- 19 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:04What do you want to see?
00:04If you look forward to me, you'll get the end of my life.
00:08You're going to get the end of my life.
00:10You're going to get the end of it.
00:11What?
00:12I don't want to do it.
00:17My only affection for my affection, I will not do it.
00:21I am going to die.
00:22The affection for my affection for you two and three of you,
00:27I can do it to you three.
00:31You see you're going to new Yonhatt.
00:33Don't worry about me.
00:37You see you two years ago, I don't know what you've done.
00:42Don't forget you, look.
00:44Look, look at each other, look at each other.
00:47Look at it.
00:50He's a new story.
00:53You're a very good friend.
00:54I'm a guy who knows you, I'm a really good person.
00:58What did you say to the angel?
00:59I did not get him know.
01:00I think it was an expert.
01:03You leave me in the next day.
01:07You think about this message by the people?
01:08You do not go to the church.
01:20You do not go to the church in the church.
01:23I am not going to stop.
01:25When I go to the church to the church in the church.
01:26If I go to the church in the church and you shop.
01:27You don't go to the church in the church in Kirchner.
01:27Yiğit istersen olur.
01:31Havasını alır.
01:35E tamam girelim işte iddiaya.
01:37Hatta bak şöyle yapalım.
01:39Eğer ben kaybedersem...
01:43...kaybedersem...
01:44...sana motorumu vereceğim.
01:45Ama sen kaybedersen...
01:47...kampüsün ortasında ben Merve'yi it gibi aşığım diye bağıracaksın.
01:53Var mısın?
01:57Bana bakıyor.
01:58Yiğit bize bakıyor.
01:59Bakıyorum.
02:00Hayır bana bakıyor.
02:03Bir şey söyleyeceğim.
02:05Çok karismatik değil mi?
02:06Onun gözü nefes alan ve kalbi atan bütün dişilerle canım.
02:10Tamam.
02:10Hadi dön önüne dersini yap.
02:15İzle.
02:17Geliyor.
02:18Yiğit buraya geliyor.
02:19Benimle tanışmak için buraya geliyor.
02:21Bağır yapacağız.
02:22Nefesli görünme dön önüne dön.
02:24Yiş gel.
02:27Selam.
02:28Selam.
02:29Ne haber?
02:30İyi.
02:32İki senedir aynı okuldayız ama hiç...
02:34...tanışmak fırsatı bulamamıştık.
02:36Yiğit ben.
02:37Demek ki ihtiyaç duymamışız.
02:42Peki...
02:44...şu an...
02:45...en çok ihtiyaç duyduğum şeyin...
02:47...seninle tanışmak olduğunu söylesem.
02:49Hı?
02:51...böyle bir ihtiyaç da ilk defa duyuyorum.
02:54Hı?
02:54İzin verirsen ders çalışıyorum.
02:57Tabii.
03:00Ya da sen kal.
03:02Biz gidelim.
03:04Kalk.
03:05Kalk.
03:09Görüşürüz.
03:20Işık hızıyla madarı oldun Yiğitciğim.
03:22Tebrikler.
03:27Ben zoru severim.
03:29Sametciğim.
03:30Hem...
03:32...eğlence daha yeni başlıyor.
03:34Merve bende.
03:34Ne?
03:40Yiğit arasına bozuğuz.
03:42Haberin olsun.
03:43Kafayı yeme ya benim suçum ne?
03:45Ayrıca nereye düştü sana onu da anlamadım ki.
03:48Hiç tipim değil biliyor musun?
03:50Ayrıca dünyada son erkek kalsa ben bakmam olan.
03:54O zaman bana gönder çünkü ben onu yerim yerim yerim.
03:59Yine mi dersin?
04:00Hayır.
04:01Sefer yemek.
04:02Afiyet olsun.
04:05Anoneli Wouldur ve Alaviyo'yla
04:32Oh.
04:35Hayati.
04:36You're going to have a break.
04:38You didn't leave me.
04:40I didn't leave you.
04:41I don't leave you, I didn't leave you, I didn't leave.
04:44Don't you?
04:44I didn't leave you, I didn't leave you.
04:46You're gonna leave me.
04:48Don't leave me.
04:52Tarthaj nerede?
04:55Tarthaj nerede?
04:56This is not a good idea.
05:24I don't know what I mean.
05:33No.
05:36Jet me there.
06:01Jet me there.
06:02El kaldırırsınız.
06:04Siz kaptanı el kaldırırsınız.
06:06Heyati, let's go.
06:10How are you, Captain?
06:11I'm good.
06:12And you?
06:13I'm good.
06:38I'm good.
06:39Abi, kim saldırdı bu adama?
06:41Niye benim istenmemi istediniz bu işi?
06:45Ayağını derin sulara uzatma.
06:47Merak etme.
06:48İntikamını alma fırsatı vereceğim sana.
06:51Benden haber bekle.
07:03Meri anneciğim, bağlayabilmiş miyim? Yakışmış mı?
07:08Maşallah kızıma. Çok yakışmış başörtüsü.
07:12Anne, şey, rica etsem Ali'ye söyler misin?
07:17Beliz namaz kılmayı öğrenmeye başladı, namaza başlayacak bundan sonra der misin?
07:23Söylerim tabii. Söylemez olur muyum?
07:26Teşekkür ederim. O zaman ben namaz kılmayı öğreneyim Ümeyye anneciğim. Hoşça kalın.
07:32Görüşürüz.
07:40Namaz kılınışı namazdan niyet edilir, iftitah tekbiri getirilir.
07:48İftitah tekbiri, namazı niyet edilir, iftitah tekbiri getirilir.
07:54Niyet ettim Allah rızası için namaz kılmaya.
07:57Allahu ekber.
08:00Sen iyice aklını kaybettin.
08:02Şu haline bak.
08:04Ne yapıyorsun anne?
08:04Namaz kılıyorum ya.
08:05Ali için yapıyorsun bunları.
08:07Bu kadar aptal olduğunu bilmiyordum.
08:10Anne, bana da, hayatıma da, aldığım kararlara da saygı duy artık yeter.
08:17Bana bak, üzülme diye alttan alıyorum ama sabrımın da bir sınırı var.
08:25Kendine gel.
08:26Sen, Umur Karanoğlu'nun kızısın.
08:29Gururlu ol.
08:30Kendini düşürme.
08:32Namaz kılmayı öğrenmek.
08:34Namaz kılmayı istemek, kendini düşürmek.
08:37Bu soruyorum sana anne ya.
08:39Neyin neden yaptığını anlamıyor muyum sanıyorsun?
08:42Ali'ye yaranmak için kendini değiştirmeye çalışıyorsun.
08:46Peki, o ne yapıyor?
08:48Hı?
08:48Ne yapıyor?
08:49Hiçbir şey yapmıyor.
08:51Anladın mı?
08:52Hiç.
08:52Yapıyor.
08:53Ali benim için bir şey yapıyor.
08:56Tek taş yüzük aldı bana Ali.
08:59Yüzük mü?
09:03Evleneceğiz ya biz.
09:05Yüzük aldı tabii ki.
09:07Ya bunlar bizimle dalga geçiyorlar.
09:09Ne yaptıkları belli, ne söyledikleri.
09:12Bana bak Beliz.
09:14Kimse için kendinden vazgeçmeyeceksin.
09:18Kimse için kılıktan kılığa girmeyeceksin.
09:21Anladın mı?
09:23Yeter artık.
09:25Kendine gel.
09:27Anne.
09:37Duymuyor musun anne beni?
09:39Anlamıyor musun?
09:40Ben başkasını seviyorum.
09:43Yüzüğü de ona aldım.
09:45Kimmiş o başkası?
09:46Ne fark edecek anne?
09:48Ne fark eder sizin için?
09:50Beliz dışındaki herkes başkası zaten.
09:53İyi oğlum.
09:54Sen hiç yorma kendini.
09:56Şimdiden kaz babanın mezarını.
09:58Sonra da rahat rahat sevdiğin kızla birlikte olursun.
10:01Anne bu ne demek ya?
10:03Ha?
10:04Oğlu.
10:09Efendim Beliz'cim.
10:15Ne güzel düşünmüşsün kızım.
10:19Tabii geliriz.
10:20Sen davet edersin de gelmez olur muyuz hiç?
10:24Görüşürüz yavrum.
10:28Bak şimdi Beliz'lere yemeğe gidiyoruz.
10:31Orada arayı düzeltiyorsunuz tamam mı?
10:35Oğlum.
10:36Kız senin için namaza başladı.
10:39Kimseye umut verip de günahına girme.
10:43Anne.
10:44Ben umut vermedim ona.
11:02Öyleyse çıkacaksın ortaya ilan edeceksin her şeyi.
11:06Bu işin gizlisi saklısı olmaz.
11:14Ama sen ben haklı.
11:17Kime sordun da davet ettin kızım?
11:20Babama.
11:21Babama sordum anneciğim.
11:23Babam da çok iyi olur dedi.
11:25İki aile de son günlerde çok gerildi tüy.
11:29Normalleşmemiz sende doğru olmaz mı?
11:33Affedersiniz.
11:35Beni tatılmasam olur mu?
11:38Hayır ozacığım lütfen ya.
11:40Abi.
11:41Hem onlar sizin nikahınızı da tebrik etmek için geliyorlar.
11:44Lütfen bütün aile bir arada olalım.
11:46Lütfen.
11:48Katılırız canım.
11:49Ne demek?
11:50Hep birlikte oluruz.
11:52Değil mi Roza?
11:55Tövbe yarabbim.
11:56Tövbe estağfurullah.
11:58Allah'ım Allah'ım Allah'ım günah yazmaz inşallah.
12:01Allah'ım günah yazmaz inşallah.
12:04Ne oluyor hanım?
12:06Tövbe yarabbim.
12:07Yemekte donuz eti var.
12:09Ne?
12:11Domuz eti mi var?
12:12Evet.
12:12Önce duvara haç astırdı.
12:14Şimdi de domuz etinden yemek yaptırıyor.
12:17Ben nasıl dokunacağım o nece şeye?
12:19Detayı kaçırıyorsunuz.
12:21İnatına yaptırıyor Tümnan'ım.
12:23Hristiyan gelin.
12:24Bahanesi de var.
12:26Aydanları kovmaktan bete edecek.
12:28Tamam artık hadi hadi.
12:29Hadi oyalanmayın hadi.
12:31Akşama kalabalık misafirimiz var.
12:33Hadi hadi hadi.
12:34Hadi büyük masa düzenine geçeceğiz hadi.
12:39Hadi baba hazırız çıkarız.
12:40Gel gel gel.
12:43Gitmişken işlerle de konuşuruz.
12:46Tabii tabii.
12:46İyi oldu bu davet.
12:47İyi oldu.
12:48Koşun koşun.
12:49O tülün edepsizin yaptıklarından sonra insan da biraz gurur olur ya.
12:53Kendi bu kadar ayak altına aldırmaz.
12:55Fazilet sen de geleceksin itiraz istemiyorum.
12:59Asla.
13:01Ben onların sofrasına oturmam.
13:03Fazilet Hanım onların dilinden en iyi siz anlarsınız.
13:08Bizi yalnız bırakmayın.
13:10Meydanı tülüne bırakırsanız eziklemeye çalışır bizi.
13:15Bülent.
13:15Evet.
13:16Görgüsüzler.
13:17Üç kuruş paraları var diye.
13:21Tamam.
13:22Bekleyin.
13:23Ben de geliyorum.
13:25Hadi bakalım.
13:30Ama şimdi daha ne diyorsun?
13:33Hadi.
13:35Çıkmıyor muyuz?
13:38Çıkıyoruz oğlum.
13:40Çıkıyoruz.
13:41Allah'ım bir gelsin hemen çıkıyoruz.
13:51Hümeyre anneciğim çok teşekkür ederim geldiğiniz için.
13:54Estağfurullah kızım sen çağırırsın da gelmez miyiz?
13:57Lütfen.
13:57Bayk babacığım.
13:58Sağ ol.
13:59Aşkım sen heyecanlı mısın?
14:01Sakin ol hepinizi tanıyorsun sen.
14:03Şöyle mi geçeyim?
14:04Lütfen Fazil Atalacığım.
14:06Buyurun.
14:06Buyurun.
14:06Şöyle oturun.
14:08Şöyle oturun.
14:09Abicim.
14:10Şöyle buyurun.
14:11Hoş geldiniz.
14:12Hoş bulduk.
14:20Şermin Hanım.
14:22Buyurun.
14:23Roza'yı çağır.
14:26Misafirlerimiz geldi.
14:28Olur efendim.
14:31Bir hoş geldin demek yok mu Tilin Hanım?
14:38Beklemiyorduk seni Fazil At.
14:40Şaşırdık tabii.
14:44Bizim için de büyük bir sürpriz oldu.
14:47Belizi kıramadık tabii.
14:49Kızımın hatırı her şeyden önemli.
14:51Benim de senin evine gelesim yoktu ama.
14:53Ne yaparsın?
14:54Benim de kıramadığım bir abim var işte.
15:01Her şey tatlıya bağlansın.
15:03Şu gerginlik bitsin dedik ama.
15:05Yine kendini tutamadın değil mi Tilin?
15:08Sen zaten her şeyi tatlıya bağlamaya çalışmışsın.
15:11Yüzükler falan.
15:13Ama şunu bil ki.
15:15Kızımı asla kendine benzetemeyeceksin.
15:18Ben senin gibi değilim.
15:19Kimsenin inancına, kıyafetine karışmam.
15:24Biliz kendisi canı gönülden istedi.
15:27Ben de destek oldum.
15:29O kadar.
15:29Doğru.
15:30Kızım senin manipülasyonlarına kalacak kadar aptal değil ama.
15:34Ali olan zaafı on kör ediyor.
15:36Bizi de bu durumları düşürüyor.
15:38Hiç muhatabım olmayacak olan insanlarla akraba oluyoruz.
15:45Sen ne diyorsun Tilin ha?
15:47Seni muhatap almak isteyen var mı?
15:50Şuraya hatır için geldim.
15:52Ama sen hala evine gelen misafire nasıl konuşacağını bilmiyorsun.
16:01Parayla alınsaydı eğer görgü, sende de olurdu biraz.
16:09Eğer sen de anne olabilseydin, bütün bunlara neden katlandığımı anlayabilirdin.
16:19Hadi.
16:19Hadi.
16:19Hadi.
16:19Hadi.
16:19Hadi.
16:44Hadi.
16:45Bilimtakek.
16:47справ soundymphang realmente terribleackThank you.
17:01Y Послеidasraíssün.
17:03Kimmin вони çok rahat bir mailingin gelmedi.aptan.
17:08Hadi videom
17:10Sokak filmında başlangıç testimon School of Shida.
17:12Efe, eee, Saal Faik.
17:17Biz de çocukların bir an önce mürüvvetine girelim, nişanlarını yapalım.
17:23İnşallah, geç bile kaldık.
17:26Ah, inşallah, inşallah.
17:31Beli, sen bir şey demeyecek misin?
17:34Bu işin gizlisi saklısı olmaz.
17:37Suyun akışını baştan değiştireceksin.
17:39If you're a place to get an accident, you'll be able to get a job.
17:46I am talking to you.
17:50You did not do anything you did?
17:53You did not do anything you did not do anything.
17:58You have a meal for the service.
18:01You are.
18:02You do nothing to do with me?
18:04You don't do anything to do with me?
18:05I will do something to do with you.
18:11What do you want to say?
18:14I'm sorry.
18:16I will go.
18:18Okay.
18:25Ali!
18:27Get you.
18:28Get you.
18:30Okay.
18:32Okay.
18:53Rosa.
18:53Bu yemeği özel olarak senin için yaptırdım canım.
19:07Çok iyi yüzük yemeğinden bakacağım birazdan.
19:10Evet yani ben de merak ettim.
19:12Tövbeler olsun yarabbim.
19:13İstemiyorum ben kullanmıyorum.
19:27Bu yemeğin adı nedir?
19:31Roasted pork with carrots and beans.
19:37Himeri açım.
19:42Domuz eti.
19:43Kızartmasın.
19:44Ne?
20:01Domuz mu?
20:02Sen bize domuz eti mi yedirecektin?
20:08Hadsiz.
20:09Utanmazsın işte.
20:10Gerçekten hiç utanmıyor musun sen Tülin?
20:13Bu yaptığın ne demek oluyor şimdi?
20:16Hümeyra.
20:16Saygısızlık bu.
20:17Hümeyra bir yanlışlık var.
20:19Abicim ne yanlışlığı?
20:21Bilerek yapıyor işte.
20:23Şu yaptığına bak mahsus yapıyor.
20:26Şimdi bu nereden icap etti Tülin?
20:30Anne.
20:31Sen zaman domuz et yedin.
20:34Saçmalamışsın gerçekten bu sefer.
20:35E baştan söyledim ya.
20:38Ben bu yemeği gelinim için yaptırdım.
20:42İngiltere'de bilinen geleneksel bir yemek.
20:45Ya ben de yemem ama.
20:47Yemete saygı duyarım.
20:51Yani birileri gibi.
20:52Hoş görsüz değiliz biz.
20:55Belli belli.
20:56Sizin inancına saygı duyarız.
20:59Ay Rozacığım lütfen.
21:01Tadına bakar mısın?
21:03Zahmet etmişsiniz ama ben yemiyorum.
21:05Dejeteryan.
21:08Söyleseydin önceden ben.
21:10Beni bilmeseniz de konuklarımızın Müslüman olduğunu biliyordunuz.
21:15Öyle değil mi?
21:22Hristiyan gelinim bile senden saygılı.
21:25En azından kime ne ikram edeceğini biliyor.
21:27Hanlar daha sakin olalım.
21:33Tülün gelinimiz için bir sürpriz yapmak istemiş ama pek de yerinde olmamış.
21:40Kusura bakmayın lütfen.
21:42Bunu alalım kaldıralım.
21:44Hepimiz Müslümanız sonuçta tabaklarımızda haram bir yemeğe yer yok.
21:48Değil mi anneciğim?
21:50Aferin kızım.
21:51Domuza gelene kadar bin bir türlü haram yediğiniz var ama neyse artık.
21:56Bana baksana sen.
21:57Allah Allah.
21:58Kim haram yiyor ha?
21:59Siz herkesi kendiniz gibi mi görüyorsunuz?
22:03Seninle polemeye girmeyeceğim.
22:05Giremezsiniz zaten.
22:07Ana yemeği getirin.
22:09Ali.
22:09Sen biraz evvel bir şey söyleyecektin.
22:14Ali konuşmadan önce ben Aydan ailesine güzel bir haber vermek isterim.
22:20Bizim Rosa ile yarın nikahımız var.
22:22Hepinizi orada görmekten mutluluk duyacağız.
22:27Ne kadar güzel.
22:29Hayırlı olsun.
22:35En azından bu sefer davetlisiniz.
22:37Komünleri beraber seçeriz.
22:39Söyle.
22:41Biz de evleneceğiz.
22:57Siparişlere eski şartlarda devam edeceğiz Faik.
23:02Çok teşekkür ediyorum.
23:04Yani çok sağ olun Umur Bey.
23:06Tam zamanında oldu bir sefer.
23:08Evet, evet.
23:10Kızın mutlu olduğu söyleyeceğim.
23:14Aramızda hiçbir sorun olmaz belki.
23:16Umur Bey, Beliz'i kızım gibi seviyorum.
23:21Onun mutluluğu artık bizim mutluluğumuz.
23:25Bundan hiç şüpheniz olmasın.
23:27Bunları bana deyin.
23:30O oğlun olacak Ali'ye söyle.
23:35Tabii.
23:37Tabii.
23:38Tabii.
23:38Anlıyorum.
23:54Bu evliliğe izin vermeyeceğim.
23:57Birbirimizi sevdiğimizi herkese söyleyeceğim.
23:59Hayır Ali.
24:00Yalvarıyorum sana böyle bir şey yapma lütfen.
24:03Eğer sen böyle bir şey yaparsan bak, Beliz ölür.
24:06Sen de...
24:07Ali!
24:10Ali!
24:11Aşkım!
24:13Ali!
24:17Ne yapıyorsunuz?
24:22Ben her yerde seni aradım ya.
24:25Hava çok soğuk.
24:26Düşümedin mi?
24:28Hava çok soğuk.
24:53Hava'ya gitmeyi düşünüyoruz.
24:54Hı?
24:55Sonra diyoruz ki belki bir çılgınlık yaparız.
24:58Hava'ya uçarız.
25:04Hı?
25:04Değil mi Roza?
25:05Hı?
25:05Ağabeyim benim be!
25:07Ay Roza!
25:08Çok şanslısın ya!
25:11Biz nereye gideceğiz?
25:13Orayı da seçelim ve birlikte.
25:19Ne oldu ya?
25:20I'm trying to kill you.
25:28I'm trying to kill you.
25:31You were a man who was a man who was a man.
25:38You were a friend.
25:40He was a friend of mine.
25:41And I was a man who was a man who was a man who was a man who was a
25:48man.
25:54You know, my father did not come.
25:56Once you caught his legs, you never know.
25:56It was the one that came, I know!
25:58You know, if it's from the extent to the rytoff.
26:01They say okay, you will have to pass.
26:06Don't you know!
26:08You are crazy or not,
26:12If you don't know any harm.
26:18Yine suçlusu başkası yani.
26:20Neymiş almış götürmüşler.
26:22Petrol olduğu yerde duruyor.
26:24Önünde el penci divan durduğunuz o Arap şeyhleri var ya...
26:28...harem kurmak yerine eğitim esrüm yapsalardı.
26:32Çoktan ilerlemişlerdi.
26:35Onların hepsi senin eşinin ortakları.
26:38Çok biliyorsan eşine söyle çalışmasın onlarla.
26:49.
26:49Okay.
26:52Good boy.
26:53Yes, okay.
26:53Yes, please.
26:57Umur Bey'e we got to you.
27:00Yes, I guess you fell in love.
27:04Ha, and I'm good.
27:04See you, I'm, good.
27:05I'm a kid.
27:07It's okay.
27:09Let me give a closer look at the same place.
27:16That's right.
27:16There's a new way to work.
27:16Okay, good day.
27:16Good day, good day.
27:17Hey!
27:22Good day.
27:23Get out of the way.
27:25Good day.
27:27Good day.
27:28I'm fine.
27:28You wouldn't have to go.
27:29Good day.
27:31Good day.
27:33Good day.
27:35All right.
27:37I will tell you.
27:40I will tell you my daughter.
27:47I will tell you.
27:49You can always find your family.
27:50I will tell you.
27:54I will tell you.
27:56You can always find your family.
27:58If you don't want any marriage,
28:02I will tell you.
28:03I will tell you.
28:08You will tell you if not.
28:10I will tell you if not.
28:16I will tell you.
28:19I will tell you.
28:20Everybody should go.
28:21I will tell you the opportunity.
28:24You have your time.
28:26You are the only one you can come.
28:28You are the only one.
28:29You have to wait.
28:34I'm going to get home.
28:53I'm going to get home.
29:00So..
29:00Mother...
29:01...андeras the appropriate part in their chest will cut to break it with a garden.
29:05We'll see you soon soon.
29:10Elal you kiss, and have the ad gather.
29:14One of the practical aspects of okay.
29:17His Spanish the Accordingkeeper, Coray will stay with the same amount of rest.
29:21kimi söylete sana bunu kızım
29:23leyon
29:24aa damat bey nikah tarihini o yüzden yarına aldı belli ki
29:28e daha fazla yatakları ayıp tutmak istemiyordur
29:33kızım bana anlatmayın
29:34ben insan sarrafı olmuşum
29:36o zavallı kızcağız
29:38öyle evleneceğim diye mutlu mesut bir hal yoktu
29:40yüzünün kanı çekilmiş
29:43öyle ruh gibi dolanıyordu
29:44kim bilin neler yaşatıyorlar o zavallı kız orada
29:48neyse
29:49hadi