Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
Flower of Evil (2023) Episode 2 (English Sub) [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Transcript
00:00:01Fifteen
00:00:09즐거움의 끝없다. TVN
00:00:52한글자막 by 한효정
00:01:02한글자막 by 한효정
00:01:34새롭게 시작하기 좋은 동네 같아요. 조용하고
00:01:59자 이번엔 행복한 표정에 대해서 알아보도록 하겠습니다. 절대로 오버하시면 안 돼요. 특징 보이시나요?
00:02:071번 눈가에 주름이 잡힌다. 2번 두 뺨이 올라간다. 3번 눈 주위를 돌고 있는 주름들에 움직임이 생겨난다.
00:02:27어때요? 충분히 행복해 보이죠?
00:02:592번 눈을 내려놓으세요.
00:03:21What?
00:03:21What?
00:03:22Oh, I'm sick.
00:03:23I'm sick.
00:03:23Oh, no.
00:03:27Oh, no.
00:03:27Wow.
00:03:28Oh, no.
00:03:30Oh, no.
00:03:30Phil, why?
00:03:31You first are around me?
00:03:32You're a dream.
00:03:34A dream?
00:03:36A dream.
00:03:38This is your dream.
00:03:41It tastes delicious.
00:03:44It tastes not true.
00:03:45You can eat it?
00:03:45Yes.
00:03:53What a nice dog.
00:03:54It tastes like aeman.
00:03:56It's a bit of a milk.
00:03:57Oh.
00:03:59It's done.
00:04:00I'll help you.
00:04:02I'll help you.
00:04:03Oh, you'll help me.
00:04:04Oh, you'll help me.
00:04:05I'll help you.
00:04:10Okay.
00:04:11This one?
00:04:13This one's not...
00:04:14What's that?
00:04:19This one's a real chicken?
00:04:21Just let me go.
00:04:22I'll help you.
00:04:23I'll help you.
00:04:25Okay.
00:04:33Mom.
00:04:34Who are you?
00:04:37Who are you?
00:04:39Who are you?
00:04:40What are you talking about?
00:04:42What are you talking about?
00:04:43Let's dry.
00:04:46It's hot.
00:04:48I'll help you.
00:04:49I'll help you.
00:04:50Mom.
00:04:52Mom.
00:04:53What?
00:04:53When you said it.
00:04:55What are you doing?
00:04:58You don't like it.
00:05:00Why?
00:05:00I don't like it.
00:05:02Mom.
00:05:03You don't like it.
00:05:05You don't like it.
00:05:05Mom.
00:05:13What?
00:05:16What are you doing?
00:05:19I don't like it.
00:05:20He's going to go to school
00:05:22What?
00:05:54I don't know what to do.
00:06:06Um
00:06:11지원아
00:06:12He song she 첫 장쾌 드렸어
00:06:17이거 아끼는 거잖아
00:06:23Oh
00:06:24내가 좀 부주의했어
00:06:26일이 좋았죠
00:06:28에이
00:06:29어서 가서 밥 먹자
00:06:30식겠소
00:06:32누구랑 마신 거야?
00:06:34그냥 손님
00:06:39그냥 손님 아닌데
00:06:42반가운 사람인데
00:06:45왜?
00:06:46자기 그러잖아
00:06:48차가운 음료는 용건만 간단히
00:06:50따뜻한 차는 천천히 오래
00:06:52
00:06:53내가 그래?
00:06:55내가 자길 자기보다 더 잘 알지?
00:06:58누구랑 차까지 나눠 마시면서
00:07:00오래 대화를 한 거야?
00:07:02자기 그런 사람 잘 없잖아
00:07:05친구?
00:07:06어떤 친구?
00:07:08우리 결혼식에도 왔었어?
00:07:10아니
00:07:12중학교 동창
00:07:13우연히 만났어
00:07:15정말 우연히
00:07:15진짜?
00:07:17근데 자기 학교 다닐 때 친구 없었다며
00:07:21어 근데
00:07:22다시 만나니까 반갑더라고?
00:07:24아니 거봐
00:07:25그래서 내가 동창이 같은데도 가보라고 그랬잖아
00:07:28
00:07:30나 가구 닦아주려고 내려온 건데
00:07:33아 배고파
00:07:34아침부터 먹자
00:07:36응?
00:07:54왜 그렇게 봐
00:07:56왜 그렇게 봐?
00:07:57자기는 아직도 내가 그렇게 예뻐 죽겠나 봐?
00:08:02
00:08:02오늘 날씨 되게 좋다 그치?
00:08:04뭐 어때요?
00:08:06말 돌리지 말고
00:08:08기사 많이 변했는데
00:08:10이날이 거울다고 말 못하자
00:08:12응?
00:08:18응?
00:08:19응?
00:08:20응?
00:08:22응?
00:08:23응?
00:08:23응?
00:08:24응?
00:08:25응?
00:08:26응?
00:08:27응?
00:08:28응?
00:08:49할머니 저 왔어요
00:08:53할머니
00:08:53I'm sorry.
00:08:55I'm sorry.
00:09:49What is this?
00:09:49What is this?
00:09:55It was a strange thing, which wasn't real.
00:09:58It was very difficult to work.
00:10:01It's a random scene, right?
00:10:05It was a random scene I saw was there.
00:10:08It was a random scene that had been the same.
00:10:12It was a random scene that had a same accident.
00:10:17So it is a random scene that had been questioned?
00:10:19Well, you know it's a random scene.
00:10:22What was that?
00:10:23He was well done for a fixing gun and immediately
00:10:26until he did get aside in his lap.
00:10:28You were only in 18 years ago?
00:10:33Why?
00:10:37Mom.
00:10:39Why are you gonna die?
00:10:39Why are you gonna die?
00:10:41Why are you gonna die?
00:10:43Why are you gonna die?
00:10:44Why are you gonna die?
00:10:46What the fuck!
00:10:47Why the fuck?
00:10:49Why the fuck?
00:10:50Why the fuck?
00:11:36I don't know.
00:11:52I'm so sorry.
00:11:59I'm sorry, I'm sorry.
00:12:04I'm sorry.
00:12:06I'm sorry.
00:12:07I'm sorry.
00:12:10He's asking for you.
00:12:11I know you're a crime for me.
00:12:16Right?
00:12:16It's not your opinion.
00:12:17Get up! Get up!
00:12:20Get up!
00:12:23Get up!
00:12:24Get up!
00:12:26Get up!
00:12:27Get up!
00:12:35Do윤수,
00:12:38did you make this?
00:12:39I didn't want you to make it.
00:12:42You didn't want to make it?
00:12:47Hey,
00:12:49밟을 때 제대로 밟아라.
00:12:52다음 번엔 진짜로 머리통을 깨버릴 테니까.
00:12:58솔직히 본 적 있지?
00:13:01네 아버지가 사람 죽이는 거
00:13:05정말 몰랐어?
00:13:07아니 말고도 모른 척 하는 거야?
00:13:11것도 아니면 소문처럼
00:13:12So, you're going to have to do it?
00:13:17No.
00:13:20I'm sorry.
00:13:31You're a young man.
00:13:34You're wrong with your father.
00:13:36You're wrong with your father.
00:13:42How do you think you're going to do it?
00:13:46If you're sick, you're going to stop.
00:13:50Then I'll be more fun.
00:13:55I'll be right back.
00:13:58The last time I'm going to do it.
00:14:03I'm sorry.
00:14:07You've been 18 years later.
00:14:10You've been here for a long time.
00:14:12I'm sorry.
00:14:31If you have a lot of pain, don't worry about it.
00:14:37Don... Don...
00:14:43Then I'll be more fun.
00:14:52It was when I was young.
00:14:58You're already in a good time.
00:14:58When I was old, I would be like a kid.
00:15:03And I was like, you're like a kid.
00:15:07That's a joke.
00:15:13If you want to leave a house,
00:15:15I'll try to put my bag on a piece of wood.
00:15:19What are you going to do to me?
00:15:22I'll take you with your money.
00:15:31I'm really tired and tired.
00:15:35I don't have to feel any more.
00:15:42I'm like my father.
00:15:52If you don't want to make a mistake, I can't feel anything.
00:16:04So don't cry.
00:16:07I want you to put a bag on the floor.
00:16:08I want you to take care of yourself.
00:16:14I don't want you to take care of yourself.
00:16:23You don't want to take care of yourself twice.
00:16:27Give yourself a call.
00:16:31The chair of the chair is a small one.
00:16:34It was not a movement for eight or nine hours.
00:16:38There is no one.
00:16:40The chair of the chair is just like this.
00:16:43There are eight parts of the chair.
00:16:45There are eight parts of the chair.
00:16:49There are no other parts of the chair.
00:16:52There are no evidence.
00:16:55The body is in the hospital.
00:16:58Then, it was the case after that?
00:17:01Yes, that's right.
00:17:04The hands of the chair is removed from the chair.
00:17:06The hands of the chair is just and then just the hands of the chair.
00:17:10Why do you remove them?
00:17:11If it is DNA or the head of the chair,
00:17:14you must remove them.
00:17:17The hands of the chair is just to remove them.
00:17:20What's your name?
00:17:21It's a case of a serial killer.
00:17:24Yes.
00:17:27The victim's name is...
00:17:29...Domin석.
00:17:31That's the case.
00:17:32The prisoners' handshake.
00:17:33It's a special gift.
00:17:39What is this?
00:17:41It's not a thing.
00:17:44Let me show you.
00:17:51What's the case?
00:17:54The телефон's murder!
00:17:55You're a spoiler.
00:17:56The police officer has no idea.
00:17:59This is the case of the serial killer.
00:18:02It's a crime.
00:18:03It's a crime.
00:18:05If the victim's killer can't remember,
00:18:09The victim's crime...
00:18:10...and the victim's murder.
00:18:13But...
00:18:14An easy one from the file.
00:18:15You can't find a knife, but you can't find a knife.
00:18:18100% of the knife is a tool.
00:18:21If you eat a knife, you'll have a fight.
00:18:25Then you'll have a fight.
00:18:27This is what happened.
00:18:28The crime itself is the purpose of the crime.
00:18:31Yes!
00:18:34CC-7.
00:18:35There's a lot of money in the house.
00:18:36What's the problem?
00:18:38What's the problem?
00:18:39I had a total of 2,000 dollars in my family, and I had a lot of money in my
00:18:46family.
00:18:46It's a pretty good job.
00:18:48The first time I found out, it's a huge amount of money.
00:18:54How much is it?
00:18:56It's about 3,700,000.
00:18:59It's a very high school.
00:19:01So I had to pay attention to my family.
00:19:03I had to pay attention to the other day.
00:19:07How can I get this?
00:19:13But,
00:19:14the meaning of the meaning is what is the meaning of the meaning?
00:19:19It's the same thing.
00:19:20I was very scared and I was so scared
00:19:24and I was always looking for attention to my attention.
00:19:27There is one thing that has to be
00:19:29and if you don't get 10 million dollars,
00:19:31There's no need to go.
00:19:32What's your relationship?
00:19:34There's a couple of siblings.
00:19:57You're not talking about why you don't have a word?
00:20:00Why?
00:20:01Why is it?
00:20:03What's that?
00:20:05He was a different guy who was also in the media and was not exposed to the media.
00:20:09He was a victim of the crime.
00:20:10He was a victim of the crime.
00:20:11He was a victim of the crime.
00:20:14Why is he being a victim?
00:20:17Is that...
00:20:19What's the problem?
00:20:20He's a guy.
00:20:25He's a guy who wrote a story.
00:20:31I'm not going to go to the hospital today.
00:20:35What are you talking about? When did you go to the hospital?
00:20:39I'll go to the hospital tomorrow.
00:20:42I'm not going to go to the hospital anymore.
00:20:43You don't know what to do with the hospital.
00:20:46I'm not going to go to the hospital.
00:20:47I'm going to go.
00:20:59It's been a date for the hospital.
00:21:02It's just a date for the hospital.
00:21:03It's been a date for 3 days.
00:21:06Let's go to the hospital.
00:21:08Let's go.
00:21:10Let's go.
00:21:14Here's the hotel in the 백희성.
00:21:17Your hotel is at the hospital.
00:21:17Keep going.
00:21:20You're a victim.
00:21:23I'm going to go.
00:21:26I got to meet you in the corner of the house.
00:21:28Why?
00:21:30I got to meet you at the wife's wife.
00:21:33The wife's wife is...
00:21:36...the police.
00:21:38That's why it's so hard.
00:21:44I don't know.
00:21:46You're talking to me.
00:21:47It's a problem.
00:22:00I can't believe you're here.
00:22:06I can't believe you're here.
00:22:10You're not here.
00:22:12I can't believe you're here.
00:22:14How can I get you?
00:22:28설마 니가 백희성이야?
00:22:34니가 처지원 형사 남편이라고?
00:22:40왜?
00:22:44니가 어제 이장아 아저씨 사건이랑 관련해 오다 그랬잖아
00:22:48나한테 분명히 그렇게 말했잖아 니가!
00:22:51진실이 알고 싶어?
00:22:52알면 감당해야 할텐데
00:22:56어?
00:23:01아니? 안 알고 싶은거 같아
00:23:05무진아
00:23:08사실 나
00:23:11누가 이장을 죽였는지 알아
00:23:14난 진짜 모르고 싶어
00:23:20궁금하지?
00:23:22아니 아니 아니
00:23:24현수야 이러지마
00:23:30그게 누구냐면
00:23:31싫어
00:23:31싫어 나 안 들을거야
00:23:33나 얘기하지마
00:23:34얘기하지마 안 들을거야
00:23:35나 안 들을거야
00:23:36나 안 들을거야
00:23:45맞아
00:23:46이장아
00:23:47내가 죽였어
00:24:04이장아
00:24:06내가 죽였어
00:24:16누나
00:24:18누나
00:24:19너 이름 안 돼 현수야
00:24:20나 기분 있어 괜찮아
00:24:23나도
00:24:25나 안 들을거야
00:24:30나 안 들을거야
00:24:51.
00:24:52.
00:24:52.
00:24:52.
00:24:52.
00:24:53.
00:24:54.
00:24:54.
00:25:07lover
00:25:08찾았다.
00:25:09선배, 김무진 기자가
00:25:12최근 포털에 연재하는 기획기사인데
00:25:14우리나라 역대 흉악 범죄자들을
00:25:16주저로 달았어요.
00:25:18도민석에 관한 게 가장 최근 거였고요.
00:25:20그러니까 범인이 이 기사를 보고
00:25:22도민석을 흉내낸 거다?
00:25:23Let's see.
00:25:26It's a common theme for the victims'
00:25:29and the body of the body
00:25:31and the body of the body
00:25:32and the body of the body of the body.
00:25:34And the most shocking thing
00:25:36is the victims'
00:25:37the victims'
00:25:38and the victims'
00:25:38It's a similar thing.
00:25:40However, if you look at the details of the fact check,
00:25:47it's completely different.
00:25:49The victims' victims'
00:25:59It's not possible.
00:26:00It's not possible.
00:26:04It's not possible for you.
00:26:07It's a little easier than you can.
00:26:07You can't see this.
00:26:09I will see it.
00:26:11You will see this prightling in the book.
00:26:13And finally, here I can see it.
00:26:16I think this is not a package.
00:26:17I don't know ELES is the case of dumbing.
00:26:25That's why do you care about it lower Too out of this court.
00:26:27That is just my.
00:26:31I've
00:26:32told you that it's funny.
00:26:44It's not a number of people who have been exposed to it.
00:26:55Yes, sir.
00:26:57My mother, it's been a big deal.
00:26:59We'll come back to you soon.
00:27:22I don't know.
00:27:46I don't know.
00:28:12I don't know.
00:28:15우리 엄마, 우리 엄마 일수장 뭐 있어?
00:28:18네?
00:28:19아씨 빨리 나 지금 현금 급하단 말이야.
00:28:22몰라요.
00:28:23할머니 장부를 제가 어떻게 알아요.
00:28:25네가 모르면 누가 알아.
00:28:26우리 엄마가 너한테 미주할 거 다 얘기하잖아.
00:28:29이제 정신 좀 차리세요.
00:28:31할머니가 얼마나 걱정 많으셨는지 아세요?
00:28:34야, 까불지 말고 장부나 내놔.
00:28:37이제 그거 다 내 거잖아.
00:28:40안종구 씨.
00:28:41어머니 오늘 돌아가셨어요.
00:28:43재벌 사람답게 좀 행동하세요.
00:28:45어?
00:28:48어어, 그거 뭐 하는 거야?
00:28:51대연하지 지금?
00:28:55도박이요?
00:28:55네.
00:28:58아드님 도박 문제 때문에 할머니가 걱정이 많으셨어요.
00:29:03근데 형사님은 어쩐 일이세요?
00:29:06아, 정문호 씨 원한 관계에 대해서 조사 중입니다.
00:29:10박세형 씨가 잘 알 것 같아서.
00:29:12듣기로는 무슨 연쇄살인?
00:29:15그렇다던데.
00:29:16아니에요?
00:29:17그건 수사에 혼선을 주려고 범인이 장머리 굴린 거예요.
00:29:20이 범행이 아주 어설퍼요.
00:29:23시신에 겁나게 난도질을 해놨더라고요.
00:29:25주로 아마추어들이 한방에 못하니까
00:29:28여기 찔렀다 저기 찔렀다.
00:29:29아이 진짜 난도.
00:29:30그만요.
00:29:30저 너무 듣기 힘들어요.
00:29:36죄송.
00:29:39네.
00:29:41아, 형사님.
00:29:45혹시 이게 도움이 될지 모르겠는데.
00:29:49할머니가 어젯밤에 전화하셔서
00:29:52유언장에 관해 물으셨거든요.
00:29:55유언장이요?
00:29:56유언장을 쓰셨는데
00:29:58공중은 어떻게 해야 하는 거냐고.
00:30:02내일 만나서 자세히 설명해드리겠다고 끊었거든요.
00:30:07아, 유언장이라.
00:30:25아이들끼리 싸울 수도 있고 놀다 보면 다칠 수도 있죠.
00:30:28수영아, 은하한테 미안해 하고
00:30:31은하는 괜찮아 하고 빨리 화해하자.
00:30:34응?
00:30:35아니요.
00:30:36우리 수영이는 사과 못해요.
00:30:38네?
00:30:40아니, 수영이가 때려서 은하가 코피가 났잖아요.
00:30:44은하가 먼저 수영이 물건에 손을 댔잖아요.
00:30:47물론 치료비는 드릴게요.
00:30:49하지만 사과는 못하겠네요.
00:30:52나는 그냥 인형 예뻐서 한 번만 안아본 거야.
00:30:59저기 수영엄마, 우리 애들 싸움 집안 싸움으로 만들지 말자고요.
00:31:04애들 서로 화해시키는 게 제일 중요하니까.
00:31:08은하엄마, 손버릇은 어릴 때부터 고쳐야 돼요.
00:31:13저기 수영어머니, 말씀이 좀.
00:31:16왜 옛말에도 있잖아요, 바늘 도둑이.
00:31:19서 도둑 된다.
00:31:20아, 뭐라고요?
00:31:36밖에서 선생님께 얘기 들었습니다.
00:31:42죄송합니다.
00:31:43제가 부족했습니다.
00:31:45잘 교육시킬게요.
00:31:47네?
00:31:48아, 네.
00:31:53백은아?
00:31:56수영이한테 사과해야지.
00:32:00은하 아빠.
00:32:02백은아.
00:32:04어서.
00:32:08미안해.
00:32:09내가 잘못했어.
00:32:14아줌마 잘못했어요.
00:32:18원장님 잘못했어.
00:32:20하나 둘 셋.
00:32:25은하 아빠.
00:32:32은하 감사함도 뭐가 되냐구?
00:32:35거기서 자기가 사과를 하면 어떡해?
00:32:38우리 가족이 호구야 뭐야?
00:32:39은하가 먼저 수영이 물건 만진 건 사실이잖아.
00:32:42인형 한번 만졌다고 친구 얼굴에 주먹을 날려?
00:32:44You understand that?
00:32:46How do you understand each other?
00:32:49Let's go ahead and see.
00:32:50How do you understand?
00:32:52What is it?
00:32:53You're not talking about it.
00:32:55You're not talking about it.
00:32:57You're the only one who's father's father.
00:32:59How many of you are.
00:33:08What's wrong with you?
00:33:14What's wrong with you?
00:33:15What's wrong with you?
00:33:17I don't know. It's funny.
00:33:20I don't know. I don't know.
00:33:20I think it's hard for you.
00:33:23I think it's hard for you.
00:33:27Okay.
00:33:29I'll ask you first, and I'll ask you what you're doing.
00:33:34I'll do it.
00:33:36I'll do it.
00:33:37I'll do it.
00:33:38Don't worry about it.
00:33:40I'll do it.
00:33:41I'll do it.
00:33:41Don't worry about it.
00:33:42I'm your host, Cha재원.
00:33:50I'm your host, Cha재원.
00:33:52I'm your host, Cha재원.
00:33:53I'm your host, Cha재원.
00:33:54I'm your host, Cha재원.
00:33:55I'm your host, Cha재원.
00:33:56I'm your host, Cha재원.
00:33:58Cha재원.
00:33:58I've found lipstick on my lips.
00:33:58Lipstick?
00:34:00The victim's victim is not wearing a mask.
00:34:05No, I haven't seen makeup.
00:34:08I don't know.
00:34:09Why can't you eat?
00:34:10What?
00:34:11It's your favorite one.
00:34:15My favorite one is my favorite one.
00:34:17But my favorite one is my favorite one.
00:34:21That's not true.
00:34:23That's not true.
00:34:24My favorite one is my favorite one.
00:34:31So you're a good kid.
00:34:35What is it?
00:34:37What is it?
00:34:40A hell of a bad idea.
00:34:43It's not true.
00:34:45When you're a bad idea,
00:34:47you're a bad idea.
00:34:50You'll never be wrong.
00:34:50You'll never accept it.
00:34:54It's your favorite one.
00:34:56You know,
00:34:57you're a bad idea.
00:35:00You're a bad idea.
00:35:03You're a bad idea.
00:35:03You're a bad idea.
00:35:05I'm not blind.
00:35:06I feel like it's a bad idea.
00:35:07He's like, he's going to go home with a toy.
00:35:12Really?
00:35:15He's like, he's just going to put his money on his own.
00:35:32You don't have to do anything else, right?
00:35:35You don't have to do anything like that.
00:35:39Yes.
00:35:43Let's eat now.
00:35:54It's delicious.
00:35:56It's delicious?
00:35:58Well, let's eat another one more?
00:36:03Dad, I like my father in the world.
00:36:06I like my father.
00:36:19I like my father in the world.
00:36:23I like my father in the world.
00:36:26I like my father.
00:36:29I like my father.
00:36:32I like my father in the world.
00:36:35I like my father.
00:36:37I like my father in the world.
00:36:51And my father.
00:36:53I like my father.
00:36:54I like my father.
00:36:59Are you worried about me?
00:37:03If you had a lot of money for your mother,
00:37:08I would have been so upset.
00:37:16Is there anything you have?
00:37:20If I killed you...
00:37:22Is there anything you have?
00:37:24I was at the same time at the time.
00:37:27I was at the same time.
00:37:30What are you doing?
00:37:38I'll call you in the police.
00:37:42I'll get you to the police.
00:37:44Oh
00:37:51I
00:37:52I know you didn't know how dark it was
00:37:55I will admit it will be done
00:37:58This is a statement of the U.S.
00:38:03After all the money in the property of the U.S.
00:38:06Look at the date of the U.S.
00:38:07It's an important thing to look at the U.S.
00:38:11Don't you hear it?
00:38:12I don't know why I'm going to tell you
00:38:13Why don't you stop it?
00:38:15It's just a joke.
00:38:17Your eyes, it's just a joke.
00:38:18No, I'm imagining it.
00:38:19He has to remove your mouth-to-do.
00:38:23It's just a lipstick.
00:38:24It's just a lipstick.
00:38:26It's a DNA-no-dog.
00:38:28You have to put it on your hand.
00:38:30Why didn't you put it?
00:38:32It's not just a joke.
00:38:38We have to keep it in the water-to-do.
00:38:40I think it's not that I've been looking for you.
00:38:42You can't see lipstick on how much I can put you on.
00:38:45I don't have to be a good idea!
00:38:49I don't think you're going to be a problem.
00:38:51You can't see me who you are.
00:38:54I'm not going to see a lot of people who are going to see you.
00:38:55You can't see a lot of people who are going to see you.
00:38:58I don't think it's a lot of people who are going to see you.
00:39:00That's why you are a lot of people who are going to see you!
00:39:04I don't know.
00:39:06I'll come here.
00:39:07You're going to think about it, you know?
00:39:08What?
00:39:09Yeah, I'm a bad guy.
00:39:10You're just talking about this.
00:39:11You'll see this guy.
00:39:13He's looking to see you.
00:39:14So...
00:39:15That's..
00:39:16I think it's just something I'll go to.
00:39:19K.A.R.A.
00:39:21K.A.R.I.
00:39:22K.A.R.I.
00:39:22K.A.R.I.
00:39:23K.A.R.I.
00:39:23K.A.R.I.
00:39:24K.A.R.I.
00:39:24K.A.R.I.
00:39:25K.A.R.I.
00:39:25K.A.R.I.
00:39:26K.A.R.I.
00:39:26K.A.R.I.
00:39:27K.A.R.I.
00:39:36K.A.R.I.
00:39:44Oh...
00:39:45What?
00:39:46Why are you?
00:39:48Hey,
00:39:49this is the case.
00:39:52It is...
00:40:08What happened to you?
00:40:20He was not able to search for the punishment.
00:40:24He could have a lipstick as a second.
00:40:27But his handgun is easily removed.
00:40:32He got worried about a crime in the criminal.
00:40:33He got a little suffrage.
00:40:37And he was a
00:40:38a
00:40:39a
00:40:39a
00:40:39a
00:40:39a
00:40:39a
00:40:39a
00:40:40a
00:40:40a
00:41:03But you guys are killed right now.
00:41:12It's the end of the war.
00:41:15It's the end of the war.
00:41:25How did you get it?
00:41:27It's the lipstick right.
00:41:31Yes, my mother.
00:41:33I'm sorry to finish today.
00:41:35I'm sorry.
00:41:37I'm sorry.
00:41:39I don't know how to live with your mother.
00:41:43You're my daughter.
00:41:46I'll live with my daughter.
00:41:48I'll live with my daughter.
00:41:49You're the same.
00:41:51Don't be sorry about it.
00:41:53I ate some food.
00:41:56You can't eat any food.
00:41:58I'll see you later.
00:41:59Okay.
00:42:06I'll try it.
00:42:21I'm drinking half an hour.
00:42:22About 10.
00:42:25I've figured if yoke and I'm literally don't try to make a human body different.
00:42:26Let me try it.
00:42:33Being a human body cela is a mixture of simplification.
00:42:35But then I have given you how to make a human body so that I take care of it.
00:42:35I 할�ackéral and then start working to inhabit all of my body.
00:42:35I'm having the嗎.
00:43:03Let's go.
00:43:05I'm gonna get a lot of blood.
00:43:08I think I'm gonna fall.
00:43:11What's that?
00:43:17Tell me.
00:43:19I'll meet you for 남순기를.
00:43:23This is not a lie.
00:43:38I was thinking about it.
00:43:42I was going to get to the police.
00:43:46What do you mean?
00:43:50What do you mean?
00:43:52I'm going to give you one.
00:43:55If you give me one, you can give me one.
00:43:58That's right.
00:44:12What do you mean?
00:44:13Mariah, what do you mean?
00:44:20You...
00:44:24Why did you call me?
00:44:27I wrote a letter.
00:44:29What's your letter?
00:44:32What's your letter?
00:44:33It's just about your father's story.
00:44:37When did you meet me?
00:44:41Today.
00:44:46What's your letter.
00:44:53Your mother has a letter.
00:44:54If you're not in the beginning,
00:44:56you won't be afraid of me?
00:45:22Thank you very much.
00:45:46It's a good time to go.
00:45:48I'm sorry.
00:45:55You can't help me.
00:45:58I'm sorry.
00:46:00I can't help you.
00:46:03I can't help you.
00:46:04Is there anything?
00:46:09I'm sorry.
00:46:16It's a little bit weird.
00:46:18Let's take a look at the camera.
00:46:20Yes.
00:46:27Oh, it's different.
00:46:30It's different than you can't do it.
00:46:37Oh.
00:46:38Oh, that's right.
00:46:40It was a person's blood pressure.
00:46:44So, it's the meaning of the crime.
00:46:47It's the meaning of the crime.
00:46:48But that's what it means.
00:46:50It's a piece of gun and gunpowder's hand.
00:47:12.
00:47:12.
00:47:12.
00:47:12.
00:47:12.
00:47:12.
00:47:14.
00:47:14.
00:47:14.
00:47:15.
00:47:28.
00:47:29.
00:47:29Have you been here?
00:47:31I don't think I'm going to leave the incident. Sorry.
00:47:37Yes, I can't.
00:47:40Do you want to talk about the interview?
00:47:44Yes, I'm fine.
00:47:48What is the news about Do연수?
00:47:51Wait a minute.
00:47:562002년 여름에 도현수가 마을에서 사라졌다면서요.
00:48:00제가 2002년 가을부터 2005년 여름까지 도현수랑 먹고 자고 했습니다.
00:48:04같이 배달 일을 하면서요.
00:48:07그래서요?
00:48:08그때 현수가 신분증이 없어서 사연이 있을 거라고 생각은 했지만
00:48:12살인까지 저질렀을 줄은 정말 몰랐습니다.
00:48:15알았으면 신고했을 거예요.
00:48:19연세 살인범 아들이라는 것도 전혀 몰랐고요.
00:48:22도민서가 아들이라니 어쩐지.
00:48:26어쩐지요?
00:48:27걔가 좀 이상했거든요. 정상이 아니랄까?
00:48:31언젠가 한번 같이 영화를 본 적이 있는데
00:48:33보고 나서 어떤 장면에 웃어야 하고 슬퍼해야 하는지를 꼬치꼬치 캐묻더라고요.
00:48:38도현수와 3년 동안 알고 지냈다.
00:48:41그 얘기가 전부입니까?
00:48:44예?
00:48:46알겠습니다. 제보 감사드립니다. 이만 끊겠습니다.
00:48:50아니요. 기자님 끊지 마십시오.
00:48:53저...
00:48:55도윤수한테 협박받고 있습니다.
00:49:00예?
00:49:01그것 때문에 미쳐버린 증거입니다. 제발...
00:49:03제발 저 좀 지켜주십시오, 예?
00:49:12없어요?
00:49:14네.
00:49:14집으로 돌아온 후 다시 외출하는 영상은 없는데요.
00:49:17당장 집을 뒤져야 되는 거 아닌가요? 증거 다 없애기 전에?
00:49:22CCTV에 찍히는 걸 모를 리가 없어.
00:49:24그걸 알고도 증거를 집 안에 두진 않았을 거라고.
00:49:28아... 분명히 외출을 했을 텐데...
00:49:34어젯밤에 별똥별을 봤어요.
00:49:39저한테 인사하고 가신 것 같아요.
00:49:46저한테 인사하고 가신 조정입니다.
00:50:04이GO
00:50:08I don't know.
00:50:51I don't know.
00:51:08네.
00:51:11어, 나야.
00:51:14찾았어.
00:51:16네, 알겠습니다.
00:51:19박사영 씨.
00:51:20지금 이 시각 이후로 살인사건 피해자 신분입니다.
00:51:24정은옥 씨를 살해한 혐의로 영장 없이 긴급 체포하겠습니다.
00:51:28화장 좀 하고 가면 안 돼요?
00:51:31네?
00:51:32나 원래 이러고 안 다니는데 오늘 슬픈 척하려고 화장 안 했거든요.
00:51:38책에서 봤는데 외모가 혁량에 영향을 준다면서요.
00:51:47하세요.
00:51:54장은옥 씨는 왜 죽였어요?
00:52:03계단이 너무 많아서요.
00:52:07장은옥 씨는 왜 죽였어요?
00:52:13장은옥 씨는 왜 죽였어요?
00:52:16지금 신고하세요.
00:52:22안 돼!
00:52:25안 돼!
00:52:26안 돼!
00:52:29안 돼!
00:52:34안 돼!
00:52:35Pd
00:52:35Pd
00:52:35Pd
00:52:35Pd
00:52:35Pd
00:52:43I don't know what to do, but I'll tell you what to do with your wife and your husband.
00:52:53Yes.
00:52:55I don't have a wife.
00:52:58There's nothing to do with it.
00:52:59You'll always come and meet your daughter,
00:53:02and your daughter, and your daughter.
00:53:05Then you'll never say anything.
00:53:10You'll never say anything?
00:53:12Hey.
00:53:14Hey.
00:53:15Hey.
00:53:16Hey.
00:53:17Hey.
00:53:27We were the one who was born.
00:53:29It's a big part of our house.
00:53:32I mean, we're always going to get them over to her.
00:53:36It doesn't work.
00:53:39Is it nice?
00:53:44We're going to call you.
00:53:54Yes,警察.
00:53:56Yes,警察.
00:53:58He died.
00:53:59He died.
00:54:00Help me.
00:54:02Help me.
00:54:07Help me.
00:54:10How do you kill me?
00:54:12I was hurt.
00:54:16How do you kill me?
00:54:17How do you kill me?
00:54:213% 정도 된대요.
00:54:23나 같은 사람들.
00:54:28누가 알아요?
00:54:30형사님 가까이도 있을지.
00:54:36한 달 전부터
00:54:38새벽 4시마다 공중전화로 전화가 걸려오고 있습니다.
00:54:42그 협박범위
00:54:43자기가 도연수라고 하던가요?
00:54:45누구야?
00:54:50누구나니까!
00:54:53행복해.
00:54:57도연수?
00:54:58네 인생에 가장 행복한 순간이 오길 참고 기다렸어.
00:55:04너...
00:55:05너 도연수 맞지?
00:55:08이제 내가 할 수 있는 걸 하려고.
00:55:10저한테 그런 짓 할 사람은 도연수밖에 없습니다.
00:55:14왜죠?
00:55:19어린 마음에
00:55:21돈에 눈이 멀어서 그만
00:55:24현수한테...
00:55:24없을 짓을 했습니다.
00:55:28아, 정말 여기서 잃어버린 거 맞아?
00:55:31어어, 맞아.
00:55:33분명히 올라갈 땐 지갑 있었거든.
00:55:40아니...
00:55:42나 없어. 못 찾아.
00:55:44그 판검 내가 빌려줄 테니까
00:55:46그만 내려가자.
00:56:11What are you doing?
00:56:14I need your money.
00:56:15I need your money.
00:56:16I want you to stay alive.
00:56:22Do연수는 제게 복수할 겁니다.
00:56:24반드시요.
00:56:27다른 사람은 의심하세요.
00:56:29Do연수는 죽었으니까요.
00:56:33저, 정말입니까?
00:56:36네.
00:56:37그러니 이제 깨끗이 잊고 사세요.
00:56:44네.
00:56:46다행입니다.
00:56:46진짜, 정말 다행입니다.
00:56:50다행이요?
00:56:53어차피 살인이나 저지르고 도망 중인 놈인데
00:56:56살아 뭐합니까?
00:56:57죽어서 더 나은 사람도 있잖아요.
00:56:59안 그래요, 이 기자님?
00:57:00그렇죠.
00:57:03죽어서 더 나은 사람도 있죠.
00:57:29아깝다.
00:57:31누가 진짜 마음에 안 들었는데.
00:57:38항복.
00:57:40체포해 주세요.
00:58:02괜찮아요.
00:58:03아무 일 없어요.
00:58:05네.
00:58:10괜찮아요.
00:58:13경찰이 이래도 돼.
00:58:15계단 올라가기 싫다고 사람을 죽인 네 말을 누가 믿는데.
00:58:20뭐 어쩌려고.
00:58:21경찰이 범인과 몸싸움하다가 범인을 죽일 수도 있잖아.
00:58:25안 그래?
00:58:26나 지금 미쳤어?
00:58:27너보다 약한 사람들 속이고 해치다 보면 네가 뭐 대단한 존재라도 되는 것 같지?
00:58:33나 자수했어.
00:58:34당신 문제 삼을 거야.
00:58:35니 최후가 얼마나 하찮고 부잘 것 없는지 내 눈으로 똑똑히 보고 기억해줄게.
00:58:46경동맥 12초.
00:58:48쇄골 하동맥 3.5초.
00:58:50암튼 1분 안에 보내줄게.
00:58:53골라 어디래 줄까?
00:59:01살려줘.
00:59:08살려주세요.
00:59:14살려주세요.
00:59:18살려주세요.
00:59:20농담입니다.
00:59:21경찰이 어떻게 사람을 죽입니까.
00:59:24피해 사실은 아까 고지했고요.
00:59:26박서영 씨도 어쨌건 사람이니까.
00:59:28변호사를 선임할 수 있고 변명의 기회도 있으시고.
00:59:31체포 구속 적도심을 법원에 청구할 권리도 있습니다.
00:59:37꼭 식사하시고 드세요.
00:59:40아 네 알겠습니다.
00:59:41네.
00:59:42어머 아드님 왔네.
00:59:44어 우리 아들 어쩐 일이야?
00:59:47연락도 없이.
00:59:49그냥요.
00:59:50어머니 보고 싶어서 왔죠.
00:59:52아 세상에.
00:59:53아들 없는 사람 서로 사나 갈게요.
00:59:56예 조심히 들어가세요.
00:59:58네.
00:59:58네.
00:59:58네.
01:00:02저 여자 저렇게 밝아 보여도 우울증 약 먹어.
01:00:08남의 병력을 그렇게 함부로 말씀하셔도 돼요.
01:00:12난 남의 불행이 좋더라.
01:00:17내가 남들처럼 못 되면.
01:00:20남들이 나처럼 됐으면 좋겠어.
01:00:25용건이 뭐니?
01:00:27니가 그냥 울린 없잖아.
01:00:30수면제 좀 주세요.
01:00:32어떻게 하세요.
01:00:41자기야.
01:00:44으앗.
01:00:46아이고.
01:00:48어구.
01:00:49아이고 왜 이래.
01:00:50아이고.
01:00:51서류보다가 종이 긁혔어.
01:00:53비 오니까 너무 좋다.
01:00:55비 와서 신났네.
01:00:57입니다 경찰이 비오는 걸 좋아해도 돼 전부 다 씻기는데 왜 난
01:01:01많이 있잖아 맛있는 걸 먹고 싶다 그래 뭐 해줄까
01:01:07부친게 비오는 날에 부친게 좋지
01:01:16강수구 70대 독거노인 살인사건의 범인이 경찰에 검거됐습니다 범인은 연주시
01:01:20연쇄 살인범 도민석에 범행 수법을 무방해 수사의 혼선을 주려 했지만 경찰은
01:01:25The crime is a bit more than a crime and a bit more than a crime.
01:01:28The crime is a bit more than a crime and a crime.
01:01:33However, crime is a crime and a crime is expected to be a crime.
01:02:04I don't know.
01:02:40I don't know.
01:03:22I don't know.
01:03:25놀라셨죠?
01:03:27저도 그 얘기 때문에 과민반응 보였던 겁니다.
01:03:31저 혹시 더 자세한 얘기 원하시면 언제든지 연락 주십시오.
01:03:50고맙습니다.
01:03:56고맙습니다.
01:03:58고맙습니다.
01:04:01고맙습니다.
01:04:02고맙습니다.
01:04:05고맙습니다.
01:04:07고맙습니다.
01:04:09고맙습니다.
01:04:18고맙습니다.
01:04:23고맙습니다.
01:04:25고맙습니다.
01:04:33고맙습니다.
01:04:36고맙습니다.
01:04:38고맙습니다.
01:04:40고맙습니다.
01:04:44고맙습니다.
01:04:45고맙습니다.
01:04:48고맙습니다.
01:04:50고맙습니다.
01:04:58고맙습니다.
01:04:59고맙습니다.
01:05:03고맙습니다.
01:05:07고맙습니다.
01:05:12고맙습니다.
01:05:18고맙습니다.
01:05:22고맙습니다.
01:05:30고맙습니다.
01:05:31고맙습니다.
01:05:33고맙습니다.
01:05:34고맙습니다.
01:05:35고맙습니다.
01:05:35고맙습니다.
01:05:36고맙습니다.
01:05:36고맙습니다.
01:05:36고맙습니다.
01:05:41고맙습니다.
01:05:42Sir?
01:06:13Sir?
01:06:23Sir?
01:06:42Sir?
01:07:25What should you do?
01:07:27I'm sorry.
01:07:28I'll go for a moment.
01:07:28I chuse I don't want to go for assistance.
01:07:32The final call call file is confirmed.
01:07:34Kim long-term agent?
01:07:35There is a video on killing fetus.
01:07:37There's a video in there.
01:07:40He didn't leave.
01:07:42He didn't leave.
01:07:42Why didn't he leave?
01:07:43I don't know.
01:07:47Let's go.
01:07:49I'm sorry.
01:07:50There wasn't anything else.
01:07:52There wasn't anything else.
Comments

Recommended