- 12 hours ago
Watch Detective Hole () free Season 1 Episode 6 online in HD on Dailymotion (2026).
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00You
00:44Femme, Femme, Femme, Femme.
01:00Femme.
01:32Femme, Femme.
01:44Femme, Femme.
01:48Det var Osloitekzi.
01:50Har du da, vi byggende oss där?
01:52Nei, det var meg. Vennens beste bern.
01:55Det doorie便 ikke ur vennens beste bern.
01:57Det er den menens mest overordet bern.
02:01Do you want to say something nice to me now, or let's just put it on?
02:07I'll put it on my own.
02:09I'll put it on my own.
02:11What do you want?
02:14I'm going to go home.
02:16Guaranteed.
02:22But you...
02:24Code-losing.
02:25I know.
02:28Yeah, a little bit.
02:29What do you mean by hacking?
02:33Seriemorder...
02:38I think...
02:40I think he gives us codes.
02:43I find these pentagrams in the near of the offer.
02:48Do you think I can tell you?
02:49Yes, thank you.
02:50It would have been so nice.
02:53The code I got on, but it's not mathematics.
02:57It's just numbers.
03:00Between people...
03:01Code-losing.
03:02It's something completely different.
03:04What do you want to have both?
03:06What do you think about it?
03:09If you want to use such a strategy, you must use...
03:13...the inner consciousness, intuition...
03:17...it would say that you...
03:19...you don't know...
03:21...that you already know.
03:24You must combine it with linear thinking,
03:27...and understanding.
03:28...and understanding.
03:30Transe.
03:31What do you know?
03:34Eh...
03:35Mindre than I, I think.
03:37So, one time...
03:37I took four days...
03:39...and hacked into the Danish bank...
03:40...with a little help...
03:42...with a little drop...
03:43...with a frozen LSD.
03:47Doors of perception.
03:49Knekke underpredestheten din kode,
03:52...and then he'll come to you.
03:56So...
03:57Transe?
04:11Hva viser på meg?
04:14Ikke mer enn to.
04:44Öppna era ögon.
04:47It's a simple monster.
04:53A red red star.
04:56With a five-footed cross.
05:00It will show you the path.
05:10No, it's just more than what we've been doing.
05:17Do you think you're thinking about your job?
05:25It's amazing.
05:27It's been a long time ago.
05:31Okay.
05:34The only analysis we have is that it comes from a man who likes the sea.
05:40Yes.
05:40We have finger-outtryk from TV-butikken.
05:44Let it to Camilla Lohns.
05:45Just a few minutes.
05:48You can get the rest of the day for my part.
05:51Perfect.
05:52Yeah.
05:53Let's talk about it.
06:01I was thinking about the finger-outtryk.
06:04Why do you first ring the hole?
06:07And not me who leads the meeting?
06:11I thought...
06:12I thought...
06:13I thought...
06:14I thought...
06:14I thought...
06:14I thought...
06:14I thought...
06:15That's what's the problem.
06:20So...
06:20Is there anything else you told me about the hole that you didn't tell me?
06:26No.
06:28We've got results from Lisbeth Barley's nager.
06:32Oh.
06:33What was that?
06:35Exkrementer.
06:36Exkrementer?
06:39Where did they come from?
06:40I don't know.
06:43I don't know where they come from.
06:46From then.
06:50They are blood.
06:51So...
06:52Maybe from a hemorrhoid.
06:54Mm.
06:54Blod type B.
06:56It's 7% of the population.
06:59They are registered as blood.
07:04What do you say about me?
07:21.
07:22Hevili.
07:22Hei, Harry.
07:24Hei.
07:25Sulten or?
07:27Sil?
07:29Nei takk.
07:30I satpå teater at du bare.
07:32I've been here on Wednesday i 15 years.
07:34Yeah, hovemesteren sa det.
07:36It's a 12th day.
07:37No, I...
07:39Is it okay?
07:41Yes.
07:46Yes.
07:49How's it going?
07:53It's not very good.
07:57No.
07:59I'm going to hell, but...
08:05Sorry, here I sit and...
08:08You have to take a bit of this.
08:10It's the only place in Norway where you have to take...
08:15Finickelbrød...
08:15...with the whole frø.
08:18I've eaten it.
08:19Okay.
08:24We found...
08:25...spor of excrement and blood under the eyes for Lisbeth.
08:29Yes.
08:31Analysen stemmed with blood type,
08:32...and just ask us if we need a DNA test.
08:35No.
08:38But Lisbeth...
08:39...he was very happy about the postilioning.
08:43Fingerprud to my grave.
08:46Okay.
08:49Okay.
08:50I've eaten it, Harry.
08:54I've eaten it.
09:00I've eaten it.
09:04I've eaten it.
09:14No.
09:14Mora mi.
09:15Ellen, i en kollega...
09:18Fakel, Kjersten i.
09:20Butysisk is back.
09:22Not cause you it.
09:22It's not that it is.
09:23wallow...
09:24White...
09:25...we are trying to stop her...
09:27It's not that she's trying to.
09:28Oh, yeah.
09:30Okay.
09:31How do folks think it would let it go?
09:31What do you think about it?
09:38The short version is that...
09:43She will have me with her.
09:47You know what?
09:48I think I invite you...
09:52...and you love him...
09:54...to the premiere.
09:56What?
09:57Pygmalion bygger på en gresk myte om en skulptør som forelsker seg i ene sine egne skulpturer.
10:05SÃ¥ kanskje da...
10:09...kjæresten din kan se hvordan det går når du prøver å foranbrete et menneske.
10:14Ja...
10:15At det går galt.
10:15Harry, jeg lager alltid forestillinger med Happy Endlegs.
10:20Mitt livsmotor.
10:44Det er LN sin telefonsvarer.
10:46Du snakker til meg.
10:47Du som...
10:49...ser alt.
10:50Hva betyr det?
10:52Hvorfor...
10:58Hvorfor velger det så vanskelig steder?
11:00Hvorfor...
11:01...er det ikke seksuellt misbruk?
11:05Hva betyr pentagrammene?
11:09Diamantene?
11:11Fingerne?
11:14Kassetten.
11:17Jeg har fått et tilbud for sjela mi.
11:22Hva synes du om det?
11:24Det er saknets titusene.
11:26Vi vil ikke ha knivende. Vi vil bare ha skitegreiene.
11:28Det er det jeg aldri bruker nå.
11:37Hva skille jeg egentlig?
11:39SÃ¥nn som deg og meg.
11:43NÃ¥.
11:58Hva skille jeg egentlig?
12:19Hva skille jeg igjen.
12:21Okay? It's funket.
12:40Hey.
12:43Hey.
12:49Can you not come out of the dark and light here?
13:04You are the most famous I've seen here.
13:19Hey.
13:24You didn't have to cry for a moment?
13:28Maybe never.
13:30Yes.
13:32We are on each other, you and me.
13:35When it was the first time.
13:42No.
13:45It was all of us.
13:51What is it?
13:53Yeah.
13:57Lars.
14:04Look at me.
14:50Look at me.
14:54I'm going to die.
14:57I'm going to die.
14:58Can you see?
14:58I'm going to die.
14:58I'm going to die.
14:58Look, this is not work, so let's go back to me.
15:12Okay.
15:14I'm George.
15:16I'm...
15:17Tom.
15:21Tom Baller.
15:27You know...
15:29I'll send you to the police.
15:31After the death of the murder, you know?
15:43So...
15:45The mystery of your little shop is free from me.
15:52The mystery of your little shop is free from me.
16:16The mystery of your little shop is free from me.
16:19You're not a good one.
16:21You're not a good one.
16:21You're not a good one.
16:27I'm not a good one.
16:31I'd love you.
16:32I'm not a good one.
16:43One night to be confused
16:47One night to speed up truth
16:49We had a promise made
16:52Four hands and then away
16:55Both under influence
16:57We had divine said
17:00To know what to say
17:03Mind is a race away
17:07To call for hands of a bow
17:10To be known
17:13Wouldn't be good enough
17:16For me now
17:23One night if magic rush
17:26The star the simple touch
17:29One night to push us
17:31And then three
17:34Ten days of gratitude
17:37The stars were spread in love
17:40We had a promise made
17:43We were in love
17:48To call for hands of a bow
17:51To be known
17:54Wouldn't be good enough
17:57To be mine
17:59To call for hands of a bow
18:02To be known
18:04Wouldn't be good enough
18:09And you
18:12You knew the hand of the devil
18:19And you
18:22Kept us awake
18:25There was a chance
18:27Sharing different moments
18:35What's up?
18:35Hey, save Mike.
18:38I'm not going to...
18:39I'm not going to...
18:43I'm not going to...
18:47I'm not going to...
18:47You have two...
18:48Oh, shit!
18:48I'm not going to...
18:52You're not going to...
18:54What's up?
18:55He's gonna be a big one
18:56Did you hear me?
18:57I'm not a professional.
18:59I'm not a professional.
19:00I'm sorry, you're not a professional.
19:09I'm not a professional.
19:25A red red star.
19:27A little red stone.
19:33I dreamt about Cameroon and Demand.
19:37It's a thousand problems.
19:38A pentagram is an old religious symbol.
19:43Learn what you're going to do.
19:46They're 50.
19:47A red stone like a stone.
19:50They're 50.
19:53I'm going to get to the top.
19:57Have fun!
20:03The pentagram is on the other way.
20:06If we don't hit the top.
20:09The next piece is now a half.
20:14My old voice is on the other way.
20:18A little with one of the three children's stories.
20:21A new voice is on the other side.
20:22Do you have a broken heart?
20:26A new voice is on the other side.
20:31It's hot.
20:32It's like you're here.
20:34Reducing.
20:35Time for one.
20:36You're the only one who is here.
20:38Time for me.
20:39I'm gonna go on that man.
20:52Leave them alone and save him for the start.
20:55Also, she's a shirt.
20:57And then she's a shirt.
21:146 p.m.
21:155 p.m.
21:205 p.m.
21:276 p.m.
21:285 p.m.
21:28It's a new idea. The police are still in trouble in the case with two deaths and one extinction in
21:34Oslo.
21:35The Fremskrittsparty says that the police must be out of the room.
21:42When the police don't have to go, they will be lost.
21:45We are out of the way.
22:01What the hell are you talking about? You contaminate us.
22:06I'm not a DNA from the half of the day.
22:12Have you had criminal justice?
22:14No.
22:16Klasse 6.
22:19We'll see you on the game again.
22:47The Fremskrittsparty
22:48Hey.
22:50I want to say thank you for the invitation.
22:53I'm not a person.
22:55But I will not be blind.
23:01You have stopped drinking.
23:04Yeah.
23:08I thought it was because of me and Oleg.
23:16But it's not.
23:19It's because of the death.
23:20It's not.
23:22It's just one person, just to say it, or not.
23:29An a sign.
23:42Harry?
23:47Harry, hold me.
23:51Hey, Beate.
23:53Tegn et pentagram på et foliarc, 72 grader mellom spissene,
23:56og så fyller du av prosjektum etter om etter om femheter.
24:02Er det klart?
24:03Ja.
24:03Gi meg to sek.
24:13Harry, jeg tenkte at du skulle ta NRF her.
24:16Nei, jeg har ikke ti.
24:20Hva holder du på med?
24:22Jeg ser ikke om vår mann gjorde som kelterne.
24:26Som kelterne?
24:34Få den prosjektoren litt nærmere.
24:36Ja.
24:39Er det duket?
24:43Kelterne brukte pentagrammet til å bestemme hvor katedalene skulle ligge.
24:46PÃ¥ kassetten sier han at et femkantet kors skal vise veien, ikke sant?
24:51Se her.
24:52Camilla Lohn, Lisbeth Barley, Barbara Sensen.
24:57Dette er kartet han bygger etter.
25:05Jeg tror de andre.
25:10De går opp.
25:14Det er en kode vi burde ha sett for lenge siden.
25:18Det fikk det i klartekst.
25:20Han merker alle de han har drept med en diamant.
25:24Hvilken form?
25:25Femtaget.
25:26Han har kuttet en av fem fingre.
25:28Han har vært av offrene.
25:30Drapene og forsvinningen skjedde i tre påfølgende uker.
25:33Henholdsvis fredag, onsdag og mandag.
25:36Hvor mange dager er det mer om her?
25:37Fem.
25:39Klokkeslett.
25:39Rund fem.
25:40Det er det som er koden.
25:41Det er bare et siffer. Fem.
25:42Offrene er tatt ut fra det som virker som helt tilfeldige adresser.
25:45Men det er en likhet.
25:47Og det er ikke husnummer.
25:51Det er...
25:51Femte etasje.
25:52Femte etasje.
25:54Men hvorfor fem?
25:55Er det et ondt tall?
25:58Ja, det er meget brukt.
26:01Heksekunst og satanisme og solmagi.
26:05Vi har fem senser.
26:06Det er fem livsalder og akupunktur.
26:12Det viktigste mønstret her er dette.
26:15Han tegnet et pentagram.
26:17La det over byen og lot stjernetagene her peke ut i de stedene som han skulle drepe.
26:22Og så ventet han.
26:24Til rett dag.
26:25Til rett tidspunkt.
26:26Han kledde seg ut som et sykkelbud.
26:28Dro til Ullevålsvein.
26:29Ringt på femte etasje.
26:31Og den som svarte var Camilla Loh.
26:33Lisbeth Balli, da?
26:34Om han plokker en ut på gaten,
26:35så vet han ikke at hun bor på femte våningen.
26:37Han plokker en ikke ut på gaten.
26:38Han stod inn i gangen,
26:40så at det kommer heisen fra femte.
26:42Så han følger efter henne ut på gaten.
26:45Uansett da.
26:46Offrene er tilfeldige.
26:47Nøkkelen her er åstedene.
26:49Om det var Willy Barli som hadde tatt heisen ned fra femte etasje den dagen og ikke kona,
26:53så er det han som ville vært offret.
26:54Nå som vi har koden, så vet vi ikke bare hvor de neste to drapene vil skje.
26:59Vi vet når.
27:01Og fem dager mellom hvert drap, det blir...
27:03På lørdag.
27:04Imorgon.
27:05Og han jobber med klokka.
27:07Så det neste åsted er etter all sannsynlighet her.
27:10Det er studenthjem på kampen.
27:12Jeg informerer etterforskningsgruppa.
27:14Nei.
27:15Vi har ikke råd til enda en lokkasje.
27:17SÃ¥ Tom og Delta sjekker studenthjemmet og Beata og jeg tar den femte adressen.
27:21Snakk med?
27:22Ja, vi heller.
27:23Det er en masse innrømslegenheter, men studentene er på sommarlov.
27:26Det finnes ingen femte våning.
27:27Ja, det er jo hus inne på selve stasjonsområdet her.
27:31Men det er ikke noen femte etasje her, eller.
27:33Ok. Vi går inn og ser hvor vi kan lykke til.
27:40God dag!
27:42Hei!
27:43Hei.
27:44Vi kommer fra politiet.
27:45Vi må stille deg en spørsmål.
27:46Følge byplanskontoret så ble det bygget i 1934 som tuberkulosehjem.
27:50Senere gjort dem til studenten.
28:02Ja, det er sønnen min, da.
28:05Ja.
28:08Du, ja.
28:09Du har kanskje lest om de drapene på de unge jentene de siste ukene.
28:14Ja.
28:15Jeg har jo hørt at det har skjeldt, men jeg leser sjeldent noe om den slags.
28:19Nei, vi mistenker at jeg dreier seg om en seriemorder.
28:21Og at et av hans to neste mål kan synes.
28:29Ja, altså.
28:31Kan sønnen din bo her hos deg i morgen?
28:34Eller om du kan bo hos han?
28:37Han bor i utlandet, han.
28:40Ja, blir det vanskelig, da.
28:43Men skulle det gå bra om noen av oss her i morgen?
28:46Ja.
28:47Det er hyggelig.
28:48Hva er det som skal skje i morgen?
28:51Sannsynligvis.
29:00Takk.
29:02Hade du verkligen tænkt å sige til henne at hun var nästa som skulle dø?
29:14Det er bra å gå litt rundt grøten ibland.
29:17Elven pleier det også å si det.
29:18Mm.
29:18Så du har hørt om det?
29:19Det er bra i alle fall.
29:21Jeg har vel aldri vært så god på å prate med folk.
29:27Kona de ble skutt på Kloss Hall.
29:29Det var ingen mening i det.
29:30Men ladningen gikk tvers og gjennom hjernen, så den...
29:53Hei det!
29:54Hei!
29:55Hei!
29:55Er du den grøten?
29:56Tror du jeg fant ut av den koden?
29:59Nja.
30:00Ja.
30:03Men hva?
30:05Nei, det er...
30:08Det er som om jeg kan lese teksten, men ikke helt skjønner hva det betyr.
30:11SÃ¥nn?
30:12Som at han har gjemt dette av offrene.
30:17Ja, og så kutter han av fingrene til offrene på venstre hånda i rekkefølge.
30:21Starte med pekefingeren, så langefinger, så ringefingeren.
30:25Liten systematiker der.
30:27Ja, men hvorfor starter han ikke med tommefinger?
30:38Poder er som med kvinner.
30:39Du har ikke knækket dem før de knækker deg, ikke sant?
30:42Da har du sagt før.
30:43Så har det ganske bra første gang over.
30:46SÃ¥...
30:55I have something to tell you.
30:57Okay.
31:01I promise you won't be angry.
31:03Promise.
31:05I can't promise that.
31:09I'm pregnant.
31:10Okay.
31:17I...
31:26Please...
31:27Say something.
31:37Visit my mother.
31:39What?
31:40You've always wondered what I do when I go away.
31:46I go to visit my mother.
31:49You have a mother?
31:51In that city?
31:52I'm scared of me, Hannah.
31:55I'm scared of me, Hannah.
31:59But since you are carrying our child now, I need you to know exactly what I do.
32:09What I really am.
32:12No.
32:29Toro you're the doctor now, great.
32:29You're afraid when you take too long?
32:30No!
32:36I just think you might have.
32:36I did aiding already know, what happened.
32:37Frigal neurologist.
32:37Time!
32:40To be the nearer.
32:40What are you doing?
32:59Pull and coffee?
33:02Are you sure you want to try something better?
33:05Yes, thank you. I know.
33:09It's just a little bit.
33:12No.
33:14It's all about life.
33:23This coffee is much better than your coffee.
33:30This is what we did at home.
33:40I don't know.
33:47I don't know.
33:50I don't know.
33:51I don't know.
33:52I'm going to know.
33:55I'm going to know.
33:55If he notices that I want.
34:00If we want it, we want it.
34:08Ari, I like to see on you.
34:13I like to see on me.
34:25I can't.
34:30I don't know what you think I have, but I don't have it.
34:37It's a great place.
34:42It's okay.
34:53Is it Rachel?
35:01It's full of dags.
35:03I'm going to go to the theater.
35:18I'm going to go to the theater.
35:19Sorry, I'm going to go to the theater.
35:21You have a new letter.
35:23It's time to be 19.45.
35:27No.
35:30It was nothing.
35:45I'm going to go to the theater.
35:53How did you go to the theater?
35:55I'm going to go to the theater.
36:03What do you do here?
36:04What do you do here?
36:17How did you go to the theater?
36:21I don't know why you and dad are you going to go to the theater.
36:26I don't know why you and dad are going to go to the theater, too.
36:36What do you want to go to the theater?
36:42What do you want to go to the theater?
36:46And at the same time, he's a very dangerous person to me and you.
37:01I'm trying to say that...
37:12I'm trying to say that...
37:12Her name has been dead in my life than anything else.
37:16Now I'm going to call you.
37:20You can stop it now.
37:23You can stop it, ok?
37:25If I can't stop it...
37:32If you don't stop it again...
37:38If you don't stop it again...
37:40I don't want to stop it again.
37:49If you don't stop it again...
37:54If you're the same again...
37:58When we've never been drinking...
38:18I haven't put the microphone on.
38:20You don't need to hear the sound.
38:22I haven't put the camera on the phone.
38:26I don't need to hear the sound.
38:30Have you heard about the phone?
38:34Yes.
38:35Are you okay?
38:37Yes.
38:38We're going to be in 45 minutes.
38:4024 people in all.
38:411 on 3.
38:41Gas, gas, gas, gas.
38:43They're ready to act on the bus.
38:45Do they have to knock on?
38:47Or try to take care of them?
38:50We'll wait until 5 o'clock.
38:57I'm going to take care of them.
38:59I'm going to take care of them.
39:01I'm going to take care of them.
39:03What do you want to do with them?
39:05I thought a dress.
39:07I bought the Hegdalsvein until 17.05.
39:09It's dark.
39:11Yes, it's the dress you have.
39:13Yes, it's definitely the dress.
39:15Yes.
39:19But I...
39:25I thought it was a good reason to...
39:35It's something I want to tell you.
39:37Okay.
39:41Yes.
39:43But we'll take care of you when we see you.
39:46Yes.
39:47Bye.
39:48Bye.
39:51Bye.
40:08What's going on?
40:09Troppan have placed a civilian sergeant up this house,
40:12tonight evening.
40:12It's just the living room and going.
40:14Which means she is 303.
40:16She's a snubber, but she sat down at the door for her boyfriend.
40:19All the others are ready.
40:26It's soon to tea.
40:28Do you like tea?
40:29Yes, I love tea.
40:31Good.
40:48Was it so much when your son was little?
40:51Be quiet and quiet and so on?
40:54He didn't grow up together with me.
40:57I got pregnant when I was 15 years old.
41:00Yes, that was a scandal.
41:05My son had to send him back.
41:09But...
41:10How was it for you?
41:12I saw that he was so young and...
41:15that he just sent out his son, and...
41:20They gave me a choice, as they said.
41:23But you always have a choice.
41:26I'm in trouble.
41:28I know what he knows.
41:33What does he do today?
41:35He works for import.
41:36Yeah.
41:38I think he has said that he importered goods from Europe.
41:42It's fine, but it's not always true.
41:46I think you'll find it in your archives.
41:48But it doesn't mean that it can't go well.
41:51It's fine.
41:52People can change.
41:54I hope so.
41:56He actually says a lot about himself.
41:59But I think he found a friend like him.
42:02He said he had a new one.
42:04He didn't want to say anything before he came here.
42:06He came here?
42:08Yes, he came here at night.
42:09Or he went to a meeting first.
42:11Then he was in the village tomorrow.
42:13Then he came back.
42:15To?
42:15To Prague.
42:38Hmm...
42:38I mean...
42:41It goes kind of like the same father has come.
42:45Do you think he exists here?
42:50No, no.
42:51You've seen the kill in 303 go there.
42:54No.
42:58I'll have 303 checked.
42:59I don't think there's a risk.
43:01No.
43:05Alfa to Charlie 2, come in. Over.
43:07Charlie 2.
43:08I'm ready to go 303.
43:10Got it. I'm ready to go 303.
43:35The almost a kick, but...
43:37The kicked in.
43:39I'll be able to go 303.
43:42I'm ready to go 303.
43:43It's a here we go 304.
43:44I'm ready to go 304.
43:46I'm ready to go 304.
43:46We've looked at it,
43:46I live.
43:47Fuck!
43:49Just take your clothes and take him back to position. Charlie 2.
43:53Good job.
43:57It was there.
43:59He didn't go in.
44:01Alpha-tallia.
44:02The object will go in. Standby.
44:23When I'm walking, I struggle.
44:36Milieuobjekt.
44:37Come in, I secto, to Bravo 2.
44:51Milieuobjekt.
44:52Stikker hånda i lomma.
44:53Milieuobjekt.
44:54Serker hånda.
45:06Heta-partiet!
45:07Stå i ro.
45:09Detta er en blid!
45:11Dekadester!
45:14What are we doing here?
45:15Just a sec.
45:27That's not him.
45:29What's wrong?
45:31205 is one of those we didn't get in contact with.
45:35On the list here, it's called Odd Einar Lillebostad.
45:38I'm sorry, but Odd Einar Lillebostad just came back.
45:44Are you sure you're here?
45:47It's fun.
45:49It's fun.
46:03It'll be nice when Martin comes.
46:05I don't know if he's alone.
46:06Yes.
46:07I think it's a bit empty here.
46:11But when he's here so often,
46:14I'm not going to complain.
46:16But he's been here for the last few weeks?
46:19Yes, a week or four weeks.
46:22No, it's actually often.
46:24Every 5th day I've been here.
46:26The last time he was here,
46:27he had a smile on me.
46:29There's no room.
46:30It's not going to be there.
46:31The beautiful stone is.
46:35It was a short-game accident.
46:38I'm still in Morocco with Georg.
46:40One guy I've met.
46:41We'll live in his family's house.
46:44In a little town town called Hassan.
46:47This is the wrong telephone and network.
46:49I'm going to contact you once I come home. Just go out.
47:40Let me go on, like I blister in the sun.
47:46Let me go on, big hands, I know you're the one.
47:53Body and beats, I stain my sheets, I don't even know why.
47:58My girlfriend, she's at the end, she is starting to cry.
48:03Let me go on, like I blister in the sun.
48:08Let me go on, big hands, I know you're the one.
48:42Let me go on, big hands, I know you're the one.
48:46And I'm so strung out
48:48And I'm high as a kind
48:50I just might stop to check you out
48:54Body and beats, I stay my sheets
48:56I don't even know why
48:59My girlfriend, she's at the end
49:01She is starting to cry
49:04When I'm a fucking star
49:06And I'm so strung out
49:44I'm so strung out
50:14I'm so strung out
50:44I'm so strung out
50:48I'm so strung out
50:49I'm so strung out
50:50All right
50:51I'm so strung out
50:51I'm so strung out
51:10You
Comments