18그런데 그 일이 터졌어요.
00:30:21폐당 크림에서 유해 성분이 검출됐습니다.
00:30:25보자 마라!
00:30:26보자 마라!
00:30:26보자 마라!
00:30:29죄송합니다.
00:30:32정말 죄송합니다.
00:30:35차라리 내가 아팠으면...
00:30:39오늘부로 배우 활동을 모두 내려놓고 은퇴하겠습니다.
00:30:45보상은 어떻게 하실 겁니까?
00:30:48내가 망가졌으면 좋았을 텐데.
00:30:52엄마!
00:30:54엄마, 저 예진이에요.
00:30:57엄마!
00:31:03엄마.
00:31:12저...
00:31:17제가 다 설명할게요, 이거.
00:31:20더우수 대표한테 돈 받았다며.
00:31:23너 설마 나한테 복수한 거니?
00:31:26복수라뇨.
00:31:28이제 후련해?
00:31:29나는 널 위해 모든 걸 다 안고 가려고 했어.
00:31:34근데...
00:31:35근데 니가 어떻게 나한테...
00:31:38엄마...
00:31:39엄마 일단 제 말 좀...
00:31:41누가 니 엄마야?
00:31:48그렇게 믿고 싶으신 거죠?
00:31:51뭐?
00:31:52그렇게 믿으세요, 그럼.
00:31:53붙잡을 게 그것뿐인 것 같은데.
00:31:57너 그 말 진심이야?
00:31:59사람들이 등 돌리니까 어때요?
00:32:02괴로워요?
00:32:05난 그쪽이 등 돌리고 하루하루 무너졌는데...
00:32:13복수하는 거냐고 물었죠.
00:32:18보니까 성공한 것 같네.
00:32:20이렇게...
00:32:24이렇게...
00:32:26수고하셨습니다.
00:32:28수고하셨습니다.
00:32:30수고하셨습니다.
00:32:44수고하셨습니다.
00:32:47Koincal!
00:32:48Built- 그건 완벽하게
00:32:51어떻게든
00:32:52빈틈없이 해냈어요
00:32:54그 불가능한 걸 가능하게 해준 게
00:32:59네 시간이었고요
00:33:02한번 볼 거
00:33:05백번 봤으니까
00:33:09아휴
00:33:10그러니 하루 이십 사시간이 모자랐겠어요
00:33:13안 모자랐겠어요
00:33:17I was trying to stop the show.
00:33:25I was trying to stop the show.
00:33:32I was trying to stop watching this show.
00:33:37I was so scared to see you.
00:33:39I was so scared to see you.
00:33:45It's just a bad thing.
00:33:46I'll be back to you.
00:33:47I'll be back to you.
00:33:50I'd be back to you.
00:33:54I'll be back to you later, you'll be back to me.
00:34:03When I see all of you, it's all I'm seeing is always all me.
00:34:09I need to tell you about it.
00:34:15I mean, I'm here to know what I was doing with me, too.
00:34:17I'm afraid I've been waiting for the rest of my life after me.
00:34:20I've been like, I'm giving you a lot of guys.
00:34:29Thank you so much for being here.
00:34:33I would like to say that I would like you to do it.
00:34:40That's it?
00:34:42That's it!
00:34:44Thank you so much for your time.
00:34:59Thank you so much for your time.
00:35:17It's done!
00:35:19It's done!
00:35:20It's done!
00:35:20It's done!
00:35:22It's done!
00:35:23It's done!
00:35:24It's done!
00:35:26It's done!
00:35:27It's done!
00:35:28It's done!
00:35:50It's done!
00:35:52I'm going to get you all the time.
00:35:57Come on, let's go.
00:36:01You're going to get the first time to get the first time.
00:36:03You're going to get the first time to get the first time.
00:36:08What's up?
00:36:13I'm not going to eat it.
00:36:16But you're not going to eat it.
00:36:20I'm going to eat it when I'm eating it.
00:36:24But I'm not going to eat it.
00:36:26I'm going to eat it.
00:36:34Why do duge this?
00:36:37What, why do you like it?
00:36:40What do you like it?
00:36:42I'm not going to get help with that.
00:36:43What a lot, what a lot.
00:36:47What a lot.
00:36:49What a lot.
00:36:51What a lot like this.
00:36:52I don't care about it.
00:36:53What a lot of it.
00:36:54I don't care if I 한다고.
00:36:55I don't care if I have a lot to go in a way, huh?
00:36:58I don't care if I have a lot to go.
00:37:01I don't care if I get to that.
00:37:03I'm not sure what you're doing.
00:37:04I'm not sure what you're doing.
00:37:05I don't know how much I'm doing.
00:37:44You're welcome.
00:37:45You're welcome.
00:37:47I'm so sorry.
00:37:49Why is it going to be okay?
00:37:49I'm sorry, but I'm not going to get a headlock.
00:37:52I'm not going to get it.
00:37:55But I'm not moving on.
00:37:56I'm going to get the headlock.
00:37:56I'm going to get the headlock.
00:37:58I'm going to get the headlock.
00:38:03I'm not eating you.
00:38:05I won't eat you.
00:38:07You've done it.
00:38:07You don't eat me.
00:38:08You've done it.
00:38:10It's not that it's bad.
00:38:13It's a good thing, honey.
00:38:21I'm not eating you.
00:38:24I'm sorry.
00:38:29I'm sorry.
00:38:31I'm sorry.
00:38:32I'm sorry.
00:38:44So, you're gonna be okay.
00:38:45Just wait for me.
00:38:57I'll be okay.
00:38:58I'll be okay.
00:39:00I'll be okay.
00:39:02I'll be okay.
00:39:02I thought I was okay.
00:39:06I was like, I was wrong.
00:39:06I didn't know that.
00:39:08I was like, I forgot about you.
00:39:09So, I was like, I'm not.
00:39:12I was like, I don't want to know anything.
00:39:13I can't believe you were a bambu.
00:39:24I can't believe you.
00:39:57소미는 입원했어요.
00:39:59죄송해요.
00:40:05그쪽이 죄송하면
00:40:08우리 소미 피부 전처럼 돌아와요?
00:40:11소미 괜찮아질 때까지
00:40:14그때까지 뭐라도 하고 싶어서요.
00:40:17뭐든 좋으니까.
00:40:18부탁인데 우리한테 신경 꺼요.
00:40:21그게 그쪽이 소미한테 해줄 수 있는 유일한 일이니까.
00:40:33그쪽이 소미가 부족해서
00:40:35그쪽이 소미가 부족해서
00:40:45그쪽이 소미가 부족해서
00:43:56I'll be back.
00:43:56Hi.
00:43:57Hi.
00:43:57Hi.
00:43:58Hi.
00:43:59Hi.
00:44:07Hi.
00:44:15Hi.
00:44:16How are you talking about him?
00:44:28I'll be happy.
00:44:29No one has no longer to have any water.
00:44:31We're going to take a couple of days later.
00:44:37We're going to go back and back to our next question.
00:44:42We're going to come back to our next question.
00:44:49We're going to take a look at this.
00:44:53Yes.
00:45:00Are you ready to go?
00:45:03Are you ready to go?
00:45:04You're ready to go.
00:45:08You're ready to go.
00:45:10You're ready to go.
00:45:15You're ready to go.
00:45:17Yeah.
00:45:18When will you go?
00:45:19Why are you going to go?
00:45:21What's going on?
00:45:23You don't have any plans behind me.
00:45:25You're ready to go.
00:45:26It's not supposed to be one of you.
00:45:32It feels like if it's an angel in me holding hands, these days will work on my hands right now.
00:45:45You are remembered to be school Deckett Jr.
00:45:49I can't believe it.
00:46:02I can't wait for you.
00:46:05I can't wait for you.
00:46:14The monster, you can see it.
00:46:19Hello?
00:46:20What?
00:46:23What?
00:46:23I'm going to send you a link.
00:46:25I'll send you a link.
00:46:25Just, I'll send you a link.
00:46:26빨리 확인해 봐, 지금.
00:46:27얼른, 얼른.
00:46:35렛두알 한국 담당자 전무 서혜릭입니다.
00:46:39답예진 쇼호스는 미생물 수치의 상승 추이를 고려했을 때 고객들께 발송된 뒤 제품에 치명적인 문제가 생길 수도 있다는 우려를 제기하며 런칭
00:46:49방송을 쇼케이스로 전환하였습니다.
00:46:52결과적으로 그 판단은 옳았습니다.
00:46:55국내외 검사 기간을 통해 재실시한 미생물 한도 테스트에서
00:46:57기준치를 초과한 미생물이 검출되었습니다.
00:47:01현재 넷더알은 미생물 기준치가 초과하게 된 원인을 규명하기 위해
00:47:05생산 공정 전반에 따른 철저한 조사를 진행하고 있습니다.
00:47:09이러한 사태가 다시는 발생하지 않도록
00:47:11품질 관리 시스템을 전면적으로 개선하고
00:47:13보다 엄격한 안전 기준을 도입할 것을 약속드립니다.
00:47:17Thank you very much.
00:47:48There's no name for Damsay Jin.
00:47:50You know, Damsay Jin's host is...
00:47:53No, that's when you talk about Damsay Jin.
00:47:56Now, Damsay Jin's name is...
00:47:57There's a number of Damsay Jin's name.
00:48:00I don't know how much it is.
00:48:04What do you want to call me?
00:48:06I don't want to call you.
00:48:07I'm going to call you.
00:48:26I'm going to call you.
00:48:27Damsay Jin, long time no see air.
00:48:31I'm going to make a mess.
00:48:36I think it's a good one.
00:48:38Okay, I'm going to put a mess.
00:48:41I'm going to make a mess.
00:48:42Long time no see air.
00:48:43There's no way.
00:48:45If you're alright, you can stop me.
00:48:46Oh, it's her...
00:48:52Hey!
00:48:55Hey.
00:48:56I'm gonna...
00:48:56She was a little girl.
00:48:58She's a little girl.
00:49:00She was a little girl.
00:49:02She's a little girl.
00:49:02It's my best.
00:49:03I like this girl.
00:49:07I won't let her also.
00:49:11I don't want her to play her song.
00:49:13Don't let her in the song.
00:49:13What did you think about that?
00:49:14That's the old clothes,
00:49:17and the clothes,
00:49:18all the clothes,
00:49:19all the clothes.
00:49:23And the watcher.
00:49:26The watcher is...
00:49:27I'm going to see the sky when I saw it,
00:49:29and I'm going to see the sky.
00:49:41I'm not.
00:49:42I'm a man.
00:49:44A man.
00:49:45I'm a man.
00:49:48I'm not sure what he's doing.
00:49:51He's a guy who's a man who's done.
00:49:57He's a guy who's done.
00:50:00He's a guy who's done.
00:50:01He's a guy who's done.
00:50:03You've been in an office for a while.
00:50:07You've been in a while, you've been in an office for a while.
00:50:17Why, why, do you have any problems?
00:50:19You've been in a hospital since you've been in a hospital.
00:50:21It's been a long time, you've been in a hospital.
00:50:24You've been in a hospital.
00:50:34I'm sorry.
00:50:38We're the CEO of the what to hold on, so you're not going to be here.
00:50:59Why aren't you doing this?
00:51:01Why don't you call it anymore?
00:51:02When do you call it?
00:51:03When you call it?
00:51:04I'm asking you to call it.
00:51:10You're talking to me.
00:51:13People are so funny.
00:51:15Yesterday's a little bit old, but I'm so glad you were here.
00:51:25You're not going to be a job.
00:51:27I'm going to find you.
00:51:29I'll find you.
00:51:29I'm going to find you.
00:51:36I'm going to find you.
00:51:38I'm going to find you.
00:51:44I'm sorry, I'm sorry.
00:51:45But...
00:51:48I need time to go.
00:52:33Soma.
00:52:38Soma.
00:52:40Soma...
00:52:47Mechuri 씨...
00:52:51나...
00:52:54나 Somae한테 가야돼요.
00:53:00아프게 해서...
00:53:04미안하다고...
00:53:07사과해야 돼요.
00:53:10Mechuri 씨...
00:53:14Somae야...
00:53:15미안해...
00:53:18미안해, Somae야...
00:53:23내가...
00:53:26내가 아프게 해서...
00:53:31사과해야 돼요.
00:53:37아프게 해서...
00:53:40I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:54:04It's time to eat it.
00:54:05When did you eat it?
00:54:07I'm late.
00:54:08I'm late.
00:54:26I'm late.
00:54:27Something else.
00:54:28저번에 급하게 나간 거.
00:54:30미생물 수치 때문이죠?
00:54:33네.
00:54:35히트해서 연락 왔었어요.
00:54:38잘 됐네요?
00:54:39이제 방송할 수 있는 거죠?
00:54:44메추리 씨 말이 맞았어요.
00:54:47내 선택, 결국 모두가 알아줄 거란 말이야.
00:54:58I'm not going to go.
00:55:01I'm going to eat a little bit.
00:55:02I'm going to eat a little bit.
00:55:03Okay?
00:55:07Okay.
00:55:12.
00:55:12.
00:55:12.
00:55:12.
00:55:12.
00:55:12.
00:55:19.
00:55:20Oh, yes.
00:55:20It's not just the case, but the problem is not.
00:55:23The judge of the judge and the vice president are the responsibility of the business.
00:55:31It's not just the case.
00:55:32You can't wait to see the case.
00:55:34I'm not sure if the vice president is going to take this opportunity.
00:55:42I'm so sorry, I'm sorry.
00:55:44I've had a great time.
00:55:47I know I am.
00:55:47I'm sure I won't let you know.
00:55:49I'll show you all about the show.
00:55:51I can't wait to see you.
00:55:52I can't wait to see you, too.
00:55:54I don't want to see you, too.
00:56:05Oh.
00:56:27아프게 해서 미안하다고 사과해야 돼요.
00:56:34미안해.
00:56:38미안해, 소미야.
00:56:46왜, 주리야.
00:56:49왜, 주리야.
00:56:50네, 혹시 담예진 쇼호스트랑 미래를 약속했나?
00:56:58그게 아니면 담예진 쇼호스트 아직 몸이 안 좋은가?
00:57:05궁금하신 게 뭡니까?
00:57:07그게...
00:57:10아이, 성미 씨가 걱정이 이만저만이 아니다.
00:57:15담예진 쇼호스트 말이다.
00:57:17그 히트 홈쇼핑에서 복귀하라 했는데 안 한다고 했대.
00:57:22내가 연락 한번 해볼까, 오바제?
00:57:26오바제.
00:57:55예진 씨.
00:57:56어, 전무님.
00:57:58오시느라 고생 많으셨어요.
00:58:00제가 먼저 연락드렸어야 했는데.
00:58:03그러니까요.
00:58:05죄송한 마음을 담아 준비했습니다.
00:58:07콜라 드세요.
00:58:13정무님.
00:58:16괜찮으세요?
00:58:18곤란하신 거죠?
00:58:20나 괜찮아요.
00:58:21이번 일로 마음 쓰지 않았으면 좋겠어요.
00:58:24렛두알이 먼저 예진 씨를 곤란하게 한 거니까.
00:58:30그래도 정말 감사해요.
00:58:33많이 편해졌어요.
00:58:35정말 편해진 거 맞죠?
00:58:39지금 말하기 힘들면 나중에 말해줘요.
00:58:42내가 걱정하고 있다는 건 알아주고요.
00:58:44누가 내 걱정해주는 것만으로도 마음이 좀 편해질 때가 있으니까.
00:58:50내가 걱정하지 않습니까?
00:59:09이혜석 씨, 지금 어디입니까?
00:59:15늦기 전에 제자리로 돌려보내야 한다면서요.
00:59:19그동안 뭐한 겁니까?
00:59:21용건만 간단히 하시죠.
00:59:23예진 씨가 복귀 거절한 이유 중에 이혜석 씨가 있어요?
00:59:27나는 예진 씨를 위해서 모든 걸 걸었어요.
00:59:30근데 이혜석 씨 최선은 고작 이겁니까?
00:59:33잘 생각해봐요.
00:59:35정말 예진 씨를 위하는 게 뭔지.
00:59:49내가 볼까
00:59:50이혼이 될 것인가?
00:59:57나는 예진 씨를 위해서지 않습니다.
01:00:03물론 너너로 한단을 흔들림에
01:00:04내가 볼까
01:00:04근데 얼굴을 Montré
01:00:04있는 사람을 선택하냐
01:00:04나는 예진 씨를 위해
01:00:06정말 예진 씨를 기획
01:00:06그럼요?
01:00:17
01:00:17맛있게
01:01:48근데 자꾸, 자꾸만 그날 방송에서 그쪽이 했던 말이 잊혀지지가 않아요.
01:01:56그 얼굴로 그 목소리로 그랬잖아요.
01:02:00안심하고 사라고.
01:02:01저희 굿모닝 크림은요, 민감성 피부는 물론이고요, 염 유아까지.
01:02:07안심하고 사용하실 수 있습니다.
01:02:09안심하고 사용할 수 있습니다.
01:02:11온 가족이 함께 바르는...
01:02:12소미가 발라도 되겠다.
01:02:14지금 바로 만나보세요.
01:02:17뉴스 봤어요.
01:02:19이제 더 이상 여기 있을 이유 없는 거죠?
01:02:24지금은 소미 걱정만으로도 벅차요.
01:02:26제가 누굴 미워하는 일까지는 하고 싶지 않아요.
01:02:31우리를 위해서라도 이만 돌아가줬으면 좋겠어요.
01:02:58일찍 왔네요.
01:03:13담엘진 씨.
01:03:16저 메추리 씨한테 할 말 있어요.
01:03:19복귀 제한 거절했다면서요?
01:03:23지금은 힘들 것 같아요.
01:03:26소미 때문에요?
01:03:31억울하지 않아요?
01:03:34따지고 보면 소미의...
01:03:36담엘진 씨 때문 아니잖아요.
01:03:40그 쓰레기 같은 크림 만든 사람 때문이지.
01:03:43남 탓하고 싶지 않아요.
01:03:45내가 만들었습니다.
01:03:47굿모닝 크림.
01:03:52그 쓰레기 크림 만든 사람이 나라고요.
01:03:58그 쓰레기 크림.
01:04:14그 쓰레기 크림을 가르쳐요.
01:04:17알아요.
01:04:19그럼 더 설명 필요 없겠네요.
01:04:22이제 돌아가요.
01:04:24원래 있던 자리로.
01:04:27You can't help me.
01:04:28I'm not going to tell you all about it.
01:04:31You can't do anything.
01:04:33I can't help you.
01:04:37What could I do with you?
01:04:39I've been suffering from you.
01:04:42It's a good thing?
01:04:45I can't help you, you know?
01:04:47I'm gonna tell you everything.
01:04:52I was just going to finish this.
01:05:04I was just going to finish this.
01:05:06I didn't know how much I had to do this.
01:05:10I was going to finish this.
01:05:14I started to finish this.
01:05:16I don't have to.
01:05:17I got to get my hair out of my face.
01:05:18I'm so confused when you're against me.
01:05:19If you're against me, I'm going to get a bit too.
01:05:24I'm sorry.
01:05:25It's not my fault.
01:05:29I've got a lot of money.
01:05:31I'm going to get a little more time.
01:05:38This is a lie.
01:05:39I'm sorry.
01:05:40I just got to get out of time.
01:05:45I'm not sure.
01:05:53If you want to die, you will be able to die.
01:06:17My heart will live, my heart will win
01:06:21My heart will never lose
01:06:31I don't know
01:06:31Hey, Reggie!
01:06:32You guys need to be singing?
01:06:33Why do you not have such a fool?
01:06:34Why be you saying?
01:06:34I don't want you to live
01:06:35I want you to live
01:06:36I want you to be
01:06:36I was trying to be a guy with her
01:06:37I just want you to be a guy with her
01:06:39I want you to come up with her
01:06:41You want me to give her
01:06:42I want you to start
01:06:47Do you know who you are?
01:06:48Do you know who you are?
01:06:50Do you know who you are here?
01:06:52We're going to make a promise to you.
01:06:54We're going to be in the first place.
01:06:57We're going to be in the last place.
01:07:00I'm still going to be in the last place.
Comments

Recommended