- 2 days ago
blender video fx3
Category
📚
LearningTranscript
00:00I will have to arrange more than a few more candidates.
00:05Let's see if there is a good candidate.
00:12Sometimes there are improvised candidates.
00:22Look, I will put here this brown man in this stone.
00:31There is, candidates improvised.
00:35Control T.
00:37Let's see if he, looking at the ground, he doesn't lose.
00:44Perdeu-se ligeramente, ok, mas a pedra está cá, portanto, é o mesmo problema.
00:54Está a mudar de forma e o contorno ali à volta.
01:02Grab, é só voltar a posicionar.
01:11Quase.
01:22E chegámos ao fim.
01:28Vamos tentar pôr aqui mais um no edifÃcio que são fáceis.
01:32Vamos tentar aqui, não sei se esta janela está até ao fim do plano, não.
01:41Vamos tentar pôr esta esquina, apesar de mudar bastante de perspectiva.
02:06Vamos ver se ele consegue manter esta proporção de vermelho.
02:10O que ele está a procurar é este padrão.
02:20Ok.
02:21E como está mais longÃnquo, foi direitinho.
02:28Um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete, falta-me mais um.
02:33Vamos tentar arranjar um aqui para o meio.
02:46Olha, vou tentar por aqui.
02:49Este vai-me dar mais trabalho.
02:52Mas vamos tentar.
02:58Quando nós sabemos que ele vai dar mais trabalho, porque há uma mudança muito grande, nós podemos mudar uma outra
03:04coisa.
03:04Que é, o que nós estamos a procurar é um keyframe, que é esta fotografia.
03:13Mas nós podemos dizer, para ele procurar uma coisa suficientemente parecida com o frame anterior, em vez do keyframe, o
03:22previous frame.
03:23O que isto vai fazer é com que, à medida que a imagem muda, ele não está a ir procurar
03:30sempre a primeira imagem, mas está a procurar uma coisa suficientemente parecida com a imagem anterior.
03:36Torna a coisa um bocadinho mais flexÃvel.
03:39E agora vamos ver o que é que nos acontece por aqui.
03:43Lá vai ele.
03:49Perdeu-se.
03:50Temos de olhar bem para a imagem, para ver o que é que ele estava a procurar de um frame
03:55para o outro.
03:56Era esta pinta branca.
03:58Control T.
04:00E lá vai ele outra vez.
04:04Voltou-se a perder.
04:09Era esta mancha.
04:18Que é esta mancha.
04:22Que é esta mancha.
04:25Que é esta mancha.
04:40Ok.
04:41Mal ou bem, estão a ver que ele faz aqui um gráfico em baixo das posições.
04:46É normal haver algum ruÃdo.
04:50Mas se houver aqui um pico como este, é provável que alguma coisa tenha saÃdo do sÃtio.
04:58Vamos só confirmar o que é que aconteceu neste exato momento.
05:04Estão a ver que o tracker dá ali um salto grande?
05:06Tal.
05:09Tal.
05:09Reparem ali na imagem pequenina do lado.
05:11Tal.
05:13Quer dizer que ele aqui se perdeu um bocadinho do ponto que estava e na verdade devia de ser um
05:20bocadinho mais ao lado.
05:23Ele aqui estava a fugir e depois foi corrigido.
05:27Isto vai traduzir aqui um pequeno errozinho.
05:30O ideal é termos o menor número de picos possÃvel.
05:35Este ponto não era muito bom, mas eu vou deixar estar assim.
05:39Tenho oito pontos na minha cena.
05:42O mÃnimo para poder tentar fazer uma reconstrução.
05:46Vamos só ver o que é que ele nos daria em termos de reconstrução.
05:53Estávamos na fase de track.
05:55Vamos para a fase de solve.
05:58E o que é que ele nos diz?
06:01Vamos resolver entre o ponto 1 e o ponto 30.
06:05Ponto 1 e ponto 30.
06:07Estas duas marquinhas verdes.
06:09Eu posso escolher outros pontos para tentar resolver a cena.
06:13O que é que são estes dois pontos?
06:14Os pontos de vista de onde ele vai calcular o erro de parallaxe.
06:18Está bem?
06:21Vamos experimentar com o que está por pré-definição.
06:24Solve camera e ele diz-me erro de 20.
06:2920 é mau.
06:30Ok?
06:3220 é muito.
06:33Tudo o que seja acima de 1 é mau.
06:37Está bem?
06:39Podemos fazer várias coisas.
06:41Ou mudar os dois pontos que usamos para fazer a correlação.
06:47Às vezes o ponto inicial e o ponto final podem não ser bons.
06:51Só mudando estes valores podemos ver se ele calcula alguma coisa diferente.
06:57Solve camera.
06:58E reparem.
06:59Mudando isto passei para um erro de 1.22.
07:04De 20 para 1 já é muito bom.
07:08Mas eu disse que acima de 1 era mau.
07:12Vamos só ver o que é que acontecia se nós refinássemos de acordo com o ângulo da lente.
07:19Refine focal length e optical center.
07:23De repente passamos para um erro de 0.50.
07:28Já é bom.
07:29Porquê que eu tinha um erro tão grande?
07:31O meu telemóvel tem uma lente grande angular.
07:34E as grande angulares distorcem muito a imagem e fazem os pontos saÃrem do sÃtio.
07:39Se eu não levar isso em consideração tenho sempre pontos a patinar na minha cena.
07:44Ao ter em conta a distância focal da lente, ou seja, o ângulo que a lente distorce, o erro já
07:54é menor.
07:55E isto já é um erro aceitável.
08:00Estamos prontos para começar a reconstruir a cena.
08:03Quando temos um erro deste tipo, relativamente baixo, não é perfeito.
08:08Aqueles picos fazem com que o erro seja maior.
08:13Se todo este gráfico fosse mais normal, isto corria ainda melhor.
08:19Mas, para efeitos da aula, vamos avançar.
08:25Não sei se pus este bocado da aula a gravar.
08:30Como é que nós reconstruÃmos a cena?
08:32Temos de selecionar pontos e determinar eixos e coordenadas a partir destes pontos.
08:44Reparem.
08:45O que é que eu sei?
08:46Que, por exemplo, este ponto, este em particular, poderia ser a origem da cena.
08:55Não, vou pôr este.
08:58Este seria a origem.
09:00Set origin.
09:02E reparem que ali a minha câmera mudou de sÃtio.
09:05Viram?
09:09Alinhado com este ponto está este.
09:13Está quase na direção da grelha.
09:15Isto seria o meu eixo x.
09:19Este está paralelo, praticamente.
09:22Portanto, se isto é a origem, este ponto em relação a este faz-me o eixo x.
09:30Neste caso, eu posso agora selecionar este e dizer que este faz o eixo x.
09:44Por que é que ele não deu?
09:59Por que é que ele não deu?
10:06Não.
10:22Então vamos tentar ao contrário.
10:23Se este for a origem.
10:27E este o x.
10:32I'm going to try the other way.
10:40I'm going to select...
10:43Ah, they were all selected.
10:46So, this is the origin,
10:49and this alone is the X.
10:52Exactly.
10:54They were all selected.
11:01So, this is the origin, this is the X.
11:06And now, let's do the following.
11:08Three of these make floor.
11:14And it will orient the camera so that this is the floor.
11:34Okay?
11:35Okay?
11:39Supostamente, a partir de agora, o que é que eu poderia fazer?
11:44Medir a distância entre estes dois pontos.
11:47Eu diria isto deve ter um metro e vinte, não sei.
11:50Olhando assim ao olho, não sei se vocês seriam capazes de determinar.
11:57Estamos a ver a distância entre estes dois.
12:02Entre esta pinta e esta.
12:10Eu diria um metro e vinte.
12:12Podia ir lá medir com uma fita métrica, está bem?
12:16Só para vermos como é que isto funciona.
12:20Estão umas quantas vezes é que eu tenho o vÃdeo a tocar.
12:25Entre estes dois pontos eu posso dizer que a distância é um ponto vinte e dois.
12:31Ok?
12:32Fui lá medir exatamente um ponto vinte e dois.
12:35E posso fazer set scale.
12:37E a partir daà reparem como o cubo na câmera mudou de dimensão.
12:44Posso agora dizer, olha, set as background e ele vai-me pôr a imagem em fundo da câmera.
12:55Atenção!
12:56Ter a imagem em fundo da câmera não quer dizer que ela vai render.
13:00Tal como há bocado pusemos a imagem no fundo, mas ela não rendia.
13:03Só quando punhamos no vÃdeo, no World, a imagem como fundo é que ela rendia.
13:12Ainda está cinzenta, está bem?
13:16Mas já me permite ver a imagem ali a mudar.
13:20Só que a câmera não está a mexer.
13:22Eu mexo, o vÃdeo mexe, mas a câmera não.
13:25Para a câmera utilizar a informação do tracking, eu tenho que selecionar a câmera
13:32e usar um constraint na câmera chamado camera solver.
13:40E ele agora vai mexer a câmera exatamente de acordo com o movimento do meu plano.
13:51Quer dizer que, a partir de agora, eu posso apagar daqui este cubo, aplicar aqui um plano
14:01e dizer que este plano seria um shadow catcher, e posso pôr aqui um monkey.
14:28Ah!
14:32Este seria shadow catcher, não só...
14:43No objeto shadow catcher, e no mundo eu poderia aplicar como imagem de fundo o nosso clipe.
15:00Não está cá.
15:01Temos de ir...
15:05Podia fazer isto por aqui, mas não vou fazer.
15:08Porque a minha ideia é explicar-vos como é que se faz composição.
15:14Ou seja, como é que usamos o compositor.
15:16Para já, vou só pôr aqui para vocês verem...
15:20Este vou escondê-lo, só para vermos que isto já está a trabalhar.
15:34Ok.
15:35E começa a ter aqui alguma integração de 3D na imagem.
15:46Vou voltar a mostrar o shadow catcher.
15:49O que é que eu tinha de fazer?
15:51Posicionar uma fonte luminosa que correspondesse a isto.
15:56E para isso, a luz teria de vir de detrás do macaco.
16:06Grab em Y.
16:07E se o macaco viesse aqui para a frente,
16:11tinha de arranjar um elemento que fizesse sombra por este sÃtio.
16:14Para ele passar da sombra para o...
16:23Ele está assim porque eu disse que tinha uma imagem.
16:26Mas eu não vou querer imagem.
16:30Não quero imagem.
16:32Quero isto assim.
16:33Ora bem.
16:34O que é que eu vou querer?
16:36Eu vou querer esta imagem, mas em fundo transparente.
16:42Como é que eu faço isto em fundo transparente?
16:45Tenho que vir aqui ao render.
16:48E onde diz film, vou dizer transparente.
16:54Ao pôr transparente, ele vai-me render uma imagem.
16:59Se eu fizer render, vai-me render uma imagem.
17:04Conseguem ver a quadrÃcula?
17:06Isto é transparente.
17:08Tem a sombra, mas é transparente.
17:11Quero dizer que eu agora posso pegar nisto,
17:13ir ao Photoshop e pôr por cima da imagem,
17:17que vou conseguir compor eu manualmente esta imagem em cima da outra.
17:23Qual é a vantagem de fazer assim?
17:26É que posso ajustar brilho e contraste só no macaco.
17:30Posso ajustar a temperatura de cor só no macaco.
17:34Posso aplicar máscaras adicionais ou camadas adicionais entre o macaco e o que está atrás.
17:40Ou à frente do macaco.
17:43E tenho muito mais flexibilidade se fizer isto em separado.
17:48Em vez de estar a fazer como fiz no inÃcio da aula,
17:51que é ok, usamos a imagem de fundo e sai daqui o resultado todo composto,
17:58posso ter os elementos em separado e compô-los eu
18:05ou no After Effects, ou no Photoshop, ou no Blender.
18:11Para compor no Blender...
18:14Isto hoje é puxado porque já vi... diga.
18:18O vÃdeo é se você está andando no viewport ou é se você está andando?
18:22O vÃdeo anda no viewport, repare.
18:25Sim.
18:27Provavelmente não ajustou os frames do vÃdeo de inÃcio e fim.
18:34Frame, Start Frame, Auto Refresh.
18:42Já está a andar.
18:44Ok?
18:51Como é que nós fazemos esta composição dentro do Blender?
18:59Vamos a uma outra área chamada Compositing.
19:04E o Compositor permite-me misturar os meus render layers com o que eu quiser.
19:14Eu posso... isto funciona mais ou menos como o Material Editor.
19:20Eu ponho coisas que saem de um lado, se ligam ao outro e vejo o resultado final à direita.
19:27Está bem?
19:28Então, eu tenho como input o meu render layer, que é a imagem do macaco em transparente.
19:36Mas eu posso acrescentar como input o meu movie clip.
19:45E tenho cá o nosso clip de vÃdeo.
19:48E posso sobrepor um no outro com um alpha over.
19:58Ou seja, posso dizer que esta imagem entra por cima desta e agora estou eu a fazer a composição separadamente.
20:13Ok?
20:15Qual é a vantagem disto?
20:17É que entre um e o outro eu agora posso ajustar várias coisas.
20:24Por exemplo...
20:28Hue, Saturation e Value.
20:32Posso mexer na saturação do fundo independentemente do macaco.
20:42Estão a ver?
20:46Posso tornar a imagem mais luminosa ou mais escura.
20:51Posso fazer todos os efeitos que vocês conhecem do Photoshop e do After Effects.
20:56Dão para recriar aqui.
20:58Vou fazer a mesma coisa agora ao macaco.
21:02Vou lhe dar uma tonalidade azul.
21:05Ok?
21:09Color. Mix color.
21:12E vou misturar o tom meio azulado.
21:20Mas só no macaco.
21:21Em vez de misturar vou fazer Multiply.
21:24E agora reparem.
21:25Só ao macaco eu estou a conseguir dar pequenos ajustes.
21:30E quem diz isto diz efeitos como blur, desfoque.
21:36Imaginem que estão a fazer alguma coisa que está mais ao fundo e querem que fique ligeiramente desfocado.
21:43Podem render em 3D e desfocar só o macaco.
21:50E a vantagem disto é que em movimento teria de render o frame novamente.
21:57Ele vai render e deixe-me só pôr isto com o GPU senão ele demora imenso tempo.
22:05E vai fazer a composição com a nova imagem rendida em cima do frame exato.
22:13E vai respeitar toda aquela cadeia.
22:18Rende em separado.
22:21E há de dizer aqui Compositing.
22:24A seguir está a fazer o Dinoise.
22:28Compositing e aplicou o efeito.
22:31Deu-lhe o tom azulado.
22:34Ajustou o brilho e contraste no fundo.
22:36E...
22:37Qual é a vantagem disto?
22:39É que ele pode corrigir a imagem em termos de distorção de lente.
22:50Por exemplo...
22:56Lens distortion.
22:58Movie distortion.
23:03Nós sabemos que calculámos o nosso tracking e depois dissemos-lhe...
23:13Olha, corrija isto de acordo com a distorção da lente.
23:17Quando nós rendemos a nossa cena em 3D ele rendia sempre direita.
23:21E se nós não fizermos corresponder a distorção de uma com a outra...
23:30Agora aqui não se vê.
23:32Temos de estar a visualizar isto.
23:36Deixa eu ver se ele me consegue mostrar o resultado.
23:45Só ver aqui uma coisa.
23:51Estão a ver que o macaco sai ligeiramente do sÃtio quando eu lhe digo distort ou undistort?
23:56É ele a fazer corresponder a distorção óptica da lente ao render 3D.
24:01Seria muito mais evidente se o macaco estivesse no extremo da imagem que é onde a distorção é maior.
24:07No centro da lente a distorção é sempre muito pequena.
24:10E isto faz com que eu consiga fazer corresponder perfeitamente a imagem 3D Ã imagem de vÃdeo que tem sempre
24:19de distorção.
24:21Ou uso o undistort para endireitar o vÃdeo.
24:24Também é possÃvel.
24:25Reparem.
24:27No compositor eu vou pegar no vÃdeo e vou ver o meu vÃdeo.
24:35Isto é o vÃdeo original.
24:38E o vÃdeo tem sempre alguma distorção.
24:48Nota-se pouco.
24:52Mas a imagem sai do sÃtio cada vez que eu faço o distort e o undistort.
24:57Está a usar os valores que ele calculou para corrigir a imagem.
25:01Está bem?
25:02Posso fazer uma das duas.
25:04Ou undistort ao vÃdeo para que as linhas direitas fiquem direitas e o 3D call.
25:09Ou distort ao 3D para que as linhas direitas que ele rende se adaptem à imagem em vÃdeo.
25:18Está bem?
25:25Pronto.
25:26A partir daqui a ideia é vocês conseguirem filmar qualquer coisa.
25:31E já viram que o processo é rápido.
25:33É simples.
25:34Só tem que ter o cuidado de escolher pontos bons de referência e fazer o tracking com calma.
25:41Fazê-lo rápido.
25:43Normalmente ele perde-se mais.
25:44Se mudarem a velocidade para um bocadinho mais lento.
25:47A coisa corre mais facilmente.
25:49E a partir daà é fácil compor uma cena em que haja qualquer tipo de efeito.
25:56A ideia é vocês agora, com base nisto, usarem a matéria da aula anterior e das próximas
26:03para conseguirem aplicar isso em cima de qualquer vÃdeo.
26:07Com base naquilo que também vimos inicialmente.
26:10É possÃvel criar máscaras, zonas que escondem, sei lá, se tiverem algum elemento que passe
26:17aqui à frente têm de fazer tracking desse elemento para o acompanhar.
26:22Mas com o tempo vamos espreitando.
26:27Querem experimentar fazer isto em algum vÃdeo?
26:30Eu passo-vos o vÃdeo.
26:30Ou querem tentar filmar vocês alguma coisa para a próxima aula trazerem-me algumas dúvidas?
26:40Pronto.
26:41Então, filmem vocês qualquer coisa, tendo sempre em mente que têm de guardar uns quantos
26:48pontos que apareçam sempre no plano.
26:52E o ideal é que sejam pontos entre nós e o infinito.
26:57Está bem?
26:58Não interessa ter muitos pontos na paisagem.
27:01Isso é mau.
27:03Mas vale ter mais pontos à frente do que muitos lá atrás.
27:08Qualquer erro de leitura de um ponto lá atrás se traduz num erro final muito maior.
27:15Qualquer erro muito próximo.
27:17Se calhar não é tão grave.
27:19Reparem, se eu estiver muito próximo disto e me mexer um bocadinho, isto mexe-se imenso.
27:24Mas não quer dizer que a minha cabeça se tenha mexido assim tanto.
27:28Se este ligeiro erro for a olhar para longe, quase não se nota.
27:35Está bem?
27:36Portanto, é mais importante ter pontos à frente, mesmo que não sejam tão bons e deem algum erro,
27:42do que ter muitos pontos atrás, que qualquer errozinho é logo mais grave.
27:49Não abusem nos movimentos.
27:51Nada de muito brusco.
27:53Movimentos suados funcionam melhor.
27:56Se puderem pôr vocês marcas para gravar as vossas coisas, melhor ainda.
28:01Podem, imaginem que estão a fazer qualquer coisa na secretária.
28:04Uns papelinhos rasgados, umas pintas com a caneta, qualquer coisa,
28:08que depois se calhar até vai ficar tapada pelo elemento 3D que vocês lá vão pôr, nem precisam de apagar.
28:14Está bem?
28:20Dúvidas.
28:21O que é que foi menos claro?
28:23O que é que foi mais confuso?
28:26Conseguiram acompanhar o processo?
28:28Perceberam o que é que é fundamental ter?
28:32Pronto.
28:33Acima de tudo, é entender que isto funciona com base no erro de paralaxe.
28:38Sem entender isto, dificilmente vão saber escolher os pontos.
28:43Pontos que sejam fixos, nada que esteja em movimento.
28:48Cuidado com filmagens na rua, o vento, as coisas que passam à frente, depois dão mais trabalho.
28:54Não quer dizer que não seja possÃvel recuperá-los.
28:58Deixem-me só mostrar-vos, muito rapidamente, voltando aqui ao tracking,
29:03motion tracking.
29:08Às vezes há a tentação de dizer, olha, faz automaticamente.
29:13Um bocadinho como a varinha mágica no Photoshop para fazer seleções.
29:17Magic Wand, às vezes funciona tão bem, mas às vezes funciona tão mal.
29:22Aqui, como é que isso funcionaria?
29:33Voltemos aqui ao tracking.
29:36TÃnhamos de ir a track e o que nós poderÃamos fazer era, voltando ao inÃcio,
29:44temos aqui a opção Detect Features.
29:49Detect Features automaticamente encontra imensos pontos.
29:54Ah, que maravilha!
29:55Mas, e eu até posso pôr mais, aqui no Detect Features, ele diz, olha,
30:02mais ou menos com uma margem de 16 ou uma distância de 120 pixels de um ponto até ao outro,
30:13onde houver um contraste de mais do que 50%, há de ser um bom ponto.
30:19Tem contraste, eu consigo segui-lo.
30:23Não é bem verdade.
30:26Ele está a escolher pontos que vão desaparecer da imagem imediatamente.
30:30Com o movimento que eu escolhi, este ponto, apesar de ele o ter escolhido, vai desaparecer imediatamente.
30:37Há aqui pontos que não nos vão servir para nada, reparem.
30:41Eu agora poderia chegar aqui e dizer, olha, todos, track.
30:47Venho aqui abaixo e faço track.
30:51Olha, perdeu-se, perdeu-se, perdeu-se.
30:57Até há uns quantos que se aguentam.
31:00Aqui já se perdeu outro porque a rapariga passou por cima dele.
31:09Aqui, olha, estes todos vão morrer. Ai, não morreram.
31:13Por acaso, neste caso, nem funcionou pessimamente.
31:16Todos estes aqui morreram.
31:18Estavam demasiado na orla.
31:20Mas, com isto, ele conseguiu, por ele próprio e com os parâmetros mais corretos que nós já tÃnhamos posto inicialmente,
31:28nós já tÃnhamos mudado os parâmetros para seguir aquela pinta ali para uma coisa mais cuidada e refinada, para andar
31:35mais devagar, para fazer com base no frame anterior em vez de no keyframe.
31:39Mas, apesar de tudo, ele conseguiu vários pontos.
31:43Não foi tão mau como isso.
31:45Deixem-me só ver o que é que ele daria agora, em termos de erro, se nós fizéssemos, nós tÃnhamos
31:51chegado a 0,5.
31:55Vamos ver o que é que ele dá agora, se fizermos solve com esta informação toda.
32:03Reparem, o erro está maior do que o que nós fizemos.
32:07Está com 2,11.
32:10Está bem?
32:10Quer dizer que muitos destes pontos têm erros brutais.
32:16Eu agora poderia ir apagar daqui uma série de...
32:22Podia tentar, por exemplo, selecionar todos estes pontos que aqui estão e deitá-los fora.
32:35Todos estes têm erros demasiado grandes.
32:41Posso tentar deitá-los fora.
32:47E ver se isso melhoraria.
32:51Vou calcular novamente.
32:53Solve camera.
32:58Continuo com 2,28.
33:00Ou seja, na prática, ter muitos pontos, se não forem bons, às vezes mais vale fazer uma coisa bem feita
33:08com menos.
33:08E chegámos a 0,50 do que com este automático que estamos em 2,28 na mesma.
33:14Está bem?
33:16Há de haver aqui alguns pontos que nos estão a introduzir muito erro.
33:27Estes todos havia de os poder apagar.
33:36Este...
33:47Este...
33:48Ah, reparem.
33:50Já descobri aqui 2 ou 3 que estão a introduzir erros brutais.
33:54Ele vai atrás da rapariga.
33:56Ela tem contraste, vai atrás dela, mas ela está-se a mexer.
34:00Portanto, nunca será um bom ponto.
34:03Este também começa a mexer-se.
34:13Agora é que apagámos estes... deixa lá ver o que é que ele dá de erro.
34:19Ah, já baixou para 0,78.
34:22Mesmo assim, ainda está acima daquilo que tÃnhamos inicialmente com os nossos 8.
34:26Está bem?
34:27Portanto, às vezes parece que... mas não facilita.
34:32Está bem?
34:38Por hoje, ficamos por aqui e já não é pouco.
34:41Foram duas áreas completamente novas do software para vocês experimentarem.
34:47Experimentem fazer o vosso clipe para a semana para me trazerem.
34:50Porque depois isto é... vamos continuar com a fÃsica e depois é demasiada coisa.
34:56Se vocês deixam passar para eu estar a explicar que ele faz isso sozinho.
35:01Que ele faz tracking destes pontos sozinho, não é?
35:11É possÃvel fazer isso, sim.
35:13É possÃvel fazer tracking a máscaras, sim.
35:20Posso?
35:27Pronto, vou parar aqui a gravação.
35:30Ficamos por aqui agora.