Ep 8 Reverse (2026) | English Sub
- Please follow and subscribe to my Film 24h channel.CrimsonSceneArchive
#CrimsonSceneArchivedrama
#blseries
#glseries
#CrimsonSceneArchive
#CrimsonSceneArchivebl
#CrimsonSceneArchivegl
#SouthKoreaseries
#SouthKoreatvshows
#watchSouthKoreadramaengsub
#bestSouthKoreadrama2025
#latestSouthKoreabl
#latestSouthKoreagl
#romanticSouthKoreadrama
#StoryHavenengsub
**********==========**********==========**********
โจ Welcome to CrimsonSceneArchive โจ
Your ultimate home for the best SouthKorea dramas, BL (Boysโ Love), and GL (Girlsโ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular SouthKorea TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
๐ฌ OnCrimsonSceneArchive, youโll enjoy:
CrimsonSceneArchive dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from SouthKorea
Romantic, family, and youth-oriented CrimsonSceneArchive shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
๐ Our mission is to make CrimsonSceneArchive dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant SouthKorea entertainment industry, this is the perfect channel for you.
๐ Donโt forget to subscribe and hit the bell ๐ so youโll never miss the newest SouthKorea episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
- Please follow and subscribe to my Film 24h channel.CrimsonSceneArchive
#CrimsonSceneArchivedrama
#blseries
#glseries
#CrimsonSceneArchive
#CrimsonSceneArchivebl
#CrimsonSceneArchivegl
#SouthKoreaseries
#SouthKoreatvshows
#watchSouthKoreadramaengsub
#bestSouthKoreadrama2025
#latestSouthKoreabl
#latestSouthKoreagl
#romanticSouthKoreadrama
#StoryHavenengsub
**********==========**********==========**********
โจ Welcome to CrimsonSceneArchive โจ
Your ultimate home for the best SouthKorea dramas, BL (Boysโ Love), and GL (Girlsโ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular SouthKorea TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
๐ฌ OnCrimsonSceneArchive, youโll enjoy:
CrimsonSceneArchive dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from SouthKorea
Romantic, family, and youth-oriented CrimsonSceneArchive shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
๐ Our mission is to make CrimsonSceneArchive dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant SouthKorea entertainment industry, this is the perfect channel for you.
๐ Donโt forget to subscribe and hit the bell ๐ so youโll never miss the newest SouthKorea episodes!
**********==========**********==========**********==========
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:29Transcription by CastingWords
00:42CastingWords
01:06CastingWords
01:07CastingWords
01:17CastingWords
01:18CastingWords
01:20CastingWords
01:31CastingWords
01:32CastingWords
01:33CastingWords
01:51CastingWords
01:53CastingWords
02:01CastingWords
02:05CastingWords
02:06CastingWords
02:18CastingWords
02:19I feel like it's a lot.
02:24It's a lot of paper.
02:25It's a lot of time.
02:26It's a lot of time.
02:27It's not possible.
02:34The plane is a car accident.
02:35Your neighbor, girl.
02:36I love you.
02:44Mom...
02:46Mom...
02:47Mom, I love you.
02:48Someone is a couple years ago.
02:50That's because abroad, if you guys were married, you could go abroad.
02:55She has a daughter when she was perhaps different than you.
03:02It's a lie.
03:03It's not that it's a lie.
03:06It's a lie.
03:08It's a lie.
03:11It's a lie.
03:24It's a lie.
03:24Junk dung์ด ์ง์ ์ป์์ด.
03:26์ ํํ ์ด๋์ง ์์ ๋ ํ์๊ฐ ์์ ๊ฑฐ์ผ.
03:30๋ฌผ๋ก ์ด์ฃ .
03:32์ธ๊ตญ์์ ์ค๋ ์ด์์ ํ๊ตญ์ ์๋ ์ฌ๋์ด ๋ณ๋ก ์์ ๊ฑฐ๊ณ ๊ทธ๋งํผ ์ง์ ์๋ ์๊ฐ์ด ๋ง์ ํ
๋๊น.
03:43์ตํฌ์ ์ 50์ต์ด ๋๋ ๊ฑด๋ฌผ์ ์ฌ์ ํ์ค๋ก ์ฐ๊ณ ์์ง๋ง ์ด์ ์ฌ๋๋ค์ ์ผ๊ตด ํ๋ฒ ์ ๋๋ก ๋ณธ ์ ์ด ์๋์.
03:50It's a good feeling, but it's a good feeling.
03:56It's a good feeling.
03:58I'm sure you're doing it.
04:00That's what I'm saying.
04:01That's what I'm saying.
04:20What kind of film is your favorite film?
04:22This film is the first time I saw in the country.
04:25I thought it was all my emotions.
04:29I studied the painting, and the name of the company has been shown.
04:34I think it's a high level.
04:37I don't know what to do with my own business.
04:42I don't know what to do with my own business.
04:49We are not looking for the chance of the chance to do it.
04:53I don't think I can see a lot of them.
04:55I'm the only one that I can see.
05:09I can't see any of them.
05:11I can't believe it.
05:12So far, what are the consequences of the future?
05:18I'm thinking carefully.
05:19You're not going away, you're going away.
05:22You're going away.
05:35You're going away.
05:38You're going away.
05:39I'll see you.
06:18I'll see you later.
06:23์ ๊น ๊ทธ๋ฐ ์๊ฐ์ ํด๋ดค์ด์.
06:26์ด์ฉ๋ฉด ๋ด ๋ชฉํ์ ์ฑ์ฉ์ฐ๊ฐ ๊ทธ๋ ๊ฒ ์ ์ง์ค์งํ๋ค๋ ๋ธ.
06:31์ฑ์ผ์๋ ์์ด์ผ ํ์ง ์๋ ํ๋.
06:34์...
06:36๋จ์ ๊ฐ์กฑ์ ์ฃฝ์ฌ๋๊ณ ์๊ธฐ ํผ์ธ ๋ฅผ ์ฑ๊ธฐ๋ ๊ทธ ๋ป๋ปํ ๋์์ดํํ
๋ณต์๋ฅผ ํ๊ธฐ์ ๊ทธ๊ฒ ๋ ์ ํฉํ ์ง๋ ๋ชจ๋ฅธ๋ค๋ ์๊ฐ์์.
06:45๊ทธ๋ฆผ์ด ์ข ๋ง์์ ๋์ธ์?
06:48๊ทธ๋์ ๋ ์ค๋ฅธ ์๊ฐ์ด ํ๋ ์์ด์.
06:51๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
06:52์ด์ฉ๋ฉด ์ฑ์ฉ์ฐ์ ๋์ ์๊ฐ๋ณด๋ค ์์ธํ์ง ์์๊น.
07:02๋ฐ์ ๋งํผ๋ง ๋๋ ค์ฃผ๋ ๋ณต์๋ผ๋ ๊ฑด ์๋ ๊ฑฐ๋๊น.
07:27์ด์ด์ฌ ์ ์ฐ๋ฆฌ ๋ธ.
07:30๋ค ๋ค๋
์์ต๋๋ค.
07:33์ ์ด๋ ๊ฒ ํ์ด ํ๋๋ ์์ด ์ฐ๋ฆฌ ๋ธ์ด?
07:35๋ฌด์จ ์ผ ์์ด?
07:37์๋ฌด๊ฒ๋ ์๋์์.
07:38์?
07:40ํ๋์ฃผ ์จ!
07:42ํ๋ฐฐ ์์ด์!
07:44๋ค?
07:54์ ํ๋ฐฐ ์์ต๋๋ค.
07:57์ด...
08:03์...
08:14์ด?
08:17์ด?
08:20์ด๋ป๊ฒ ํด?
08:22์ฐ์...
08:23์ด?
08:25์๋น !
08:27๋ค์ณ!
08:28๋ค์ณ!
08:28๋ค์ณ!
08:29์๋น ๋ ์ด๊ฑฐ ์ง์ง ๋๋ฌด ๊ฐ๊ณ ์ถ์์ด.
08:32์ฐ๋ฆฌ ๋ธ์ด ๊ฐ๊ณ ์ถ์ดํ๋ ๊ฑธ ์๋น ๊ฐ ๋ชจ๋ฅผ๊น ์๋ง๊ฐ ๋ชจ๋ฅผ๊น?
08:36๋ ์ด๊ฑธ๋ก ๊ทธ๋ฆผ ์ง์ง ์ ๊ทธ๋ฆด ๊ฑฐ์ผ.
08:38์ง !
08:39๊ทธ๋, ๊ทธ๋.
08:39์์ด๊ณ , ์ด์๋ค.
08:41๋๋ฌด ์ข์.
09:04์๋ง!
09:07์๋ง!
09:08์์ด๊ณ , ์์๋ค.
09:09์์ก์ด๋ค.
09:11์ฐ๋ฆฌ ๊ฐ์กฑ์ด์ผ?
09:12์.
09:14์์ด, ๋๊ตฌ ๋ธ์ด ๋ด๊ฐ ์ด๋ ๊ฒ ์์ฌ์ฃผ ๊ฐ์ ธ์?
09:20์์ง์!
09:21๋ ๋์ ๊ฐ๋ค.
09:23์ด?
09:24๊ณจ์ง๊ธฐ ์์ ์จ!
09:26์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ, ์ผ.
09:28๋๋ฌด, ๋๋ฌด, ๋๋ฌด ์กฐ์ฌํด, ์กฐ์ฌํด!
09:35์์ด๊ณ ...
09:38์์ด๊ณ , ๋ค.
09:40์์ด๊ณ , ๋๋ฌด ๊ณ ์ัํฐ๋ณด๊ธฐ.
09:53์ค์ค๋ก, ํ ์๊ฐ์ผ๋ก ๋ณด์
จ๋์?
09:53๊ณ ์F๊ด๋ฌผ์ด ๋ค์ด๋ค.
09:53๋ค.
09:57๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
09:58๋ค, ์ ๋kaa success.
09:59์ค๊ณ , movedzy.
09:59์์ด๊ณ , ๋ ์ด์ ๊ณ ์F๊ด๋ฌผ์ด ์ ๋๋๋๊ณ .
10:06๋ค.
10:35I don't want to go.
10:36I don't have to imagine this like this.
10:41Don't touch me.
10:43If you go back to a hundred times,
10:46you'll be the same thing, man.
11:33I don't have to imagine this like this.
11:36Ah!
11:38Ah!
12:16Ah!
12:20Ah!
12:22Ah!
12:23Ah!
12:32Ah!
12:34Ah!
12:34Ah!
12:36Oh, my God.
13:07Oh, my God.
13:35Oh, my God.
14:08Oh, my God.
14:14Oh, my God.
14:19Oh, my God.
14:21Oh, my God.
14:31Oh, my God.
14:43Oh, my God.
15:01Oh, my God.
15:02Oh, my God.
15:04Oh, my God.
15:11Oh, my God.
15:14Oh, my God.
15:41Oh, my God.
15:44Oh, my God.
15:45Oh, my God.
15:45Oh, my God.
15:54Oh, my God.
15:56Oh, my God.
16:00Oh, my God.
16:03Oh, my God.
16:07Oh, my God.
16:11Oh, my God.
16:13Oh, my God.
16:26Oh, my God.
16:38Oh, my God.
16:49Oh, my God.
16:56Oh, my God.
17:03Oh, my God.
17:12Oh, my God.
17:20Oh, my God.
17:21Oh, my God.
17:21Oh, my God.
17:22Oh, my God.
17:24Oh, my God.
17:48Oh, my God.
17:51Oh, my God.
17:54Oh, my God.
17:56Oh, my God.
17:58Oh, my God.
17:59Oh, my God.
17:59๊ทธ, ์๋น ๊ฐ ์๊น ๊ทธ ๋ฐญ์์ ์ผํ๋ค๊ฐ.
18:07Oh, my God.
18:15They look at our house like that.
18:17That's why we're here to go.
18:18You're going to be so sorry some of my teeth.
18:21If you like that, let's put it now.
18:30So, you've got a lot of stuff, too.
18:36I know.
18:37You.
18:39You're a woman.
18:42You're a woman.
18:46I'm your owner.
18:49I'm going to go to the house.
18:50I'm going to go to the house, and I will go to the house.
18:56Wait a minute.
18:59I'll go to the house.
19:04I'll go to the house.
19:10I'm sorry.
19:11This is my job.
19:11It's my job.
19:13It's my job.
19:27So, I'm sorry.
19:29Oh, I'm gonna be so scared.
19:36I don't have to say that.
19:40Do you know what I'm looking for?
19:44The beauty of your son.
19:46I can't believe it.
19:51I can't believe it.
20:38I don't want to tell you what to do.
20:39I know you got the money that you can't get.
20:42I know you're helping him.
20:45I have no idea.
20:50You're going to give up.
20:53Can you tell us...
20:55can you tell him that you're hurt?
20:56She's been hurting.
20:58She have been hurt.
20:59She's gone up there and she's done.
21:00I want you to go through it.
21:00Let's protect you.
21:03I have no support.
21:05That's not too serious.
21:05Nigel!
21:05์๋ฌด๋ฆฌ ํฐ ์ฌ๊ณ ๋ฅผ ๋นํ์ด๋...
21:08๊ทธ๊ฑด...
21:09์์ด๋ฒ๋ฆด ์ ์๋ ์ผ์ด ์๋์ผ.
21:12์๋ฐฑ ๋ฒ๋ ๋
ธ๋ ฅํ์ง๋ง,
21:14์๋ฌด ์์ฉ์์์ด์.
21:16๋ด๊ฐ ํ ์ ์๋ ๋ง์ง๋ง์ ์์ ์จ๋ฅผ ์ฐพ์์จ ๊ฑฐ์์.
21:19๊ฒฝ์ฐฐ์ ์ค์๋ฅผ ๋ถ์ ์ง๋ ๋ค๊ณ
21:21์๋ฐฑ์ ํ ๊ฑด ์ฌ์ค์ด ์๋์ผ.
21:24๊ฐ์ฅ์ ๊ฐ๋ฉด์๊น์ง๋ ์จ๊ฒผ๋
21:26๋ํํ
๋ง ๋งํ๋ ๊ทธ ์ฌ๊ณ ์ ์ง์ค?
21:30You still remember that?
21:35Don't you remember me?
21:38What happened to us was we were gonna kill him.
21:43I'm sorry.
21:46I'm sorry.
22:05I'm not going to die.
22:06I'm not going to take care of you.
22:25Tu'๊ฐ ๋ ์ฃฝ์ด๊ฒ ๋ค๊ณ ์ฒ์ ์ฐพ์์์๋๋ ์๊ธฐํ์๋ค
22:32๋ ๊ฐ์ ๋์ ์ธ์์ ๋ฏฟ์ง ์์
22:38๋ฏฟ์ ๊ฑด ์ฌ๋๋ ๋๋ ์๋์ผ
22:42๊ทธ ์์ ๋ ๋ณดํ์ด์ง
22:45I've got this guy.
22:50I'm going to give him a lot of money.
22:52He's going to record a lot.
22:55I've got a lot of money.
22:56It's when he's here.
22:58Then...
22:59Listen...
23:01There's no more doubt about it.
23:08Now go.
23:10And go again.
23:18I can't wait.
23:19I can't wait.
24:09I hope you will not forget about a long time ago.
24:10I think I will make a lot more colors!
24:11I'm going to buy something, I'm going to buy something.
24:15It's not worth it.
24:30You are going to go to the hospital?
24:33I'm going to go to the hospital.
24:36I just went to the hospital.
24:38It's not that I'm going to go to the hospital.
24:40I think it's better than recovery.
24:43I'm going to do better.
24:45I'm going to tell you what I'm doing.
24:47I'm going to tell you what I'm doing.
24:48I'm going to tell you how to do it.
24:50It's done.
25:14What game is going to do?
25:32I'll do it.
25:33I'll do it.
25:34I will do it.
25:47Thanks again.
25:47Good evening.
25:52What's the difference between your body and your body?
25:55No, no, because it's not that I can't.
25:58Good afternoon.
25:59Good afternoon.
26:01Good afternoon.
26:02Adios, everyone who have no busyๆ้ here?
26:04No, I'm fine.
26:05I'll be fine.
26:09I'll be fine.
26:10I'll be fine.
26:14Sir,
26:18how did you know?
26:22Is that a person who was injured?
26:25Yes.
26:26What happened?
26:35Yes.
26:36He has been wrong.
26:39Yes.
26:40Yes.
26:40He has been wrong with this job.
26:44He is only there.
26:47No, no.
26:49No, no.
26:51He's not identified.
26:52We have no need for the police to do so.
26:57We can't do it.
27:01Yes.
27:04Then...
27:04I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
27:35Also, her brain ัะตะปous pain was simply not the only thing that was supposed to be as a post-traumatic.
27:37And so to finally understand the truth and also to begin to play the work of the script?
27:46It was the same thing.
27:52And in fact, it was the first time that we needed to do it for the local undergraduate students who
27:58got paid for the first time period.
28:02He started to get into account, he was all upset.
28:08How are you?
28:13My wife is a lot.
28:15I don't want to go to the hospital.
28:17Oh, it's really good.
28:20What's going on in the future?
28:23It's going to be a long-term trial.
28:27It's going to be a long-term trial.
28:29You've already been convicted of the crime.
28:33You've already got a lot of money.
28:36You can't keep it alive.
28:38I can't keep it alive.
28:41You won't even know him.
28:44You're the only one who is being convicted.
28:47You're the only one who's not convicted.
28:48You imagine the right thing.
28:50It was not a gag.
28:51I think that he's a good friend.
28:54He's a good friend.
28:58We've got to make up a lot of work.
29:00There have been some of these locking measures in our community here.
29:04We've got to make up some of these.
29:05What was the reason to do that was downloadable?
29:05I'm so sure to open this window.
29:07But now I'm nervous about it.
29:11I have no trust.
29:16That's why it's only the shock and shock.
29:19That's why it's violent.
29:21It's a pain.
29:22It's a thank you.
29:27I'm sorry to meet you.
29:38I'm sorry to meet you.
29:43Yes, I would like to thank you so much.
29:46Let's go.
30:17Let's go.
30:18Let's go.
30:22ํ๊ตญ ์ฌ๋์ด์์?
30:24ํ๊ตญ๋ง ํ ์ค ์์ธ์?
30:26์, ๊ทผ๋ฐ ์ ๊ฐ ํ๊ต๋ผ์.
30:29์, ๊ทผ๋ฐ ๊ด์ฐฎ์์? ์ ๋ค์
จ์ด์? ๋ฏธ์ํด์.
30:32์, ๊ด์ฐฎ์์.
30:34์, ์ ๊ฐ ์ง๋์ฃผ์ ๋นํ๊ธฐ๋ฅผ ๋์ณ์ ๊ทธ๊ฑด ์ข ์๋๋ฅด๋ค๊ฐ ์ฌ๊ณ ๋ฅผ ์ณค์ด์.
30:41ํ์ฝฉ ๊ฐ๋ ๋นํ๊ธฐ๊ฐ ์ข ๋ง์์ผ๋ฉด ์ข๊ฒ ๋ค์.
30:43ํ์ฝฉ ๊ฐ์ธ์? ์ ๋ ๋๊ฐ์ผ์๋ค์.
30:47์, ๊ทธ๋์?
30:48์ด, ์ ๋ ์ผ ๋๋ฌธ์ ์ธ์ฃผ ๊ฐ๋๋ฐ.
30:55์๊ฐ์ด...
30:56์, ์ ๋ ๊ฐ๋ฉด์ ๊ฐ์ด ์๊ธฐํ ๋์?
30:58์ข์์.
31:00๊ฐ์.
31:02์ด... ์ด...
31:04์ด...
31:04์ด...
31:05์...
31:06์ด...
31:11์ด...
31:13์ด...
31:44์ฐ์ฉ์ฌ๋์ ์ ํ๋ฅผ ๋ฐ๊ธด ํ์ต๋๋ค๋ง, ํ์ ์ํ ๋๋ฌธ์ ์๊ฐ์ ๋ง์ด ๋ค์ด์ง ๋ชปํฉ๋๋ค.
31:51๋ค, ์๊ฒ ์ต๋๋ค.
31:53์ฉ๊ฑด์ด ๋๋์๋ฉด ์ด ๋ฒํผ์ ๋๋ฌ์ฃผ์ธ์.
31:57๊ทธ๋ผ ๊ฐํธ์ฌ๊ฐ ์์ ์๋ดํด ๋๋ฆด ๊ฒ๋๋ค.
32:01์ ๋ชฉ์๋ฆฌ๋ฅผ ๋ค์ ์ ์๋์?
32:05๋ค.
32:06๋ฅ์ฃผ๋
ธ ์จ, ํ๋ฏธ์ฐ์ค ์จ๊ฐ ์์ต๋๋ค.
32:43๋ฅ์ฃผ๋
ธ ์จ, ํ๋ฏธ์ฐ์ค ์จ, ํ๋ฏธ์ฐ์ค ์จ.
32:55๋ถ๋ฌ์ ์ด.
33:03๋น์ ์ ๊ธฐ์ต์ด ๋์์ค๋ฉด ๋ชจ๋ ๊ฑธ ์๊ฒ ๋๊ณ ...
33:13๋น์ ์ ๋๋ฅผ ๋ ๋ ๊ฑฐ๋๊น...
33:20๋ ๋ค์ ๊ณผ๊ฑฐ๋ก ๋์๊ฐ ํ
๋๊น...
33:42์์ฃผ ์ ๊น...
33:48๋น์ ์...
33:49์์ฌํ๋ ์๊ฐ์ ์์์ง๋ง...
34:00ํ...
34:01ํ...
34:04ํ...
34:04ํ...
34:04ํ...
34:24ํ...
34:25๊ฐ์...
34:27๊ทธ๋ ๋ฉ์ท์ด์ผ ํ์ด.
34:34ํ...
34:37๋น์ ํํ
์ ๋ณด์ด...
34:41...
34:41...
34:42...
34:42...
34:46...to have a chance to make you a chance to make you a chance.
34:51Right?
34:58You're all you can do is you should go back.
35:05You're all you need to do with your own memories.
35:09We've been living for you.
35:12We've been living for you.
35:14I want you to live in our own.
35:21Yes, I've been living in the world.
35:25Yes, it's been written in the house.
35:28Yes...
35:28Oh, yes.
35:29I...
35:31Yes...
35:31Yes.
35:35Yes.
35:49What?
35:55ํ์ง๋ง ๋ด ๊ฐ์ ์ ๋น์ ์ ๊ธฐ์ตํด๋๊ณ ๋ด๊ฐ ๋ญ ํด์ผ ๋ ์ง ์๊ฒ ํด์คฌ์ด.
36:08๊ณ ๋ง๋ค๋ ๋ง ํ๋ ค๊ณ ์์ด.
36:11์ฌ๊ณ ๋ฅผ ๋นํ ํ ๋น์ ์ด ์๋์๋ค๋ฉด ์ด ๋ชจ๋ ๊ฒ ๊ฐ๋ฅํ์ง ์์์ ํ
๋๊น.
36:33๊ฒฝ์ฐฐ์ด ๋ด๊ฐ ํฌ์ฌ์ ์ดํดํ๋ค๋ ์๊ธฐ๋ ๋ญ์ง?
36:47๊ฒฝ์ฐฐ์ด ๋ด๊ฐ ํฌ์ฌ์ ์ดํดํ๋ค๋ ์๊ธฐ๋ ๋ญ์ง?
36:50๋ด๊ฐ ๊ทธ ๋์ ์ฃฝ์ด๋ ค๊ณ ๋ ํ์์ง๋ง ๋ด๊ฐ ํฌ์ฌ์ ๊ทธ๋ ๊ฒ ์์ธํ๊ฒ ์๊ฑฐ๋ ๋ ๊ทธ๋ฐ ์์ผ๋ก ์๊ฐํด ๋ณธ ์ ์ ์์ด.
37:31์์ด.
37:37๋น์ ์ ์ง์ด์ผ.
37:39๊ถ๊ธํดํ์ง ๋ง.
37:43์ด์ฐจํผ ์ง๊ธ์ ๋น์ ํํ
๋ ๋ฌด์๋ฏธํ๋๊น.
37:47์ ๋ง.
37:47์ ๋ง.
37:51๋๋ ํจ๊ปํ ๋ชจ๋ ์๊ฐ์ด.
37:55๋ฑ.
38:02๊ฑฐ์ง์ด์๋ ๊ฑฐ์ผ.
38:05์์ง๊น์ง๋ ๊ทธ๋ฐ ์๊ฐ์ ํ๋ค๋.
38:08๋๋ผ์ด ๋ฏ.
38:17๊ทธ๋ ๊ฒ๊น์ง.
38:22์์ธํ ์ด์ ๊ฐ ๋ญ์ผ.
38:25๊ทธ๋ .
38:28์ฐ๋ฆฌ ์ง์ ๋ถ์ ์ง๋ฅธ ๊ฑด ๋น์ ์ด๋๊น.
38:34๋น์ ์ด.
38:35์ฐ๋ฆฌ ์๋ง ์๋น ๋ฅผ ์ฃฝ์ธ ์ด์ธ์๋๊น.
38:56์ฐ๋ฆฌ ์๋ง ์๋น ๋ฅผ ์ฃฝ์ธ ๊ฑฐ์ผ.
38:56๊ฐ์ค๋ก ํ๋ ๊ฒ ์ข์ ๊ฑฐ์ผ.
39:06์จ๋ชธ์ด ์ฉ์ด ๋ฌธ๋๋ฌ์ง ๋๊น์ง.
39:10์ฐจ๊ทผ์ฐจ๊ทผ.
39:13๋ง๊ฐ๋ค์ฌ์ค ํ
๋๊น.
39:17์ ๋ฐ.
39:21์ฒ์ฒํ ์ฃฝ์ด.
39:27dziaลa onu.
39:28I don't know.
40:03I don't know.
40:38I don't know.
40:58I don't know.
41:31I don't know.
41:32์๋น , ์๋ง, ์ ์์ด์.
41:40๋๋ฌด ๋ฆ๊ฒ ์์ ๋ฏธ์ํด.
42:10์ด์ ์ค์ธ์.
42:14์ค๋๋ง์
๋๋ค.
42:20ํธ๋๋๋ฆฝ ํ ์ ๋ถํํฉ๋๋ค.
42:25๊ด์ฐฎ์์.
42:26๋ฌ์ง ์จ๊ฐ ์ง์ ๋ง๋ ์ปคํผ๋ ๊ถ๊ธํ๋ค์.
42:33์๊ธ.
42:38์๊ธ.
42:40์๊ธ.
42:41์๊ธ.
42:47์๊ธ.
42:49์๊ธ.
42:53์๊ธ.
42:54์๊ธ.
42:57์๊ธ.
42:58์๊ธ.
43:06์๊ธ.
43:14์๊ธ.
43:18์๊ธ.
43:27์๊ธ.
43:31์๊ธ.
43:35์๊ธ.
43:39์๊ธ.
43:40์๊ธ.
43:53์๊ธ.
43:59์๊ธ.
44:02์๊ธ.
44:06์๊ธ.
44:13์๊ธ.
44:19์๊ธ.
44:24์๊ธ.
44:25์๊ธ.
44:29์๊ธ.
44:31์๊ธ.
44:39์๊ธ.
44:40์ฃผ๋ง.
44:40prayer.ๅทฅไฝ.
44:40๊ฑด ์ง๋๊ฐ๋
44:42์ผ์ด๊ณ . ๊ทธ๊ฑด ๋ค์ ๋๋๋ฆด
44:48์ ์์ผ๋๊น์.
44:50Why would you say that?
44:51I was gonna say that.
44:52You can say that.
44:53You could say that we were going to kill someone.
44:59You could say that it will be a cause of the reason?
45:02I think those people all are you like.
45:09Of course.
45:11What?
45:12Me?
45:14You were the first at my show.
45:18You told me you were a dreamer.
45:20You were telling me.
45:22My self-esteem, my self-esteem.
45:24My strength, my self-esteem.
45:27You had a dreamer before.
45:30You were telling me the actual feeling.
45:31When you think about it,
45:34you were telling me the truth.
45:42I don't know what to do with my dreams.
45:42My dreams are...
45:45There's no one in the world.
45:48I don't know what to do with my dreams.
45:53I don't know what to do with my dreams anymore.
46:02You know what to do with my dreams?
46:08What are the people in life doing?
46:14They don't know they trying to get paid,
46:18and the money to buy.
46:21They don't know how to run.
46:21They don't know who way to buy.
46:21You should have got to win.
46:21You should walk in a crowd like this.
46:23You would never have been there,
46:28or if you ever had a chance to win.
46:30No one's worth it.
46:31You should waste your money.
46:33You're so stupid.
46:35What are you saying?
46:37You're just like these people.
46:39We're not going to do anything.
46:41I'm not going to be a different person.
46:44You're not going to be a different person.
46:52I'm going to be a different person.
47:13I don't know.
47:39I don't know.
47:41I don't know.
47:43I'm sorry.
48:08Oh
48:39Oh
49:03Oh
49:39Oh
49:40Oh
49:41I
49:42I
49:43I
49:46I
49:47I
49:48I
49:49I
49:50I
49:50I
49:50I
49:58honour to the students and by the car weikyoed with the david
50:02so we had to stay currently at the office at dawn
50:13we participated during the working libraryๆฏ้ๅจ
50:17Toronto
50:17Yes, I can't.
50:19Yes, I can't.
50:28Your voice is listening to me?
50:31Your voice is listening to me?
50:40What?
50:42What?
50:52What?
50:52Is it enough?
50:55I am.
50:56My aunt died.
51:02I am.
51:03If I can't forget you.
51:04I will know.
51:10I will be back.
51:13I will remember.
51:14I will remember.
51:16I will remember.
51:22I don't know.
51:25I don't know.
51:44What?
51:47I'm sorry.
51:49You can't get me.
51:51You can't...
51:54What?
51:56You can't get me.
52:02You can't get me.
52:03I'm sorry.
52:06You can't get me.
52:08What's wrong with you?
52:16Bhojirang.
52:30I was...
52:34What did you say?
52:38Miu์ง์ด๊ฐ ์ฌ๊ณ ์์ ์ฒ์ ๊นจ์ด๋ฌ์ ๋ ๋ณธ์ธ ์ด๋ฆ๋ ๊ฐ์กฑ ์ด๋ฆ๋ ์๋ฌด๊ฒ๋ ๊ธฐ์ตํด๋ด์ง ๋ชปํ์ด.
53:00๊ทธ๋ฐ๋ฐ ์ค์ง ๋ด ์ด๋ฆ๋ง์ ๊ธฐ์ตํ๊ณ ์์์ด.
53:44๋ค๋ฅธ ๊ฑด ๋ค ์์ด๋ ๋ผ.
53:46๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๊ณ์ ์ง๊ธ์ฒ๋ผ ๋๋ง ๊ธฐ์ตํด์คฌ์ผ๋ฉด ์ข๊ฒ ์ด.
54:05์์ํ.
54:25๋ ์ ๋ง ๋ถ์ํด ๋ณธ ์ ์์ด?
54:29๋ชจ๋ ๊ฒ ์์๊ฐ์ ๋ฌด๋์ ธ ๋ด๋ฆฌ๊ณ ๋๊ตฐ๊ฐ ๋ด ์ธ์์ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ง๋ค์ง๋ ๋ชจ๋ฅธ๋ค๋ ๋ถ์.
54:41๋ฅ๋ ฅ ์๋ ์๋น ์ ์ฌ๋ํ๋ ์ฌ๋๋ ์๋ค๋ฉด์ ๋ญ๊ฐ ๋ถ์ํ๋ฐ?
54:52์ฌ๋๋ค์ ๋๊ตฌ๋ ๋ง ๋ชปํ๋ ๋น๋ฐ ํ๋์ฏค์ ๊ฐ๊ณ ์์์.
54:59๋ ๊ทธ๊ฒ ๋๋ฌด ์ผ์ฐ ์๊ฒจ๋ฒ๋ ธ์ด.
55:10๋ด๊ฐ ์ฃฝ์ ๋๊น์ง ๋ฐ์ ๊ฐ ๋ผ์ ๋ ๋ฐ๋ผ๋ค๋.
55:21์ธ์์ ๋น๋ฐ์ด ์ด๋จ์ด?
55:29๊ทธ๋ฐ๊ฐ?
55:34์ด๋ฏธ ๋๊ตฐ๊ฐ๋ ์๊ณ ์์์ง๋ ๋ชจ๋ฅด๋๊น.
55:43๋๋ ์์์.
55:46๋น๋ฐ.
55:47wham jairehoat.
55:48๋ญ?
55:53๊ทธ๋ฅ...
55:55๋ ๊ฐ๋...
55:59๋ค...
56:00๋ด๋ ค๋๊ณ ์ถ์ด.
56:04๋๋ฌด ์ง์ณค๊ฑฐ๋ .
56:11๋๋ฌด ํ๋ค๊ณ .
56:18You've got a gift for me.
56:19My husband.
56:21Did you get a gift?
56:45No.
56:46I do that.
56:49I'll just give you a...
56:50No, it's not that you are married.
56:55Why are you not looking for something?
57:01It's a gift.
57:03Yes, it's a gift.
57:08Well, I don't think I've ever lived in that kind of thing, but I don't think I've ever lived in
57:14that kind of thing.
57:20Then I'll give you the gift.
57:24You're going to me?
57:26Why?
57:29Just...
57:34Why are you looking at me?
57:35What do you see when you're looking at me?
57:39We're not just similar to you.
57:52I need deeperness in what not.
57:56I think you'll certainly look it out!
57:57wisdom is a lot like a patients baby and other women.
57:58You gotta do it!
57:58You gotta do it!
58:02You can't let me tell you anything!
58:04Then you'll tell me that you're wrong.
58:08I'm sorry to tell you everything in the world.
58:11If you're wise in yourself, it's a crazy thing!
Comments