👑 [ ] - CEO Drama 2025 | Revenge Story | Viral Mini Series | ReelShort ExclusiveStories 2025
🎬 Follow us & check out our channel for the best in Action, Comedy, Family, Horror, Drama, Thriller, Romance, Westerns, Sci-Fi, Documentaries, and more!
👉 There’s something for everyone – don’t miss out!
📌 Subscribe now and dive into a world of unforgettable entertainment.
Category:
🔥 (hot/trending)
💝 (romance)
👑 (CEO/luxury)
🎬 (movie)
❤️ (love)
💕 (sweet romance)
🏰 (historical)
(medical)
⚔️ (action/historical)
💼 (business/CEO)
#CDrama #KDrama #AsianDrama #ChineseMovie #KoreanDrama #AsianCinema #EastAsianDrama #ChineseSeries #KoreanSeries #AsianRomance #ChineseRomance #KoreanRomance #AsianLove #ChineseLove #KoreanLove
#ReelShort #DramaBox #ChineseDrama #ShortDrama #MiniDrama #VerticalDrama #HotDrama #ViralDrama #EnglishSub #FullMovie #2025Drama #TrendingDrama #PopularDrama #BestDrama #NewDrama #LatestDrama #MustWatch #BingeWatch #WeekendDrama #SummerDrama
#RomanceDrama #LoveStory #SweetRomance #RomanticDrama #LoveFilm #CoupleGoals #HeartWarming #EmotionalDrama #RomanticMovies #LoveStories
#CEODrama #BillionaireRomance #RevengeDrama #BusinessDrama #PowerfulCEO #RichHusband #ContractMarriage #FakeRelationship #BossEmployee #CompanyDrama
#HistoricalDrama #PeriodDrama #AncientLove #HistoricalRomance #CostumeDrama #TraditionalDrama #ImperialDrama #DynastyDrama #HistoricalFiction #TimelessLove
#MedicalDrama #DoctorDrama #HospitalDrama #HealingLove #MedicalRomance #DoctorRomance #HospitalLife #MedicalSeries #HealthcareDrama #DoctorPatient
#ModernDrama #ContemporaryDrama #UrbanDrama #CityLife #ModernLove #SchoolDrama #OfficeDrama #FamilyDrama #FriendshipDrama #YouthDrama
#July2025 #Summer2025 #HotSummer #SummerVibes #July2025Drama #SummerDrama2025 #VacationDrama #HolidayDrama #SummerLove #July2025Series
#Dailymotion #DailymotionDrama #DailymotionMovies #DailymotionSeries #DailymotionExclusive #DailymotionOriginal #DailymotionPremium #DailymotionHD #DailymotionFull #DailymotionComplete
#MustWatch #Recommended #Trending #Viral #Popular #BestOf2025 #TopDrama #FanFavorite #HighlyRated #CriticChoice #AudienceChoice #ViewersChoice #BingeWorthy #Addictive #Emotional #Powerful #Inspiring #Heartbreaking #Satisfying #Unforgettable
🎬 Follow us & check out our channel for the best in Action, Comedy, Family, Horror, Drama, Thriller, Romance, Westerns, Sci-Fi, Documentaries, and more!
👉 There’s something for everyone – don’t miss out!
📌 Subscribe now and dive into a world of unforgettable entertainment.
Category:
🔥 (hot/trending)
💝 (romance)
👑 (CEO/luxury)
🎬 (movie)
❤️ (love)
💕 (sweet romance)
🏰 (historical)
(medical)
⚔️ (action/historical)
💼 (business/CEO)
#CDrama #KDrama #AsianDrama #ChineseMovie #KoreanDrama #AsianCinema #EastAsianDrama #ChineseSeries #KoreanSeries #AsianRomance #ChineseRomance #KoreanRomance #AsianLove #ChineseLove #KoreanLove
#ReelShort #DramaBox #ChineseDrama #ShortDrama #MiniDrama #VerticalDrama #HotDrama #ViralDrama #EnglishSub #FullMovie #2025Drama #TrendingDrama #PopularDrama #BestDrama #NewDrama #LatestDrama #MustWatch #BingeWatch #WeekendDrama #SummerDrama
#RomanceDrama #LoveStory #SweetRomance #RomanticDrama #LoveFilm #CoupleGoals #HeartWarming #EmotionalDrama #RomanticMovies #LoveStories
#CEODrama #BillionaireRomance #RevengeDrama #BusinessDrama #PowerfulCEO #RichHusband #ContractMarriage #FakeRelationship #BossEmployee #CompanyDrama
#HistoricalDrama #PeriodDrama #AncientLove #HistoricalRomance #CostumeDrama #TraditionalDrama #ImperialDrama #DynastyDrama #HistoricalFiction #TimelessLove
#MedicalDrama #DoctorDrama #HospitalDrama #HealingLove #MedicalRomance #DoctorRomance #HospitalLife #MedicalSeries #HealthcareDrama #DoctorPatient
#ModernDrama #ContemporaryDrama #UrbanDrama #CityLife #ModernLove #SchoolDrama #OfficeDrama #FamilyDrama #FriendshipDrama #YouthDrama
#July2025 #Summer2025 #HotSummer #SummerVibes #July2025Drama #SummerDrama2025 #VacationDrama #HolidayDrama #SummerLove #July2025Series
#Dailymotion #DailymotionDrama #DailymotionMovies #DailymotionSeries #DailymotionExclusive #DailymotionOriginal #DailymotionPremium #DailymotionHD #DailymotionFull #DailymotionComplete
#MustWatch #Recommended #Trending #Viral #Popular #BestOf2025 #TopDrama #FanFavorite #HighlyRated #CriticChoice #AudienceChoice #ViewersChoice #BingeWorthy #Addictive #Emotional #Powerful #Inspiring #Heartbreaking #Satisfying #Unforgettable
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I was born into a car accident.
00:00:02I was born into a car accident.
00:00:04I was born to be a son.
00:00:06I was born to see him.
00:00:08He didn't want to see my fear.
00:00:10He still does love me.
00:00:12Now we have our little life.
00:00:14Our little life will come to us.
00:00:16You know why?
00:00:18You don't care about him.
00:00:20You just put him on his hand.
00:00:22You don't care about him.
00:00:24What can't you find him?
00:00:26Why can't he be a son?
00:00:28I'm not a kid.
00:00:29I'm not a kid.
00:00:32I'm not a kid.
00:00:34I'm not a kid.
00:00:36I don't want to talk about it.
00:00:38Maybe.
00:00:40I'm not a kid.
00:00:42I'm gonna ask you.
00:00:48Hi.
00:00:50I'm not a kid.
00:00:52I'm not a kid.
00:00:54Oh my god, I'm going to be okay with you.
00:01:15Archer.
00:01:18Give me a call, Archer.
00:01:20I
00:01:22I
00:01:24I
00:01:26I
00:01:36I
00:01:38I
00:01:40I
00:01:50I
00:01:52I
00:01:54I
00:01:56I
00:01:58I
00:02:00I
00:02:02I
00:02:04I
00:02:06I
00:02:08I
00:02:10I
00:02:12I
00:02:14I
00:02:16I
00:02:18I
00:02:20I
00:02:22I
00:02:24I
00:02:26I
00:02:28I
00:02:30I
00:02:32I
00:02:34I
00:02:36I
00:02:38I
00:02:40I
00:02:42I
00:02:44I
00:02:46I
00:02:48I
00:02:50I
00:02:52I
00:02:54I
00:02:56I
00:02:58I
00:03:00I
00:03:04I
00:03:06I
00:03:08I
00:03:10I
00:03:14I
00:03:16I
00:03:18I
00:03:20I
00:03:22I
00:03:24I
00:03:26I
00:03:28I
00:03:30I
00:03:32I
00:03:34I
00:03:36I
00:03:38I
00:03:40I
00:03:42I
00:03:44I
00:03:46I
00:03:48I
00:03:50I
00:03:52I
00:03:54I
00:03:56I
00:03:58I
00:04:00I
00:04:02I
00:04:04I
00:04:06I
00:04:08I
00:04:10I
00:04:12I
00:04:14I
00:04:16I
00:04:18I
00:04:20I
00:04:22I
00:04:24I
00:04:26I
00:04:28I
00:04:30I
00:04:32I
00:04:34I
00:04:36I
00:04:38I
00:04:40I
00:04:42I
00:04:44I
00:04:46I
00:04:48I
00:04:50I
00:04:54I
00:04:56I
00:04:58I
00:05:00I
00:05:02I
00:05:04I
00:05:06I
00:05:08I
00:05:10I
00:05:12I
00:05:14I
00:05:16I
00:05:17Let me give you a gift to me.
00:05:21Oh, my brother, my brother,
00:05:23it was when you took the car accident.
00:05:25You told me you would help me.
00:05:27Okay, I'll try it.
00:05:29Okay.
00:05:32If you take the car accident,
00:05:34you must be sure.
00:05:36If you don't get away,
00:05:37if you can get away.
00:05:47This...
00:05:48This is the one of the Jewish people of the people.
00:05:50It's the one of the Jewish people.
00:05:52The Jewish people.
00:05:55This is your boy.
00:05:59The Jewish people.
00:06:05When I realized that she was the king, I would like to use her as well.
00:06:10This way, I'm going to beat her.
00:06:23It's hard for me.
00:06:25Geralt is for him to get out and deuce the rest from his foot.
00:06:29After裂
00:06:46After half...
00:06:49Let's go.
00:07:19My child.
00:07:25This child is so beautiful.
00:07:27She doesn't say anything.
00:07:28It's not like a cat.
00:07:34She's been so many years old.
00:07:36She's not a cat.
00:07:40It's not a cat.
00:07:42Don't go out.
00:07:44I'm worried about you.
00:07:46I'm worried about you.
00:07:48You're worried about me.
00:07:50But I will be worried about you.
00:07:52You know?
00:07:54I'm going to go.
00:07:56Wait.
00:08:02Wait.
00:08:11Wait.
00:08:16You can't be afraid about her.
00:08:21In the end, she won't love her.
00:08:23She's just going to give her a life.
00:08:25The reason why she's young girl is so much?
00:08:26She didn't really love her.
00:08:27She's not into the bathroom now.
00:08:28She won't let her at all.
00:08:29She doesn't want to see it at all.
00:08:30She just ends up being a snake.
00:08:31She's so cute.
00:08:32She's so cute.
00:08:33At the moment, she looks like a cat.
00:08:34She's still young girl.
00:08:35She'll marry her.
00:08:36She'll be married to her.
00:08:37She's like,
00:08:38She will marry you.
00:08:39At the moment that cat.
00:08:40She doesn't talk to her.
00:08:41She's a cat.
00:08:43I just met him.
00:08:45If I get him, I'll be able to get him.
00:08:47I'll be able to get him.
00:08:49I can't let him get him.
00:08:51I can't let him get him.
00:08:53This is your name.
00:08:55You're still young.
00:08:57If you're not going to get better,
00:08:59it's not the same.
00:09:01We are not going to see him.
00:09:03We are not going to see him.
00:09:25Yannis?
00:09:29Yannis?
00:09:31Yannis,
00:09:57B–
00:09:58Yannis,
00:09:59I don't know how much money is going to go to her mother.
00:10:01We need to go to her child.
00:10:03She doesn't have a lot of money.
00:10:05I'm fine.
00:10:06Mr.
00:10:07Mr.
00:10:08Mr.
00:10:09Mr.
00:10:10Mr.
00:10:11Mr.
00:10:12Mr.
00:10:13Mr.
00:10:14Mr.
00:10:15Mr.
00:10:16Mr.
00:10:17Mr.
00:10:18Mr.
00:10:19Mr.
00:10:20Mr.
00:10:27Mr.
00:10:28Mr.
00:10:29Mr.
00:10:30Mr.
00:10:31Mr.
00:10:32Mr.
00:10:33Mr.
00:10:34Mr.
00:10:35Mr.
00:10:36Mr.
00:10:37Mr.
00:10:38Mr.
00:10:39Mr.
00:10:40Mr.
00:10:41Mr.
00:10:42Mr.
00:10:43Mr.
00:10:44Mr.
00:10:45Mr.
00:10:46Mr.
00:10:47Mr.
00:10:48Mr.
00:10:49Mr.
00:10:50Mr.
00:10:51Mr.
00:10:52Mr.
00:10:53Mr.
00:10:54Mr.
00:10:55Mr.
00:10:56Mr.
00:10:57What?
00:10:58What's she wearing?
00:10:59I'm the head of my favorite husband.
00:11:02Then I'll take a few days.
00:11:05Swing my hand.
00:11:07Help me.
00:11:09perfect.
00:11:10If you're too scared,
00:11:12you don't just have a disease.
00:11:13I'm still holding my hand.
00:11:15What?
00:11:16You're your father's husband.
00:11:18Are you listening to me?
00:11:27I don't have a lot of clothes, I don't have a lot of clothes, I don't have a lot of clothes. Who are you? Go on a bit.
00:11:37Maula, I'm here.
00:11:39Let's see what this child is.
00:11:42You're the設計師, Anna.
00:11:45Yes, I've been given to her. You go back to her.
00:11:50She said, Anna is a world-known building designer. She's so cute. She doesn't have a logo.
00:11:57You don't have a lot of clothes. I'll give you 100,000.
00:12:01100,000?
00:12:02She's 100,000. She's so cute.
00:12:04She's got a lot of clothes. I know.
00:12:08100,000, you have to have a lot of clothes.
00:12:11You have to have a lot of clothes.
00:12:13I want you to get this chance.
00:12:15You have to have a lot of clothes.
00:12:17Because if you don't have a lot of clothes, you can't get any 100,000.
00:12:20I wear a lot of clothes.
00:12:22It's an international dress.
00:12:23You don't have to wear a lot of clothes?
00:12:25What is my favorite world?
00:12:27Your variety of clothes?
00:12:29Is it possible to do a lot of clothes?
00:12:30You can't hear my clothes.
00:12:32My shoulder is for the least of verk...
00:12:34...
00:12:38...
00:12:39...
00:12:44Yes, the last one is
00:13:05What's the name of the prince?
00:13:07That's just the one who is a man who is a man,
00:13:09and is someone who is an artist.
00:13:11I think that you know what you do,
00:13:13what you do in your own world?
00:13:15What you do, what you're saying?
00:13:17What's the name?
00:13:19How do you hear?
00:13:21Okay, then I'll explain to you.
00:13:23Hi, please.
00:13:25You're welcome.
00:13:27You...
00:13:28...
00:13:29...
00:13:35You're a fool.
00:13:37I'm going to kill you.
00:13:39Hold on.
00:13:43Hold on.
00:13:47You're going to help me.
00:13:49I'm going to be a fool.
00:13:51I'm going to kill you.
00:13:53I'm going to kill you.
00:13:57I'm going to kill you.
00:13:59I'm going to kill you.
00:14:01But I know my rules.
00:14:03You're going to kill me.
00:14:05I'm going to kill you.
00:14:07That's your fault.
00:14:09I'm isn't too much.
00:14:11I will kill you.
00:14:13You're going to kill me.
00:14:15Hi, what's your question?
00:14:17You're going to kill you?
00:14:19I'm going to kill you.
00:14:21I'm going to kill you.
00:14:23What's your question?
00:14:25You're not telling me.
00:14:27She was telling you.
00:14:29You're going to kill me?
00:14:31I'm not a woman.
00:14:32I don't care if she is a woman.
00:14:33I don't care if she is your sister, or if she is your wife.
00:14:35If she doesn't care, she will leave her.
00:14:37I will find her to look at her.
00:14:38Oh, my God.
00:14:39You said you would help me.
00:14:42That's right, Anne.
00:14:43I'll give you 500 million as a reward.
00:14:45You'll give the gift.
00:14:47If you want to give the gift.
00:14:49You'll give the gift.
00:14:50I'll give you 1,000.
00:14:52Wow.
00:14:53You'll give me a gift.
00:14:54If I give you a gift, you'll give me a gift.
00:14:56I'll give you a gift.
00:14:57I'll give you a gift.
00:14:59Anne, you'll give me a gift.
00:15:00What?
00:15:01You don't want to help me.
00:15:03I'll give you a gift.
00:15:04You'll give me what within your heart.
00:15:06I'll give you 50% of my gift.
00:15:09I'll give you 50% of my gift to me.
00:15:10Then I'll give you 50% of my gift.
00:15:12You're gonna buy me.
00:15:15I am gonna give you 50% of my gift.
00:15:17I deserve to earn 50% of my gift.
00:15:19You're gonna be toorove for me.
00:15:20You're not with me.
00:15:21You are not with me.
00:15:22Anne, you're here.
00:15:23You're not scaring me.
00:15:25You don't go to my gift.
00:15:27You and my name is 9 years.
00:15:28You'll give me 9 years.
00:15:29I think you're a combination of your love.
00:15:31It's a 50% worth.
00:15:35You're not the king of the house.
00:15:37He's so in my mind.
00:15:39It's because he has such a mother.
00:15:41People help her.
00:15:43Even thank you.
00:15:45He's so in a way,
00:15:47because he's a man and a father.
00:15:49Why did he say that?
00:15:51I don't believe you're not happy.
00:15:53I'm not happy.
00:15:55You're a man and your father is a man.
00:15:57That's why you're a kid.
00:15:59I'm telling you.
00:16:00You're still gonna say I'm gonna say my father.
00:16:02Don't bother me.
00:16:02I will kill you again.
00:16:05You're the one.
00:16:06That's the case of the deal is Mmey.
00:16:08I will tell you about your pardon.
00:16:09But for your time, I'll do what you want to do.
00:16:12No part of it.
00:16:14I won't let Mmey.
00:16:16You're the one.
00:16:18You're the one.
00:16:19He'll be fighting.
00:16:20You're gonna let him take your pardon?
00:16:22You're the one.
00:16:23I'm gonna let him come.
00:16:27Oh
00:16:52What happened?
00:16:53Why did you call me now?
00:16:54Do you know what you need to do with me?
00:16:56沈小姐 大事不好了
00:16:59那个哑巴不见了
00:17:00什么
00:17:01什么叫不见了
00:17:03一个重伤的孕妇你都看不住
00:17:05要你们还有什么用
00:17:06你先别急 他受了重伤
00:17:08出了医院也活不久
00:17:09他还活着
00:17:11还会说话
00:17:13要是他把当年电话的事说出来
00:17:15那我不就完了
00:17:17月夕
00:17:19你是月夕
00:17:21你还活着
00:17:26月夕
00:17:36月夕
00:17:47我不是什么月夕
00:17:49走
00:17:53月夕
00:17:56月夕
00:17:57车哥哥
00:17:58他不是爱月夕
00:17:59月夕早在六年前就死了呀
00:18:01死了
00:18:06死了
00:18:07对呀
00:18:08月夕她不会说话
00:18:09刚才那个女儿牙尖嘴里
00:18:11哪里想个哑巴
00:18:13月夕不是哑巴
00:18:15她只是生病了而已
00:18:18车哥哥
00:18:19车哥哥
00:18:20某些人还说自己是首富夫人
00:18:22我就没见过这样的首富夫人
00:18:24就是
00:18:25等会怕首富夫人是要换人了
00:18:29妈妈
00:18:30刚刚那个人是我爸爸吗
00:18:33妈妈
00:18:34刚刚那个人是我爸爸吗
00:18:37妈妈
00:18:38妈妈
00:18:39妈妈
00:18:40妈妈
00:18:41妈妈
00:18:42妈妈
00:18:43妈妈
00:18:44你的眼睛
00:18:45你的模样
00:18:46我不会认错你的
00:18:48你就是月夕
00:18:49月夕
00:18:51没错
00:18:52我就是爱月夕
00:18:54月夕
00:19:00月夕
00:19:01月夕
00:19:02月夕
00:19:03月夕
00:19:04月夕
00:19:05月夕
00:19:06月夕
00:19:07月夕
00:19:08月夕
00:19:09月夕
00:19:10What does it mean to me?
00:19:12We're married.
00:19:14Why did you come here so many years ago?
00:19:17What happened to me?
00:19:23It's important to me.
00:19:25You are now married to my wife.
00:19:29I'm leaving.
00:19:30I'm going to have a place for you.
00:19:32It's not your fault.
00:19:34It's not your fault.
00:19:35It's not your fault.
00:19:37You're right.
00:19:39You're right.
00:19:41Yes.
00:19:42You're right.
00:19:43I'm with you.
00:19:44I'm with you.
00:19:46It's not your fault.
00:19:48It's your fault.
00:19:50You'll have to come back.
00:19:52You'll be right back.
00:19:54You're right.
00:19:56You're right.
00:19:58You're right.
00:20:00You're right.
00:20:02You're right.
00:20:04Who knows?
00:20:05I'm with you.
00:20:08You're right.
00:20:09You're right.
00:20:11You're right.
00:20:12You're right.
00:20:13You're right.
00:20:14It's so funny.
00:20:15No?
00:20:16No?
00:20:17No?
00:20:18No?
00:20:19No?
00:20:20No.
00:20:21No?
00:20:22No.
00:20:23I'm wrong.
00:20:24水巾还有点用,本来是想逼锡门车承认未婚妻的身份,现在,我也哪正着,只要安月希相信锡门车出轨,首付夫人的位置,就还是我!
00:20:42你那些都是无良媒体,为了博取流量胡说八道的!
00:20:45你觉得我会信吗,我只相信我听到的,我看到的,你说的每一句话,
00:20:53I won't be able to see you again.
00:20:55I won't be able to see you again.
00:21:03Oh my God.
00:21:05You are the one who likes you?
00:21:07What are you doing?
00:21:09Why are you not here?
00:21:11Why are you not here?
00:21:13There are so many people who are not here to meet you.
00:21:15I am the first to meet you.
00:21:17You are the only one who is here.
00:21:19Oh my God.
00:21:21You are the only one who is here.
00:21:31If you don't know why you are not here to meet you,
00:21:33I thought you were the only one who is here to meet you.
00:21:35Oh my God.
00:21:39He is our children.
00:21:43This little boy is the same with the新门車.
00:21:45He really is the young boy.
00:21:47He is not here to meet you.
00:21:51How would you?
00:21:55Look.
00:21:56Look.
00:21:57Look.
00:21:58Look.
00:21:59Look.
00:22:00Look.
00:22:01Look.
00:22:02Look.
00:22:03Look.
00:22:04Look.
00:22:05Look.
00:22:06Look.
00:22:07Look.
00:22:08Look.
00:22:09Look.
00:22:10Look.
00:22:11Look.
00:22:12Look.
00:22:14Okay.
00:22:15Look.
00:22:16Look.
00:22:17Look.
00:22:18Look.
00:22:19I'm going to leave you alone.
00:22:21I'm going to leave you alone.
00:22:23If you don't die, I'll tell you.
00:22:27I'll leave you alone.
00:22:29I'll leave you alone.
00:22:31You're welcome.
00:22:33You're so young.
00:22:35You're so young.
00:22:37I'll let you go with me.
00:22:39When you came out of the house,
00:22:41you're already eight months old.
00:22:43If you were my child,
00:22:45I'd be six years old.
00:22:47You're why not?
00:22:49You're my child,
00:22:51we're our children!
00:22:55My child is dead!
00:22:57VP X 2
00:22:59What are you doing?
00:23:01Why is everyone playing?
00:23:03You've made the best children who killed me?
00:23:05Who is the son of the son of the son?
00:23:07Who is the son of the son?
00:23:13Who's the son of the son of the son?
00:23:15Who is the son of the son of the son?
00:23:17不好意思啊 打完了
00:23:23西门家族现任总裁 西门彻
00:23:27就样子 我是楚一辰
00:23:29这人谁啊 一上来就跟彻哥哥做自我介绍
00:23:34他也配 安月歇 彻哥哥是什么身份
00:23:39可不是什么阿玛阿狗都陪认识的
00:23:42西门先生在生意上眼光不错
00:23:44就是选女人的眼光嘛
00:23:46一般
00:23:48你
00:23:50哪来的狂妄之徒
00:23:51知不知道得罪彻哥哥是什么下场
00:23:54石游大湖楚家
00:23:56不是常年在国外 楚少子在国内
00:23:59哦
00:24:00西门先生 还听说过我
00:24:02那看来我们楚家也不算太差了
00:24:04西门彻就是因为这种活色抛弃了月薪
00:24:08真是眼下
00:24:10这么多年 不回来找我
00:24:13就是为了这个男人
00:24:15玉琪
00:24:17你和聪聪周车劳盾
00:24:19我先带你回去休息吧
00:24:20咱们有什么事改天再聊吧
00:24:23聪聪 我们走
00:24:25走吧
00:24:27我给你准备了接婚宴
00:24:29我给你准备了接婚宴
00:24:31Mao
00:24:33去咱们快去去我们
00:24:36你要找大门
00:24:39吴孙
00:24:41吴孙
00:24:42吴孙
00:24:43吴孙
00:24:44第一毫满。
00:24:49怎麼了,車哥哥?
00:24:50我說的不對嗎?
00:24:52難不成楚家西門家族還要厲害?
00:24:55楚家在海外的事不低於西門家族。
00:24:58安月蕡怎麼這麼好眠?
00:25:01當啞巴的時候有西門徹,
00:25:03現在又有楚一辰成郎,真是個無理性。
00:25:07怪不得安月蕡六年都不跟我們聯繫。
00:25:10看來是在海外有楚一辰的照顧勒不思蜀,
00:25:14那個孩子就是楚一辰的了?
00:25:25給我查,楚一辰怎麼突然回過了?
00:25:28總裁,我正好跟您匯報這事兒呢。
00:25:30據可靠消息,楚家這次讓繼承人回國,
00:25:33是想把眾星移到國內。
00:25:35明天就要參加一場地皮拍賣會,
00:25:37作為入駐雲城的第一步。
00:25:39安排一下,我也要參加了。
00:25:42可是,那塊地皮雖然質量上等,
00:25:44但地處偏遠,
00:25:46咱們家族從來看不上這種啊。
00:25:48我偏要去看,
00:25:49她願意放棄我,
00:25:51也要奔赴的人,
00:25:52到底是怎麼樣?
00:25:53這是怎麼樣?
00:25:57安月希都跟別人跑了?
00:25:59你還這麼念念不忘?
00:26:01不行,
00:26:02不能讓他們倆有單獨接觸的機會。
00:26:04單獨接觸的機會。
00:26:17玉希,
00:26:18感謝你了。
00:26:19這塊地皮,
00:26:20是楚家入駐雲城的開關之作。
00:26:23有你堅定,
00:26:24我就安心多了。
00:26:25我就安心多了。
00:26:26我已經和你堅定比ORD就見了。
00:26:33嗯。
00:26:40我們不要跟住。
00:26:49聡聪,
00:26:50你在玩什麼呢?
00:26:52聡聪。
00:26:53聡聪。
00:26:54聡聪。
00:26:56That's it for me?
00:27:01You know, you look out the love,
00:27:02why don't you do that?
00:27:04What is it?
00:27:09Looks like she doesn't know what's coming from.
00:27:12Not my mother,
00:27:14it's my mother.
00:27:16You're finally what?
00:27:18My mother had to get me there when someone took a car.
00:27:22He said I had to be arrested as he was hit,
00:27:25I have my daughter's house.
00:27:27My daughter's son.
00:27:29I was dead.
00:27:35匆匆?
00:27:37匆匆, you were too bad.
00:27:41You're too sad to come back.
00:27:43You're too sad to come back.
00:27:45Zedek, you're too sad.
00:27:49西门车, you're too sad to do?
00:27:51I have nothing to do with you.
00:27:53I'm just looking at her cute.
00:27:55I'm just saying two words.
00:27:57How did you come from?
00:27:59How did you come from?
00:28:01How did you come from?
00:28:03I came from the西门.
00:28:05What are you doing?
00:28:07What are you doing?
00:28:09If you're because of you.
00:28:11You don't have any other people.
00:28:13I'm going to go.
00:28:17I'm late.
00:28:19What are you doing?
00:28:21I haven't attended the last year.
00:28:23I want to take a look.
00:28:25I want to take a look.
00:28:27I want you to take a look.
00:28:29Oh my God.
00:28:31I'm here once again.
00:28:33Don't let me go.
00:28:35Go ahead.
00:28:37I'm going to take a look.
00:28:39Okay.
00:28:41I'm like.
00:28:43I want to thank you for that.
00:28:45I want you to take a look.
00:28:47Hey, I want you to take a look.
00:28:49Hey!
00:28:51I want you.
00:28:52I'll take you to the next step.
00:28:54刘班 你跟姓楚的聊得越好 七门车就只会是我的
00:29:11嘿
00:29:12接下来介绍了地皮位于城南边郊
00:29:17各位感兴趣的话可以开始竞拍了 起拍价一千万
00:29:22这块地皮虽然地主偏平,但土地位置上乘,而且今天政府会大力发展城南,无论是农业还是商业,都稳着不配。
00:29:33你这几年都经历了什么?以前的你可不懂这些。
00:29:39我以前就是因为不懂,才会被人当成傻子,玩弄于鼓掌之间。
00:29:45那好,就全听你的。这块地皮我给你拍下来,全权交给你设计。
00:29:50我,车哥哥,我以前也是随设计的,你把这块地拍下,给我设计好不好?
00:30:04两千万,楚先生出两千万,还有没有更高价?
00:30:10两千万一次,两千万两次,三千万,西门先生出三千万,还有没有更高价?
00:30:20楚先生出三千万,楚先生出三千万,王先生一个亿,一亿三千万,西门先生进出一亿三千万,楚先生,还继续吗?
00:30:35西门车,你什么意思?
00:30:46西门车,你什么意思啊?
00:30:48以你们家,是看不上这样的地皮的。
00:30:51楚少此言差异,我们西门车之所以能成为首讯,那是因为有远见,不会错过任何有价值的方法。
00:31:02How do you think this kind of land is going to have a商量 value?
00:31:07The land is going to be large, but there is a lot of land.
00:31:11Even if there is a government's policy,
00:31:13it's not just a thousand thousand dollars.
00:31:15It's not just a thousand thousand dollars.
00:31:18I've never seen any of this.
00:31:21I've never seen any of it.
00:31:23If I think it's true, it's always good.
00:31:26You must have to go with me.
00:31:30The one who wrote this was a joke.
00:31:32How can I tell you?
00:31:34It's a joke.
00:31:36Just...
00:31:38I'm going to say that.
00:31:40The one who bought this place is to bring people to me.
00:31:42I am going to bring them to me.
00:31:44The one who bought this place is to bring me to my own.
00:31:50The one who bought this place is to bring you to me.
00:31:52You are going to come back to me.
00:31:54You are going to pay for it.
00:31:56You are going to pay for it.
00:31:58One.
00:32:00One.
00:32:02One.
00:32:04Three.
00:32:08Three.
00:32:10Three.
00:32:14Three.
00:32:16Two.
00:32:24One.
00:32:26Two.
00:32:28西门先生二话不说就给你买了
00:32:30那还要说整个云城都知道
00:32:32沈小姐和西门先生相恋已经九年了
00:32:35情笔金尖别说一亿三起玩
00:32:38就是再要几个亿
00:32:39西门先生也不会吝啬的
00:32:41大家说笑了
00:32:43彻哥哥也只是看中这块地的商业价值
00:32:46您就别谦虚了
00:32:48这是第一次有人用如此高价拍地皮送人
00:32:51要不是对您情笔金尖
00:32:53怎么会如此大费助长
00:32:54哎呀 大家知道就好了
00:32:57低调 低调
00:32:58对
00:33:01于心
00:33:02你没事吧
00:33:03没事
00:33:05没事
00:33:11喂
00:33:13好
00:33:14你先坐一下
00:33:15嗯
00:33:25月夕
00:33:27Oh, you're so sad.
00:33:30What do you mean?
00:33:31You said that you were very sad.
00:33:36You're going to come back again?
00:33:38Well, it's just a shame.
00:33:42What do you want to do?
00:33:44I'll say that you can give it to me.
00:33:47You can give it to me.
00:33:49What do you want to do?
00:33:51What do you want to do with me?
00:33:53What do you want to do?
00:33:54I want to give it to me.
00:33:57I want you to leave me alone.
00:33:59What?
00:34:00What do you want to do with me?
00:34:02You can't take your hand.
00:34:04What do you want to do?
00:34:06What do you want to do?
00:34:12Don't you want to do it.
00:34:14I'm a child.
00:34:16She's a young girl.
00:34:18What do you want to do?
00:34:19She is a daughter.
00:34:20She likes a daughter.
00:34:22She has a daughter.
00:34:24She doesn't want to go with me.
00:34:25What's your daughter?
00:34:26You're a daughter.
00:34:27This is my daughter.
00:34:28She is a daughter.
00:34:29She's a daughter.
00:34:30She's a daughter.
00:34:32She doesn't really want to marry me.
00:34:37What's the daughter of me?
00:34:39What do you want?
00:34:41She's a daughter.
00:34:43She's a daughter.
00:34:43She doesn't even have a daughter.
00:34:45She won't marry me.
00:34:46Is it because this wife's wife's name is you talking about it?
00:34:51Yes, wife and wife's wife have never met with her wife's wife's name.
00:35:01She said that she's not true.
00:35:07Please don't listen to me.
00:35:09I'm not a girlfriend.
00:35:11She won't let me go to the 1st place.
00:35:14She made my own business.
00:35:19Here it is!
00:35:22This is my brand new home.
00:35:26This is my little house.
00:35:29She's a friend.
00:35:33She's a friend.
00:35:35She's a friend.
00:35:37Only you and you are a girl.
00:35:39She's a friend.
00:35:41你跟西门彻
00:35:44还真是一个嚣张跋扈
00:35:46一个虚伪小人
00:35:47真是绝配
00:35:49你竟然敢这么说首富
00:35:50我腻了吧
00:35:51安月熙
00:35:52你给我滚出嘴
00:35:54我凭什么滚
00:35:55我是楚少代价
00:35:57大家都听到了吧
00:36:00这个女人
00:36:01明明已经有男人了
00:36:03还吃着碗里的
00:36:05想着锅里的
00:36:06我可不想被这种人
00:36:09脏了眼睛
00:36:10我们大家一起
00:36:11把她赶出去
00:36:12对
00:36:12把她赶出去
00:36:13赶出去
00:36:15赶出去
00:36:15赶出去
00:36:16赶出去
00:36:17赶出去
00:36:17你们在干什么
00:36:18你们在干什么
00:36:24你在干什么
00:36:28车哥哥
00:36:30安月熙他骂我
00:36:31他不行骂我
00:36:32他还骂你呢
00:36:33在场的人都看见了
00:36:34你要问我做主啊
00:36:36是啊
00:36:36这个女人
00:36:37嚣张至极
00:36:38别闹啥了
00:36:42什么叫我闹事
00:36:44明明是他
00:36:45新门先生
00:36:45这是您能拍卖这个书
00:36:47这块地皮
00:36:51我要送给现场的
00:36:53一位女士
00:36:54这肯定是要送给
00:36:55沈小姐的呀
00:36:56怪不得车哥哥
00:36:58让我别闹事
00:36:58原来是有大事要宣布
00:37:00他就是
00:37:01安月熙
00:37:07我
00:37:11赵哥哥你搞错了吧
00:37:15这应该是给我的呀
00:37:18你别以为我
00:37:19是你在外面走
00:37:21还有
00:37:22为什么你每次见到
00:37:24安月熙的时候
00:37:25你都要跟她针锋相对
00:37:26你到底有什么用意
00:37:28我没有
00:37:30总裁
00:37:31亲子鉴定结果出来了
00:37:33总裁
00:37:38亲子鉴定结果出来了
00:37:40总裁
00:37:43这是您的亲子鉴定报告
00:37:45全程未经他人介绍
00:37:47什么亲子鉴定
00:37:49致哥哥还没有结婚
00:37:50跟谁的亲子鉴定
00:37:51月熙
00:37:52虽然你之前告诉我说
00:37:54总裁不是我的
00:37:55但是我还是想
00:37:57再确认一次
00:37:58谁让你这么做的
00:38:01难道那个孩子
00:38:03真的是守护的
00:38:04传闻守护不尽无色
00:38:06身边只有沈小姐一人
00:38:09看来传言有误
00:38:11致哥哥
00:38:12这个女人在国外那么多年
00:38:14这孩子肯定是那姓楚的呀
00:38:17是不是确认这时候
00:38:21确认这时候
00:38:21就不能让新闻车知道
00:38:26松松是她的孩子
00:38:28怎么办
00:38:28要是松松身份暴露
00:38:30新闻车肯定会抢走她的
00:38:31Oh my god, it's her son.
00:38:36How are you?
00:38:38If I'm going to die, I'm going to die.
00:38:41Oh my god.
00:38:43Oh my god.
00:38:47Oh my god.
00:38:58Oh my god.
00:39:00Why did your skin come into regard to my daughter?
00:39:03Why did she đầu me?
00:39:04Is it a girl?
00:39:05You must be.
00:39:06Could
00:39:18me, she was your daughter.
00:39:21She contacts, I could have known to the girl.
00:39:24You're exact.
00:39:25Why are you such a girl?
00:39:28I fell down.
00:39:29What are you doing?
00:39:31It's time for you.
00:39:33You're still playing.
00:39:35You don't want to play a game.
00:39:37It's so sad.
00:39:39Let me tell you what I'm doing.
00:39:41Let me tell you what I'm doing.
00:39:43Let's go.
00:39:45Let me tell you what I'm doing.
00:39:47Let me tell you what I'm doing.
00:39:55I know he's playing.
00:39:57I'm so happy.
00:39:59I'm so happy.
00:40:01I'm so happy.
00:40:03Well,
00:40:05you've done the choice.
00:40:07I hope you're happy.
00:40:09I'm so happy.
00:40:11I'm so happy.
00:40:13One more time.
00:40:15Let me tell you what I'm doing.
00:40:17这就是郑公夫人的面相
00:40:19我们怀疑谁也不敢怀疑您啊
00:40:21就是了 我像某些人吃着碗里的还想着锅里的
00:40:25不要理
00:40:26你在说谁
00:40:27谁不要理你 说谁
00:40:28你
00:40:29算了
00:40:30俊宗 我们走
00:40:32走
00:40:34走
00:40:35走
00:40:36走
00:40:37走
00:40:38走
00:40:39走
00:40:40走
00:40:41走
00:40:42走
00:40:43走
00:40:44走
00:40:45走
00:40:46走
00:40:47走
00:40:53安月谢
00:40:55新门车只能是我的
00:41:05你想干什么
00:41:06没 没什么
00:41:08走
00:41:09走
00:41:10走
00:41:11走
00:41:12走
00:41:13走
00:41:14走
00:41:15走
00:41:16走
00:41:17走
00:41:18走
00:41:19走
00:41:20走
00:41:21走
00:41:22走
00:41:23走
00:41:24走
00:41:25走
00:41:26走
00:41:27走
00:41:28走
00:41:29走
00:41:30走
00:41:31走
00:41:32走
00:41:33走
00:41:34走
00:41:35走
00:41:36走
00:41:37走
00:41:38走
00:41:39走
00:41:40走
00:41:41一辰
00:41:42不好意思啊
00:41:43又拿你当挡箭牌了
00:41:45没事
00:41:46能当你的挡箭牌是我的荣幸
00:41:49走吧
00:41:51送你们俩回去
00:41:52不用了一辰
00:41:53我已经叫车了
00:41:54你先去忙吧
00:41:56好
00:42:06我愿意做你一辈子的挡箭牌
00:42:11妈妈
00:42:12她们说的西门首富就是我爸爸
00:42:16匆匆
00:42:17匆匆
00:42:18匆匆
00:42:19匆匆
00:42:21匆匆
00:42:22匆匆
00:42:25匆匆
00:42:26匆匆
00:42:27匆匆
00:42:29你怎么知道的
00:42:31我早就猜出来了
00:42:32你是想跟我
00:42:34还是
00:42:35你不想让我认他
00:42:37我就不认他
00:42:41学 LOU
00:42:42匆匆的症状
00:42:44匆匆
00:42:45You must have been fighting for a while.
00:42:47I'm sorry, I'm sorry.
00:42:49I'm sorry.
00:42:50It must be a good thing.
00:42:53I have a good time.
00:42:54I want you to get some help.
00:42:59Miss.
00:43:01Miss.
00:43:03Miss.
00:43:04Miss.
00:43:05Miss.
00:43:06Miss.
00:43:07Miss.
00:43:08Miss.
00:43:09Miss.
00:43:10Miss.
00:43:11Miss.
00:43:12Miss.
00:43:13Miss.
00:43:14Miss.
00:43:14Miss.
00:43:15妈妈 镜头是什么
00:43:18宝贝 这是三话 只有不文明不礼貌的人才会讲
00:43:25你有文明有礼貌 所以你跟野男人生野种
00:43:32沈曼妮 我警告你 你嘴巴给我放干净
00:43:37我就这么说话 你能怎么着
00:43:39宴会上 车哥哥就跟你断绝关系了
00:43:43如今你的片头又不在 你有什么可能呢
00:43:46来 宝贝 我们看一会儿鱼啊
00:43:51诶 你干嘛呢
00:43:53妈妈 你不是说打人不好吗
00:44:04打这种坏女人 没事
00:44:07月薪 信不信我让你滚出院长
00:44:11就凭你 你有什么资格
00:44:14我是车哥哥的未婚妻
00:44:15西门家族未来的女主人 我当然有这个资格
00:44:19你不也说了 是未来的女主人 到底还不是你
00:44:23你 你什么孽啊
00:44:25你不就是仗着有西门车程吗
00:44:27我看 他也不怎么喜欢你 不然也不会托你九年的不紧
00:44:32我现在就让你滚出院长 看你还怎么这变
00:44:36安妮
00:44:48安妮
00:44:49喂 车哥哥 我今天来孟神医这里 又被那个安月薪欺负了
00:44:56车哥哥 你说过你会帮我抢到救诊机会的
00:45:00安月薪不让怎么办呀
00:45:03西门车 我也想知道你会怎么做
00:45:06月薪 我都已经确定放下你了
00:45:09你怎么还是无助不在
00:45:11车哥哥 车哥跟你说话呀
00:45:14神医的事情就算了 我会再给你找其他名医
00:45:17那怎么行 我这病只有这孟神医能治
00:45:20错过了 可就没有机会了
00:45:22那你想怎么样
00:45:23这个简单 只要把安月薪赶出院长
00:45:27这救着名额不就让出来了吗
00:45:30车哥哥才被安月薪伤了心
00:45:33这回肯定不会再想着她了
00:45:35我会让人联系其他的名医给你看看
00:45:38孟老那儿你就别再想了
00:45:40那怎么能行 车哥哥
00:45:43看来这西门车还没你这么不懂事
00:45:48走吧
00:45:54你给我等着
00:45:58孟老 匆匆的病连你也没有办法治吗
00:46:01我虽然被奉为神医 但毕竟不是神
00:46:04这孩子是在孕中受到刺激 影响到了神经
00:46:08除非让他再受一次危及生命的刺激
00:46:12不行 那又太危险了
00:46:14是啊 先不说能不能治好
00:46:16这种极限刺激 一不注意就危及生命
00:46:19就没有别的办法吗
00:46:20就没有别的办法吗
00:46:21唉 只有保守治疗
00:46:23你平时多带他和别人接触接触
00:46:26兴许能有所改善
00:46:28谢谢
00:46:29匆匆
00:46:30匆匆
00:46:31你别画了 吃点东西吧
00:46:32匆匆
00:46:34妈妈接个电话 你在这等妈妈
00:46:36匆匆
00:46:38匆匆
00:46:39匆匆
00:46:40匆匆
00:46:53匆匆
00:46:54你在画什么
00:46:55匆匆
00:46:56匆匆
00:46:57给我看看
00:46:59曼妮 新门先生也太疼你了吧 竟然给你一张不限额多的黑卡
00:47:08这又算什么 我就是要天上的星星 它也能给我摘下来
00:47:12这不是张欢吗 怎么是你啊 取方 你怎么在这呢
00:47:19这位是 这你都不认识了 曼妮啊 曼妮 什么你
00:47:27你这变化也太大了吧 瞧瞧这一身名牌
00:47:32这就是你不知道的吧 人曼妮现在可不一般呢
00:47:35她可是云城首富的未婚妻 西门家族未来的女主人
00:47:40什么 曼妮竟然是西门总裁的未婚妻
00:47:44曼妮 说这干什么 大家都是老朋友了
00:47:48小豚 肚子 因为你无所谓不认识去找到今儿城的最高
00:48:03. . .
00:48:33What is it?
00:48:34This is a dead man,
00:48:36is dead man.
00:48:38You said I was a dead man.
00:48:39You as a little boy,
00:48:41you'd be dead man.
00:48:42Is that true?
00:48:43I see you young age,
00:48:45not learning how you are.
00:48:46You've got to be right now.
00:48:47You didn't even have to be a child.
00:48:49I'm here to help you.
00:48:52You're a little boy.
00:48:53You're gonna stop me.
00:48:56Shut up.
00:49:01What?
00:49:02What's wrong with you?
00:49:04What's wrong with you?
00:49:10What's wrong with you?
00:49:12What's wrong with you?
00:49:14What's wrong with you?
00:49:16What's wrong with you?
00:49:18You don't care about your children.
00:49:20It's your child.
00:49:22That's right.
00:49:24Your child took me to the ground.
00:49:26Did he cry?
00:49:28Did he cry?
00:49:30You see?
00:49:32Your child is playing.
00:49:34You don't care about your children.
00:49:36You don't care about your children.
00:49:38You tell me.
00:49:40Is it true?
00:49:42It's true.
00:49:44You can't say anything.
00:49:46It's true.
00:49:48You told me.
00:49:50You said it was your father.
00:49:52You told me.
00:49:54You told me.
00:49:56You told me.
00:49:58You told me.
00:49:59You told me.
00:50:01You told me.
00:50:03You told me.
00:50:05You told me.
00:50:07You told me.
00:50:09What's wrong with you?
00:50:11What's wrong with you?
00:50:13What are you doing?
00:50:15Who did he take his clothes?
00:50:17I'll give him a hundred.
00:50:19You're crazy.
00:50:21You're crazy.
00:50:23What a matter of people.
00:50:26What time are you coming up?
00:50:28What did he tell me?
00:50:30What did he tell me?
00:50:32He took his clothes on.
00:50:33What's wronged?
00:50:38I'll do it.
00:50:39Do you want to die?
00:50:42He's leaving it.
00:50:43You put it on me.
00:50:47Okay.
00:50:48You put it on me.
00:50:49I'll put it on you.
00:50:50Okay.
00:50:51I'll go.
00:50:52I'll go.
00:51:05I'll go.
00:51:10I'll go.
00:51:11Oh.
00:51:13Oh,
00:51:14Oh.
00:51:15Oh,
00:51:16Oh.
00:51:17Oh.
00:51:18A good idea.
00:51:20What's wrong?
00:51:21Oh.
00:51:22Is it a hard?
00:51:24Is it a massacre?
00:51:26Oh,
00:51:27Oh.
00:51:28Oh.
00:51:29Oh,
00:51:30Hey.
00:51:31Oh,
00:51:32Oh.
00:51:33Oh.
00:51:34Oh.
00:51:35Oh.
00:51:36Oh.
00:51:37Oh.
00:51:38Oh.
00:51:39Oh.
00:51:40Oh.
00:51:41Ah, Yui, you need to tell the truth.
00:51:44It's your daughter's own.
00:51:46Yes, she's the one.
00:51:48You thought I had a proof?
00:51:50That's what you think.
00:51:52What is that?
00:51:58It's okay.
00:51:59You two.
00:52:00I'm going to wait for you to sit down.
00:52:03Yui, what are you doing?
00:52:05We're all for help.
00:52:07Yes, I don't want to sit down.
00:52:09What are you doing?
00:52:10I'm the woman of the city of the city of the city.
00:52:12I'm going to sit down.
00:52:13This is...
00:52:18Hey.
00:52:19My friend.
00:52:30I'm in the shop.
00:52:32What kind of trouble?
00:52:33I can't let her know.
00:52:35She's a young girl.
00:52:36She's a young girl.
00:52:38I was like a woman of the city.
00:52:41I dare to prepare a lawyer for me.
00:52:43I will sell the lawyer.
00:52:45Okay.
00:52:46Mr.
00:52:46You're all the best.
00:52:47Mr.
00:52:47Mr.
00:52:48Okay, let's take care of yourself.
00:52:50Okay, let's take care of yourself.
00:52:52Okay, let's take care of yourself.
00:52:54Let's take care of yourself.
00:52:56Manny, how are you?
00:52:58I don't know.
00:53:00He's worried about it.
00:53:02He's going to send a letter to him.
00:53:06That's so good.
00:53:08He's a doctor.
00:53:10He's a doctor.
00:53:12He's a doctor.
00:53:14He's a child.
00:53:16He's had nothing to cook.
00:53:20He's a doctor?
00:53:22Ma'am?
00:53:24He's very strong.
00:53:30Juane Woody.
00:53:32What a miracle!
00:53:34What if you have such a daughter like?
00:53:36She's the one who would feel you.
00:53:38You can use wh thickness?
00:53:40David Srila.
00:53:42Me?
00:53:44I'll let this girl go out.
00:53:46Okay.
00:53:47I'll talk about this.
00:53:49I'll tell you the best.
00:53:51You're not good.
00:53:52This woman.
00:53:54She's not a good person.
00:53:56She's the woman.
00:53:58She's a woman.
00:53:59She's a woman.
00:54:00She's a woman.
00:54:02She's a woman.
00:54:03She's a girl.
00:54:04She's a woman.
00:54:05She's a girl.
00:54:06She's a woman.
00:54:07She's a woman.
00:54:08She's a woman.
00:54:09Please she's a woman.
00:54:18A lady?
00:54:19you heard her when she was missing her husband.
00:54:20This book posted.
00:54:22My name is a woman.
00:54:24She took the picture.
00:54:25They also took the picture of the years.
00:54:28Sheudos on her.
00:54:31On the ocean, she pinked her skin.
00:54:34Can you figure out his painting?
00:54:37She wants to know the price.
00:54:39I pray you, the way to get you okay.
00:54:45You know, you're the rape of my wife.
00:54:50Then I'm sorry to ask for your wife,
00:54:52my daughter was gay.
00:54:53My son will be told.
00:54:55I'm crazy.
00:54:55My son is closed.
00:55:02I'm sorry,
00:55:03you said she's a小 kid,
00:55:04and she's your child.
00:55:09That's what you say.
00:55:11That you ask for西门成.
00:55:13He killed her son.
00:55:15This is月曦.
00:55:17What are you saying?
00:55:19He is my son.
00:55:25You're crazy.
00:55:27You said he is his son.
00:55:33You said西门先生.
00:55:35He was going to come and meet with this woman.
00:55:37He is.
00:55:39He is right.
00:55:41I will never let the car know this child's life.
00:55:45Go ahead.
00:55:47You're good.
00:55:49He said he is right.
00:55:51You thought I was dead?
00:55:53It's obvious that he is taking the time.
00:55:55He wants to make money.
00:55:57That's right.
00:55:59It's my son.
00:56:01How could he let himself live in the outside?
00:56:03He is a woman.
00:56:05He's so angry.
00:56:07He's so angry.
00:56:09He will be angry.
00:56:11He will be angry.
00:56:13He will be angry.
00:56:15You have to say that.
00:56:17You're right.
00:56:19You're right.
00:56:21You're right.
00:56:23You're right.
00:56:25Get out of my face.
00:56:27You're right.
00:56:28I'll be angry with you.
00:56:29You were so angry with me.
00:56:31Don't you want to kill me?
00:56:32Yes, I'm smiling.
00:56:33You're right.
00:56:34Don't you are right?
00:56:35No.
00:56:36See you.
00:56:37Oh my God.
00:56:38I took a minute.
00:56:39Did you say that this child?
00:56:40...
00:56:41No.
00:56:42You're right.
00:56:43You're right.
00:56:44No.
00:56:45You're right.
00:56:46You're right.
00:56:47We're going to the hospital.
00:56:48Okay.
00:56:49That's what I want to do.
00:56:51That's what I want to do.
00:56:53You just want to let them go.
00:56:55That's what I want to do.
00:56:57If you want to see the girl's name,
00:56:59how do you want to go?
00:57:01If you want me to go,
00:57:03I'm going to die again.
00:57:05This is not my wife.
00:57:07It's not my wife.
00:57:09You're a girl.
00:57:11What is this?
00:57:13You're a boy.
00:57:15You are a boy.
00:57:17You're a boy.
00:57:19You are a boy.
00:57:21I'm a boy.
00:57:23You're a boy.
00:57:25I'm not a boy.
00:57:27You're a boy.
00:57:29You're a boy.
00:57:31You'll see a boy who has been there.
00:57:33You're a boy.
00:57:35That boy,
00:57:36is not the boy who is a boy?
00:57:37车哥哥你在说什么 这里没有哀怨戏他吗 刚才那对母子只是想饿我的钱而已
00:57:44是吗
00:57:47那你问问西门城 他亲身儿子被打了他管不管
00:57:56无论是生意还是背影 明明跟他一模一样 天底下真有这么像的人 还恰好都有一个孩子
00:58:04车哥哥你在说什么 这里没有哀怨戏他吗 刚才那对母子只是想饿我的钱而已
00:58:14黄琪 把商场监控留掉出来
00:58:17是 我要亲眼看看 到底是不是的
00:58:25玉琪 放心吧 医生说了匆匆只是暂时昏迷 没有什么危险
00:58:33沈曼妮 你害我儿子 我不会放过你
00:58:39你可千万不能冲动啊 西门车是当地的地头蛇
00:58:43而沈曼妮找到他蛇
00:58:45你万一激怒了他 恐怕我们楚家也无法保你周全
00:58:48放心 我不会那么傻 就直接找他麻烦你
00:58:52奇怪 这个西门车 在商业上是个风云霸主
00:58:56怎么会喜欢上 沈曼妮这么低俗的女孩
00:59:00这倒是很关键
00:59:04一辰 你去帮我查查 沈曼妮和西门车到底是怎么认识的
00:59:10好
00:59:11那天的警官我们都在这儿轮
00:59:17行啊 你给我跪一下 我就放了他
00:59:20好
00:59:21我滚
00:59:23Okay, let's go. I'll let him go.
00:59:25Okay.
00:59:27I'll go.
00:59:34Zong Zong.
00:59:35Zong Zong.
00:59:36What's wrong with you?
00:59:37You can't do a child like this.
00:59:40That's right.
00:59:41That's right.
00:59:43He's a child.
00:59:44He's a child.
00:59:45He's a child.
00:59:46He's a child.
00:59:47He's a child.
00:59:49He's a child.
00:59:51Let's do the same thing.
00:59:53Let's go.
00:59:54Yes.
01:00:01Yes.
01:00:06I can't let the man of the man of the man of the man of the man of the man of the man of the man of the man.
01:00:15Who is it?
01:00:16Me.
01:00:17What?
01:00:18Why did he again call me?
01:00:20What?
01:00:21Here is the man of the man of the man of the man of the man of the man of the man of the man of the man?
01:00:25He's a child.
01:00:26I'm not calling you.
01:00:27You're gonna come here.
01:00:29Uh huh.
01:00:30Go ahead.
01:00:31Go ahead.
01:00:32I'm here to help you.
01:00:33You're welcome.
01:00:34I'll just give money.
01:00:35I'll give you a hundred thousand
01:00:44How did you get out of the hospital?
01:00:47How did you get out of the hospital?
01:00:57I'm going to get out of the hospital
01:01:01I'm going to get out of the hospital
01:01:05I'm going to get out of the hospital
01:01:09Mr. Ruff
01:01:11Mr. Ruff
01:01:12Did you see the hospital in 2013
01:01:13in the hospital?
01:01:13I didn't see the hospital
01:01:15I didn't see
01:01:16but
01:01:17the aide-r部下司
01:01:18was brought to the hospital
01:01:19You can ask him to check
01:01:21Mr. Ruff
01:01:22Mr. Ruff
01:01:23Mr. Ruff
01:01:24Mr. Ruff
01:01:30Ruff
01:01:30Mr. Ruff
01:01:32Mr. Ruff
01:01:33Mr. Ruff
01:01:35If I can give you all the time, I will take it as she is not.
01:01:38What do you do to see?
01:01:39What are you doing?
01:01:41Then you can give me about the time Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh.
01:01:47Hey, Reyman Ch bunny.
01:01:47You don't want to help me.
01:01:49You don't want to let me get home.
01:01:51I want to let you find the time.
01:01:53I want to let you get home.
01:01:55I want you all to die.
01:01:57I want you to smile.
01:02:01You can give me the time.
01:02:03I know you're not going to be in trouble.
01:02:05But, I'm not going to be in trouble.
01:02:07You're a mess.
01:02:09I'm going to tell you,
01:02:11I saw you see you come to the hospital.
01:02:13The hospital is gone.
01:02:15My son is not going to be in trouble.
01:02:17My son is...
01:02:19My son is...
01:02:21I'm going to go to the hospital.
01:02:23I don't know.
01:02:25I was in hospital.
01:02:27My son was closed.
01:02:29I thought he was going to be in hospital.
01:02:31Did you know?
01:02:33How is it your name?
01:02:35mother!
01:02:37You're still the only age of three.
01:02:39And I thought you were going to die when you were a kid.
01:02:41You were like I don't know.
01:02:43You're going to die when I was a kid.
01:02:45You're going to die when you were a kid.
01:02:47You're going to die.
01:02:49What are you talking about?
01:02:51I told you.
01:02:53He was the only person who died.
01:02:55He was the only one who died.
01:02:57He was the only person who died.
01:02:59I will take all of the people of the Xenon.
01:03:01I will take all of the Xenon's all to find the Xenon.
01:03:03Yes.
01:03:09Mani.
01:03:11You've been a good time for this year.
01:03:13Is it all for a while?
01:03:15You're a little bit too.
01:03:17I'll let you do the work.
01:03:19How did you do it?
01:03:21I'm sorry.
01:03:23I'm sorry.
01:03:29I'm going to give you the money, I'll give you the money.
01:03:34I'll give you the money.
01:03:37I'll give you the money.
01:03:40I'm so excited.
01:03:41How did you get this kid?
01:03:43It's your father's father.
01:03:45I'm not going to ask you.
01:03:52I'm going to ask you.
01:03:54You can't.
01:03:55This child is the first child of the city of the city.
01:04:00Who will now be the first child of the city?
01:04:03I'm not going to be able to give you the next child.
01:04:05You're a master child.
01:04:07How dare you?
01:04:09I'm not going to.
01:04:11What do you want?
01:04:12You're waiting.
01:04:14Hey, little girl.
01:04:15If I'm not going to be the only one, I'm going to kill you.
01:04:18I'm going to be with you.
01:04:19You're going to be with the end of the day.
01:04:22It's just you that I got the不孕症.
01:04:28You thought I was going to die?
01:04:52How was it?
01:04:53There was someone who had a little girl who took off the stairs.
01:04:56But the stairs suddenly woke up.
01:04:58We were two people...
01:05:01...and we were so close to the house.
01:05:02What?
01:05:15Yui-xie, Yui-xie, Yui-xie!
01:05:19Yui-xie, Yui-xie, Yui-xie!
01:05:21Yulie!
01:05:22Yulie!
01:05:30Yulie!
01:05:31What are you doing?
01:05:44It's all over.
01:05:47Yulie!
01:05:48It's all over!
01:06:06I had to..
01:06:11Yulie!
01:06:12Yulie!
01:06:13Oh, what do you do?
01:06:18Oh, there's no one.
01:06:23I died.
01:06:25Who died?
01:06:28Oh, there's no one.
01:06:31Oh, I died.
01:06:34I don't know.
01:07:04Oh
01:07:34Do you want us to agree with you?
01:07:36Lillie.
01:07:38He said he was really good.
01:07:40He said he was really good.
01:07:42He said he was really good.
01:07:44He said he was really good.
01:07:46He said he was really good.
01:07:48I'm going to get out of him.
01:08:04She said she was good.
01:08:06He said he was really good.
01:08:08He said he was wrong.
01:08:10He said he was good.
01:08:12He said he was good.
01:08:16How am I?
01:08:18You were wrong with your car?
01:08:20She was a poor girl.
01:08:22She was so good to have her.
01:08:24She said he was wrong with me.
01:08:26She was wrong with me with you.
01:08:30She was good.
01:08:34how does it feel?
01:08:36It is a very good idea.
01:08:38How do you do it?
01:08:40I don't know.
01:08:42I'm so sorry.
01:08:44I'm sorry.
01:08:46I'm sorry.
01:08:48I'm sorry.
01:08:50I'm sorry.
01:08:52I'm sorry.
01:08:54I'm sorry.
01:08:56I'm sorry.
01:08:58I'm sorry.
01:09:00I'm sorry.
01:09:02I don't know what I'm going to do with you, but I won't believe you.
01:09:07But...
01:09:08But I really didn't want to kill you.
01:09:11I didn't want to kill you.
01:09:15What's wrong?
01:09:18What's wrong?
01:09:19What's wrong with you?
01:09:22What's wrong with you?
01:09:24What's wrong with you?
01:09:25What's wrong with you?
01:09:31What?
01:09:32You say that you still alive?
01:09:33Yes.
01:09:35You say that you still haven't killed.
01:09:38You still haven't killed?
01:09:43Really?
01:09:44I'm not sure if you're dead.
01:09:45You're right.
01:09:46You're right.
01:09:47I'm going to tell you.
01:09:48I'll kill you.
01:09:50You're wrong with me.
01:09:51You said that you're wrong with me.
01:09:52You said that you're wrong with me.
01:09:54You want to kill me.
01:09:55And you want to kill me.
01:09:57You can't?
01:09:58I can't?
01:09:59I can't?
01:10:00Oh
01:10:30Oh
01:10:34Oh
01:10:36Oh
01:10:56Oh
01:10:58Oh
01:11:00Er
01:11:02never
01:11:06No
01:11:08No
01:11:09Rob
01:11:18Oh
01:11:20Oh
01:11:22Oh
01:11:28Oh
01:11:30The other one is here.
01:11:40I have the money for you.
01:11:42Come here!
01:11:46Where are you?
01:11:51This is the money.
01:11:53The children are.
01:11:54What kind of money?
01:11:56I need to look at it.
01:12:00What are you doing?
01:12:02What are you doing?
01:12:04This is your $1,000.
01:12:06This money is too heavy.
01:12:08Let me put the money.
01:12:10I've seen the money.
01:12:12I've seen the money.
01:12:14My child.
01:12:20What are you doing?
01:12:22Don't worry.
01:12:24It's not bad.
01:12:26Let me put the money.
01:12:28Let's go.
01:12:54You can't kill me.
01:12:56You're not going to kill me.
01:12:57Don't kill me.
01:12:59Don't kill me.
01:13:01Find the money.
01:13:03Heavenly lord,is my child messes over with me.
01:13:07Go out of Neil.
01:13:09Take care of me.
01:13:10This brings more fun.
01:13:12Not at all.
01:13:13All right.
01:13:15As I know,
01:13:16I'm confident.
01:13:19Are you feeling better?
01:13:21I'm sorry.
01:13:22I'm sorry.
01:13:23You're not comfortable.
01:13:24I'm sorry.
01:13:25I'm sorry.
01:13:26You're not comfortable.
01:13:27You're not comfortable.
01:13:28You're not comfortable.
01:13:29You're not comfortable.
01:13:30I'm sorry.
01:13:31I'm sorry.
01:13:36I'll help you with a doctor.
01:13:49What's your problem?
01:13:51She's fine.
01:13:52I'm sorry.
01:13:53I'm sorry.
01:13:54I'm sorry.
01:13:55I'm sorry.
01:13:56I'm sorry.
01:13:57I'm not really liking you.
01:13:59It's because of the car.
01:14:01I was very happy.
01:14:03So I'm always helping her.
01:14:04She will ask me anything else.
01:14:06I'm not going to answer her.
01:14:07Can you give me a chance?
01:14:10I'm sorry.
01:14:11I'm sorry.
01:14:16How did you go?
01:14:18I'm sorry.
01:14:19I'm sorry.
01:14:20I'm sorry.
01:14:21I'm sorry.
01:14:23I'm sorry.
01:14:24I'm sorry.
01:14:25I'm sorry.
01:14:26How did you go?
01:14:27I'm sorry.
01:14:28I'm sorry.
01:14:29I'm sorry.
01:14:30I'm sorry.
01:14:31What's the reason to let Sima
01:14:37Mrs.
01:14:38You really told the father of my father
01:14:41That he was going to kill their child
01:14:43He just had never had any sense for tomorrow
01:14:44He doesn't know what he was going to do
01:14:45He can't help you
01:14:46As well as my father
01:14:47I am a son-in-law
01:14:47Hey, I am a sinner
01:14:49I am a sinner
01:14:49I don't want to kill her
01:14:51That you said to me
01:14:52That you did not want me to say
01:14:54Is your birth Bye
01:14:56What are you doing?
01:14:57What are you doing?
01:14:57What is this?
01:14:58What are you doing?
01:15:00對對對 就是她
01:15:03就算不是你綁了蔥蔥
01:15:05也給你脫不了乾脆
01:15:09她讓你綁架蔥蔥
01:15:10就只是問了负金
01:15:12她知道我綁了孩子
01:15:13就想暗算我
01:15:14連我也殺了
01:15:16你們要是不相信
01:15:17那你看
01:15:18我這頭上還是她弄的呢
01:15:20繼續說
01:15:23这女人就是祭恨我
01:15:25當時跟我在一起的時候
01:15:27打了幾次胎
01:15:28得了不孕症
01:15:29I'm not sure how to do it.
01:15:31I'm not sure how to do it.
01:15:33I'm going to get him out of here.
01:15:39He didn't get him so much.
01:15:41You thought he didn't get him?
01:15:43So many years,
01:15:45you've always had to do it.
01:15:49I don't want to hear.
01:15:51I don't want to hear anything.
01:15:53Look,
01:15:54you're just his sword.
01:15:56What did he do?
01:15:57He's still a fool.
01:15:59Ah,
01:16:00there's a lot of years ago.
01:16:02He told me that he was a father.
01:16:04He said that he did his job.
01:16:06He did his job.
01:16:07He did his job.
01:16:08He did his job.
01:16:09Oh,
01:16:10he did his job.
01:16:12I was just a kid.
01:16:14I got his head.
01:16:16He was willing to let him.
01:16:17Oh my God,
01:16:18I'll be right back.
01:16:19Oh my God.
01:16:22Oh my God.
01:16:24Oh my God.
01:16:26Oh my God.
01:16:28I'm not a good man.
01:16:29You know,
01:16:30I'm sorry.
01:16:31Yeah.
01:16:32I don't know what I did.
01:16:34Oh my God.
01:16:36Oh my God.
01:16:37Oh my God.
01:16:39Oh my God.
01:16:40Oh my God.
01:16:42Oh my God.
01:16:43Oh my God.
01:16:47Oh my God.
01:16:48Oh my God.
01:16:49Oh my God.
01:16:50Oh my God.
01:16:52算你是个男人
01:16:55那后面呢
01:16:57你准备怎么办
01:16:58我要让他死
01:17:00阿彻
01:17:02对付他那种人
01:17:04葬了自己的手
01:17:05不值得
01:17:06月汐
01:17:07你终于肯原谅我了
01:17:10什么都没做呢
01:17:14我原谅你什么
01:17:15还好
01:17:20我媳妇还没丢呢
01:17:21你笑什么呀
01:17:25没什么
01:17:27沈曼妮那个人做多端
01:17:30让你和匆匆
01:17:31三番五次地陷入险地
01:17:33像他这种人
01:17:34就算死一万次
01:17:36我也觉得太轻了
01:17:38对付他那种人
01:17:40如果我们用相同的方式来对他
01:17:43那我们跟他还有什么区别
01:17:45你还是那么善良
01:17:47那你有什么想法吗
01:17:49当然了
01:17:52不过
01:17:53需要你配合
01:17:58需要你配合
01:17:58啊
01:18:00啊
01:18:02啊
01:18:04啊
01:18:06啊
01:18:08啊
01:18:10啊
01:18:12啊
01:18:14啊
01:18:16啊
01:18:18啊
01:18:20那孩子都死了幾天了
01:18:22新门車怎麼一點道具都沒有
01:18:24哎
01:18:26車哥哥這幾天去哪裡了
01:18:28怎麼沒去公司啊
01:18:30沈小姐你不知道啊
01:18:32先生這幾天受傷了一直在家呢
01:18:34什麼
01:18:36聽說是個瘋女人兒子丟了
01:18:38就跑到先生的公司去發瘋
01:18:40說是先生綁架了他的孩子
01:18:42還把先生給捅了呢
01:18:44哎呀 西竟然以為是新门車
01:18:46又光走了他孩子
01:18:48這下兩個人肯定沒有復合的可能了
01:18:50誰沒有復合的可能
01:18:52車哥哥
01:18:54車哥哥
01:18:56你剛剛說誰沒有復合的可能
01:18:57我是說
01:18:58之前一個肥骚具的男女主
01:19:00是嗎
01:19:02車哥哥
01:19:04我聽說你受傷了
01:19:05我前幾天不舒服沒來看你
01:19:07現在感覺怎麼樣了
01:19:08沒事
01:19:10一點小傷而已
01:19:12經歷過這件事情了
01:19:13我才發現
01:19:14最在意我的還是你
01:19:16車哥哥
01:19:17車哥哥 我一直都很在意你啊
01:19:19看來他是被兒月希徹底傷頭心了
01:19:22那我打算在年會上宣布我的未婚妻
01:19:25你願意來嗎
01:19:27我願意
01:19:29我願意
01:19:30馬尼
01:19:33馬尼
01:19:34虧了你我才能來盛世集團的年會
01:19:36好的打怪怪人都沒有資格參加呢
01:19:38車有什麼
01:19:40等一會兒車哥哥官宣我未婚妻的身份
01:19:43你想盡盛世集團工作都沒有未婚
01:19:45真的
01:19:46那太好了
01:19:47那太好了
01:19:57這是誰啊
01:19:58太美了
01:19:59太美了
01:20:16安月希
01:20:17是你
01:20:19怎麼
01:20:20我作為西門集團的建築設計師
01:20:22來參加公司你啊
01:20:23有什麼問題嗎
01:20:24沈小姐
01:20:27有什麼問題嗎
01:20:28沈小姐
01:20:29就是你
01:20:30今天是沈小姐的大好日子
01:20:32你穿成這樣
01:20:33不會是想搶風頭吧
01:20:34沒錯
01:20:35我就是來搶風頭的
01:20:37你能拿我怎麼樣
01:20:39這是怎麼回事啊
01:20:40怎麼打起來了
01:20:41沈曼妮
01:20:42這麼多人看著呢
01:20:47總裁當
01:20:48歡迎各位來到西門集團的年會
01:20:59今天我有件私事想跟大家宣布一下
01:21:01我想要把我的未婚妻介紹給我
01:21:03你穿得再好看也有什麼用
01:21:05等車哥哥宣布我是他的未婚妻
01:21:07所有人的注意力都在我身上
01:21:09我還真欣賞你的自信
01:21:11他就是
01:21:13他就是
01:21:18阿月希
01:21:23啊
01:21:24什麼事吧
01:21:25怎麼會這樣啊
01:21:26真真不可思議
01:21:28還能這樣
01:21:29錯了
01:21:30搞錯了
01:21:31錯了
01:21:32西門成
01:21:33不是說今天官宣我的身份嗎
01:21:34你騙了
01:21:35啊
01:21:36我給忘了
01:21:37我今天確實要關宣布
01:21:39你這個殺人兇手的身份
01:21:43殺人兇手
01:21:45殺人兇手
01:21:46殺人兇手
01:21:47怎麼回事啊
01:21:48他怎麼會是殺人兇手啊
01:21:49我聽不懂你在說什麼
01:21:51男人
01:21:53什麼你你個賤人
01:21:55叫做我殺人
01:21:56還要放火獸死我
01:21:57去死吧你
01:21:58沈曼妮
01:21:59沈曼妮
01:22:00真是殺人兇手
01:22:02真是殺人兇手
01:22:03真是殺人兇手
01:22:04現在你們怎麼動個頭
01:22:05說你們真的不簡單
01:22:06什麼啊
01:22:07怎麼還放火殺誰了
01:22:09殺誰了啊
01:22:10去死吧你
01:22:15沈曼妮
01:22:16你還有什麼話可說
01:22:18就算你們都知道了又怎麼樣
01:22:20我兒子還是死了呀
01:22:21我不愧呀
01:22:22我下地獄都有人陪我呀
01:22:24那可就讓你說了
01:22:28沈曼
01:22:34Here, let's go.
01:22:38He's dead.
01:22:40My son is very strong.
01:22:41If you want him to kill him, he will kill him.
01:22:43He will kill him.
01:22:45Let's go to jail.
01:22:49Don't!
01:22:50I'm a child.
01:22:51Don't!
01:22:52Don't!
01:22:53Don't!
01:22:54Don't!
01:22:55Don't!
01:22:59You're a child.
01:23:02Right.
01:23:03You are our baby.
01:23:05That was our child.
01:23:06That's our child.
01:23:07What time did we get married?
01:23:09We didn't hear what we had before.
01:23:10Now we are old.
01:23:12Do you have any transformation?
01:23:13What time do you get married?
01:23:14Don't you think we had married?
01:23:15Who's our child.
01:23:17Do you think we're old?
01:23:18At this time,
01:23:19we've already got married.
01:23:20that's how many years?
01:23:22That's why we left me with the last six years.
01:23:25I am no longer in a manner.
01:23:27As of knowing that we're our child,
01:23:29I will jetzt to kind of help you,
01:23:31I want you to come to me.
01:23:36My son.
01:23:40Yui.
01:23:44Can you give me a chance?
01:23:47I'll help you.
01:23:49I'll help you.
01:23:52I'll help you.
01:23:57I'll help you.
01:24:04I'll hang me.
01:24:06I'll help you.
01:24:08I'll help you.
01:24:12I'll help you.
01:24:17Oh, my God.
01:24:19I'll help you.
01:24:23Oh, my God.
Be the first to comment