Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
[ENG] EP.13 Doctor Shin (2026) [Full Movie] [Latest Version]Full EP - Full
Transcript
00:00:05I'm going to go to the next time.
00:00:30Don't tell me what you're saying.
00:00:32You don't tell me what you're saying.
00:00:39I'm so sorry, I'm so sorry.
00:00:43But I don't have to tell you what you're saying.
00:00:49I don't want to tell you about anything.
00:00:56I don't want to tell you about it.
00:01:06You can't get married.
00:01:07I'll be fine.
00:01:08I'll be fine.
00:01:14You're a big hospital.
00:01:17You're a big hospital.
00:01:18You're a big hospital.
00:01:18You're a big hospital.
00:01:20You're a big hospital.
00:01:41You're a big hospital.
00:01:42라테 두 잔이요.
00:01:56아메리카노 나왔습니다.
00:02:05You're a big hospital.
00:02:07Action!
00:02:13너 지금 뭐하는 거야?
00:02:15끊어졌어!
00:02:31엔지!
00:02:32뭐해 한다고!
00:02:34저기요!
00:02:35잠깐요!
00:02:36야, 모모!
00:02:48불편하세요?
00:02:56저기...
00:02:58노아병원으로...
00:03:00노아병원?
00:03:01어디 안 좋아?
00:03:18저기...
00:03:19노아병원으로...
00:03:19노아병원으로...
00:03:21뭐...
00:03:21뭐...
00:03:48노아병원으로...
00:03:49Oh, my God.
00:04:21Oh, my God.
00:04:57Oh, my God.
00:05:16안 계신 거예요?
00:05:19나중에 애 찾게 되면 말씀드릴게요.
00:05:22현란이 대표였던 거야.
00:05:24내가 그림 상가 때문에 다시 만나게 된 거고.
00:05:30제가 대표님이라도 저쯤 마땅치 않을 것 같아요.
00:05:35그쵸?
00:05:37동생이지만 부모 같은 마음으로 키웠고 뒷바라지했고 솔직히 좀 아쉬운 마음이 있지.
00:05:44어쩌겠어, 근데?
00:05:46오빠한테 잘할게요.
00:05:50위로 언니 있다는 얘기 들었는데 혹시 현대표 첫사랑 펄김 작가님 아냐?
00:05:57네.
00:05:59엄마 가시고 나서 작가님 두 번인가 뵀어요.
00:06:03잃어버린 딸 간절히 찾던데.
00:06:06뭐뭐신?
00:06:08만나고 싶냐고.
00:06:11그렇죠.
00:06:13혼자 외롭게 큰 거 아시잖아요.
00:06:15근데 힘들 것 같아.
00:06:18일본에서 애기 데리고 한국 들어왔다는 식당 아줌마 직접 키우고 있을 수도 있고.
00:06:24김진주란 이름 탐정시켜서 혼랑 찾았더니 영통한 죽은 김진주만 나오고.
00:06:34그런 거 마시고 아기 집 차면 임신 잘 안 된대.
00:06:37소년 한방병원 원장이.
00:06:40아기 태어나면 안 보여줄까 보다.
00:06:43잘하세요, 나한테.
00:06:57브라이덜 샤워 언제 할 거야?
00:07:03안 해.
00:07:06얘 주려고.
00:07:08짠지 대신.
00:07:12됐어.
00:07:13수잔, 아리, 진주경, 마연수, 보라.
00:07:18다들 와서.
00:07:22꼭 해.
00:07:24인생에 한 번뿐.
00:07:27한 번뿐이겠지?
00:07:30많이 마셨나 본데 얼른 가 쉬어.
00:07:33아, 깨기 싫어.
00:07:35너무 기분 좋아.
00:07:38더 마실래.
00:07:40노래방 가.
00:07:41한 번도 같이 안 갔어.
00:07:44지난번 가라오케까지 네 번이나 갔잖아.
00:07:48나 결혼하면 안 볼 거 아니야.
00:07:52이대로 헤어져?
00:07:54이별식은 해야지.
00:07:58실장님.
00:07:59응.
00:07:59실루호텔.
00:08:01어.
00:08:01너 지갑도 없이 나왔어.
00:08:03계산시킬까 봐?
00:08:14꽃 없으면 이 세상 얼마나 삭막할 거야.
00:08:20꽃 별로 안 좋아했는데.
00:08:24우리 제임스 아주버님.
00:08:29주위에 소개해줄만한 여자 없어?
00:08:32돌식 여기 자라도.
00:08:35대답하기 싫어?
00:08:37쉬면서 가.
00:08:38이게 쉬는 거지, 수다.
00:08:42기분 탓인가?
00:08:44나 무시하는 표정 같아?
00:08:48왜 무시해, 모모를.
00:08:50오빠랑 결혼하면
00:08:51나 새언니라고 부를 거야?
00:09:00솔직히 원장님 좋아도 안 하는데
00:09:02그냥 하는 거지?
00:09:06좋아졌어.
00:09:08뭐가?
00:09:09어떤 면이?
00:09:10매력 있으셔.
00:09:13그 매력 얼마나 갈까요?
00:09:16행복 쉬운 거 아니야.
00:09:19노력해야지.
00:09:22노력 난 안 했을 거 같아?
00:09:24노력 난 안 했을 거 같아.
00:09:30여보세요?
00:09:32어머, 언제예요?
00:09:35몰랐어요.
00:09:37나 김진주야.
00:09:39어쨌든 잘되셨네요.
00:09:41네.
00:09:43스케줄 보고.
00:09:45네.
00:09:57I've never seen a lot of you.
00:09:58Why do you think I want to live for a lot?
00:10:00I don't want to live for a lot.
00:10:02I don't want to live for a lot.
00:10:06Do you think I want to live for a lot?
00:10:11I don't want to live for a lot.
00:10:16Why?
00:10:18I want to make a lot more.
00:10:19I don't think so, but I don't think so.
00:10:21I think so.
00:10:22How can you think?
00:10:23It's not a good thing, not a bad thing.
00:10:29What do you think?
00:10:31It's a lot of his friends.
00:10:34He's always loved.
00:10:43He's always loved.
00:10:44I don't want to sing this song, but I just want to sing this song.
00:10:51Did you ever sing this song? Why did you sing this song?
00:10:56Do you think it's not?
00:10:59It's my favorite song, right?
00:11:05Today...
00:11:24I love you
00:11:27I love you
00:11:27I don't want to sing this song
00:11:37I love you
00:11:42I love you
00:11:57I love you
00:11:59I don't want to sing this song
00:12:02How could I say to you?
00:12:05I love you
00:12:07I'm so happy
00:12:15I'm so happy
00:12:23And I'll help you
00:12:32Trust me
00:12:38Stay
00:12:39Stay
00:12:39Stay
00:12:46Stay
00:12:50I love you.
00:13:36I'm sorry, I'm sorry.
00:13:42I've never heard of it.
00:13:45I've never heard of it.
00:13:47I'm not a girl.
00:14:01I don't know 꽃 is good.
00:14:03I don't know?
00:14:04I don't see much in the world.
00:14:07No, I'm just like that.
00:14:09I don't know.
00:14:11I can't see it.
00:14:18I can't see it.
00:14:21I can't see it.
00:14:23I can't see it.
00:14:24Okay.
00:14:45Nice.
00:14:46I'm sorry.
00:14:48So, you're back.
00:14:50Just a couple of hours.
00:14:51I thought, I would want you guys to go.
00:14:56You know, you're fine.
00:14:58You're fine.
00:15:00You're fine.
00:15:01You're fine.
00:15:02You're fine.
00:15:08You'll go.
00:15:12What?
00:15:13What's wrong?
00:15:16What's wrong?
00:15:18What's wrong?
00:15:20What's wrong?
00:15:24What's wrong?
00:15:25What did you feel?
00:15:25It's a bit of a bingy.
00:15:28It's a bit of a 확실.
00:15:34What did you feel?
00:15:35Is he your friend?
00:15:39If...
00:15:42...if he will be,
00:15:45...the guy won't be.
00:15:50If he will be the last time,
00:15:51...if he will be the last time with his wife.
00:15:59You don't want to say anything.
00:16:02It's not that you want to be able to do that.
00:16:08It's true.
00:16:14It's not that...
00:16:15It's not that...
00:16:21What are you saying?
00:16:32What are you saying?
00:16:37My change.
00:16:46What's my mom?
00:16:48My mom.
00:16:49My mom.
00:16:53My mom.
00:16:54My mom.
00:16:55My mom.
00:16:56My mom.
00:16:59My mom.
00:17:02My mom.
00:17:14My mom.
00:17:17My mom.
00:17:25My mom.
00:17:39My mom.
00:17:40My mom.
00:17:41My mom.
00:17:46My mom.
00:17:50My mom.
00:17:51My mom.
00:17:58My mom.
00:18:02My mom.
00:18:03My mom.
00:18:04My mom.
00:18:15My mom.
00:18:16My mom.
00:18:18My mom.
00:18:19My mom.
00:18:19My mom.
00:18:24My mom.
00:18:25My mom.
00:18:39My mom.
00:18:40My mom.
00:18:43I'm not gonna do this anymore.
00:18:44I don't want to know what's wrong.
00:18:52It's not a way to go.
00:18:53I don't know what's wrong.
00:18:59I'm not sure how much that looks like you're doing.
00:19:00You can think about it.
00:19:08I think it's not me.
00:19:13I'm not sure.
00:19:14I'm not sure.
00:19:16I'm not sure.
00:19:19I'm not sure.
00:19:20I'm not sure.
00:19:23I'm not sure.
00:19:25That's true.
00:19:25That's what I've seen since I was here.
00:19:36It was a good thing.
00:19:42Honestly,
00:19:44I didn't want to be a thought.
00:19:46I'll help you see you next time.
00:19:49At least, I can't really...
00:19:52but I'll never let you go.
00:19:58I was the one thing I'd love for you to do with you.
00:20:02I don't think that I'm going to look.
00:20:06It's not just about that.
00:20:10Change.
00:20:16Okay.
00:20:30Mom, there's no meaning.
00:20:34It's not a time ago.
00:20:38There's a lot of people who have taken care of.
00:20:40You see?
00:20:43A kid.
00:20:47It's been a long time since I was a kid.
00:20:52It's been a long time for me.
00:20:56It's been a long time for me.
00:21:00It's been a long time for me.
00:21:01It's been a long time for me.
00:21:04I don't know what to do.
00:21:12Your name is how?
00:21:18I...
00:21:19I...
00:21:21I don't know what to do.
00:21:24It's been a long time for me.
00:21:26It's been a long time for me.
00:21:27It's been a long time for me.
00:21:31It's been a long time for me to die.
00:21:51I've been a long time for two years.
00:21:53I've been a long time for two years.
00:21:55I've been a long time for two years.
00:22:16I don't know.
00:22:46I can't believe it.
00:22:47I can't believe it.
00:22:58I can't believe it.
00:23:28I can't believe it.
00:23:30I can't believe it.
00:23:32I can't believe it.
00:23:34Jinju, don't worry.
00:23:36You can't believe it.
00:24:02I can't believe it.
00:24:06I can't believe it.
00:24:09I can't believe it.
00:24:25I can't believe it.
00:24:33I can't believe it.
00:24:35I can't believe it.
00:24:57I can't believe it.
00:24:59I can't believe it.
00:25:01I can't believe it.
00:25:05I can't believe it.
00:25:06Hi, my name is Fulgim.
00:25:07I'm Yuin 실장.
00:25:09Hello.
00:25:13You're the founder of the 작품.
00:25:15I heard her.
00:25:31I'm going to go to the house.
00:25:33I'm going to go to the house.
00:25:35I'm going to go to the house.
00:25:41Have you ever met a marriage?
00:25:44No.
00:25:45We'll go to the house.
00:25:49We'll go to the house.
00:25:51We're just going to go to the house.
00:25:52We're going to go to the house.
00:25:54If you're going to take a picture,
00:25:57we'll be going to the house.
00:26:01you're going to have to go into a house.
00:26:04You're going to get a house!
00:26:05You're going to take a picture of me,
00:26:06give me proof.
00:26:10I'm going to give you the house.
00:26:15I'm going to take a picture.
00:26:18For me,
00:26:19Even if I can't let you know.
00:26:22That didn't ever mention.
00:26:30I'm so excited.
00:26:32Oh, my God.
00:26:37When did you get back?
00:26:42I'm going to get back.
00:26:49You're looking for your eyes.
00:26:57Why are you so funny?
00:27:02Why are you so funny?
00:27:03Kim Jinju?
00:27:12Kim Kwan-chan said he was right.
00:27:14He was not a joke.
00:27:16I didn't want to talk about it.
00:27:16I'm not a joke.
00:27:18I'm not a joke.
00:27:20You can't let him know.
00:27:24And I'll meet you later.
00:27:25He'll meet you later, I'm a gay man man.
00:27:28I'll meet you later.
00:27:30I'm sorry for your sister.
00:27:31I'm gonna have it, huh?
00:27:32I don't care about him now.
00:27:37I'm not really sure about him.
00:27:39I don't care about him.
00:27:40I'm going to love him now.
00:27:41There's no one, I'm not even a pair of teeth.
00:27:43It's just a pair of blood.
00:27:46It's a pair of teeth I'll see.
00:27:52See?
00:27:54Oh, sure.
00:27:56I've been seeing my brain so far,
00:28:01but I've been getting me a call even a couple years ago,
00:28:04What do you think?
00:28:05You don't know, you don't know.
00:28:09Why'd you know the only thing to kill me?
00:28:14What about you?
00:28:17What's a crime, you got to see?代表
00:28:21Kim, you are the king, managing him
00:28:25too. I'll
00:28:27go with him. I was
00:28:30the king?
00:28:33You're not a thing like that?
00:28:34I don't know.
00:28:34I don't know what this is.
00:28:37I don't know what this is.
00:28:39I don't know what this is.
00:28:43It's not a huge accident.
00:28:49You're not a little crazy.
00:28:53Look at him.
00:28:54He's not a big deal.
00:28:55You can't see him?
00:28:57I just want to marry him.
00:29:01He's who I like, sir.
00:29:03I like him.
00:29:03I don't know what he said.
00:29:08I don't know what he said.
00:29:10I don't know what he said!
00:29:13What?!
00:29:14He's not a friend.
00:29:20He's not a friend.
00:29:23He's a friend.
00:29:27He's not a friend.
00:29:28He's not a friend.
00:29:29He's not a friend.
00:29:31He's not a friend.
00:29:31He's not a friend.
00:29:33He's not a friend.
00:29:35He's not a friend.
00:29:36He's not a friend.
00:29:45He's not a friend.
00:29:48He's not a friend.
00:29:49He's not a friend.
00:29:52He's not a friend.
00:29:53Like you were ill...
00:29:57I already have a poor heart.
00:29:58It reminds me of how much my heart affects me.
00:30:09I just think it's good.
00:30:12I'm going to see you all the time.
00:30:19I'll go to our next day.
00:30:21I've got a lot of money.
00:30:23I can't take it anymore now.
00:30:29You've got to get out of my mind now.
00:30:34I can't take it anymore.
00:30:36You've got to be sick.
00:30:36We're all alone.
00:30:38You've got to get out of here.
00:30:38You've got to go back to your house.
00:30:38You're going to get out of here.
00:30:40You're going to be afraid of me?
00:30:41Why? What's the fear?
00:30:45I'm afraid to get scared of my head.
00:30:48I'm afraid of fear.
00:30:54I'm afraid of her.
00:30:55I'm afraid of her head.
00:30:55I'm afraid of her head.
00:31:12I'm not going to get it.
00:31:18I'm not going to get it.
00:31:21I'm going to change it.
00:31:32I'm going to see you.
00:31:50I can't wait.
00:31:54I can't wait.
00:31:55I can't wait.
00:31:59I can't wait.
00:32:02I can't wait.
00:32:09Okay, 19.
00:32:19Where did you go?
00:32:21No
00:32:23Then...
00:32:24I'll meet you?
00:32:26I didn't meet you
00:32:29Here's a cafe.
00:32:30I'm going to take care of you.
00:32:33I'm going to take care of you.
00:32:43What's your name?
00:32:49You've been a doctor for a while?
00:32:52Yes, I've been a few times.
00:32:56Are you still alive?
00:33:01Of course.
00:33:04I'm going to think about it.
00:33:06You're going to die in the town of this town.
00:33:12You're going to die.
00:33:15You're going to die.
00:33:17You'll die.
00:33:19You're going to die.
00:33:22You're going to die.
00:33:25You still don't want to be here?
00:33:27You still have a house?
00:33:27Do you know what you're doing?
00:33:29Yes.
00:33:30I can tell you what you're doing.
00:33:34But you're not sure if you're a girl.
00:33:37You didn't have any sign?
00:33:39You didn't have any sign?
00:33:40It's a good sign.
00:33:44I'm a good sign.
00:33:47If you're a girl, I'm not sure if you're a girl.
00:33:50I'm not sure if you're a girl.
00:33:51No, I'm not sure.
00:33:53You decide what you're doing.
00:33:57Your last one is now.
00:33:59Neri 사랑 is not there.
00:34:02You're not sure if I've been there.
00:34:02But she's a girl.
00:34:05She's a child.
00:34:09She's a child.
00:34:11She's a girl.
00:34:12She would try to tell you.
00:34:16She's gonna tell me what's up.
00:34:19She's gonna be there.
00:34:23Why are you so busy when the manager is so busy?
00:34:27There's no need to be there.
00:34:29They're the ones who are the ones who are in the house.
00:35:04No way to the head table.
00:35:08Mr. Kroon, you can go to the head table.
00:35:11He doesn't have to come.
00:35:14You can tell me if you have to explain it?
00:35:22.
00:35:22.
00:35:22.
00:35:22.
00:35:22.
00:35:22.
00:35:38.
00:35:38.
00:35:39.
00:35:39.
00:35:39Hello.
00:35:40Are you going to take a car?
00:35:43At the restaurant.
00:35:44Yes.
00:35:45I haven't been able to meet you.
00:35:47I don't understand.
00:35:48I understand.
00:35:50There are a lot of people.
00:35:51There are a lot of people.
00:35:53There are a lot of people.
00:35:54We're not going to talk about it.
00:35:57I'm going to talk about it.
00:35:57I'm going to talk about it.
00:35:58I'm going to talk about it.
00:36:24I'm going to talk about it too.
00:36:27I'll be back to it too.
00:36:28I'll check it out.
00:36:30Let's see how it's been okay.
00:36:32I didn't know.
00:36:32I can't wait.
00:36:32I can't wait.
00:36:33I can't wait.
00:36:33I can't wait.
00:36:35Please.
00:36:41what are you doing?
00:36:42What's the bathroom?
00:36:44I'm in a bathroom
00:36:44What's up?
00:36:45I'm in a bathroom
00:36:47Do you want to make up?
00:36:50You want to make up?
00:36:50I don't want to make up
00:36:52I want to make up
00:36:53I want to make up
00:36:55I don't know
00:37:01I don't have to come
00:37:02I'll go
00:37:03Why won't you come?
00:37:04You're not alone
00:37:06It's been a long time for a while.
00:37:08You've got a friend.
00:37:10You've got a lot of people.
00:37:14Are you alone?
00:37:17I'll do it.
00:37:20After that, we'll have a wedding wedding.
00:37:25Thank you so much for joining us.
00:37:27Thank you so much for joining us today.
00:37:32We will be in the same place.
00:37:35Thank you so much for coming.
00:41:42Why?
00:41:43Why?
00:41:44What's happening with the music?
00:41:45Why?
00:41:48I don't remember when I started playing this.
00:41:53I don't remember when I started playing this song.
00:41:55It's the thing that I quit.
00:41:58It's a little different.
00:41:58It's not even a matter of time.
00:42:07You can't take that, you don't have to go to the house.
00:42:16I'm sorry.
00:42:18And you can't take that out.
00:42:19You're all going to work well.
00:42:22I'll get it.
00:42:24I'll get it.
00:42:24I'll get it.
00:42:33I'll get it.
00:42:34You're all going to work well, then you're all going to work well, right?
00:42:39What?
00:42:39You're tired?
00:42:39What do you mean?
00:42:41You know…
00:42:42You know…
00:42:44What year…
00:42:45You can't go on a date?
00:42:47You can't go on a date yet.
00:42:49You don't like going to end it.
00:42:51You can't go on a date, don't you?
00:42:52It's a dream.
00:42:53You can't go on a date.
00:42:54You can't come up on some time.
00:42:56It's good to take you off.
00:43:01I'm going to wash my hands.
00:43:05I'm going to wash my hands.
00:43:38I don't know.
00:44:08I don't know.
00:44:39I don't know.
00:44:46I don't know.
00:45:16I don't know.
00:45:19I don't know.
00:45:22I don't know.
00:45:28I don't know.
00:45:30I don't know.
00:45:32I don't know.
00:45:33I don't know.
00:45:34I don't know.
00:45:38I don't know.
00:45:41I don't know.
00:45:41I don't know.
00:45:45I don't know.
00:45:46I don't know.
00:45:51I don't know.
00:45:53I don't know.
00:45:54I don't know.
00:45:55I don't know.
00:46:01I don't know.
00:46:25I don't know.
00:46:26I don't know.
00:46:56I don't know.
00:46:56I don't know.
00:46:56I don't know.
00:47:04I don't know.
00:47:06I don't know.
00:47:11I don't know.
00:47:18I don't know.
00:47:27I don't know.
00:47:28I don't know.
00:47:28I don't know.
00:47:28I don't know.
00:47:36I don't know.
00:47:43I don't know.
00:47:45I don't know.
00:47:48It's gone.
00:47:52It's gone.
00:47:53It's gone.
00:48:09Wait a minute.
00:48:10The email address?
00:48:26It's gone.
00:48:28She doesn't want to get married.
00:48:30She doesn't want to leave a relationship with her.
00:48:31She doesn't want to have a plan to leave her.
00:48:31I'll take you back.
00:48:32I'll take you back.
00:48:42I'll take you back.
00:48:46I'll take you back.
00:48:50It was just a few days ago,
00:48:53in the guest room.
00:48:57You ain't going to live with me.
00:49:02You ain't like this.
00:49:06You ain't going to live with me?
00:49:09You can see me.
00:49:10I can see you.
00:49:11You had to live without you.
00:49:13I didn't know my father.
00:49:19You had all of this, but you didn't know what I meant.
00:49:27You had all of this.
00:49:28You had all of this.
00:49:30It was not true.
00:49:31Why?
00:49:32No, it didn't look good.
00:49:34It's really not, I didn't know.
00:49:42but I didn't know about it.
00:49:47He was a friend, I didn't know him.
00:49:50I didn't know him.
00:49:55He wanted to take care of him.
00:49:56He wanted to go to the hotel.
00:49:57What?
00:49:58You're not a bad guy.
00:50:01You're not a bad guy.
00:50:03You're a bad guy.
00:50:04Your husband was a bad guy.
00:50:06He continues to have his own and the other one.
00:50:08He's not a good relationship.
00:50:10He's a good relationship.
00:50:12He's a good relationship.
00:50:13He's a good relationship.
00:50:32It doesn't have to be able to do it
00:50:35I've been almost 20 years ago
00:50:48What are you doing?
00:50:50You don't want to eat anything
00:50:51I don't want to eat it
00:50:53I don't want to eat it
00:50:54I don't want to eat it
00:50:55I don't want to eat it
00:51:02Stop it
00:51:03You're worried about this
00:51:04You've had to eat a lot of other poses
00:51:04I don't know
00:51:06I don't want to eat a lot of other girls
00:51:10What do you do?
00:51:11I don't want to eat a lot of one
00:51:13I don't want to take a lot of other girls
00:51:15You don't want to eat a lot of other girls
00:51:16Where do I put you?
00:51:21I'm not sure
00:51:23I'm going to eat a lot of other girls
00:51:25I've got to go for a little while
00:51:26And you're going to eat a lot
00:51:27Three.
00:51:29You're a daughter or a daughter?
00:51:31I'm a daughter.
00:51:34You're a daughter.
00:51:35You're a daughter.
00:51:48You're a monster.
00:51:51You don't want to take your head.
00:52:07You're a daughter.
00:52:16I'm a girl.
00:52:19You're a daughter.
00:52:24You're a daughter.
00:52:25You're a daughter.
00:52:28You're a daughter.
00:52:29You're a daughter.
00:52:32You're a daughter.
00:52:33You're a daughter.
00:52:35You're a daughter.
00:52:41You're a daughter.
00:52:45You're a daughter.
00:52:46나 건드려서 좋을 거 없어.
00:52:49그나마 행복 빌어주렸더니.
00:53:30It's $5,000.
00:53:34One more.
00:53:35I'll find another one.
00:53:54I'm pregnant.
00:54:02I've been pregnant.
00:55:06아침에 운동 못했어?
00:55:10응.
00:55:11그럼 해.
00:55:14점심은?
00:55:16아직...
00:55:172시 넘었는데 왜 여태...
00:55:19오빠는?
00:55:21나도 못 먹었어. 아침 일찍 회의 있었고.
00:55:25여기 함흥냉면 맛있다고 했지?
00:55:30가.
00:55:37아...
00:55:42물냉면?
00:55:44비빔.
00:55:49물냉어나 비냉면.
00:55:51네.
00:55:52오빠도 비빔맹냉 먹잖아.
00:55:56매우면 내 거 먹으라고.
00:55:58지난번에 좀 맵다고 했어.
00:56:01양념 덜어내면 되지.
00:56:10몸 컨디션은?
00:56:13괜찮은?
00:56:16좀 헬스케진 것 같아.
00:56:24결혼 준비는?
00:56:27응.
00:56:28몇 가지 안 되니까.
00:56:30형한테 들었어.
00:56:31내가 트레스 맞췄다고.
00:56:39자, 그냥 자연스럽게 얘기 나누는 분위기여.
00:56:42조심스럽게 얘기하라고 해도...
00:56:51색 agrad interests.ilos요?
00:56:58그걸 어떻게 얘기하는지...
00:57:00프레스, 바다
00:57:04.아�mbre 뱅니스트
00:57:07burden rés pauvre 뱅�
00:57:08predrellAnother 다음。ructured cores� Turkton
00:57:12저는
00:57:12xenитесь
00:57:29I'm going to get the milk.
00:57:30The milk is almost all right.
00:57:31You can still get the milk.
00:57:32The milk is all over.
00:57:33I'm going to get the milk.
00:57:34I keep going.
00:57:35I keep going.
00:57:43.
00:57:43.
00:57:43.
00:57:43.
00:57:43.
00:57:43.
00:57:50.
00:57:50.
00:57:51.
00:57:55.
00:58:01.
00:58:02.
00:58:03.
00:58:03.
00:58:05.
00:58:06.
00:58:18I don't know what's going on, but I don't know what's going on in the same way.
00:58:23We're going to have a lot of fun.
00:58:25I'm going to have a lot of fun.
00:58:28I don't know.
00:58:30He's working on his job, isn't he?
00:58:44Happy?
00:58:50It was a gift, but you liked him.
00:58:54It wasn't a gift.
00:58:58I mean, what's your favorite thing about it?
00:59:07You're not so good.
00:59:08No, I don't like it.
00:59:09It's not good.
00:59:09It's not good?
00:59:26Hey...
00:59:27I noticed what you want to do.
00:59:37You've got your one, too?
00:59:40I'm going to have a date.
00:59:46You need to do something I want.
00:59:48I don't need it anymore.
00:59:53I don't need it anymore.
01:00:03It's good.
01:00:06It's good.
01:00:08It's good.
01:00:19It's good.
01:00:21노 cuz
01:00:22아니, 마케팅 본부장.
01:00:42왜?
01:00:43매워서.
01:00:45그만 먹어.
01:00:47아니, 괜찮아.
01:00:49It's my one.
01:01:12There's a place where there's a place?
01:01:15There's a place where there's a place.
01:01:17Hard?
01:01:23Hard?
01:01:27Hard?
01:01:29Hard?
01:01:31Hard?
01:01:42I'm going to buy you later, I'm going to buy you later, I'm going to buy you
01:01:48What?
01:01:50I'll buy you
01:02:00I'll see you laterні신이랑
01:02:01비밀이 없나 봐 우리 얘기 다
01:02:04들어서 알고 있던데 언짢아?
01:02:13아니 원래 비밀
01:02:15같은
01:02:15거 없이 지내왔어
01:02:25I thought it was not a lie.
01:02:28I was going to hear you.
01:02:39I was going to hear you.
01:02:44I'm not sure what you're doing.
01:02:45I need to contact you.
01:02:47If you're a person, you'll be able to contact me.
01:02:51If you're living with me, you'll be able to contact me.
01:02:58Um?
01:03:01What's your fault?
01:03:07What's your fault?
01:03:20I'm a family
01:03:23But...
01:03:28It's not...
01:03:29It's not...
01:03:29It's not...
01:03:30It's not...
01:03:31It's not...
01:03:34It's not...
01:03:36Can I myself...
01:03:38Is that...
01:03:41You should have utensils, too
01:03:47Hell's kellsignom
01:03:49You should be me
01:03:51I want you to enjoy it.
01:03:52You're not going to drink it.
01:03:56I'd like you to just stay together.
01:04:03I'm so hungry.
01:04:09I'll be fine.
01:04:33I don't know what to do.
01:04:35Don't you think so?
01:04:47Don't you think so?
01:04:48Don't you think so?
01:04:50Don't you think so?
01:04:52Don't you think so?
01:04:56You don't know what you think, but...
01:05:04He's not about to go.
01:05:05What the hell is that?
01:05:07I don't know. I forgot.
01:05:14But later...
01:05:18Actually...
01:05:19I'm going to go to the cafe.
01:05:27Wait, I'm going to go.
01:05:29I'm going to go.
01:05:32Wait.
01:05:35I'm going to go.
01:05:40I'll go.
01:05:44I'll go.
01:05:48I'm going to go.
01:05:52I'm going to go.
01:05:54I'm going to go.
01:05:54I'm going to go.
01:05:57I'm going to go.
01:05:59This time everyone wants to keep me.
01:06:41Oh
01:07:02Let's take a look at the two minutes of the lens.
01:07:31Would you like to say that it was difficult?
01:07:39I've been wanting to say so many times
01:07:44I've been thinking about it
01:07:47I've been happy with you in my heart
01:07:48I've been happy with you
01:07:53I've been thinking about everything
01:07:56I've been thinking about her
01:07:58I've been thinking about her
01:08:00I've been thinking about everything
01:08:02I've been happy with you
01:08:06I've been thinking about you
01:08:12I'm feeling any muzzled
01:08:19I've been feeling the same
01:08:20I've been thinking about you
01:08:24What's your name?
01:08:34What's your name?
01:08:50I think you're going to come home
01:08:51I thought you were going to be cute
01:08:52I thought I was a little cute
01:08:54You're a little cute
01:08:55I don't think I'm going to look like a girl
01:08:58How did you get out?
01:09:00You got out?
01:09:04You got out?
01:09:06I'm going to get out of my brother
01:09:07I'm sorry, I'm sorry
01:09:15I'm sorry
01:09:17Sorry.
01:09:21Hungieo.
01:09:25One, ten hundred and ten hundred.
01:09:27Ten hundred and ten thousand.
01:09:28See you.
01:09:31What?
01:09:32Ten hundred and ten hundred.
01:09:33Ten hundred?
01:09:58I'll just give you a piece of paper.
01:09:59Mr. President, just give me a piece of paper.
01:10:35I don't know.
01:10:41we'll find you.
01:10:48Please.
01:10:57I was telling you.
01:10:58I saw the character.
01:10:59I was trying to find him.
01:11:01But he didn't get to know him.
01:11:04He was trying to tell him.
01:11:07No.
01:11:11You didn't really do it?
01:11:47어머, 선생님. 안녕하세요.
01:11:52어쩐 일이에요?
01:12:30언제 산 달이에요?
01:12:32한 6개월?
01:12:33다음 달 12일요.
01:12:35모모.
01:12:36얘.
01:12:37벌 받는 거지, 뭐.
01:12:39어머, 어머, 어머, 어머.
01:12:41박선우 봐요.
01:12:43방금 금바라기 잘 봤다는 거예요? 휴게소에서.
01:12:46금바라기 잘?
01:12:47근데.
01:12:47근데.
01:12:48홀몸이 아니더래요.
01:12:49홀몸이 아니라니.
01:12:50오늘 현난이가 다녀갔다.
01:12:52그저 우리 딸만 찾고 싶을 뿐.
01:12:55우리 딸?
01:12:56금바라기 수식 뭐 들려오는 거 없으세요?
01:12:59있어요?
01:13:00어디선가 널고 있으려나?
01:13:02만남의 광장에서 본 게 맞대면 옆에 누구 있을 거고.
01:13:05바라도 한 번씩 우리 생각할까?
01:13:08난 아닐 거고.
01:13:09넌?
01:13:10비교할 걸 비교해!
01:13:12희중인격.
01:13:13배 남산만한 금바라 찾아서 살아.
01:13:15형님네 직원이 봤다며?
01:13:17근데.
01:13:18손톱 뜯지 마.
01:13:19내 동생 손톱이야.
01:13:22내 동생 손톱이야.
Comments

Recommended