#STORY #StoryChannel #FullEpisode #BingeWatch #4KHDR #PremiumSeries #NonStopDrama
Category
📺
TVTranscript
00:00.
00:07Pişşt!
00:09Sen kimsin?
00:13Çık bakayım oradan, çık!
00:16Çık!
00:23Ne işin var senin burada?
00:31Can we you can pitch down on your hand?
00:34Ok, often the conversation begins.
00:36While I am delivering them, I'm going for it.
00:38What are you doing, Typically did you come here.
00:40Come here, over there, go.
00:42A Okay, we are going to get
00:44Karsman, husband's hospital's Свобод can do my taxes in my business.
00:47I come here, come here.
00:50Buyurun abi, bakabilirseniz.
00:59Ne biçim cüzdan oğlum böyle?
01:01Saçma sapan.
01:04Ne oldu senin ayağına?
01:05Araba çarptı abi.
01:07Ama bir şeyim yok.
01:09Yani basabiliyorum, oynatabiliyorum, bak.
01:12Lan, ahu yazıyor burada.
01:16Evet.
01:17Ona takılmayalım abi.
01:19Yani ben yıllardır takılmıyorum, bence sen de takılma şu an.
01:23Abi zaten bu hafta sildireceğim ahu ismini.
01:25Nüfus müdürlüğünden randevunun gelmesini bekliyorum.
01:28Oğlum gerizekalı mısın lan sen?
01:30Abi, vallahi ilk onu öyle değil.
01:32Ben bankacıyım normalde abi.
01:33Benim böyle şeylerle işim yok.
01:35Eğer krediye falan ihtiyacınız olursa...
01:37...uygun faizle yardımcı olmak isterim yani abi.
01:39Zaten alabilir miyim abi?
01:43Al, al lan lan.
01:46Abi normalde de zaten ben böyle bir insan değilim abi.
01:49Bugün de hiç öyle bir niyetim yoktu.
01:51Bizim çocuklar bir şey verdiler içinde ne olduğunu da bilmiyorum.
01:54Sonra kızlar falan da işin içine girince...
01:56...bende iyice kayış koptu abi.
01:58Şu an ne deseniz çok haklısınız.
02:00Ne yapsanız çok haklısınız ama...
02:02...çözüm bu değil sanki abi ha?
02:04Ha küçük bir kavga için...
02:05...birisini vurmaya değmez diye düşünüyorum.
02:07Haksız mıyım abi?
02:11Abi bir şey desenize.
02:12Bar kavgası...
02:16Abi.
02:18Ulan ne işin var lan senin burada?
02:20Ha?
02:21Bir ton saçma sapan şey anlattın.
02:22Abi işte bar kavgasından kaçınca...
02:24...ben gelip buraya saklanayım dedim.
02:26Ne barı lan?
02:29He.
02:32Tamam.
02:35Bir şey yok.
02:36Abi sizin abilerle hoş sohbetinizi bölmeyin bana müsaade.
02:40Dur dur dur.
02:41Dur.
02:42Dur.
02:47Bana bak.
02:50Arapçan var mı senin?
02:52Arapça?
02:54Anlamadım abi.
02:55Arapçan varsa şimdi bana yardımcı olacaksın.
02:58Anca öyle sağlarım seni.
03:02Yani...
03:03...ettiyatıyı biliyorum ama...
03:04...şu ortamda pek sana gelmez gibi.
03:10Kevser de...
03:12...var diye.
03:14Bu abiler bilmiyor mu?
03:16Lan zaten onlarla benim aramda tercümanlık yapacaksın.
03:20He.
03:21Abi ben gideyim tercüman alıp geleyim sana.
03:24Dur lan dur.
03:25Abi gözünü seveyim bak.
03:26Ben hiçbir şey görmedim de duymadım da abi.
03:28Zaten...
03:29...ben görsem de kimseye söylemem ki abi.
03:31Bugün benim doğum günüm abi.
03:34Abi.
03:36Lütfen abi.
03:53Altyazı M.K.
03:54Altyazı M.K.
03:59Altyazı M.K.
04:00Altyazı M.K.
04:12Altyazı M.K.
04:15Altyazı M.K.
04:25Altyazı M.K.
04:33Altyazı M.K.
04:39Altyazı M.K.
04:46Altyazı M.K.
04:54Altyazı M.K.
05:01Altyazı M.K.
05:02So, I'm going to get a pasta and put it on my own.
05:08But I'm not sure.
05:10I'm going to give you the next year.
05:13I'm going to stay in the next year.
05:14I'm going to be a little bit of fun.
05:19I'm going to be a little bit.
05:30Good to see you.
05:32Good to see you.
05:32This is my name.
05:33This is my name.
05:34This is the name of the house.
05:43Efendim, don't let me do this.
05:45How could I do this to you?
05:47I have a credit for my needs.
05:49Of course.
05:49Are we your own bank?
05:51Yes.
05:51Yes.
05:53Ne tür bir kredi istiyoruz?
05:55Para, yani böyle bildiğin dümdüz kredi.
05:59Ha yok yani o anlamda değil.
06:00Yani, ihtiyaç mı, taşıt mı…
06:03…ya da konut kredisi mi onu soruyorum.
06:04Ha.
06:06Ya ben manitayla bu aralar aram biraz bozuk.
06:09Aha böyleyiz.
06:10Buna diyorum, bir telefon alayım.
06:12Asla da aramız düzelsin.
06:14İhtiyacı yok da…
06:15…iştı…
06:16…barış medyası diyelim.
06:18Hangi kategoriye giriyordur?
06:20This way?
06:20I'll show you.
06:21That's right.
06:22You have a credit card for 500.
06:24That's not that 50 no matter, he has a 150 thousand.
06:27150, 000...
06:28... yes, I'm a gift.
06:31I'm a gift with myCanada.
06:33He had a gift-if sort of thing to get the gift.
06:35She's a gift with my symphony.
06:37They are just like top of top of the way.
06:39Before I think they are the age of 65.
06:42I can't see that I'm a gift.
06:44I can imagine that I can get the gift from my family.
06:46I can't see you.
06:47I'm a gift card.
06:48Can I get you?
06:49I'll get you.
06:57I'll get you.
07:18I'll get you.
07:23Efendim.
07:31Efendim maalesef bilgilerinize baktım ama iş durumunuz aktif olmadığı için şu an bankamı size yüz elli bin liralık bir kredi
07:37çıkartamıyorum.
07:38Hiç mi öğren beni?
07:39Ama isterseniz bir de kredi notunuza bakalım.
07:42Tamam buna da bak.
07:43Tamam.
07:55Efendim maalesef çıkaramıyoruz.
07:58Veremiyorsunuz yani.
07:59Maalesef.
08:00Niye veremiyorsunuz?
08:01Banka değil mi burası?
08:03Ben de buranın müşterisi değil miyim?
08:05Hani müşteri memnuniyeti diyorsunuz ya.
08:07Memnun değilim ben ya.
08:09Hem senin anan yok mu?
08:12Yorulmuyor mu?
08:13Sen de ona bir şey alırsın ya.
08:15Beyefendi.
08:17Sen şu krediyi çıkart.
08:19Sana on kağıt ateşlerim.
08:21Akşam çıkışta veririm hadi.
08:22Aman efendim olur mu öyle şey?
08:24Hadi yirmi vereyim hadi.
08:28Vallahi vericiğim ulan.
08:29Sen de anana bir şey alırsın.
08:33Yirmi iki vereyim hadi.
08:35Hadi bir de yemek yerik ulan üstüne akşam hadi.
08:37Söz.
08:38Hadi bekliyorum.
08:39Senin anan yok mu?
08:40Sen de ona hediye alırsın ya.
08:42Manitan yok mu senin?
08:44Şimdi sana bir şey göstereceğim.
08:50Yenge ne kadar güzel kadın değil mi?
08:53Sen de manitan vardır ya anlardık işte.
08:56Aha bak bu da anam.
08:58Yaşlı başlı kadın ya üzülsün mü?
09:00Yazık değil mi kadına?
09:03Ya vallahi ayaklarıma kara sular indi ya.
09:06Al bak.
09:10Al.
09:11Al.
09:12Al.
09:13Al.
09:15Al.
09:15Al.
09:17Al.
09:20Al.
09:24Al.
09:26Al.
09:29Al.
09:32Al.
09:34Al.
09:38Al.
09:40Al.
09:42Al.
09:42Al.
09:43Al.
09:43Al.
09:44Al.
09:47Al.
10:12Al.
10:13Al.
10:14Al.
10:14Al.
10:20Al.
10:22Al.
10:23Al.
10:34Al.
10:37Al.
10:38Al.
10:39Al.
11:08Al.
11:08Al.
11:10Al.
11:10Al.
11:13Al.
11:14I'm not going to tell you, I'm going to give you a call.
11:15I'm going to give you a police.
11:17I'm going to give you a call.
11:17You can't get back to me.
11:20You can't get back to me.
11:21I'm going to give you a call.
11:23What happened Tevfik?
11:28You can't get back to me.
11:29You can't get back to me.
11:33The kush of the Turkish says.
11:39I'm sure police are calling you a man.
11:44Surprise!
11:46And the young girl will be...
11:49...And the young girl will be...
11:52...And the young girl will be...
11:55...and the young girl will be...
12:02What happened to you here is?
12:03You took me to sleep on a trip.
12:05You didn't leave me here?
12:06Yes.
12:06And we got to sleep on a trip.
12:08Yes.
12:08You did you know what you said?
12:09They have a prank of the past!
12:11It's a prank of you!
12:12I don't know what I'm going to do with you.
12:16I'm going to chop the pasta.
12:17I'm going to get rid of the pasta.
12:19But you don't eat it.
12:21I don't want you to get rid of it.
12:22You're ready.
12:24I'm ready for you.
12:26I'm going to do it.
12:26I'm not going to do it.
12:27I don't want to work for you.
12:29But you're not going to put it?
12:34You didn't put it on the table.
12:37I'm going to do it.
12:40You're going to do it.
12:41You, you, you!
12:43That's what I should say...
12:44I will say that I will leave you with you, I will leave you there.
12:53What are you doing right now?
12:54I'm not...
12:56Smooting.
12:58Oh my God, wait for you, he'll get that alone.
13:00Let's come back, we'll get this.
13:03Hey.
13:04Okay, come back.
13:06Hey.
13:06Kardeş.
13:08Sana hayatın boyunca unutamayacağım bir gece yaşatacağım.
13:12Hazır mısın?
13:16Hazırım.
13:52Hocam artık bir yerde duralım İbo ya.
13:54Ya tamam akşamdan beri ne bıdı bıdı yaptın ya.
13:57Hah İbo konum geldi.
13:59Hızlı sürdü elemanları bekletmeyeyim.
14:01Ne konumu?
14:02Elemanlar kim?
14:03Gidince görürsün doğum günü çocuğu.
14:08Oğlum bizim buralarda ne işimiz var ya?
14:11Hah İbo şurada var yavaş ya.
14:13Şunlar mı?
14:14Ha.
14:23Rıza mı?
14:24Rıza.
14:26İyi mi?
14:27Doğum günümüz var da değsin aldığımız zaman.
14:30Bununla iki yaşatarsınız rahat ol.
14:32Adı ne bunun?
14:34Kafa izin.
14:36Al.
14:37Altı tanesi üç bin.
14:39Kafa izninden mi alıyor adını?
14:44İbo.
14:47Lan şerefsiz.
14:48Lan şerefsiz.
14:51Lan şerefsiz.
14:51Lan şerefsiz.
14:52Lan şerefsiz.
14:52Lan şerefsiz.
14:52Lan şerefsiz.
14:52Lan ne oluyor lan?
14:53Lan oğlum niye bastın?
14:54Lan oğlum niye bastın?
14:55Oğlum manyak mısın lan ne yapıyorsun?
14:56Sen İbo dedin ya demedim.
14:57Lan sen İbo dedin.
14:58Lan oğlum tamamdan beş yüz lira mal mı diyecektim?
15:00Ne hemen gazlıyorsun?
15:01Oğlum mal mısınız lan siz?
15:03Öldürtecek misiniz beni doğum gününde ya?
15:05Oğlum sen niye İbrahim deyince hemen basıyorsun abi?
15:07Ha o bak.
15:08Lan sen de niye İbo gazla değil bir ton diyorsun onu?
15:10Lan bak gülüm ben de tonlamadım.
15:12Lan oğlum ben öyle tonlamadım ya.
15:13Ya ne yapayım ben şimdi geri mi döndüm ne yapayım?
15:15Oğlum manyak mısınız ya?
15:17Gazladık gittik bir kere.
15:18Ne diyeceğiz geri dönecek adamlara?
15:19Kusura bakma abi arkadaşlar yanlış mı anladın diyeceğiz?
15:21Oğlum biz orada yerler bak ben sana söyleyeyim ha.
15:23Benim ölmeye niyetim yok çocuklar.
15:25Olan oldu.
15:25Zaten bir daha nereden göreceğiz adamları boşver.
15:31Nereden açtım kapıyı size ya?
15:36Bas bas.
15:41Ee tantanımız bittiyse hadi buyurun.
15:43Al bakalım Şeker oğlan.
15:45Yok abi.
15:46Ben öyle bilmediğim şeyi komamaz mı?
15:48Bak Ferit seni aldığımızdan beri kardeşim şunu yapma bunu yapma.
15:52Öyle olmaz böyle olmaz deyip duruyorsun.
15:54İç şunu.
15:55Yoksa sana bunu fitil gibi yuttururum.
15:56Bak Rızacığım bak güzel kardeşim.
15:58Ben seni iki gram aklı olan adam olarak bilirim bu malların yanında.
16:02Ama sen biliyor musun bunun içinde ne var?
16:04Bunun yan etkileri ne?
16:05Belki bu köre diyor.
16:06Belki kafız bırakıyor.
16:08Öncelikle iltifatın için teşekkür ederim kardeşim.
16:10Umarım arkadaşlar da duymuştur.
16:11Ama valla da billah da bir şey olmaz oğlum.
16:13Bunlar kırmızı reçeteli ilaçlar.
16:15Özel satılıyor ama yasal yani.
16:17Ulan yasalsa niye o kadar macera yaptınız?
16:20Eczaneden alaydınız.
16:21Eczaneden nasıl alalım oğlum?
16:22Kırmızı reçeteli diyorum lan ara kesici mi bu?
16:25Ne işe yarıyor bu?
16:28Kardeşim böyle hafif çiçeklendiriyor seni anladın mı?
16:33Allah Allah.
16:34Hadi lan.
16:37Lan nasıl yapılıyor bu?
16:39Ha şöyle.
16:40Ya Allah aşkına ver şuradan bir su ver buna ya.
16:43Valla deli edecek beni artık ya.
16:44İç şunu.
16:45Şunu da al.
16:46Ha.
16:47Ha şöyle ya.
16:49Ha.
16:50Bir şey olursa sorumlusun.
16:51Ya.
16:52Hayatı.
16:52Hayatı.
16:53Hayatı.
16:54Hayatı.
17:55Bir saati dolar burası.
17:58Ne yapacağız abi bir saat?
17:59Ya gelirken şu köşede bir büfe gördüm.
18:01Oraya gidip iki sosisli boğalım be.
18:03Ne dersiniz?
18:04Pasta kesmedi acıktık valla ya.
18:05Olabilir ya.
18:06Olur olur.
18:07Olur abi.
18:08Pasta nasıl kesmedi?
18:09Yalnız bu beni kesmedi ha.
18:11Ben bir de ziya söyleyeceğim.
18:12Yo.
18:13Valla.
18:14Görüleceğim.
18:14Boşanla sen verin ya oğlum ya.
18:16Olur mu?
18:17Olurum.
18:18Usta bana bir limonata daha versene.
18:20Var mı lan tamam.
18:21Oğlum iyi de ilaçlara para vermemişiz lan.
18:24Ben hiçbir şey yok ha.
18:25Mis gibiyim.
18:25Bendiri bir şey yok.
18:26Temiz.
18:26Bendiri yok.
18:27Geri zekalı herifler o zaman ne o kadar aksiyon yaptınız.
18:30Aklım gidiyordu oğlum.
18:31Valla.
18:32Oğlum kızlardan haber yok mu ya?
18:34Yok birader ya.
18:36Ektiler galiba.
18:37Ay.
18:38Ay la.
18:39Lan siz bile hatun mu şardınız?
18:41Ha ha ha.
18:41Dediği şeylere bak bak.
18:42Oğlum biz de en için sabahtan beri nelerle uğraşıyoruz ya.
18:45Gelmişsin hala bıdı bıdı bıdı yapmıyorsun ya.
18:47Tamam oğlum bir şey demedik ya.
18:48Misafir de sonuçta yani.
18:51Tamam olmaz.
18:52Neyse hatun.
18:53Evet.
18:54Bana bak sarı oğlan.
18:55Neyse.
18:55Bak Aysun.
18:58Neyi lan?
19:00Sen ne gidiyorsun?
19:02Şey bak.
19:03Sıraşında gidesin.
19:04Come here.
19:38Come here.
20:04Ayıp al hareketi be.
20:06Abi kusura bakma birine benzettim.
20:08Lan abini yerim galibanı falan filan ha.
20:11Şimdi bana bir şey olabilir mi ya?
20:12Anlaşıldı mı?
20:13Oturmuşuz oradaki lan.
20:14Gel gel gel.
20:15Ayıptır ya.
20:16Gel gel.
20:17Gelmiş anlaşıldı mı?
20:18Gelmiş lan.
20:18Gelmiş lan.
20:21Oğlum iyi misin sen?
20:23Hayırlısı tanıyor musun sen bunu?
20:24Oğlum ne oldu lan?
20:27Beyler ben çiçek gibiyim lan.
20:28Beyler ben çiçek gibi oldum.
20:30Bana bir şey oluyor.
20:34Yalnız bu benim kesme be ha.
20:36İyi değilim gibi ben.
20:37Bay.
20:38Bay.
20:39Bay.
20:39Oh!
21:02Look at that, you've broken your mind!
21:05No!
21:06Look at that, look at that!
21:07Allah seni kahretmesinler.
21:09Oğlum nereden verdik şuna şunu ya?
21:11Bak bir daha bu mekana zor gireriz.
21:13Öyle doğru.
21:16Nerede kaldı kızlar?
21:17Ne diyorlar yolda bak.
21:20Bak bak bak bak.
21:22Lan pisban ettiniz ben be.
21:25Lan onu yapma bari be.
21:26Buradayız.
21:27Kızlar geldi.
21:29Hoş geldiniz.
21:30Hoş geldiniz.
21:31Merhaba.
21:32Merhaba.
21:35Aysu ben.
21:36Merhabalar.
21:38İbrahim ben.
21:40Beliz, Esra, Beliz.
21:43Güzel.
21:44Merhaba.
21:47Merhaba.
21:48Merhaba.
21:50İstimle barıştım lan.
21:53Çok güzel kokuyorsunuz.
21:55Oğlum ne yapıyorsun ya?
21:56Hayvanın alemi yok.
21:58Sorun yok.
22:01Aslanım.
22:03Masayı donat komple.
22:04Keş çalışıyoruz efendim.
22:06Nakit yani.
22:08Bankacıyız aslanım.
22:10Keş ne demek biliyoruz yani rahat ol.
22:12Sen...
22:14Al hepsini.
22:15Tamam mı?
22:16Masayı donat.
22:18Üstü de sende kalsın.
22:19Köşedeki mübeden sosisli falan yersin.
22:22Ciğeri de çok güzel.
22:24Hadi.
22:24Ayağı.
22:25Bede.
22:30Çok güzel.
22:31Mokcan çok güzel.
22:32Bayağı sıkıntı yaşattı ama hallettik.
22:35Bugün de benim doğum günüm.
22:37Bugün benim doğum günüm.
22:38A.
23:09I don't know.
23:39my body.
23:39My body!
23:40My body!
23:41My body!
23:42My body!
23:43My body!
23:49My body!
23:59What happened to you?
24:09What are you doing?
24:11We're going to get to the children's here to be like a good guy.
24:14That's what you're looking for now.
24:16Yeah, you're going to do this for this week?
24:20I don't know if you're going to get away.
24:24I don't know if you're going to get away.
24:25I'll get away.
24:26I get away with my dad, my dad was doing this for me.
24:32I'm not gonna do that for you.
24:33...and our children in our family.
24:35I have no reason I didn't understand.
24:40Today is my child's birthday.
24:42We have kids who are organizing, and we have kids who are waiting for...
24:47...and I have a room with one side.
24:50I will have a room for you.
24:51I will have a room for you.
24:52I will have a room for you.
24:54I will have a room for you.
24:55I will have a room for you.
25:25I'm
25:26I'm
25:26I'm
25:26I
25:26I
25:27I
25:28I
25:29I
25:29I
25:29I
25:35I
25:36I
25:43I
25:49I
25:49I
25:52I
25:53I
25:53I
25:53I
25:53I
25:53I
25:54I
25:54I
25:54I
26:05I
26:06I
26:09I
26:11I
26:22I
26:24I
26:25I
26:25I
26:25I
26:25I
26:25I
26:26I
26:26I
26:27I
26:27I
26:30I
26:30I
26:36I
26:37I
26:37I
26:37I
26:37I
26:37I
26:38I
26:39I
26:40I
26:40I
26:40I
26:40I
26:41I
26:41I
26:41I
26:41I
26:43I
26:43I
26:44I
26:48I
26:48I
26:48I
26:48I
26:49I
26:49I
26:49I
26:50I
26:52I
26:52I
26:53I
26:53I
26:53I
26:54I
26:55I
26:56I
27:00I
27:00I
27:00I
27:01I
27:01I
27:01I
27:02I
27:03I
27:03I
27:03I
27:04I
27:04I
27:04I
27:06I
27:07I
27:07I
27:07I
27:07I
27:08I
27:08I
27:08I
27:11I
27:11I
27:12I
27:13I
27:15I
27:17I
27:17I
27:17I
27:18I
27:20I
27:24I
27:26I
27:28I
27:30I
27:30I
27:30I
27:31I
27:31I
27:31I
27:31I
27:33I
27:34I
27:34I
27:35I
27:35I
27:35I
27:35I
27:35I
27:36I
27:36I
27:37I
27:37I
27:37I
27:39I
27:40I
27:40I
27:40I
27:40I
27:41I
27:41I
27:41I
27:41I
27:42I
27:43I
27:43I
27:45I
27:51I
27:51I
27:54I
27:54I
27:54I
27:55I
27:56I
27:56I
27:56I
28:01I
28:15I
28:16I
28:16I
28:16I
28:17I
28:17I
28:18I
28:18I
28:18I
28:19I
28:19I
28:19I
28:21I
28:25I
28:25I
28:29I
28:30I
28:30I
28:30I
28:30I
28:31I
28:31I
28:34I
28:35I
28:36I
28:36I
28:37I
28:38I
28:38I
28:39I
28:39I
28:41I
28:41I
28:42I
28:47I
28:48I
28:48I
28:48I
28:48I
28:48I
28:49I
28:49I
28:49I
28:50I
28:53I
28:53I
29:03I
29:04I
29:05I
29:06I
29:06I
29:07I
29:07I
29:10I
29:10I
29:13I
29:13I
29:13I
29:19I
29:19I
29:20I
29:20I
29:20I
29:20I
29:21I
29:21I
29:21I
29:21I
29:25I
29:26I
29:26I
29:31I
29:31I
29:31I
29:32I
29:32I
29:32I
29:33I
29:35I
29:35I
29:35I
29:35I
29:36I
29:39I
29:45I
29:46I
29:48I
29:49I
29:49I
29:51I
29:51I
29:51I
29:51I
29:53I
29:53I
29:54I
30:06I
30:06I
30:07I
30:07I
30:08I
30:08I
30:09I
30:09I
30:11I
30:12I
30:12I
30:13I
30:15I
30:16I
30:17I
30:17I
30:18I
30:20I
30:24I
30:25I
30:26I
30:26I
30:26I
30:28I
30:45I
30:46I
30:49I
30:50I
30:52I
30:53I
30:56I
30:58I
31:00I
31:00I
31:01I
31:01I
31:02I
31:02I
31:02I
31:02I
31:02I
31:02I
31:03I
31:03I
31:06I
31:08I
31:12I
31:14I
31:14I
31:14I
31:21I
31:28I
31:31I
31:34I
31:34I
31:35I
31:35I
31:36I
31:38I
31:38I
31:38I
31:38I
31:39I
31:39I
31:40I
31:52I
31:54I
31:55I
31:56I
31:56I
32:06I
32:07I
32:08I
32:10I
32:10I
32:16I
32:22I
32:34I
32:36I
32:36I
32:37I
32:39I
32:39I
32:40I
32:41I
32:52I
32:53I
32:53I
32:53I
32:53I
32:53I
32:55I
32:55I
32:56I
33:00I
33:02I
33:05I
33:06I
33:06I
33:06I
33:06I
33:06I
33:07I
33:23I
33:24I
33:24I
33:25I
33:25I
33:26I
33:26I
33:27I
33:27I
33:28I
33:28I
33:29I
33:29I
33:30I
33:31I
33:31I
33:31I
33:32I
33:32I
33:33I
33:34I
33:35I
33:36I
33:59I
34:03I
34:04I
34:07I
34:08I
34:09I
34:10I
34:11I
34:11I
34:21I
34:26I
34:28I
34:28I
34:31I
34:31I
34:33I
34:33I
34:34I
34:34I
34:35I
34:36I
34:36I
34:36I
34:36I
34:37I
34:37I
34:37I
34:37I
34:38I
34:38I
34:38I
34:39I
34:40I
34:40I
34:41I
34:41I
34:41I
34:42I
34:42I
34:43I
Comments