Skip to playerSkip to main content
#FamilyByChoice #FamilyByChoice2024 #KDrama #KoreanDrama #FamilyDrama #YouthDrama #FoundFamily #HealingDrama #ComingOfAge #YouthRomance #SliceOfLife #HeartwarmingDrama #ChosenFamily #SlowBurnRomance #LoveStory #KDramaRomance #FeelGoodDrama #BestKDrama #ComfortDrama #MustWatch
Transcript
00:00:012.
00:00:127.
00:00:1316.
00:00:1416.
00:00:1416.
00:00:1417.
00:00:1417.
00:00:1718.
00:00:2917.
00:00:32You know what?
00:00:46I'm here.
00:00:46I'm here, 2nd person.
00:00:48I'm hungry, too.
00:00:50You're hungry?
00:00:50I'm hungry, too.
00:00:52I'm hungry.
00:00:53I'll eat some more.
00:00:55You've got to eat some more?
00:00:55I'll eat some more.
00:00:56I'll eat some more.
00:00:56I'll eat some more.
00:00:57I'm hungry.
00:00:58What are you saying?
00:01:00What are you saying?
00:01:01No.
00:01:01I'm hungry.
00:01:03We're hungry.
00:01:04We're all alone.
00:01:05Or what?
00:01:07You're a puppy.
00:01:08I'm hungry.
00:01:09I'm hungry.
00:01:09Go for it.
00:01:10You're still an old boy.
00:01:12You're one of my mom.
00:01:14You're your brother.
00:01:14You're the one who's pregnant?
00:01:16You're the one who's pregnant,
00:01:17You!
00:01:20Your baby!
00:01:24Your father!
00:01:25Come on, my mother!
00:01:25Come on, come on, come on, come on, come on!
00:01:53I'm not going to get you.
00:01:54I'm very excited to be here.
00:01:56Where are you?
00:01:57Where are you?
00:01:58I know.
00:01:59It's a good story.
00:02:01It's a really cool feeling.
00:02:03It's a nice feeling.
00:02:03It's a happy feeling.
00:02:04It's a happy feeling.
00:02:08It's a happy feeling.
00:02:09It's a happy feeling.
00:02:09There are so many people.
00:02:13No one has to ask me to ask you.
00:02:15And you didn't speak?
00:02:19I didn't say anything.
00:02:21I didn't ask you anything.
00:02:23I didn't ask you.
00:02:24You are a good guy.
00:02:24What are you doing?
00:02:25How can he get out of the house?
00:02:28No, it's not just that he's not just that he's a little bit.
00:02:33He's got me to say that he's a good friend.
00:02:34He's got me to say that he's a good friend.
00:02:37He's got me to say that he's a good friend.
00:02:40Really?
00:02:45You know what he's saying.
00:02:47It's what I'm saying.
00:02:50I'm going to see you now.
00:02:55What?
00:02:56You're going to see you.
00:02:59Okay.
00:03:03Wait, wait.
00:03:06Hey, how are you?
00:03:08Oh, it's Kim Yusak.
00:03:09There's a way there.
00:03:10I don't know how it's gone.
00:03:11You've said you've been living ajutant.
00:03:12You've been on the phone now.
00:03:15I'm sorry, but I'm just getting here.
00:03:22I'm in the hotel, but there isn't a chance to get there.
00:03:28Let's see.
00:03:30It's good, too.
00:03:30See, since then, go back.
00:03:47No way, when you talk about it, you know what?
00:03:49You can find out how I know it, but what if I were to ask you, then it's something I
00:03:52said.
00:03:57Right!
00:03:59How can you find out that opinion?
00:04:00You don't have any any idea.
00:04:01But why were you trying to get this way?
00:04:02You're so smart.
00:04:05I'm a good guy.
00:04:08Right now, you're so smart.
00:04:19What is real?
00:04:21Really?
00:04:23Really?
00:04:23You're so safe.
00:04:24I've seen him.
00:04:25He's a real man.
00:04:26He's a real man.
00:04:27He's a real man.
00:04:28Right, right.
00:04:31He's a little bit.
00:04:32Just relax?
00:04:37He's a little bit.
00:04:39Who made this?
00:04:43Let's go.
00:04:49Why are you still there?
00:04:52Eh?
00:04:54Eh?
00:04:59N-do.
00:05:00Eh, I can't read all of you.
00:05:03I can't read it.
00:05:06I can't read it.
00:05:07I can't read it.
00:05:09I can't read it.
00:05:10I can read it.
00:05:11I can't read it.
00:05:13But what do I want?
00:05:16I want to show it.
00:05:17What do you want to do then?
00:05:17You want to go.
00:05:18You want me to go.
00:05:21Don't you want me to go.
00:05:23You want me to go.
00:05:28You want me to go.
00:05:49What's up?
00:05:51It's not enough.
00:05:56What?
00:06:07Why did you write this name?
00:06:12What?
00:06:13What?
00:06:14What?
00:06:15What?
00:06:17What?
00:06:18What?
00:06:25What?
00:06:36My name?
00:06:38What?
00:06:39네, 저한테 보낸 거 맞네.
00:06:40뭐라고 써 있는데?
00:06:42잠깐만.
00:06:44안녕, 주원.
00:06:46어느 점심시간 교정에서 너를 본 순간, 내 심장은 갑자기 BPM 200으로 뛰기 시작했고.
00:06:54BPM이 뭐야?
00:06:56200이라는 데?
00:06:58어?
00:07:00200이면 죽을 텐데.
00:07:04No way?
00:07:05You're the only one who's in the mood.
00:07:09I'm in the mood.
00:07:12And I was in the mood.
00:07:13I'm in the mood of my soul, and I'm in the mood.
00:07:17I'm going to give you a sense.
00:07:19I've been my mind to you.
00:07:19I'm going to give you a love of X.
00:07:22Why?
00:07:24What did I do?
00:07:24I didn't have a mind.
00:07:27I was just a little bit of a soul.
00:07:29You're not a soul.
00:07:30Isn't it?
00:07:31No, I'm not.
00:07:33So, I'm not.
00:07:35I'm not?
00:07:36I'm not.
00:07:39It's not?
00:07:42It's not?
00:07:44No, it's not.
00:07:48It's not.
00:07:48No.
00:07:48I'm not.
00:07:49I can't.
00:07:50I'm not leaving.
00:07:51I'm going to go.
00:07:55Oh, no.
00:08:00You're welcome.
00:08:02Okay.
00:08:03I'm gonna go back to my school, you can go to school.
00:08:06It's okay.
00:08:07I'm gonna go to school.
00:08:09Okay.
00:08:10Okay.
00:08:11Well, I got my school in my school, so I'm gonna go back to school.
00:08:25Come on.
00:08:26I said, well, you know, you know, you know, you're not going to go to school.
00:08:27I said, well, you know, you're not going to go to school.
00:08:31I'll be right back.
00:08:32Do you like this before?
00:08:34I'll have a couple of minutes.
00:08:37I'm curious.
00:08:38It's going to be a good time.
00:08:39I'm curious.
00:08:40I'm curious.
00:08:42I'm curious.
00:08:46You can see that you're a fan of me.
00:08:46I'm curious.
00:08:52I'm curious.
00:08:53I know.
00:08:53You're curious.
00:08:54I'm curious.
00:08:55You're curious.
00:08:56But to him, he's like, we've got some sign-up.
00:09:02Yes, he's like, he's like...
00:09:19I'm not sure how it is.
00:09:20But listen-up.
00:09:21He's very different when he died.
00:09:22You're a psycho.
00:09:24But you're a psycho.
00:09:27But you're a little bit older.
00:09:28You're a little old man.
00:09:32But you're a little bit older.
00:09:56I don't know.
00:09:57I don't know.
00:09:58I don't know.
00:10:02I don't know.
00:10:12I'm sorry to meet you guys.
00:10:13I'm sorry to meet you guys.
00:10:18I think he's good.
00:10:19I don't want to see him.
00:10:19I don't want to see him anymore.
00:10:24I don't want to see him.
00:10:25He's a big deal.
00:10:26He's a big deal.
00:10:32He's a big deal for us.
00:10:35I don't want to see him anymore.
00:10:46You can't see anything like that.
00:10:49Give us a second.
00:10:52I'm sorry.
00:10:52You can't hear anything?
00:10:54I'm sorry.
00:10:56I'm sorry.
00:10:57I'm sorry.
00:10:57Okay.
00:10:57What could I do?
00:10:58What can I do?
00:10:59I'm sorry.
00:11:03I'm sorry.
00:11:03What can I do?
00:11:06I don't know.
00:11:08I don't know...
00:11:11It hurts, I don't know.
00:11:15You know, it's just as cold as you're looking to read.
00:11:20You see it.
00:11:21It might not be easy when you read books.
00:11:23It's just a fair joke.
00:11:24You didn't see anything, I just read.
00:11:25But I didn't know where it was, right?
00:11:27I'll read it.
00:11:28I'll read it.
00:11:31I've been able to get into your career.
00:11:31I can't do that.
00:11:34I have to go through the job.
00:11:38When I am in trouble, I'm going to be able to get into the job.
00:11:44If you have a job, I can't do it.
00:11:46I have to go through the job.
00:11:48But I'm going to work with you.
00:11:50Well, I'm going to work with you.
00:11:51I got a little bit of a gun.
00:11:55You're fine.
00:11:57You're fine.
00:11:59Maverick, I'm sorry!
00:12:10I've been to the nepal.
00:12:14I've been to the nepal.
00:12:19I got nothing to say, you're a good girl.
00:12:32Okay, then.
00:12:34You're gonna have a good girl.
00:12:36You're gonna have a good girl.
00:12:37What's your name?
00:12:38So, I would like to see you.
00:12:39You're going to have a relationship with me.
00:12:42But, girl, you think about that?
00:12:45One fellow happens, too.
00:12:46Okay.
00:12:50I'm not lying.
00:12:53I'm not lying.
00:12:53I'm lying.
00:12:54I don't even think, too.
00:12:56What could happen?
00:12:57No, I'm not lying.
00:12:59At that same time.
00:13:01Dad, I was going to go to school every day.
00:13:09I would go to school every day, too.
00:13:11I'll take a break for you.
00:13:12How about you?
00:13:13What about you?
00:13:15You can't do it?
00:13:20I'm fine.
00:13:22It's Michael.
00:13:27You want to go to sleep today.
00:13:34Look, look, look.
00:13:35Look, look, look.
00:13:35Look, look, look.
00:13:35Look, look.
00:13:36Look, look!
00:13:36Look, look.
00:13:39Look, look.
00:13:39Look, look.
00:13:41Look, look!
00:13:42Look, look.
00:13:43Look, look!
00:13:45Look, look!
00:13:45American thời propel of the time was all the time.
00:13:49Did you have to meet your friends?
00:13:55Oh, you did not say anything?
00:13:57It's a lot of fun.
00:13:59With a 아니면 take your friends and stay warm or...?
00:14:03It's a good job, but it's a good job.
00:14:07It's a good job.
00:14:08It's a good job.
00:14:14I'm so happy.
00:14:15I'm so happy.
00:14:18But why don't you take that job?
00:14:21What do you think Benjamin did later?
00:14:23And then I didn't give it to her.
00:14:30Abbey先生's career, downsides.
00:14:31I want to go to大 talking.
00:14:36You're so good.
00:14:37Then!
00:14:40Have you studied?
00:14:41You're studying?
00:14:43You're studying?
00:14:44Then you're studying what you want to do.
00:14:48I'll go to my house.
00:14:49I'll go to my house.
00:14:50I'll go to my house.
00:14:51I'll go to my house.
00:14:53But then you're studying what you want to do?
00:14:55What?
00:15:00FRAI 3개.
00:15:02SPECIAL.
00:15:05또 꽃게 된장찌개 먹고 싶다 하겠지?
00:15:12연습 중인가?
00:15:24I'll go to my house.
00:15:27
00:15:29애비
00:15:31아빠 되는 사람이야.
00:15:37너 가졌다고 나한테 말만 했어도
00:15:39이렇게 우리가 생이별할 일도
00:15:43이렇게 19년 만에
00:15:45부자 상봉할 일도 없는데 말이야.
00:15:47진짜, 진짜.
00:16:09나ăm
00:16:10죽을까
00:16:11날씨가
00:16:12
00:16:12내가
00:16:19
00:16:28동영상
00:16:30너땡
00:16:30I don't know.
00:17:00어, 연습 끝났어?
00:17:04뭐해, 집에 바로 안 가고.
00:17:06그냥요.
00:17:07놔둬, 손버려, 손버려.
00:17:20왜?
00:17:24야, 사실 오늘.
00:17:26아이고, 유난유난 쓰레기 하나 손도 못되게 키워갖고 어디다 쓰려고 그래, 유난이고.
00:17:34아빠 행주만 금방 놀고 나올게.
00:17:36네.
00:17:47이래 보니까 좀 닮았다.
00:17:56피가 안 섞였는데 왜 닮아요?
00:17:58부부도 원래 오래 같이 살면 닮는다케 했다.
00:18:02네랑 윤 사장도 하면 10년을 같이 살았다아이가.
00:18:05아이고, 고마 이래될구로.
00:18:08내가 너무 너 돌려보내라고 난리 부린 거 아닌가 싶다.
00:18:17이제라도 하셔가 다행입니다.
00:18:19아, 말일동.
00:18:22어른이 지고 들어가면 고마.
00:18:24알았다.
00:18:25가면 될 낀데.
00:18:26아, 알았어요.
00:18:27아, 알았다고요.
00:18:29여사님.
00:18:31이래요.
00:18:32이래요.
00:18:33한 개도 안 없게 되겠어요.
00:18:35아, 넘어져요.
00:18:36천천히 걸어가세요.
00:18:47그래서 오늘 왜?
00:18:49네?
00:18:50아니, 아까 뭐 말하려다 말았잖아.
00:18:54무슨 일 있었어?
00:18:55추훈이가 저녁 뭐 먹고 싶냐고 물어봐도 뭐 대답도 없고 그랬다며.
00:19:03아, 저 오늘 연습이 좀 빡셌다고요.
00:19:07그래.
00:19:09심각해.
00:19:17아, 소라이를 안 했네.
00:19:20나 세 개.
00:19:21암요, 알죠.
00:19:24조용히 해.
00:19:25아무 말 안 했는데.
00:19:27눈으로 했잖아.
00:19:28뭐라고 했는데?
00:19:29그 성적으로 잘도 계란 세 개 먹겠다는 말이 나오냐.
00:19:32초능력 생겼어?
00:19:33새삼스럽긴.
00:19:35계란 세 개 먹고 다음 시험보다 잘 보면 되지 뭐.
00:19:41왜 한 마디 안 얹어?
00:19:46어?
00:19:47건수 생겼잖아.
00:19:48안 신나?
00:19:51내 성적도 뭐 어디 가서 차랑 쓸 거 그렇진 않다.
00:19:54하긴.
00:19:58고마워요.
00:20:12plotting bed.ır
00:20:26돼? Sprinkle?
00:20:28혼자 하는
00:20:28거. 안 해?
00:20:29What?
00:20:32What?
00:20:33What?
00:20:34You said it was right.
00:20:43If you were asking me, you'll be bigger.
00:20:49You didn't want to go to the other side?
00:20:52You don't want to go to the other side, don't want to go to the other side?
00:20:55You don't want to go to the other side.
00:21:03I'm not sure if you're an adult.
00:21:07But I'm not sure if you're an adult.
00:21:11I don't know why I'm sorry.
00:21:20He's been a long time since he was a kid.
00:21:25He's been a long time with such a baby.
00:21:30He's been a long time since he didn't have such a baby.
00:21:41But there's a lot to do with it.
00:21:45It's been a long time ago, and it's been a long time ago.
00:21:50If I didn't know what to do, I didn't know what to do with it.
00:21:56I was very worried about it.
00:21:57It's been a long time.
00:21:58I really like that.
00:22:00I'm sorry.
00:22:02I'm sorry.
00:22:04I'm sorry.
00:22:06But I didn't know what it was.
00:22:09That's what I was saying.
00:22:14It's just...
00:22:18I'm sorry.
00:22:21I'm sorry.
00:22:26Exactly.
00:22:32Yeah, no.
00:22:33You, you know, you think about it?
00:22:35No.
00:22:36You don't want to know.
00:22:36You don't want to know.
00:22:39You so like this.
00:22:42That's not...
00:22:44It's not.
00:22:45What the hell, sister?
00:22:47It's a real deal.
00:22:50The intention is a doctor and he'll take you to the doctor?
00:22:57It's a man, he'll take you to the doctor and the doctor.
00:23:01Then, it's an injury person.
00:23:02And the wife is so old.
00:23:04And the wife is also a real guy.
00:23:05And the wife is like a dress in the house.
00:23:06So, she's like a dress in the Nocturus tree.
00:23:13I don't know what I'm saying.
00:23:14I'm not sure what I'm saying.
00:23:17I can't believe it.
00:23:19What do you say?
00:23:25It's okay to me.
00:23:25Is it okay?
00:23:28Is it okay?
00:23:30Is it okay?
00:23:31Maybe...
00:23:32I don't want to be a job.
00:23:35I don't want to be a job.
00:23:36I don't want to be a job.
00:23:38You don't want to be a job.
00:23:41You just want to be a job.
00:23:42You know I mean, you know you're not there.
00:23:46You know I mean, you're wrong too.
00:23:49You know what I mean?
00:23:52You know what I mean?
00:23:55You know what I mean?
00:23:55Your wife, you're not there?
00:23:58You know.
00:23:59I mean, she's always a lie.
00:24:00I mean, you know what I mean?
00:24:00She's very sad to me.
00:24:04You're my husband.
00:24:20It's not my age.
00:24:21He's got 180,000.
00:24:22He's got a lot of money, he's not helping.
00:24:26He's a college student.
00:24:28He's not changing.
00:24:30He's not changing.
00:24:32He, he is just...
00:24:34He's still very day, isn't he?
00:24:36He's just speaking to me.
00:24:38Yes!
00:24:40I'm sorry.
00:24:41See, I'm sorry.
00:24:42But Mister, I'm alwaysTV.
00:24:47But you...
00:24:48I'm sorry.
00:24:48How about it?
00:24:53Can't you go out, can I tell you?
00:24:58Can I?
00:24:59I'll be my dad, I'll be like, I'm so tired.
00:25:00I know.
00:25:01I'm so tired.
00:25:02You look at me, I'm like, what are you doing?
00:25:09I can't believe she's a girl.
00:25:12I'm so tired.
00:25:14You're so tired.
00:25:15It's a lot of fun.
00:25:15You're not trying to play it.
00:25:16You're not trying to play it.
00:25:20You don't want to play it.
00:25:21What's your name?
00:25:23You're not trying to play it.
00:25:24I don't want to play it.
00:25:25You're so cute.
00:25:31I'm in the middle of the Kim Zobang.
00:25:33I'm not sure if you're a good kid, but I'm just curious.
00:25:40Oh, give me a chance!
00:25:45You should go to the Kim Zobang.
00:25:51How do you go?
00:25:53Okay, let's go.
00:25:54Oh, let's go.
00:26:06Yeah.
00:26:10I'm going to look for you.
00:26:12I'm going to go.
00:26:13Oh, no.
00:26:15There's no way.
00:26:26No way.
00:26:28What?
00:26:28Where did she go?
00:26:29She's a girl.
00:26:31She's a girl.
00:26:32She's a girl.
00:26:32She's a girl.
00:26:33She's a girl.
00:26:34But yesterday, we must have one day.
00:26:39I'm so careful and Э codes.
00:26:42Maybe we are going to be meeting on board.
00:26:43I'll do it yesterday.
00:26:50Is this one day for you?
00:26:52We have to sit down the next to the office.
00:26:53You want to sing a man.
00:26:56Is it a 회복 at?
00:26:57We go and take a picture.
00:26:59You want to visit your community?
00:27:05Oh, my dear.
00:27:06Oh, my dear.
00:27:06Oh, my dear.
00:27:09Why are you here?
00:27:11I'm going to ask you to ask you.
00:27:13What?
00:27:14You can see it.
00:27:17It's amazing.
00:27:33Oh, my dear.
00:27:34don't tell your name.
00:27:37I'm sorry.
00:27:41Actually, I was on my phone and I was on my phone.
00:27:46I had a lot of time and I had a lot of time.
00:27:53I was on my phone?
00:28:00Yes.
00:28:01I Tzikki.
00:28:03What?
00:28:05I know.
00:28:06I know what?
00:28:17How do you know it when you're in a family?
00:28:20What do you know?
00:28:26I know.
00:28:28If I was to meet you,
00:28:30you will be okay.
00:28:44But anyway,
00:28:44I'll meet you on the next day.
00:28:45I'm going to meet you on the next day.
00:28:47What do you want to do with your wife?
00:28:49What do you want to do with your wife?
00:28:55She was pregnant when she was pregnant.
00:28:59Just go ahead.
00:29:01What do you want to do with your wife?
00:29:03I don't want to do this.
00:29:06Just go ahead.
00:29:08I don't want to die.
00:29:09I don't want to die.
00:29:11Honey.
00:29:14가져왔나?
00:29:20아닌데?
00:29:23내 나온 줄 몰랐다 같은데.
00:29:26엄마가 내가 가졌을 때 말을 안 했다고.
00:29:29내 있는 줄도 몰랐다고.
00:29:31그렇게 말할 만한 사람이긴 했지.
00:29:56언니야, 너도.
00:29:59한참 후에 알았다.
00:30:03그때쯤에 엄청 부잣집 막내딸이랑 결혼했다 카드라.
00:30:27별일 아닌 거를 와네한테 말 안 했노?
00:30:30응.
00:30:32이제 알았으면 됐다.
00:30:34가자.
00:30:39신경 쓰지 마라.
00:30:42안 만날게.
00:30:44가면 이모네 보나.
00:31:00다행히 보내.
00:31:02난 만날게.
00:31:08날씨가 안 뱉는 게잘이.
00:31:10다시 돌아올 때까지.
00:31:11난 만날게.
00:31:15난 만날게.
00:31:17난 만날게.
00:31:18난 만날게.
00:31:18난 만날게.
00:31:20난 만날게.
00:31:23난 만날게.
00:31:24난 만날게.
00:31:25난 만날게.
00:31:50I want you to eat it.
00:31:55It's good for you.
00:31:56You have to eat.
00:31:59It's just a little more.
00:32:06You can eat it.
00:32:10You can eat it.
00:32:11If you want to go, you can go home.
00:32:13If you like your story, you're not too much,
00:32:15it's a thing that you do.
00:32:20You are doing it.
00:32:21What did you say?
00:32:21Do you know what I was saying?
00:32:21No, you know.
00:32:26I'm so grateful for the family.
00:32:30I'm kidding.
00:32:37I can't see anything.
00:32:39I'm sure I can't see it.
00:32:40It's all okay.
00:32:42What?
00:32:44What's wrong with nothing?
00:32:47What's wrong with nothing?
00:32:48If I'm not...
00:32:50I'm gonna get it.
00:32:51I'm fine.
00:32:52I'm fine.
00:32:53I'm fine.
00:32:54I'm fine.
00:33:06Oh, my God.
00:33:27I'm sorry.
00:33:32Where did you go?
00:33:39I'm not a cool person.
00:33:41I'm not a cool person.
00:33:42I'm not a cool person.
00:33:43I'm not a cool person.
00:33:43I'm not a cool person.
00:33:57I'm not a cool person.
00:34:01Ah, oh, so.
00:34:05Oh, so.
00:34:08You're all right.
00:34:10You're all right.
00:34:11You're all right.
00:34:15You're all right.
00:34:17Why are you,
00:34:18Hey, what?
00:34:19If you go to the mansion, the ladies and the ladies.
00:34:23What?
00:34:24Where'd you go to?
00:34:27It's not because you're in the hotel room.
00:34:32Where are you going?
00:34:33You're in the apartment.
00:34:34You're in the apartment.
00:34:35Where are you going?
00:34:37You're in the apartment.
00:34:39What do you think you're in the apartment?
00:34:40Why do you look like that?
00:34:40You'll be able to go for it.
00:34:41You're in the way you're in the house.
00:34:41What?
00:34:42Where are you going?
00:34:43Why are you like this?
00:35:14I'm sorry.
00:35:27I love you.
00:35:29I'm so happy.
00:35:33I'm so happy to be a little more.
00:35:36I'm so happy to be a little more.
00:35:40You did not know what to do with me.
00:35:47You're so sad.
00:35:48It's not too late.
00:35:49It's not too late.
00:35:52You're not too late.
00:35:53No, no, no.
00:35:53You're not too late.
00:35:53You're not too late.
00:36:09Oh, my God.
00:36:41오늘 하루 종일 학원 보충이라 핸드폰 못 볼 것 같아요.
00:36:46마치면 연락할게요.
00:37:01아빠가 점심은 가게 와서 먹으래.
00:37:04안 그러셔도 되는데?
00:37:06반장, 우리 아빠 칼국수 끝장나.
00:37:09먹고 나서 한 글만 더 달라고 울지나 봐.
00:37:13기대된다.
00:37:14미안.
00:37:15오늘 강혜준 집에 있을 줄 알고 너 부는 건데.
00:37:18응.
00:37:19나 너랑 놀려고 온 거라고 했잖아.
00:37:21오늘도 아침부터 둘이 사라졌어.
00:37:24아니, 어디 가면 어디 간다 말을 해야지.
00:37:26나만 쏙 빼놓고.
00:37:27그러게.
00:37:30근데 너무 그러지 마.
00:37:33왜?
00:37:34아무리 가족이라도 너무 24시간 그러면 숨막힌달까.
00:37:40아, 아니.
00:37:42그, 숨막히는 정도는 아니고.
00:37:46아주 조금?
00:37:49음, 아주 가끔 그럴 수도 있잖아.
00:37:52그래?
00:37:54응.
00:37:55프라이버시니까.
00:37:56프라이버시는 무슨.
00:37:58김상화도 내 성적표 마음대로 보는데.
00:38:03사실 너는 과자 진짜 맛있는 것만 골라왔다.
00:38:09그치?
00:38:11응.
00:38:14강혜준 방 구경할래?
00:38:16좋아긴데.
00:38:18응.
00:38:19주인 없는 방에 함부로 들어가는 거 아니야.
00:38:30별거 없지?
00:38:32어떡해.
00:38:35혼자만의 시간을 좀 줘?
00:38:39아니야.
00:38:43얜 왜 이걸 요따로 떼?
00:38:45원래 이렇게 안 오실러.
00:38:47나는 깔끔해.
00:38:49급하게 나갔나 보지 뭐.
00:38:53별일 없는 거겠지?
00:38:56별일?
00:38:57무슨 별일?
00:39:01와.
00:39:04이런 데는 막 하룻밤에 수심만 한다 애가.
00:39:08여기 맞아?
00:39:09여기 맞아?
00:39:09맞다.
00:39:12해보노텔 라운지로 오락했다.
00:39:16이런 걸로 기죽지 마.
00:39:19한 대 때릴 거면 내가 어떻게든 커버해 줄게.
00:39:24뭐라카노?
00:39:28좋게 좋게 물어볼 게다.
00:39:37장기입니까?
00:39:39나?
00:39:39무슨 장기?
00:39:44나 건강해.
00:39:47사지사철 보양식 챙겨 먹고 가공식품 같은 거 일절 입에다 안 돼.
00:39:52안 믿겨?
00:39:53건강검진필 보여줘야 되나?
00:39:55나 신체 나이 30 때렸어 의사가.
00:39:58너 아무리 돈 많아도 그러기 쉽지 않다.
00:40:02그러면 완회를 찾아왔는데요.
00:40:08그거야 당연히 내 아들이니까.
00:40:12내 핏줄이니까.
00:40:1519년 전에는 모른 척 하셨다 아입니까?
00:40:21엄마 만 사귈 때 일방적으로 연락 끊으셨다 들어간대요.
00:40:26누가 그래?
00:40:28그 서현이 성격은 그런 말 할 애가 아닌데.
00:40:33이모가.
00:40:35이모?
00:40:36아, 걔.
00:40:38아, 그래서 그거 따지려고 지금 친구 데리고 온 거야?
00:40:412대1로 싸우려고?
00:40:43생각보다 치사한 성격으로 자랐네.
00:40:46어른이 미성년자 둘을 앞에 두고 2대1이라 치사하다는 게 더 치사한데요.
00:40:56장기환이면 됐습니다.
00:40:58이제 연락 안 하시면 좋겠습니다.
00:41:00이미 그때 끊음이냐 아닙니까?
00:41:03그거 말씀드리려고 왔습니다.
00:41:08아, 보면 알겠지만.
00:41:12앉아, 앉아.
00:41:15아, 뭐.
00:41:18내가 돈도 좀 있고 건물도 좀 있고.
00:41:21뭐 다 있어.
00:41:25그런데 애가 없어.
00:41:29그래가요.
00:41:31그래가?
00:41:33아, 그래서.
00:41:35그 와이프 가족들이 좀 그 뭐랄까 돈 달래요?
00:41:41아니, 뭐 예전에는 농담처럼 그랬는데 요즘에는 좀 노골적이더라고.
00:41:47건물 같은 거 자기들끼리 막 놀아가지려고 그러고.
00:41:51이게 말이 되는 거냐고 이게.
00:41:54아니, 물려줄 자식 없다고 멀쩡한 산 사람 재단 탐내는 게?
00:41:58물려줄 자식 찾는 거면 입양이라는 좋은 제도도 있다 아닙니까?
00:42:03아니, 너한테도 나쁜 얘기는 아니잖아.
00:42:05너 나 따라서 미국 가면 너 하고 싶은 거 다 하고 살 수 있어.
00:42:10미국이요?
00:42:11그래, 미국.
00:42:12너 알잖아.
00:42:14농구하면 미국.
00:42:15NBA.
00:42:16마이클 조던.
00:42:20아니, 뭐라캅니까.
00:42:22농구는 이어서 해도 재미있습니다.
00:42:28뭐?
00:42:30얻어먹어?
00:42:38야.
00:42:41야.
00:42:48저...
00:42:49야, 진짜.
00:42:52야, 야, 야, 야.
00:42:53그만해.
00:42:54오래 튀겨.
00:42:55야, 최악이다.
00:42:57생각했던 것보다 더 최악이다.
00:42:59차라리 장기가 필요하다 카라고.
00:43:01필요하다면 줄 거야?
00:43:02와, 준호.
00:43:03내 소중한 장기다.
00:43:05아, 진짜.
00:43:06야, 쟤.
00:43:08얼마나 더할 거야.
00:43:10사람들 보잖아, 씨.
00:43:14너희 엄마는 그렇다 쳐.
00:43:16이모까지 왜 말을 안 해서 일을 이렇게 만들어?
00:43:21아, 이모는 내 생각에서 말 안 한 거 알겠나?
00:43:24세상에는 굳이 몰라도 되는 게 있다, 아이가.
00:43:27네 일인데 네가 몰라도 되는 게 어딨어.
00:43:31어쨌거나 좋은 의도로.
00:43:32좋은 의도가 좋은 결과를 가져올 거라고 어떻게 확신해.
00:43:38이모는 네가 이 사실을 감당 못 할 거라고 생각한 거라고.
00:43:45형, 틀린 말도 아니다.
00:43:50야, 아빠하고 주허이한테 말하지 말해.
00:43:52어디까지?
00:43:53친아빠가 나타났다는 거, 친아빠가 부자라는 거.
00:43:57다?
00:43:58왜 그래야 되는데?
00:44:00굳이 몰라도 된다, 아이가.
00:44:02너 내 말 귀뚱으로 들었냐?
00:44:03어?
00:44:04아, 몰라.
00:44:05아, 말하지 마라.
00:44:07어?
00:44:08어?
00:44:09하지 마.
00:44:11잘 먹었습니다.
00:44:12네, 감사합니다.
00:44:13안녕히 가세요.
00:44:13네.
00:44:39칼국수.
00:44:40저희 가게 오셨어요?
00:44:43아, 예.
00:44:44들어오세요.
00:44:58혹시 어디서 뵌 적 있나요?
00:45:03아, 아니죠?
00:45:05아니, 전 또 혹시 아는 사이라 그렇게 보시나 하고.
00:45:09아는 사이 그 이상이죠.
00:45:15제 아들을 10년이나 키워주신 분이니까.
00:45:22아들...
00:45:25제가...
00:45:27혜준이 아빠 되는 사람입니다.
00:45:44잠깐만요.
00:45:45잠깐만요.
00:46:11생각보다 좀 많이 넣었습니다.
00:46:16무슨 생각을 말씀하시는 건지?
00:46:20참...
00:46:21참 저로서는 이게 상상이 안 가는 거거든요.
00:46:26그 남의 자식을 거둬 키운다는 거.
00:46:28그거 말처럼 그렇게 쉽지가 않은 거...
00:46:32있지 않습니까?
00:46:34네?
00:46:36남의 자식이라고 생각은 안 했습니다.
00:46:41변호사가 계산한 금액보다 딱 두 배 넣었습니다.
00:46:45뭐 어지간하면 말로 타이리려고 했는데 애가 참 말도 안 통하고.
00:46:50아...
00:46:51내가 꼭 이렇게까지 해결 만들고 지금이야, 진짜.
00:46:55혜준이랑 만나셨어요?
00:46:58네.
00:46:59뭐...
00:47:00뭐 내년이면 성일이니까 본인을 만나서 먼저 얘기하는 게 빠를 것 같아서요.
00:47:06늦어도 올 연말에는 출국하고 싶은데 애 성도 바꿔야 되고 또 여권도 새로 만들고.
00:47:11뭐 그러려면 꼬박 몇 달 걸리거든요.
00:47:13아니, 저기...
00:47:17방금 뵀는데 그 출국은 뭐고 또 성은 뭐고.
00:47:22아니, 지금 엄마 성 쓰잖아요.
00:47:25이제 아빠 만났으니까 아빠 성을 따라야죠.
00:47:28그리고 여권에도 애 성으로 되어 있어야 이민 비자도 같이 받을 수 있잖아요.
00:47:35이민...
00:47:36이민이요?
00:47:39그 외국 가는 이민을 혜준이랑 같이 가신다고요?
00:47:44네.
00:47:46혜준이는 뭐라고?
00:47:48뭐 미성년자 거치는 보호자 소관이죠.
00:47:52아니, 아무리 그래도 애가 이제 고3이고 중요한 시기인데 애 의사도 있을 테고 이렇게 갑자기...
00:47:59아...
00:48:00넉넉히 넣었다니까.
00:48:03욕심이 좀 있으시네.
00:48:05네.
00:48:06아니, 뭐 알겠습니다.
00:48:08뭐...
00:48:09그 위로금조로 조금 더 고려해 드릴게요.
00:48:12응?
00:48:13위로라뇨?
00:48:15아니, 아니.
00:48:16그 제 말은 그게 아니라...
00:48:23예.
00:48:26미성년자 거치는 보호자 소관이죠.
00:48:37지금은 제가 보호자라세요.
00:48:46아, 뭐 이런 식으로 계속 나오시겠다?
00:48:51예.
00:48:51뭐...
00:48:52일단은...
00:48:53아이, 나 진짜 이 사람이 정말 씨...
00:49:01지금 준비 시간 아니야?
00:49:05아빠 지금 손님이랑 이야기 중이니까 조금만 이따가 와.
00:49:10친구도 미안해.
00:49:12안녕하세요.
00:49:15가자.
00:49:17어.
00:49:25분위기 이상했지?
00:49:28응.
00:49:29모르는 아저씨야?
00:49:31응!
00:49:36오빠!
00:49:38어!
00:49:42다리 놀러 왔구나?
00:49:45안녕하세요.
00:49:47둘이 가게 좀 가봐봐.
00:49:49왜?
00:49:50가게에 모르는 아저씨 와 있어.
00:49:52한 번 가봐봐.
00:49:53누구?
00:49:54모른다니까?
00:49:55근데...
00:49:57암튼...
00:49:58분위기가 이상해.
00:50:00피곤해.
00:50:03내둬.
00:50:07있는 줄도 몰랐던 친아빠가 나타났다, 아이가.
00:50:11어, 무쌍!
00:50:13어, 무쌍인데 눈이 이렇게 크던데?
00:50:17어?
00:50:19어...
00:50:20좀 닮은 것 같은데?
00:50:21아aré에 네임인데...?
00:50:28야 이거야.
00:50:31뭔데!
00:50:32아, 못사잇!
00:50:34아휴...
00:50:37잘다!
00:50:39예에.
00:50:48어.
00:50:49Oh.
00:50:56Go...
00:50:57...
00:50:57...
00:50:57...
00:50:59...
00:51:00...
00:51:01...
00:51:10Oh, my God.
00:51:28I'll go.
00:51:29Oh, you're going to go?
00:51:32I'm going to eat ice cream.
00:51:34I'm going to eat ice cream.
00:51:46I can't see how he's here today.
00:51:53I can't see how he's here today.
00:51:59He didn't know what he said.
00:52:02You said he'd be having us.
00:52:04What's wrong with him?
00:52:07No, it's not.
00:52:10It's not. It's not your fault.
00:52:12He's nothing one thing to say about this.
00:52:16He's nothing, he's nothing.
00:52:30He's nothing.
00:52:33Well...
00:52:33...
00:52:35...
00:52:35...
00:52:35...
00:52:36You know what, I mean?
00:52:38You know, they're going to be staying there when..
00:52:45Then..
00:52:45..
00:52:45..
00:52:45..
00:52:47..
00:52:48You are a good friend.
00:52:48You are a good friend.
00:52:53But you are a good friend...
00:52:53A little boy, we are a good friend.
00:52:54He says he goes and wants to go.
00:52:56And you are a good friend.
00:53:01Because you are a good friend...
00:53:20I'm not going to go.
00:53:21But if you're a father's opinion,
00:53:26I'm not going to go.
00:53:36You're still...
00:53:43...
00:53:43...
00:53:43...
00:53:43...
00:53:43...
00:53:43...
00:53:43...
00:53:43...
00:53:45...
00:53:46...
00:53:46...
00:53:46...
00:53:46...
00:53:46...
00:53:46...
00:53:46...
00:53:46...
00:53:46...
00:53:46...
00:53:47...
00:53:48After all, your father's father, and your dad will be able to help you.
00:53:56And your father will be able to help you.
00:54:03That's what I'd like to say.
00:54:04No, no.
00:54:05I'm fine.
00:54:07No, no.
00:54:07No, no.
00:54:10No, no.
00:54:27I'm not going to go.
00:54:31I'm not going to go.
00:54:44I'm not going to go.
00:54:54I'm not going to go.
00:54:55I'm going to go.
00:54:55I'm going to go.
00:55:03I'm going to go.
00:55:04I'm sorry.
00:55:11I'm sorry.
00:55:18I'm sorry.
00:55:19I'm sorry.
00:55:32그런 거야?
00:55:33미안해, 준아.
00:55:44아빠가 미안해.
00:55:57괜찮아.
00:56:03친아빠라고?
00:56:06응.
00:56:08오, 아빠 있었구나.
00:56:11잘 됐다.
00:56:12잘 됐다고?
00:56:14그 아저씨가 혜준이 데려가도?
00:56:16데려간대?
00:56:19당연한 거 아니야.
00:56:21그렇겠네.
00:56:22그래도 괜찮아.
00:56:24가도.
00:56:25어차피 안 갈 거 아니야?
00:56:27친아빠인데 갈 수도 있지.
00:56:30그럼 우리 아빠는?
00:56:31우리 아빠는 어떡하라고?
00:56:34지금도 강혜준 한 끼라도 굶을까 봐 안달인데.
00:56:36우리 아빠는 어떡하고 지가가?
00:56:42친아빠는 가끔 보라 그러면 되겠다.
00:56:44이모 가끔 보는 것처럼.
00:56:54가는 걸 안 되고.
00:56:56안 된다니까?
00:57:00절대.
00:57:03절대.
00:57:10왜 울어?
00:57:11오.
00:57:20오지마, 오지마, 오지마.
00:57:37오지마, 오지마.
00:57:44오지마, 오지마.
00:57:46오지마.
00:57:47어, 죄송합니다.
00:57:48괜찮으세요?
00:57:49뭘 이런 걸 여기다 둬.
00:57:55죄송합니다.
00:57:56어머, 괜찮아요.
00:57:57어디에 진상은 있죠.
00:57:59엄마, 오빠 언제 보러 가?
00:58:00엄마, 오빠.
00:58:02엄마, 오빠.
00:58:03넘어져, 넘어져.
00:58:05엄마랑 같이 가.
00:58:22이제 어떡하려고.
00:58:27데려간다고 하면 변호사를 사든가 해서 뭐 다행히 가게는 내 명의로 되어 있으니까.
00:58:47누구보다 겁쟁이인 19세 강혜준 씨다.
00:58:51눈만 뜨면 아빠와 꽃게 된장찌개를 찾는 강혜준 씨.
00:58:56해준 씨에게 아빠는 최고의 요리사다.
00:58:59그런 요리사를 잃는다는 생각에 19세 강혜준 씨.
00:59:04결국 울음을 터뜨리고 만다.
00:59:08뭐 해라.
00:59:1019세 해준 씨.
00:59:12그만해.
00:59:13잘못했다잖아.
00:59:15아무것도 모르고.
00:59:16강혜준 찾아다니는 게 억울해서 그런다.
00:59:19얘를 왜 찾아다녔는데?
00:59:21그러게.
00:59:22왜 찾아다녔지?
00:59:25분명 이런 것보다 진짜 엄청 중요한 거였는데.
00:59:33헉!
00:59:35헉!
00:59:40우리 중에 제일 독특한 애는 윤주헌인 거 아냐?
00:59:43내 말이.
00:59:44처음부터 중앙에 다 말해서 봐라.
00:59:46호텔 찾아가고 이모 찾아가고.
00:59:49나 이래저래 난리 안 쳐도 쓸 길을.
00:59:51뭐 언제나 나보고 예리하다며 그려놓고.
00:59:54헛덕덩이, 헛덕덩이.
01:00:00편지 좀 그만 나르라고 했지.
01:00:02아니거든?
01:00:03이거 내 거거든?
01:00:05윤주헌.
01:00:06보이시죠?
01:00:07윤주헌.
01:00:09야, 그게 내일보다 중요하나?
01:00:12누가 그런 걸 보냈는데?
01:00:15몰라.
01:00:16나도 이제 연애할 거다?
01:00:19연애.
01:00:21야, 한번 보자.
01:00:23해문대 편지 같은 거 아이가?
01:00:24아, 진짜.
01:00:25한 번.
01:00:28조금만.
01:00:31조금만.
01:00:31조금만.
01:00:36크.
01:00:37크.
01:00:38크.
01:00:38크.
01:00:39크.
01:00:39크.
01:00:40크.
01:00:41크.
01:00:42크.
01:00:48크.
01:00:48크.
01:00:48크.
01:00:50크.
01:00:59크.
01:01:03크.ㅋㅋ
01:01:08Bol.
01:01:09커�.
01:01:10크.

Recommended