Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Watch Vanished () free Season 1 Episode 3 online in HD on Dailymotion (2026).
Transcript
00:17You
00:18Madame
00:20He's a gone
00:22Alice, I've heard so much about you from Tom. How's he been since the incident? What incidents?
00:29Bandits raided the camp. They took women and children. No one knew who had survived.
00:35Alice, I don't think he ever really came back. Does the name Orly mean anything to you?
00:39How do you know it's a boat? It's a hunch.
00:44Is it his? I met her actually. He may be useless with cars, but he could talk a dog of
00:49a meat truck.
00:51Went to see the conductor, the one from Tom's train, and when I got there, he was dead.
00:54I'm coming now. She saw you. Go down now.
00:58Oh, oh, oh.
01:01Seriously, what is going on?
01:03I believe Tom Parker runs one of the largest human trafficking operations in the Middle East.
01:14You have nowhere to go.
01:50Hi, Alice. Hi, Anna.
01:52It's his majesty, and I'd like to pay him a surprise visit.
02:06Tom, I have come to brighten your day.
02:10Hi. Hi.
02:14Hey. Saved by the cavalry.
02:22Hello.
02:23Hi.
02:26How do you always manage to look so wonderful in this godforsaken heat?
02:30Oh, mm-hmm. Very sweet.
02:34Um, Mira and I were just having a lively debate about one of our refugees.
02:40Yeah, we still need to finalize plans for tomorrow.
02:43To be continued.
02:45It's not like she's going anywhere fast.
02:49Yeah.
02:52Glib doesn't suit you.
02:56Alice.
03:03Oh, no, of course.
03:09This magsum pollution,local
03:11Thank you.
03:11Oh,
03:25don't care If
03:26I can permit Gibi
03:26purposes suit. I can't comp October if
07:48Nothing.
07:51You want to take a picture?
07:53Share with your friends?
07:55What?
07:57You're more an avocado toast kind of girl.
07:59Hmm?
08:00Hmm?
08:01Hot yoga?
08:02Mimosa's at brunch?
08:04No, I just think that maybe...
08:05You think what?
08:18Okay.
08:18Okay, never mind.
08:22There he is.
08:26There he is.
08:30There he is.
08:39There he is.
08:49There he is.
08:50What are you doing?
08:54What are you doing?
09:19Are we going to follow him?
09:20Not now.
09:22What, after everything you said?
09:23Well, what about them?
09:26Just a couple of guards.
09:28I mean, it's a port.
09:29It's not like it's the Pentagon.
09:33Camera, camera, camera.
09:37If he's involved in something bad,
09:40he may be smart enough to check who comes in and out.
09:43Don't you think?
09:44Yeah, but we're not doing anything wrong.
09:46No, but we're losing the advantage we have.
09:49Right now, we are invisible.
09:52Hmm?
09:54Uh, okay, so what are we just gonna...
09:59Let me know when it comes up.
10:06Ugh.
10:15Ah.
10:17Let's go.
11:06Let's go.
11:17This has to belong to a container, right?
11:19I mean, it's...
11:22For how long have you had this?
11:25Um, I had it...
11:26You must share everything with me, okay?
11:29Okay, I just thought that maybe...
11:30Wait.
11:31Wait.
11:32Wait.
12:19What's he doing?
12:28Waiting for someone.
12:35What will you do if Tom is involved?
12:44Oh, my God.
12:47Is that...
12:48Inspector Drax.
12:54They're both in on it.
12:56No, no, no, no.
12:57At this point, it's just two people talking.
12:59We don't have anything.
13:01Yes, of course.
13:02They're just chatting about good wine, their wives, football maybe?
13:10If the police is in on this, it's huge.
13:15Oh, please don't let my life get in the way of your career redemption.
13:22Hey, hey.
13:24Looks like the party's over.
13:26No, no, no, no, no, no.
13:56No, no, no, no, no, no, no, no, no.
14:42No, no, no, no.
15:25No, no, no, no, no, no, no.
15:26No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
15:31no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
15:31no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
15:31no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
15:31no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
15:33no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
16:03Alice!
16:05Alice!
16:06Alice!
16:16You're just...
16:37Tom!
16:40Alice!
16:49Hey, what are you doing?
16:52He's in the...
16:54He's in the cab.
16:55Who?
16:56Tom!
16:57Tom!
17:02We're gonna lose him, come on!
17:10That's him! That's him!
17:25Keep up!
17:34Go! We're gonna lose him!
17:35What?
17:36Keep the plan, the feu is rouge!
17:37Just go, go!
17:44There is, there is, there is! Stop, stop!
17:47Hey, hey, Alice!
17:50Tom!
17:52Tom!
17:53I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
18:01Stop.
18:08No!
18:12You have to take the woods!
18:16I'm sorry!
18:16You have to take the woods!
18:16No!
18:20No!
18:24You have to take the woods!
18:28No!
18:33Mom!
18:36Where did that man, where did he go?
18:38He didn't go there.
19:05Excuse me.
19:37What the hell is going on?
19:41I'm sorry.
19:42I should have...
19:43I should have...
19:44Where did you go, Tom?
19:45Where the fuck did you go?
19:47Did you lower your voice?
19:48I have been looking all over Marseille for you.
19:50Do you understand me?
19:51I know the way I left was unfair on you.
19:54I've been going through a lot of personal stuff recently,
19:57and I should have dealt with our situation.
19:58Our situation?
20:01Our situation?
20:02Alice, I'm sorry for everything.
20:06But you should go.
20:09You know, I know about Malik.
20:11I know about that little boy and what happened.
20:13Why didn't you just tell me?
20:14I would have understood.
20:15Who's Malik?
20:16Don't fucking lie to me, Tom.
20:18I know everything.
20:18You could have just told me and it would...
20:22We have to go.
20:23It's starting.
20:28Alice, I'm sorry, but it's over.
20:36I have to go.
20:37Good luck, Alice.
20:38I have to go.
20:43I have to go.
20:50I have to go.
21:01Let's go.
21:32A moment, s'il vous plait.
22:29Sous-titrage ST' 501
22:52Sous-titrage ST' 501
23:31Sous-titrage ST' 501
24:01Sous-titrage ST' 501
24:31Sous-titrage ST' 501
25:01Sous-titrage ST' 501
25:21Sous-titrage ST' 501
25:51Sous-titrage ST' 501
26:49Sous-titrage ST' 501
27:19Sous-titrage ST' 501
27:49Sous-titrage ST' 501
28:21Sous-titrage ST' 501
29:18Sous-titrage ST' 501
29:37Sous-titrage ST' 501
29:54Sous-titrage ST' 501
30:21Sous-titrage ST' 501
30:51Sous-titrage ST' 501
31:21Sous-titrage ST' 501
31:28Sous-titrage ST' 501
31:29Sous-titrage ST' 501
32:04Sous-titrage ST' 501
32:17Sous-titrage ST' 501
32:19Sous-titrage ST' 501
32:48Sous-titrage ST' 501
32:50Sous-titrage ST' 501
33:16Sous-titrage ST' 501
33:19Sous-titrage ST' 501
33:34Sous-titrage ST' 501
33:41Sous-titrage ST' 501
33:45Sous-titrage ST' 501
34:04Oh, my God.
34:40Well, what do you think?
34:42I think even Tom would not recognize you now.
34:53Okay, so what do we know we know?
34:55He lied about the phone call, but he only called the office, so why lie?
34:59Because something is going on at SOS, or maybe he was calling his...
35:06His girlfriend?
35:07Yeah, it's okay.
35:07You can say his girlfriend.
35:09All right, then he disappeared off the train.
35:11Was he running away from me?
35:13Was he running away from you?
35:15They must have got Giroud to help stop the train.
35:19You're right about the bubble gum, by the way.
35:25All right, next, we have the Durand and Drax meeting.
35:29And don't forget your friend at the hotel.
35:32Yes.
35:33Jesus, what a cast of characters.
35:36All right, then, Calco.
35:38Calco, it doesn't get us anywhere.
35:40It's an empty office building in the middle of nowhere.
35:45What about the receipt for the container?
35:53What if we found the container?
36:09Yes.
36:13Yes.
36:14Hello, sir.
36:14Hello.
36:15Hi.
36:16Excuse me.
36:17Yes, yes, thank you.
36:19Well, in fact, we wanted to know on which boat arrives our container.
36:27You should see that with boat transport.
36:29Yes, of course, I imagine.
36:31But in fact, the problem is that it's been several days that I call him,
36:34and he doesn't answer.
36:36Madame, sorry, but I can't do anything for you.
36:42But if he doesn't answer, how can I have this information?
36:45I'm sorry, but I can't give you that kind of information.
36:50Can I talk?
36:51Yeah, of course, of course.
36:53Hi.
36:55Do you speak English?
36:57A little.
36:59My husband and I actually just moved to Marseille.
37:02So beautiful.
37:04And I would love if our apartment was just, you know,
37:07perfect for his arrival.
37:09Do you understand?
37:11If I could get our belongings out as soon as possible,
37:14I could make that happen for...
37:17Désolée.
37:18Désolée.
37:19Just... no, just...
37:21Um...
37:22Est-ce que je peux prendre un de ces bonbons?
37:24Ce sont mes préférés.
37:25Oui, oui, oui.
37:26Merci beaucoup.
37:28Um, honestly, there's...
37:30there's important things in the box.
37:34My... my... my Grammy's ashes.
37:38You know, it...
37:41Are you okay?
37:45Are you...
37:46What?
37:47Qu'est-ce que...
37:49Help her!
37:50Help her!
37:50Hurry!
37:52Madame, madame, madame.
37:53Qu'est-ce qu'il se passe?
37:54Quoi?
37:55Qu'est-ce que...
37:56Qu'est-ce que...
38:03Je sais pas, moi...
38:05Madame, madame, aidez-nous, là!
38:07Madame!
38:11Mais recracez-le, recracez-le, là!
38:20Madame!
38:21Misez-le, s'il vous plaît!
38:24Madame, occupez-vous de votre ami, c'est pas mon boulot, là!
38:27Excusez-moi. Excusez-moi.
38:31Are you okay?
38:32Ah! Eh bien, je viens de la vallée.
38:35Ah! Ah, je veux ça vraiment, vraiment beaucoup mieux, hein.
38:39Wow. Thank you.
38:41Merci, hein. Vraiment sans vous.
38:42Sorry. Let's go.
38:45Merci encore, hein.
38:47Voilà, j'ai... j'ai vraiment pu mourir, hein.
38:49Ha, ha.
38:56Esses Montmartre.
38:57Yeah, I had arrived last night.
38:59Oh. So?
39:03I have to know who he is.
39:32It's gotta be another way.
39:35Oh, you're a good swimmer.
39:38Ha.
39:41I have no idea how to get him.
39:44I'm not sure.
39:49Wait, what?
39:53Come with me.
39:54Hey! Alice! No!
40:01Oh! Alice!
40:05Oh, are you crazy?
40:07The truck covers the cameras.
40:12Hold on, hold on.
40:19C'est parti.
40:40Tout ce truc.
40:40Tu vois quelque chose?
40:42Non, y'a rien ici, là.
40:47Qu'est-ce pas?
40:48Qu'est-ce pas?
41:17She'll be right here.
41:26Alice.
41:304-6-38.
41:33Come on.
41:344-6-50.
41:44Oh, my God.
41:45We found it.
41:46Come on.
41:48Shit.
41:49Okay, okay.
41:54Come on.
41:56Come on.
41:58Yeah.
41:59Yeah.
42:00Yeah.
42:00Oh, my God.
42:33Oh, my God.
43:27Oh, my God.
43:30Oh, my God.
44:00Oh, my God.
44:30Oh, my God.
Comments

Recommended