Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
Supervivientes Resumen Diario 24/04
Transcript
00:00I
00:24Don't believe
00:26But I know I
00:27For today, no.
00:29No.
00:31If we don't open the of tomorrow,
00:33...
00:33...
00:35...
00:37...
00:38...
00:38...
00:41...
00:42...
00:42...
00:42...
00:42...
00:57No.
01:02¿Seguro dónde está?
01:04Pero no hay nada.
01:05Do you know what I see, please?
01:08No, no, no.
01:11No, no, no.
01:11Abre el de mañana, eh.
01:17Sí, verdad, no tiene nada, tío.
01:22La cascara.
01:23He pasado una noche fatal, he dormido muy, muy mal,
01:27dentro de una jaula, lloviendo,
01:29sin ropa, porque tengo las pertenencias
01:31en mi saco que me lo quitaron
01:33y, bueno, me ha dejado soto al menos su chaqueta
01:35para protegerme de la lluvia.
01:37He estado toda la noche con pesadillas
01:39y, bueno, ha sido una noche
01:41bastante dura.
02:21He dormido bien, tranquilo,
02:23la verdad que echando de menos a Almu
02:26tras el cambio de playa,
02:28pero, bueno, medianamente bien.
02:30He dormido bien, tranquilo,
02:32todo el mundo,
02:34todo el mundo.
02:36Yo veo algo, veo algunas lapas...
02:39Si veo algo...
02:42No, no, no, no, no.
02:48Le estoy aquí,
02:49no, no, no, no.
02:53No, no, no, no.
02:54No, no, no, no.
03:01No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
03:01I'm sorry.
03:45It's a good one.
03:46We're going to turn on the candle with those little candles.
03:51This candle is kind of green.
03:55No, no, no.
03:56No, no, no, no.
03:57Esto va a arder rápido.
04:03Esto, si ya la playa es pequeña, pues imagínate estar entre tanto desorden.
04:14Ya esto va a tirar.
04:18Muy bien.
04:19Dentro del desorden que hay en esta playa me ha quedado ordenado.
04:25Si es que esto es cosa de todos, no de uno.
04:29Luego me dirán pesada.
04:30Pero me echarán de menos cuando no lo haga.
04:33Vamos a liarnos a quitar la cabeza.
04:39Yo...
04:40Sigue tú con la limpieza.
04:43Sí, pero yo...
04:44Yo no voy a comer cangrejo.
04:55Te están escapando por un agujero que han extraído.
04:59¡Ay, ay, ay, el cabrón que me ha cogido con los dos, con las dos pintas!
05:04¡Ah!
05:05¡Ah!
05:05Se van congrejitos.
05:08Ah, mira, yo ayer me levanté a beber agua y pillé unos cuantos.
05:13A ver, salgo.
05:13Se os están escapando.
05:15Que no, que han hecho un agujero por abajo.
05:17Que no hay agujero ninguno, hombre, que salen por la boca.
05:19Cierra por arriba, que se escapan, te digo.
05:21No, pero no lo haces.
05:23Te estoy diciendo que es un cangrejo por ahí.
05:26Me vas a decir...
05:26Cierra los, por favor.
05:28Ya está.
05:28Solo te digo esto.
05:30Que han hecho un agujero por ahí.
05:32Otra vez.
05:33Acabo de ver dos salir por abajo, Tony.
05:35Porque estaban saliendo por arriba.
05:37Y por abajo.
05:39Cerrado.
05:42Me lo vas a negar, Tony.
05:43Mira qué agujero han hecho por aquí.
05:45Me lo vas a negar.
05:46Otra vez.
05:47Vale, vale.
05:48Perdona, hombre.
05:49Qué agujero es qué agujero.
05:51Os lo estoy avisando para que no se os escapen los cangrejos.
05:54Vale, vale.
05:54No os voy a comer, lo digo por vosotros.
05:58Venden cara a su vida.
06:08Se divide el coco y quien lo quiera ahí, ¿no?
06:11Yo sacaría un poco de líquido porque está como hidromiel
06:14y luego le dejaría el final, le dejamos un poquito para que caramelice.
06:18Es que, tía, es que el caramelo luego se queda en tan poco que es que lo pierdes todo.
06:35No.
06:35Tiene mucho dolor.
06:36No.
06:37Dolor mucho, dolor de espalda.
06:39Sí, es lo que yo le voy a pasar.
06:41Y es madera.
06:42Y tú.
06:42Sí, va.
06:43¿Has dormido bien?
06:45No.
06:46¿Has dormido bien?
06:49No.
06:49Me sois mucho.
06:52Dolor del espalda.
06:52What the hell have we done with this?
07:07This is the same as this.
07:10This is the same as this.
07:11This is the same as this.
07:12How do you see?
07:13Yes.
07:14Well, you guys, who wants to caramelize your cocoa?
07:18Look, I'm going to mark it.
07:20You see or not?
07:20No, no.
07:21No, no.
07:21No, no.
07:21No, no.
07:21Ella tampoco.
07:22Vale.
07:23Yo le voy a hacer una letra.
07:26Toma, los trozos que no se caramelicen, que sean los que están más rotos, ¿sabes?
07:34Quien quiera el café dulce, lo ponga en su vaso.
07:38¿Tú lo estás haciendo?
07:39No.
07:40Porque espérate una cosa, ¿y cómo sabes tú cuál es tu cocoa y cuál no?
07:42Yo le echo una marca, una...
07:45Pero el resto lo voy a caramelizar, a mí me encanta caramelizar.
07:48Es que no entiendo.
07:52Ay, qué bonito.
07:54¿Te gusta?
07:55Guapísima.
07:56Uy, ella se ha levantado con su onda y todo.
07:59Hola tía.
08:01Qué poderosa ella.
08:03Una que se levanta.
08:04Ella modelo de bikini.
08:05Con la cara la va.
08:07Y recién peina.
08:08Desde luego.
08:10Poderosa ella, hija.
08:11Qué guapa.
08:15Pues también haría una cosa antes de...
08:17Ay.
08:18Morder un trozo.
08:19Coma el vaso cerca.
08:21No os lo comáis.
08:21Seca.
08:25Y ahora, después de repartir el líquido, vamos a untar caramelo.
08:31¿Me quitas los cocos, por favor?
08:34¿La quieres lavar?
08:36No, no.
08:36Vamos a lavarla, eh.
08:37Vale, pues yo no tengo café.
08:39No, cariño.
08:39No, tía, yo con el caramelón.
08:41No.
08:42No me gusta el café con azúcar.
08:43Eso es una cosa, un sabor.
08:45A mí no me gustan muchas cosas, pero no te da la idea.
09:04A mí me da pena no estar contigo en la playa para irnos a pescar, bucear con tiburones.
09:10A ver si hay oportunidad.
09:11Por favor, tú aguanta, de verdad, eh.
09:14¿Tú crees que todo el mundo es como tú?
09:16Tú...
09:17Tú seguro.
09:18Tú estás aquí en la gloria.
09:19Tú desde luego.
09:19No, tú desde luego.
09:20Lo has pasado mal, pero tú eres como yo en ese sentido.
09:32Está bueno.
09:33¿Estamos un Padre Nuestro tú y yo, a media?
09:34Sí.
09:35Ahí.
09:37Padre de Dios, Espíritu Santo, ven.
09:39Padre Nuestro que estás en el cielo, santificado sea tu nombre.
09:42Hágase tu voluntad así la tierra como en el cielo.
09:44Y perdona nuestras ofensas como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden.
09:48Y no nos dejes caer en la tentación y líbranos del mal. Amén.
10:01Por favor, aguanta, eh.
10:06¿Qué han cogido mis almendras?
10:08¿Dónde estaban?
10:09¿Se le ha puesto ahí 18 almendras?
10:12Pues se la he pasado yo a Gerard.
10:13Que yo lo entiendo, tío.
10:15Yo me pongo a buscar almendras para no comer almendras, tío.
10:17Están ahí por algo, ¿no?
10:18Han caído ahí divinamente.
10:20Que no lo entiendo, vamos.
10:22Esto es surrealista, tío.
10:23Perdona, compañero.
10:24Si no es perdona nosotros, si estáis ahí colocadas 20 y pico de almendras, yo me despierto para nada.
10:31No he comido ni una almendra desde que he llegado a esta playa.
10:40Me he levantado, las he cogido, las he apartado porque me apetecía comer almendras.
10:49Si yo voy a buscar mis almendras y no están mis almendras, pues me molesta.
10:52Claro que me molesta.
10:53Porque le he dicho a Soto que si veía almendras me las trajera y no habrá pensado que nada.
10:57Yo ve también allí algunas en aquella esquina.
11:00A ver, la Soto.
11:06Yo no sé si ponerme calcetines en vez de escarpines.
11:12Sí.
11:15Hoy vas a pescar, pero ¿sabes por qué?
11:19Porque...
11:19Mujer pescadora, voluntad de Dios.
11:21Y yo, como hoy soy mujer, pues vamos.
11:23No.
11:23Porque vas conmigo.
11:24Me voy a ir a pescar a alta mar con mi compiarax y sin gafas.
11:31A ver qué tal se nos da.
11:49Mira, tienes un lunar para afuera como el mío de aquí en la espalda.
11:52¿No te duele a veces que te lo trabas con cosas?
11:54No, pero si me lo tocas me da cosas.
11:56Ah, claro.
11:56Vale, vale, vale.
11:58No estoy acostumbrada a que me lo toquen.
12:02A mí no me lo toques, no.
12:07Pues traeremos unos guantinos.
12:24This one I have, I think.
12:26With the hand it's easier than with the hand.
12:28Yes.
12:29There's a stone there, if you want.
12:32Ah, look.
12:35Here's a barbarian.
12:36Yeah, but it's all right.
12:39But I'll see if you're going to get rid of it.
12:40Yeah.
12:41I think with this, we'll do it.
12:43Let's do it.
12:44Let's do it.
12:46Let's do it.
12:48Let's do it, guys.
13:01We're going to Porleña,
13:03which is the first step to have good roots,
13:05to have palm trees,
13:08to have a little bit of everything
13:09and to be able to make that good fire.
13:13Look at that piece of ermitaño.
13:15Look at that piece of ermitaño.
13:16Look at that piece.
13:18This is to eat.
13:20This is to eat.
13:20This is to eat.
13:21This is to eat.
13:21Wait until we arrive, okay?
13:25No escape.
13:26Adios.
13:28Cuidado, cuidado.
13:29I'm going to put them in a place.
13:32I'm going to put them in a place.
13:33Let's leave them all here.
13:51Let's go.
13:52It's not all right?
13:53Good.
13:55Let's go.
13:56Let's go, don't think it's a little bit.
19:13Muchas gracias, bro.
19:15Eres el mejor.
19:16Vaya carilla de penilla lleva.
19:19Man, cuando tengo frío me quedo así.
19:21Tienes una carilla, tío.
19:23Me da ganas de abrazarte.
19:24Gracias, bro.
19:27Hostia, qué bien.
19:29Gracias.
19:32Me voy a tallar el vaso.
19:35Si me traen cosas de coco, hago cucharas.
20:01La pesca ha ido, bueno, ha ido porque he pescado un pez tan bonito, el más bonito que he pescado.
20:09Y cuando lo tenía aquí, para cogerlo, ha saltado.
20:14Pero bueno, no pasa nada.
20:16Mañana volveré a alta mar.
20:19Qué reventón.
20:20Mira lo que no me pasa a mí.
20:22He pescado el pez más bonito del horno.
20:26Es el aire.
20:26Azul, verde.
20:28Y cuando lo tengo aquí, me hace...
20:31¿En serio?
20:31Y se me escapó.
20:33Joder.
20:36Qué bonito era.
20:38Qué pena.
20:38Qué pena, señor.
20:42Me han robado toda la carnaza.
20:46Qué duro, eh.
20:47Qué duro.
20:48Tanto tiempo de pie.
20:51Mira, estoy sin voz.
20:54Qué duro.
20:56Qué duro.
20:56Una hora y media nadando.
20:59Soto, un pez que parecía del espacio.
21:03De la NASA.
21:05Parecía un pez.
21:07De estos que no has visto nunca.
21:12Azul, celeste, azul eléctrico.
21:20No tengo lípido en el cuerpo.
21:23Que me den calor, ¿sabes?
21:24Ay, qué frío.
21:26Ay, qué frío.
21:27Ay, ay, ay, ay.
21:29Estoy en los callos cochinos o en el Polo Norte.
21:33Ay.
21:46La caca.
21:46Mira que he explotado.
21:48Ponte este primero.
21:53O la caca.
21:54Es entero.
21:55Sí.
21:56Porque...
21:57Qué asco, tío.
22:01Me has dado a mí en la cabeza.
22:06Digo, esto es todo.
22:09Esto es todo.
22:15Realmente no me dan tanto asco.
22:17¿Cómo vas?
22:17¿Vas bien de cebo, gordi?
22:18¿O quieres un poco más?
22:19Sí.
22:20Tres, más de cebo colgado.
22:22Suficiente.
22:23Lo prefieres por si acaso que luego volver es una putada.
22:27Mételo como así, aunque sea.
22:30Para que...
22:30Porque si no te estirarán la caca ya se acabó.
22:32Mira, así.
22:33Aquí se van a pinchar porque da igual.
22:34¿Se quedó todo el segundo?
22:35Sí.
22:39Me está dando mucho asco, tío, la caracola en la boca hoy.
22:43Nunca me ha pasado tanto que me...
22:44Me estuviese dando tanto asco.
22:46Ya, ya, ya sabéis.
22:49Tráete unos cuantos...
22:51Siete, ocho, ocho, ocho.
22:52¡Señoros!
22:53Ocho, diez.
23:02¡Huequito!
23:04¿Ves que hay como un huequito?
23:05Sí.
23:05Mira, aquí, recto.
23:07Pues te pones en el huequito y ahí ves los peces.
23:10Vale.
23:10Entonces verás si te está comiendo los peces, ¿sabes?
23:12Ok.
23:13Y cuando veas que te lo ha pillado, ahí arrancas.
23:16Vale.
23:17Verás un tironazo.
23:28¡Muchitos!
23:29¡Adiós!
23:30¡Adiós!
23:40¡Adiós!
23:59¡Adiós!
24:01¡Adiós!
24:02¡Adiós!
24:09¡Adiós!
24:10¡Adiós!
24:14¡Adiós!
24:15¡Adiós!
24:16¡Adiós!
24:17¡Adiós!
24:17¡Adiós!
24:18¡Adiós!
24:18¡Adiós!
24:33¡Adiós!
24:34¡Adiós!
25:00¡Adiós!
25:03¡Adiós!
25:17¡Adiós!
25:18¡Adiós!
25:19¡Adiós!
25:20¡Adiós!
25:21¡Adiós!
25:26¡Adiós!
25:29¡Muy bien, cariño!
25:30¡Adiós!
25:32¡Adiós!
25:33Me entraba un montón de agua en el tubo, de repente!
25:35Sí, eso me pasó con copia…
25:37Y luego, me pasó con la gafa que me dolía mucho.
25:40La gafa.
25:44¿Intentamos saber?
25:45Sí.
25:45¿O qué?
25:46Vamos.
25:46Está ahora en el mar alto, tío.
25:52Por lo verde.
26:02Come on, let's go.
26:12Suddenly I come back to Spain to my favorite restaurant.
26:24I am my favorite restaurant.
26:24I'm gonna go to Spain.
26:25I'm gonna go to Spain.
26:47It's like I have a little bit of food.
26:51When I come to Spain, I will eat food.
26:56The dark one is more mild.
27:00The one that is more orange is the one.
27:02Orange is the one.
27:09Aprovech.
27:10Thank you, Maika.
27:12The fish are very good.
27:14First we made the heads and then we made them together in the sartén.
27:18And the truth is that they are like grass, but we can't make it.
27:23They have a little flavor that I don't know if at home I would eat them, but here it is.
27:39Oh, my God.
27:40You'll see.
27:46Bye.
28:18One loba in the armario
28:21Cántala tú, cántala tú
28:22No, pero es que necesito tú, esto te cante
28:24Venga, vale, pues aprendetela
28:27Una loba en el armario
28:31Tiene ganas de salir
28:34¡Aú! Ahora tú, ¡Aú!
28:38Una loba en el armario
28:41Tiene ganas de salir
28:44¡Aú! Vale
28:48Pero ahora vamos a aquí
28:49Vale, hay que hacerle la cártel
28:51Claro, como si estuviéramos dando un concierto
28:54Y vosotros dos
28:56Intentamos hacer una correa
28:58En plan
28:58Una loba en el armario
29:02Venga, vale, vale
29:03Y cuando estás, puedes hacer algo con él
29:06¡Aú!
29:07¡Venga!
29:08¡Aú!
29:09¡Venga Soto, aquí, venga!
29:11Venimos aquí, no andando así
29:12Vale
29:13Nosotros venimos andando como si es aquí delante
29:16Vale, venga
29:16Cuando lleguemos ahí, hacemos la Aú
29:18Venga
29:18Pero nosotros venimos ya haciendo
29:20Pero ellos tienen que sedizar
29:22¡Una loba en el armario!
29:35¡Venga, vale!
29:50Una loba en el armario
29:54Tiene ganas de salir
29:57¡Aú!
29:59¡Aú!
29:59¡Aú!
29:59¡Aú!
30:00¡Aú!
30:00¡Aú!
Comments

Recommended