Skip to playerSkip to main content
The Heir 2026 Episode 5 | English Sub

- Please follow and subscribe to my Film 24h channel.CrimsonSceneArchive

#CrimsonSceneArchivedrama
#blseries
#glseries
#CrimsonSceneArchive
#CrimsonSceneArchivebl
#CrimsonSceneArchivegl
#SouthKoreaseries
#SouthKoreatvshows
#watchSouthKoreadramaengsub
#bestSouthKoreadrama2025
#latestSouthKoreabl
#latestSouthKoreagl
#romanticSouthKoreadrama
#StoryHavenengsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to CrimsonSceneArchive ✨
Your ultimate home for the best SouthKorea dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular SouthKorea TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 OnCrimsonSceneArchive, you’ll enjoy:
CrimsonSceneArchive dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from SouthKorea
Romantic, family, and youth-oriented CrimsonSceneArchive shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make CrimsonSceneArchive dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant SouthKorea entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest SouthKorea episodes!
**********==========**********==========**********==========

************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Transcript
00:00?
00:02?
00:03?
00:03?
00:08?
00:11?
00:13?
08:11you.
09:16you.
11:19you.
11:49you.
12:23you.
12:24you.
12:56you.
12:58you.
12:59you.
13:29you.
13:29you.
13:56you.
13:58you.
14:28you.
14:58you.
15:00you.
15:01you.
15:03you.
15:04you.
15:34you.
15:34you.
15:38you.
15:39you.
15:39you.
16:11you.
16:12you.
16:13you.
16:14you.
16:16you.
16:18you.
16:18you.
16:19you.
16:21you.
16:21you.
16:25you.
16:26you.
16:38you.
16:40you.
16:41you.
16:43you.
16:48you.
16:50you.
16:52you.
16:53you.
16:54you.
16:56you.
16:56you.
16:58you.
16:59you.
17:00you.
17:00you.
17:01you.
17:01you.
17:03you.
17:04you.
17:05you.
17:06you.
17:08you.
17:09you.
17:11you.
17:21you.
17:26you.
17:27you.
17:31you.
17:32you.
17:34you.
17:36you.
17:37you.
17:38you.
17:44you.
17:46you.
17:46you.
17:47you.
17:48you.
18:02you.
18:03you.
18:04you.
18:06you.
18:08you.
18:17you.
18:21you.
18:23So, it's just that we need to make our money.
18:26We need to make our own money.
18:27We don't need to pay our money for our family.
18:34My mom.
18:35Please let me do this.
18:37If she's not done, she won't be a regret.
18:41If we let her take her, she'll be angry.
18:45She won't be angry.
18:46She won't be a bad thing.
18:47She won't be a bad thing.
18:51You told me the girl who doesn't care about it.
18:55She didn't have to pay himself.
18:56She is put to the work to get her.
18:59The attitude is so big.
19:01All the friends have laughed at me.
19:05Chorus.
19:08You're gonna?
19:09Yes.
19:10For a break, let her talk to her.
19:11Uh.
19:17Come on.
19:21Okay.
19:22You too.
19:24I don't want to be with the girl's friend.
19:27This is important to me.
19:28This is the name of the girl.
19:29This is important.
19:31This is my father.
19:33I told you about a wedding.
19:34You should stay in the house.
19:37Don't you want to be with her.
19:40This is my wedding.
19:42I'm not sure.
19:44Mom.
19:46I'm not sure to get married.
19:48不知道就對了
19:49自骨啊
19:50兒女的婚事
19:52都是父母之命
19:54眉婿之言
19:56漏大少爺能跟咱們田家截親
19:58那咱們田家是高搬了
20:00你應該高興才對呀
20:02
20:03那 那骰大少爺什麼脾气
20:05你比我清楚
20:06況且
20:08況且他早就有過七七
20:10女兒不想嫁給他
20:11不想嫁也得嫁
20:13你看看
20:14gu一urious 您們看обр нек看
20:15這就是跟個李嘉姑娘
20:16呆的時間長了
20:17I can say that you have a lot of parents.
20:22My daughter is still leaving.
20:25I've never met with my brother.
20:28I don't want to give up my name.
20:35You said what?
20:37What are you talking about?
20:38What are you talking about?
20:40He will understand.
20:42You shut up.
20:45Look at our three children.
20:47Are you talking about the house?
20:48We are not talking about the house.
20:50We are talking about the house.
20:54You should be staying here.
20:55You don't have a question.
20:56You should have a plan.
20:58You can't leave your head.
20:59I can't believe you.
21:00You're not talking about the house.
21:03You're not talking about the house.
21:10You're coming to me.
21:14What's your name?
21:16I got my婚室.
21:18I got my婚室.
21:19Is that a good thing?
21:21Is that a great guy?
21:27Yes.
21:28I have a great guy.
21:29I have a great guy.
21:33He's a great guy.
21:38He's a great guy.
21:41He's a great guy.
21:45He calls me the two of us.
21:47He's a great guy,igan,
21:50but I died in an oldolon singing.
21:52I actually hope my wife has done nothing more than he does.
21:55Of course he has even I look back for the lovely and lovely family.
22:01What's it mean ?
22:03but isn't he who knows I will do the thing in the southками?
22:06Yeah.
22:11He's a great guy.
22:13He's been a Incredible girl.
22:13I like the old man.
22:17I'm a father-in-law.
22:19I don't like it.
22:21It's not important.
22:27Well, I'm saying I'm a little older.
22:30I'm a good person.
22:32I'm a good person.
22:36I'm not a good person.
22:37I'm a good person.
22:38I'm a little more for you.
22:42This is what I did.
22:44I know you've been collecting.
22:47You've got to know that you've lost.
22:50I need you to use it.
22:52You can take it out.
22:53If you haven't, you won't pay your money.
22:56I'm not paying for you.
22:57I'm not paying for this.
22:58I'm not paying for you.
23:00I'm paying for you.
23:02I'm not paying for you.
23:03You can't pay for it.
23:05It's not too much, it's not too much.
23:09If you have these things,
23:12it's time for me to pay for the money.
23:16For the past few years,
23:18I can't do anything.
23:19You can help me.
23:44I'm sorry.
24:19I'm not знаком with you.
24:22Take care of your hands.
24:26How difficult you can to do your hands.
24:29Why are you losing your hands?
24:35Have you lost your hands.
24:35Look, what's your name?
24:38What's your name?
24:40Don't look.
24:42The name is not a form of a form.
24:45What kind of form of a form of form?
24:48It's a form of a form of form.
24:51It's a form of form.
24:53It's a form of form.
24:54It's a form of form.
24:56You can't hear this.
24:58But you said that the form of form is beautiful.
25:03It's a form of form.
25:05It's an form of form.
25:06It's a form of form.
25:08It's a form of form.
25:11It's a form of form.
25:14It's a form of form.
25:16It's a form of form.
25:18It's like, oh, no.
25:28You're done.
25:29You do it!
25:31I don't understand.
25:32It's all your dad's saying.
25:36I'll take a bite.
25:37Come on, let's go.
25:38I'll take a bite.
25:40You're going to go to where?
25:51Hey, Mr. Kwan, look at the moth.
25:53It's so good.
25:54I'm going to buy the moth.
25:56I'm going to buy the moth.
25:57I'll buy a good one.
26:01It's a good one.
26:02I'm going to buy the moth.
26:04I'm going to buy the moth.
26:08I'm going to buy the moth.
26:25Mr. Kwan, I'm going to buy the moth.
26:28This is the moth.
26:31Thanks priff.
26:33I'm going to die.
26:33Then, I will let them all fall together.
26:35I'll get a bit past.
26:37It's not okay for me.
26:40you get them.
26:47the
26:48Yeah.
26:55.
27:08.
27:09.
27:10.
27:11.
27:11.
27:11.
27:11I have such a good fortune.
27:14I have such a good fortune.
27:16I will call you a good fortune.
27:21This is a normal product.
27:24It's not just a good thing.
27:27It's just a good thing.
27:30It looks like the lady's wife is now.
27:35I have to give up.
27:37I have to give up the question.
27:39So, Ma, you're not going to let me tell you.
27:44Let's see.
27:46I'm going to tell you.
28:03Why are you doing this?
28:05It's very simple.
28:06What kind of money?
28:08You should know that this money is not a good money.
28:12It's impossible for the money in the world.
28:15I know.
28:18It's more complicated than the money.
28:20I can't do it.
28:24I can't do it.
28:26I thought it was a good money.
28:30But it's not how much money is.
28:32I can't believe that the last year
28:34is my first time.
28:34I'm thinking that you should have done a simple,
28:36simple and simple.
28:41This is my first time.
28:45You're not sure what you're saying.
28:48You're not sure how you're saying.
28:50You're not sure what you're saying.
28:52I believe you're a good person.
28:54I believe that the last time
28:57is my first time.
28:58I am not sure if it's a lot of money.
29:01But I am sure that I have the right to give up.
29:04I am not sure if it's a big move.
29:08It's a big move.
29:10It's a big move.
29:11The pretty red is black.
29:12It's a big deal.
29:13No matter if it's a big deal,
29:16or if it's a small,
29:17it won't be a big deal.
29:20With this,
29:23I wouldn't think it would be my own self-interest,
29:26it'd be a good choice.
29:37真娘已经知道今日结果了
29:45最后还请三爷爷将此末赠予他需要的人
29:46也算是一尽他的价值
30:26尽他的价值
30:56尽他的价值
31:26尽他的价值
31:30一顾上下无为李真姑娘有言在先
32:00说这方墨价格便宜
32:30无规矩
32:36不过三五月之余敢问诸位在座的初学末三五月之事
32:45是能否制得出这样一方你们口中所谓的裂墨啊是啊
32:54文宋之言让我想起初入末行之事
32:57是昔末两载
33:04两载啊才制出平生第一方墨要说成色嘛
33:13也不过 也不过如此也不过如此那即使如此李真姑娘此时此刻
33:32这一方墨这一方好墨诸位制墨制得久了魔王初心才是再说了诸位管得着李真姑娘制墨不制墨呢
33:59我若是李真姑娘我都犯不着接下这一桩考验我治我的磨管那么多做事诸位如此百般阻挠是因为心生畏惧怕有朝一日李真姑娘制墨大成以女子之身强压诸位一头丢失了颜面不成我们会怕一个黄毛丫头笑话
34:28那即使如此此事无需在意这娘真这么说一字不差丫头这个年纪对墨的理解恐怕恐怕连你我都自叹不如
34:57他让我叫墨增人我左思右想现在最需要他的恐怕是李老八你啊爸爸你就收了他吧
35:21是我知道你守规矩你定是明事的你不可以制墨可没人说你不可以交人制墨呀
35:46文慧封了你这双智墨的手又没封你的嘴有嘴还不能说了李老八真娘多好的苗子你收了他就能如何什么传男不传女文慧都默认了老八我跟你说啊你别身在福中不知福君山要是有真娘一半的天赋
35:57我又有这么个好罪女了我该面一辈子不吃墨我该面一辈子不吃墨还有难道你就不想李墨后继有人
36:18言尽于此啊你自己好好琢磨懂吧这个倦老八景风点来看看你
36:54这个呀是你闺女真娘值得第一块墨你瞧叫初心墨叠在文慧面前丁齿名氏又不知墨
37:24也已经退出了墨叶可如今这娘她要学墨你说我该怎么办娘娘
37:26您看谁来了
37:55老八老八七嫂老八您这是做什么金水这第一寇
38:17是为了当日末方之事我愧对七嫂信任实施理莫罪人第二寇
38:27是为了七哥七嫂是为了七哥七嫂对我的知欲之恩金水出生庞宗父母巨王
38:57您也不愧好我自己不愧的虽然有三分一枚是借下你不愧是为了
38:58This is because of my wife.
39:07My wife.
39:08I thought my wife is a good one.
39:16I don't want her to die.
39:20I don't want her to die.
39:21I don't want her to die.
39:36I don't want her to die.
39:42I will say for you.
39:43I have waited for you.
39:45I'll say for you.
39:46Come together.
39:53Oh, my God, my mother and you are so good.
40:04If she was a woman, she would have been caught.
40:10It's too bad for me.
40:14I'll tell you.
40:19血气脏火
40:24爹 朕娘尽力了
40:27但我不后悔
40:29往后 就算有百般阻挠
40:31我也不会放弃
40:33枝末的这一条路
40:34既然末房学不成
40:36我便买书自己学
40:37爹 您放心吧
40:39朕娘一定努力
40:41让咱们全家过上好日子
40:43朕娘
40:59朕娘
41:01爷爷
41:01您这是
41:06朕娘
41:08你过来
41:17朕娘
41:18知末之道
41:20艰难险俗
41:23你可吃得了这苦
41:29朕娘愿意吃苦
41:35
41:36Let's go.
42:06Let's go.
42:36Let's go.
43:11Let's go.
43:20Let's go.
43:44Let's go.
43:46Let's go.
43:48Let's go.
43:56Let's go.
44:01Let's go.
44:05Let's go.
44:08Let's go.
44:12Let's go.
44:18Let's go.
44:25Let's go.
44:27Let's go.
44:59Let's go.
45:01Let's go.
45:31Let's go.
Comments

Recommended