Skip to playerSkip to main content
  • 12 hours ago
¿Qué le ocurre a la secretaria Kim? - Episode 15

Category

📺
TV
Transcript
00:00:02Oh
00:00:04You're still in the middle of the day
00:00:06Oh, my gosh, I love you
00:00:10I'm a dream of
00:00:11Oh, I'm a dream of my husband
00:00:11I'm so happy to eat
00:00:13And I'll have a dinner
00:00:17I'm so happy to eat
00:00:21Oh my gosh, my husband
00:00:24Oh, this is what I'm so glad
00:00:30You want to survive?
00:00:30That dream, I'll have to make a dream.
00:00:34I'll have to meet you.
00:00:37I'll have to meet you.
00:00:39My life has been in MSG.
00:00:49I want you to meet you.
00:00:51I want you to meet you.
00:00:55I want to get married to Kim Mi-Sor.
00:01:00Why?
00:01:02Do you want to get married?
00:01:14Do you want to get married?
00:01:16I'm scared.
00:01:19장난은 두 사람으로 결혼하는데 내가 이의가 있다고!
00:01:33아빠가 왜 여기에 병원에 있으셔야 하잖아요.
00:01:36퇴원해도 된댔어.
00:01:37그리고 우리 집에 수도가 도장 났길래 여기로 온 거고.
00:01:42Then I'll get back to your office.
00:01:44You're an email for the police station.
00:01:48I'll just go ahead and put the police station in your office.
00:01:51Mr. Jani, we'll have a call here.
00:01:55After that, I'll be going back to you.
00:01:57I'll get you back.
00:01:58Your daughter to tell your boys.
00:01:59I don't care, get out.
00:02:53자는 오늘 나에게 아주 큰 실망감을 안겨줬어.
00:03:00뭐 연인 사이에 집에 놀러 온 거야 뭐 그럴 수 있다고 쳐 나도 뭐 우리 미소엄마랑 연애할 때 장모님이 안
00:03:08계실 틈만 타서 그냥 허구없는 날 집으로 놀러 다니고
00:03:17아무튼 아니 어떻게 몸이 MSG로 가득 찰 때까지 라면만 먹고 살자는 말로 프로포즈를 할 수 있나?
00:03:23뭐따거리 없이.
00:03:24죄송합니다.
00:03:25다만 저는 평생 소소하고 행복하게 살자는 의미로 한 얘기였는데.
00:03:30자네 진짜 우리 미소랑 결혼할 생각인가?
00:03:35예 결혼하고 싶습니다.
00:03:38그럼 프로포즈 다시.
00:03:41예?
00:03:42아무리 시대가 변했다고 하지만 낭만은 살아있어야 돼 낭만은.
00:03:47난 이렇게 멋대그래갖고 성의 없는 놈한테 내 딸 못 줘.
00:03:55왜?
00:03:56자신 없나?
00:03:58아닙니다.
00:03:59자신 있습니다.
00:04:00심지어 넘칩니다.
00:04:03기계는 마음에 드는 것.
00:04:08기계는 마음에 드는 것.
00:04:09마시게.
00:04:15완샷.
00:04:16완샷.
00:04:19예.
00:04:22자네.
00:04:24내 딸에게 얼마나 낭만적인 프로포즈를 할지.
00:04:28내 이 가리스마 넘치는 두 눈으로 지켜보겠네.
00:04:37예.
00:04:39한눈 팔지 마시고 지켜봐 주십시오.
00:04:42오케이.
00:04:50완샷.
00:04:51완샷.
00:04:55오케이.
00:05:01오늘 죽도록 먹어보는 거야.
00:05:04완샷.
00:05:05완샷.
00:05:08그렇지.
00:05:09완샷.
00:05:09오케이.
00:05:11완샷.
00:05:13오케이.
00:05:14완샷.
00:05:17자.
00:05:18한 잔 더.
00:05:27대체 무슨 얘기를 하느라고 전화도 안 받는 거야?
00:05:33설마...
00:05:34엄청 혼나고 있는 건 아니겠지?
00:05:48인정한 준비를 하고.
00:05:58어....
00:06:00Oh, do you know that you don't want to eat me?
00:06:05I don't want to eat me.
00:06:07It was 2 years ago when I ate my stomach,
00:06:12I didn't want to eat me.
00:06:14So?
00:06:15Yes.
00:06:17Then I'll buy some more.
00:06:20Especially when I'm stressed.
00:06:23When I'm stressed,
00:06:25I'm going to eat me.
00:06:25I'm going to eat it.
00:06:27I'm stressed if I'm hungry.
00:06:31If you're hungry,
00:06:32I'm hungry because I was hungry.
00:06:35I'm hungry because I'm hungry.
00:06:36I'm hungry because I'm hungry.
00:06:44I'm hungry.
00:06:45I'm hungry.
00:06:46I don't know how to eat me.
00:06:48My mortgage, I don't know how to get out of it.
00:06:53My mortgage, I don't know how to get out of it.
00:06:56I don't know how to get out of it.
00:06:59I know.
00:07:00Yes.
00:07:03It's a good thing.
00:07:05Yes.
00:07:05Our house is the only one who thinks about it, it's not enough.
00:07:17It's going to be a bit of a shock, but it's not a lot of money.
00:07:23It's not a lot of money.
00:07:25It's a lot of money.
00:07:28Okay.
00:07:30Yes.
00:07:30Oh, oh, oh, oh.
00:07:33We've talked about our own lives with our own lives.
00:07:36Yes.
00:07:39Has a lot of money left, but it's not worth it?
00:07:43Yes, our own lives.
00:07:45Yes.
00:07:45That's the kind of mind that we're not going to change.
00:07:48Yes.
00:07:51It's a shame that we are trying to change, but we are just thinking about it.
00:07:57No, I didn't have anything to do with you.
00:08:02Yes, what do you do?
00:08:04I'm going to make a decision for you.
00:08:15I'm going to make a decision for you.
00:08:21I'm going to make a decision for you.
00:08:22It's good to be here.
00:08:26It's good to be here.
00:08:29I'm going to eat it.
00:08:44I'm going to eat it.
00:08:47What?
00:08:48Our wife is so good.
00:08:50What?
00:08:54We're so good.
00:08:55We're so good.
00:08:57We're so good.
00:08:57I want to be a lot of money.
00:09:01We're so happy.
00:09:04We're so good.
00:09:05Of course, we're so good.
00:09:07We're so good.
00:09:08Yes, my name is all right.
00:09:10Yes, my name is all right.
00:09:13Hey!
00:09:13Oh, my name is all right.
00:09:17Yes, my name is all right.
00:09:22Oh, my name is all right.
00:09:24It's all right.
00:09:25Yeah, my name is all right.
00:09:25What's the name of my friend?
00:09:25Why, it's all right.
00:09:29It's all right.
00:09:30It's all right.
00:09:31I don't know.
00:09:32I've been born until a month.
00:09:35I'm happy now.
00:09:37It's all right.
00:09:38It's all right.
00:09:40I've been waiting for you.
00:09:42It's like that.
00:09:45You're like a child.
00:09:45You're like a child.
00:09:46You're like a child.
00:09:48You're like a child.
00:09:49You're like a child.
00:09:54It's a secret.
00:09:57But sometimes you have a little to me.
00:10:02I have a secret.
00:10:06But I'm very happy.
00:10:23I'm going to go first,
00:10:26and take the taxi to the other side.
00:10:31What is it?
00:10:34Oh, I'm sorry.
00:10:34Ah, I'm sorry.
00:10:37Ah, what's wrong?
00:10:37Then, come on, go ahead.
00:10:40Hey, I'm sorry.
00:10:44Bye-bye.
00:10:46Bye-bye.
00:10:47Bye-bye.
00:10:48Why are you here?
00:10:51Ah.
00:10:54Ah.
00:10:55Ah.
00:10:56Ah.
00:10:59Ah.
00:11:03Ah, really?
00:11:05Ah.
00:11:07Ah, really.
00:11:10Ah, really.
00:11:11You're okay, really.
00:11:13Ah...
00:11:14So...
00:11:15Ah...
00:11:15Just...
00:11:16Ah...
00:11:16Neil.
00:11:19Are you here today?
00:11:24Ah, right.
00:11:26Yes, is it.
00:11:31I'm sorry.
00:11:35Why won't you win?
00:11:38I'll do it for you.
00:11:45I'll...
00:12:05I love you.
00:12:09I love you.
00:12:23I love you.
00:12:26I really love you.
00:12:34Actually,
00:12:38when I met you once again,
00:12:44it was really nice.
00:12:52You didn't know me,
00:12:56I was so good.
00:13:03It was the time I was born.
00:13:11I will love you.
00:13:38I will love you forever.
00:13:49I will love you forever.
00:14:03I will love you forever.
00:14:07I will love you forever.
00:14:08I will love you forever.
00:14:20I will love you forever.
00:14:31I will love you forever.
00:14:34I will love you forever.
00:14:38I will love you forever.
00:14:43It's you
00:15:18What is it?
00:15:20What do you think?
00:15:27What are you going to do with your house?
00:15:28You have to tell me what you have done with me?
00:15:31He looks like a woman
00:15:32He looks like a man
00:15:34He looks like a woman
00:15:35He looks like a woman
00:15:36He looks like a woman
00:15:41Oh, I'm going to wear it so I'm going to be more painful.
00:15:52I'm going to get over here.
00:15:58I'm going to get over here.
00:16:00If you're going to get over here, you'll be able to get over here.
00:16:03I don't want you to stay here.
00:16:08Mr. Chairman, I have no mistakes.
00:16:11No, Mr. Chairman, Mr. Chairman.
00:16:14Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman.
00:16:15Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman, Mr. Chairman.
00:16:33Mr. Chairman, Mr. Chairman.
00:16:37좋은 아침입니다.
00:16:45왜들 그러세요?
00:16:47김비사님께 저희가 드릴 게 있습니다.
00:16:50저희가 감사패를 준비했거든요.
00:16:53감사패요?
00:17:05정든 김비사님
00:17:10작별이란 웬 말인가
00:17:14가야만 하는가
00:17:24감사패
00:17:26김비소
00:17:28당신은 비록 우리 곁을 떠나지만
00:17:31당신이 우리에게 보여준
00:17:33열정과 꿈
00:17:35리더십은
00:17:36영원히 우리 곁에 남을 것입니다.
00:17:399년간 고생하셨습니다.
00:17:42부속실 동료
00:17:43일동
00:17:50저기
00:17:53저기
00:17:58저 일 안 그만두는데
00:18:02네, 안 그만두시겠지?
00:18:06네?
00:18:08아, 그게 그렇게 됐어요.
00:18:12제가 생각보다 이 일을 더 좋아하고 있다는 걸 깨달았거든요.
00:18:15그래서 다시 한번 열심히 해보기로 마음 바꿨어요.
00:18:23진짜입니까?
00:18:24진짜로 안 가시는 거죠?
00:18:26네?
00:18:26대박!
00:18:27김비사님 그만두시면
00:18:28부회장님 누가 케어하나 엄청 걱정했었거든요.
00:18:31정말 잘됐어요.
00:18:33앞으로도 잘 부탁드립니다.
00:18:37그나저나
00:18:38저 때문에 이렇게 고생하셔서 어떡해요?
00:18:40미안해서.
00:18:42미안하면 다시 퇴사한다는 말 안 하긴.
00:18:45약속.
00:18:47약속!
00:18:48약속!
00:18:48약속!
00:18:50약속!
00:18:57진짜 나야 이거.
00:18:59진짜 멍청했잖아요.
00:19:01아, 진짜.
00:19:06가만.
00:19:09그럼 저는 이제 어떻게 되는 거예요?
00:19:12뭐가요?
00:19:14저는 김비사님 후임으로 뽑힌 건데
00:19:17김 비사님께서 안 그만두시면.
00:19:20저 잘리는 거예요?
00:19:28그럴 리가요.
00:19:30지아 씨가 업무 분담 잘해줘서
00:19:32제 시간이 늘어난 것도 회사에 남기로 한 큰 이유예요.
00:19:35앞으로도 우리 계속 잘해봐요.
00:19:38아, 네.
00:19:40저 앞으로 더 열심히 할게요.
00:19:44여기 개발팀 헤이로기입니다.
00:19:46고생하셨어요.
00:19:47아, 김 비사님은 진짜 다가진 여자다.
00:19:51유자 라지 멋진 남친이지.
00:19:53그리고.
00:19:54우리 있는 동료 있지.
00:19:57아, 제가 무슨.
00:19:59왜, 지난번에 화장실에서 김 비사님 욕했던 여자들이랑 맞서 싸웠잖아요.
00:20:03에이.
00:20:04그때 먼저 걸레 들고 싸우신 건 봉 과장님이잖아요.
00:20:10저기 두 분.
00:20:12혹시 시간 괜찮으시면
00:20:13오늘 저녁 어떠세요?
00:20:16어머, 갑자기 저녁이 왜요?
00:20:17듣다 보니까 너무 고마워서 밥이라도 사야 할 것 같아서.
00:20:21전 오늘 좋아요.
00:20:23저는 오늘 한 거예요.
00:20:23맛있는 거 사주세요.
00:20:24그럼 오늘 제대로 한번 멈춰볼까요?
00:20:30아!
00:20:31너무하십시다.
00:20:31어차피.
00:20:32이제 집에 치는 거.
00:20:33어머.
00:20:33아!
00:20:40아!
00:20:41아!
00:20:43아!
00:20:46아!
00:20:46아!
00:20:47아!
00:20:47아!
00:20:49아!
00:20:50아!
00:20:50아!
00:20:51아!
00:20:51아!
00:20:59Okay, let's go.
00:21:08I'm going to drink some water.
00:21:10I'm going to drink some water.
00:21:13I'm going to drink some water.
00:21:14We had a good day.
00:21:17I'm gonna go to the hospital.
00:21:19How about you?
00:21:23Your husband and daughter are working together.
00:21:26You're working with the doctor.
00:21:28He's working with the doctor.
00:21:29He's working with my husband and husband.
00:21:32You're working with my husband and my husband.
00:21:51There's a lot to me.
00:21:55I give it a look.
00:21:56I think I can still do my best.
00:21:58I can still see my face on my face.
00:22:01I can still see it in my face.
00:22:03I can still see it on the other side.
00:22:06I'm an idiot.
00:22:08It's not like a doctor or a doctor or a doctor.
00:22:10If you can sue me and talk to him earlier,
00:22:12you have a puma and an advocate for the favor of Bento.
00:22:23Well, that's just a good thing.
00:22:25The reason for this, if you haven't had any you...
00:22:27If you haven't had any issues,
00:22:28you'll have to stay with respect.
00:22:29If you haven't had an app,
00:22:30I know your wife and your wife,
00:22:32Why are you getting married?
00:22:33Because the wife is a writer every year
00:22:34who's a wife.
00:22:37She says we're having a wife.
00:22:38She says that she's a husband.
00:22:39She says that she's a子.
00:22:41She's a daughter.
00:22:45She said that she's a wife.
00:22:47She said that she doesn't say anything.
00:22:49She said that she's a bride.
00:22:55She said that she's a bride.
00:22:56She said that she's a bride.
00:22:56The secret.
00:22:59What?
00:23:04Propos ?
00:23:05What are you saying?
00:23:07Do you have a job to put your 밥 at the floor?
00:23:11Do you, you can put your food in the room,
00:23:13because you're paying your soul now?
00:23:13And stop trying to buy a champagne?
00:23:16Just a couple of things,
00:23:16I mean, you can put your hand on it.
00:23:17What?
00:23:20The name is Don Berrnion limited champagne.
00:23:23I'll take a cake and take a look.
00:23:26You can't get a chance to get a champagne.
00:23:29But it's not even a success.
00:23:32It's been a success.
00:23:32It's a famous land that you're going to take.
00:23:38You can't get a drama.
00:23:39I've been doing it.
00:23:40I've been doing it.
00:23:41I've been doing it.
00:23:43I've been doing it.
00:23:51Oh, but I've already been in here.
00:23:54What's the problem? Free pass is here.
00:23:59Well, if you have a large scale and a lot of fun,
00:24:03you'll be able to do something like that.
00:24:07You'll be able to do something like that.
00:24:10I'll marry you.
00:24:13I got married to you.
00:24:15I got married to you.
00:24:16I got hair, my hair, my clothing and money and money.
00:24:20So now, you can't go out and fight to come out.
00:24:24I was gonna say, no, you came out.
00:24:26I got hair, my hair, my hair, my hair, your looking and money.
00:24:31Okay, you're gonna go out.
00:24:34It can be so fast.
00:24:36I love you with you.
00:24:42What?
00:24:43That.
00:24:49No, but you haven't ever had the other people married.
00:24:53The other guy does not want him to date with you, but this is not fair.
00:24:58But if you were married, you didn't have to date with him.
00:25:07I'm not a sexy bulldozer.
00:25:09I'm not a wedding pitch.
00:25:12Wedding...
00:25:13Bulldozer?
00:25:14Bulldozer will be right.
00:25:17I'm sorry.
00:25:18I'm sorry.
00:25:20I'm wedding pitch.
00:25:26I'm not a propose.
00:25:30I...
00:25:32I'm not a propose.
00:25:33I'm not a propose.
00:25:35Paris, Eiffel top of the world.
00:25:42It's a beautiful city.
00:25:44It's a beautiful city.
00:25:49It's a beautiful city.
00:25:52Paris is a beautiful city.
00:26:00It's a beautiful city.
00:26:03I'm so mad at that.
00:26:05So do you even get this kind of girl who feels like he's in the middle of the world?
00:26:08You're so mad at what?
00:26:08So, he's a beller than he was younger than you guys.
00:26:18Are you going to see what's new?
00:26:19And then we'll start the show.
00:26:20He likes to say that you have to take him back to your wife.
00:26:26You know, it's almost gonna be beautiful.
00:26:29I know you're a little different from them.
00:26:30It's a different thing.
00:26:30You're a different pick-up, but you're a different pick-up.
00:26:36Anyway, preparing for the things is not a romantic, but romantic.
00:26:45I'm going to have a look at these things.
00:26:46So, let's go.
00:27:10I'm not sure what the fuck is.
00:27:10Eiffel, Tavira.
00:27:13The same thing is that I'm not sure what I'm doing.
00:27:18The Colossae?
00:27:19That's a lot of fun.
00:27:20The Mali-Jang-Song is a lot of fun.
00:27:26Las Vegas?
00:27:27It's just about the light and amazing city.
00:27:27Engross...
00:27:28So, I love the great and amazing forest.
00:27:33The pelican Somewhere in Los Angeles.
00:27:41We'll enjoy the love and charming project in Los Angeles.
00:27:57I'm going to go to the hotel.
00:28:10It's so sweet.
00:28:34I don't know.
00:28:58I don't know what to do.
00:29:03아, 더워라. 옥상, 옥상에 바람 좀 쐬러 갔다 와야겠다. 덥다.
00:29:16어머니가 전화 달라고 했었는데.
00:29:23야, 애쓴다. 애써 진짜.
00:29:25저렇게 숨기고 싶어 하는데 모른 척 해주죠 뭐.
00:29:30뭐를요?
00:29:31양비서님이랑 본과장님이랑 사귀잖아.
00:29:34정말요?
00:29:35배연성이.
00:29:37야, 저래 티를 팍팍 내는데 눈치도 못 채고 니네.
00:29:40회사 생활하면서 말이야.
00:29:42가장 중요한 거는 바로 눈치다.
00:29:46응? 나도 말이야.
00:29:48내 외모만 믿었으면 여기까지 못 왔을 수도 있지.
00:29:52남녀, 남녀.
00:29:55아니 뭐 고규남 씨는 그나저나 그 관심 없나 보네.
00:29:58누구랑 사귀다 말든.
00:30:00그러게요.
00:30:02아니 규남 씨는 연애 안 해요?
00:30:06전 이미 연애하고 있는데요.
00:30:09뭐?
00:30:12전 일과 연애 중입니다.
00:30:14일과 연애 말고는 생각 없으니까요.
00:30:36여기 법무팀에서 온 계약서에요.
00:30:38주님 부분 없는지 확인 맞췄어요.
00:30:41고생했어요.
00:30:43고생했어요.
00:30:54이건 계약서 드리고요.
00:30:56이건 다음 주 스케줄표입니다.
00:30:58참고해주세요.
00:30:59다음 주 내 스케줄 다 취소해줘.
00:31:05내가 다음 주에 김 비서를
00:31:07라스베이거스에 데려갈 예정이거든.
00:31:11라스베이거스는 왜요?
00:31:13왜긴 휴가 가는 거지.
00:31:15미소와 나 단 둘이서 말이야.
00:31:23이렇게 말을 잊지 못할 만큼 황홀한가?
00:31:25나와 단둘이 휴가 가는 게?
00:31:27하긴 좋기도 하겠지.
00:31:29야경도 보고 드라이브도 하고.
00:31:31안 됩니다.
00:31:35뭐가 안 된다는 거지?
00:31:37야경?
00:31:37드라이브?
00:31:38휴가 가는 거 자체가 말도 안 됩니다.
00:31:40부회장님 밀린 업무가 많아요.
00:31:43조율하지 못하는 일정은 없는 걸로 알고 있는데.
00:31:46부회장님.
00:31:47부회장님과 제 사이가 알려지고 난 후부터 보는 시선이 많아졌어요.
00:31:51이럴 때일수록 일에 차질이 생겨선 안 됩니다.
00:31:55그래도.
00:31:55그럼 못 들은 걸로 하겠습니다.
00:32:02부회장님 오늘 퇴근 후에 특별한 일정은 없으신데.
00:32:06저와 지하 씨 같이 밥 먹어도 될까요?
00:32:09어쩌면.
00:32:10술을 마실 수도 있고요.
00:32:15나랑은 휴가도 안 가면서.
00:32:17김지하 미소랑은 저녁 먹고 술도 마시겠다.
00:32:21비교할 사안은 아닌 것 같습니다만.
00:32:25그러던지.
00:32:26술을 먹던지 말던지.
00:32:29그러던지.
00:32:32감사합니다?
00:32:35이게 감사할 일인가?
00:32:40그나저나 이 난관을 어떻게 헤쳐나가지?
00:32:43라스베이거스를 안 가겠다니.
00:32:45그럼 프로포즈 계획을 다시 해야 되잖아.
00:32:47아...
00:32:52아...
00:32:53많이 드세요.
00:32:54더 맛있는 거 사드리고 싶었는데.
00:32:56아유...
00:32:57술이 제일 맛있는 거죠.
00:32:59그 맛있다?
00:33:00짠!
00:33:01짠!
00:33:17짠!
00:33:17뭐 기억을 주지 마세요!
00:33:19그러려구요.
00:33:20제일 가까이서 일하는 동료들한테 인정받으면 됐죠 뭐.
00:33:22아유, 멋.
00:33:24멋이다.
00:33:26nur 보� palabra,
00:33:27짠!
00:33:27짠!
00:33:28짜 궁금했던 거 positions 엘 Gottes게여.
00:33:29주 사람 언제부터 사귄 거예요?
00:33:32Don't you like it?
00:33:33Do you like it?
00:33:37Yes, we will.
00:33:37Ah, please, I'm sorry.
00:33:43Ah, please, I'm sorry.
00:33:56Is it okay?
00:33:57Who was揮ain...
00:33:58Who was going to ask her to her?
00:33:59Who isem, Misa?
00:34:03What are you doing?
00:34:04Is there a wonderful message?
00:34:04Ah, Misa, who doesn't ask her to get out?
00:34:26We'll find out if your dad was a superstar.
00:34:30Well...
00:34:31Well, let's put some help together.
00:34:34I will ask you a必要 nap.
00:34:37I will take a nap in a second.
00:34:38I can say that I can do it.
00:34:41I can do it.
00:34:42I will take a nap.
00:34:43I can do it.
00:34:48Your husband,
00:34:50I should let you talk about the talk too.
00:34:54I can't do it anymore?
00:34:54All right.
00:34:55Who is there?
00:34:57I'm talking about the guy who is, who is?
00:34:59I'm not a guy.
00:35:02I'm not a guy.
00:35:04I love him.
00:35:08I'm not a guy who wants to talk to me.
00:35:14I'm not a guy who wants to talk to me.
00:35:21I've never been to resign...
00:35:21I've never been to...
00:35:23But, you know, what's up?
00:35:25I think we'll get it.
00:35:27I think we'll get it.
00:35:31generations of children who may not have in a good shape.
00:35:38And as soon as our sister,
00:35:40we're coming to see them all the way up.
00:35:44I'm going to take it to my daughter...
00:35:45Let's go!
00:35:45Let's go!
00:36:02I'm going to go.
00:36:04You, see, this is a place where it's going.
00:36:09It's a place where it's going.
00:36:10But it's a place where it's going.
00:36:25What is it?
00:36:26A big chunk of a single piece of it,
00:36:28I only have one piece of it, but one piece of it,
00:36:32one piece of it, one piece of it,
00:36:33I don't like it.
00:36:47But why is this when you have a phone call?
00:36:51Oh, my God.
00:36:52See it.
00:36:54Cool, cool!
00:37:02Come on!
00:37:02Oh, good!
00:37:05I'm so nervous.
00:37:06Okay, let's go.
00:37:06Come on!
00:37:08I'm so nervous.
00:37:09Thank you, because it's too good.
00:37:14I'm so nervous.
00:37:16Thank you, in this way.
00:37:17That's right, I'm so nervous.
00:37:18I love you.
00:37:18Oh, my gosh.
00:37:18Thank you, so you're welcome.
00:37:18Oh, I'm not getting tired.
00:37:19It's too late.
00:37:20It's too late.
00:37:23I'm getting tired.
00:37:25I'm so tired.
00:37:26I'm going to go to the bathroom.
00:37:29I'm going to go to the bathroom.
00:37:30I'll go to the bathroom.
00:37:31I want to see you.
00:37:33Oh, my God.
00:37:35Oh, my God!
00:37:38Oh, my God!
00:37:39I'm not going to go to the bathroom.
00:37:40Ah, I'm not going to go.
00:37:42Oh, my God, my God, my God, my God, my God.
00:38:04Let's go, let's go.
00:38:08Hello?
00:38:10Hello, Kim Mi-so.
00:38:13Kim Mi-so's phone is not right?
00:38:16Why?
00:38:17Kim Mi-so's phone is so important.
00:38:22I'm Kim Mi-so.
00:38:26Kim Mi-so is where?
00:38:28Mi-so's house is going to go.
00:38:31We can take the plane train on.
00:38:35Kim Mi-so is going to go.
00:38:37Kim Mi-so's phone is going to go.
00:38:40Kim Mi-so is going to go.
00:38:40We can play the plane.
00:38:41Let's go.
00:38:54We can eat everything.
00:38:56We can eat everything.
00:38:57We can eat everything.
00:39:00Oh
00:39:01Oh
00:39:02Please
00:39:03You
00:39:04It's
00:39:05Oh
00:39:06Oh
00:39:06I'm good
00:39:18I'm sorry
00:39:20Anna
00:39:20Oh
00:39:21Oh
00:39:21Oh, I love you!
00:39:31Oh, I love you!
00:39:34I love you!
00:39:35I love you!
00:39:36I love you!
00:39:36I love you, too!
00:39:37I love you, too!
00:39:37I love you!
00:39:37I'm sorry, too!
00:39:37It's okay to get your car!
00:39:39Sorry, I didn't...
00:39:41I'm sorry!
00:39:43What the hell are you doing?!
00:39:45No, no.
00:39:45Here's your husband,
00:39:49but it's not our job.
00:39:53It's not our job.
00:39:55It's not our job.
00:39:58It's our job.
00:39:58It's our job.
00:40:01It's our job.
00:40:03It's our job.
00:40:04It's our job.
00:40:05We're going to get to the job.
00:40:07Our job, we're going to love you,
00:40:07and we're going to sing our job.
00:40:08I want you to sing!
00:40:13Let's sing our work.
00:40:19We're going to sing our own song.
00:40:22Let's sing our song!
00:40:23Let's sing our song!
00:40:24Let's sing!
00:40:26Oh...
00:40:27Oh...
00:40:28Oh...
00:40:29Super-
00:40:29Oh!
00:40:31Oh, you're pretty!
00:40:32Yeppupy! Yeppupy! Yeppupy! Yeppupy!
00:40:36Yeppupy! Yeppupy!
00:40:39Kimi Sign.
00:40:41Now to finish.
00:40:43Yes?
00:40:45Yes.
00:40:45Like you'll never know, you'll never go.
00:40:48It's not fair, then.
00:40:50Anyways!
00:40:52If you went home, like you..
00:40:55Heard to go?
00:40:56Yeaaah! Yeaaah! Yeaaah! Yeaaaah! Yeaaah!
00:41:00How are you?
00:41:01What?
00:41:02I don't know.
00:41:03You can't get me.
00:41:07I can't hold it.
00:41:09Nice.
00:41:10Get me.
00:41:14No.
00:41:15I can't hold it.
00:41:17I can't hold it.
00:41:19Why?
00:41:19I can't hold it.
00:41:21Once.
00:41:24I can't hold it.
00:41:25I can't hold it.
00:41:28I can't hold it.
00:41:29Yeah, I can't.
00:41:30I can't.
00:41:30I'm sorry.
00:41:32I'm sorry.
00:41:33What is it?
00:41:33I'm sorry.
00:41:35I'm sorry.
00:41:36I'm sorry.
00:41:39I'm sorry.
00:41:43I'm sorry.
00:41:46That's my fault, right?
00:41:51But...
00:41:51The two of them are when going.
00:41:57When will happen?
00:41:57I think they will...
00:41:59I wonder if they have an idea of her.
00:42:02They are a little advertising.
00:42:06But...
00:42:07It's a lot of the world.
00:42:07I and I think it's a lot of the world.
00:42:09So, the world has a lot of the world.
00:42:11And I think it's really...
00:42:15The best way to find a product to make all the work.
00:42:16That's been a part of my life.
00:42:18There's no way to find it, though.
00:42:22The best way to find the product?
00:42:31The best way to find the product.
00:42:42Please give me a hand.
00:42:44Yes.
00:42:45I will.
00:42:46I will.
00:42:49I'm not going to drink.
00:42:57Well, I feel like you're feeling good.
00:43:00I've been drinking a lot of alcohol.
00:43:03Yes.
00:43:05I've been drinking a lot of time.
00:43:07It's time for me.
00:43:09Because...
00:43:11When you're in the hospital,
00:43:13I don't know if you're in the hospital.
00:43:21But I think it's hard to get hurt.
00:43:24What?
00:43:26I'm always drinking.
00:43:28I'm not drinking.
00:43:30I'm drinking.
00:43:32So?
00:43:34Yeah.
00:43:34그래서?
00:43:36내가 싫어?
00:43:39아니, 좋아.
00:43:43어제 나 데리러 와줘서 감동받았어요.
00:43:50정말 감동스러운 건 내 얼굴이지?
00:43:54맞아요.
00:43:56맞았어요.
00:43:58얼굴은 잘생겼고 노래도 잘하고...
00:44:04I'm so excited.
00:44:05This is a secret.
00:44:07When I was in a car, I was so impressed.
00:44:13I'm so excited.
00:44:14I'm so excited.
00:44:17What are you doing?
00:44:22My sister is the best!
00:44:45Oh, my God, I don't know what you're doing here.
00:44:54Oh, what are you doing here?
00:44:55What was the last thing you were doing here?
00:44:56I'm not going to get out of my way.
00:44:56Oh!
00:44:59The president!
00:45:02Really?
00:45:04I'm not going to get out of my way.
00:45:09Oh, my God.
00:45:13I'm sorry.
00:45:13I can't get it.
00:45:24The vice president.
00:45:28Now, you're going to come here.
00:45:30Is it okay?
00:45:31Is it okay?
00:45:32Is it okay?
00:45:34Is it okay?
00:45:37Is it okay?
00:45:39Is it okay?
00:45:43Good.
00:45:44무슨 기억 안 나세요?
00:45:47아니, 어제 제가...
00:45:49부회장님 지갑 가져온 거...
00:45:52저 부회장님 시계를...
00:45:55저 입사 한 달 만에 퇴사하는 거 아니겠죠.
00:45:58What the hell are you doing?
00:46:01I'm sorry.
00:46:04I'm sorry.
00:46:11I'm sorry.
00:46:14I'm sorry.
00:46:16I'm sorry.
00:46:17I'm sorry.
00:46:19I'm sorry.
00:46:20I'm sorry, sorry.
00:46:21I'm sorry.
00:46:22I'm sorry.
00:46:27It's okay.
00:46:29It's a fun game, but it's well.
00:46:36But...
00:46:37one moreover is enough.
00:46:43Yes.
00:46:53I'm so sorry.
00:46:54What are you doing?
00:46:54Are you so sorry?
00:46:55No.
00:46:57But...
00:46:58But...
00:46:59I'm so sorry.
00:47:01I'm sorry.
00:47:01I'm sorry.
00:47:20But...
00:47:42I'm sorry.
00:47:42Where do you go?
00:47:54I'm sorry.
00:47:56이게 뭐예요?
00:47:57북어코기야.
00:47:59오해사님께 부탁해서 가져왔어.
00:48:31I don't know how much I can do it.
00:48:37I'm so sorry.
00:48:38I'm so sorry.
00:48:38I'm so sorry.
00:48:40I'm so sorry.
00:48:42I'm so sorry.
00:48:44To me like being a serious person in this country.
00:48:46I think that's fair.
00:48:50It's okay, right?
00:48:51So for certain reasons,
00:48:54I think that's fine.
00:48:56Right?
00:49:02I think that's our boss.
00:49:07Yes, I'm a member of my wife.
00:49:10I'm an owner of the company.
00:49:18I'm not a member.
00:49:19I don't care.
00:49:30I'm gonna have to eat it.
00:49:31Where are you?
00:49:32I'm gonna eat it.
00:49:33I'm gonna eat it.
00:49:34I'm gonna eat it.
00:49:35I'm gonna eat it.
00:49:37Yes, I'm gonna eat it.
00:49:51그리고 미소는 취한 모습도 상당히 귀여웠어.
00:49:57두고두고 잊지 못할 거야.
00:50:09네.
00:50:27속은 좀 괜찮습니까?
00:50:29어제 술을 많이 마신 것 같은데.
00:50:31저 어제 술 마신 거 어떻게 아셨어요?
00:50:35혹시 술 냄새 나요?
00:50:36기억이 아예 없습니까?
00:50:40제 폰으로 영상까지 찍어놓고?
00:50:43영상이요?
00:50:49아닙니다.
00:50:50기억 못하면 됐습니다.
00:50:53기억 못하면 됐긴 뭐가 돼요?
00:50:55무슨 동영상이길래.
00:50:56줘요.
00:50:57있어 봐요.
00:50:58내가 찍은 건 내가 좀 보게.
00:51:05고기남 대리님.
00:51:07진짜로 일만 할 건가요?
00:51:09연애는 안 하고.
00:51:10그러면 지아랑도 연애 안 할 건가?
00:51:14대답해 봐요.
00:51:16이 자식.
00:51:17왜 그러세요?
00:51:21그냥 나랑 연애해요.
00:51:23나랑 연애하겠다고 빨리 대답해 봐요.
00:51:25빼박 증거 영상 남기게.
00:51:29많이 취했다.
00:51:31아유, 지아 씨.
00:51:32술 냄새.
00:51:33술 냄새, 술 냄새.
00:51:35들어가, 들어가.
00:51:36지아랑 연애한다.
00:51:38김희아 씨.
00:51:38어제 많이 취한 것 같더라고요.
00:51:42아유, 정말.
00:51:43농담이.
00:51:44어우, 진짜.
00:51:48농담은 아닌데.
00:51:53네?
00:51:59저...
00:51:59고 대리님 좋아하는 것 같아요.
00:52:05방울토마토 다섯 달 갖다 준 그때부터인지.
00:52:08화쇄된 문서 일일이 붙여주시던 그때부터인지.
00:52:13꺼바로우를.
00:52:14꺼다 놓으니라고 부르면서.
00:52:17착하게 웃던 그때부터인지.
00:52:20시작은 잘 모르겠지만.
00:52:23아무래도 저.
00:52:26고 대리님 좋아하는 것 같다고요.
00:52:39좀 이따.
00:52:41얘기 좀 할까요?
00:52:47아, 뭐야.
00:52:50왜 이따 얘기하지?
00:52:54저 성격에 거절할 거면 바로 칼같이 잘랐을 텐데.
00:53:02어떡해.
00:53:03나도 이제 커플 되게 변하나 봐!
00:53:11잘했어.
00:53:18잘 먹겠습니다.
00:53:24너무 맛있다.
00:53:33지하 씨는.
00:53:34알면 알수록 좋은 사람인 게 느껴져요.
00:53:38다른 사람의 비밀도 끝까지 잘 지켜주고.
00:53:42저한테도.
00:53:44잘해 준 게 많고요.
00:53:50그렇지만.
00:53:53김지하 씨의 마음.
00:53:56받아줄 순 없어요.
00:54:00네?
00:54:03왜, 왜요?
00:54:08나는.
00:54:10열심히 일해서 성공하고 싶고.
00:54:13빨리 돈 모아서 집도 사고 싶고.
00:54:17욕심이 많은 사람이에요.
00:54:19목표한 바를 이룰 때까지는.
00:54:22이렇게 여유 없이 지내야 되고요.
00:54:28김지하 씨는.
00:54:30점심 먹고 나면 꼭 카라멜 마키아타 마시던데.
00:54:34저랑 만나면 계속 이렇게 미스 커피만 마셔야 돼요.
00:54:38그리고 지하 씨가 좋아하는 꿔바로우도.
00:54:41생일 때만 먹어야 돼요.
00:54:46저 괜찮아요, 그래도.
00:54:51아니요.
00:54:54그렇게 재미없고 치열하게 인생을 사는 건.
00:54:59저 하나만으로 좋게요.
00:55:05지하 씨가 좋은 사람이란 걸 알기 때문에.
00:55:08더더욱.
00:55:10그런 인생 같이 하고 싶지가 않아요.
00:55:18미안해요.
00:55:21미안해요.
00:55:49치즈� Ing댕스 쪽에서 신잼elo패mt attitude.
00:55:49마� için.
00:55:52그리고 이리와서의 자 Palm theres예요.
00:55:53네.
00:55:53어?
00:55:53I don't know.
00:56:27뭐 하는 거야?
00:56:30뭐 몰라요? 팩 하는 거죠?
00:56:32이게 프랑스에서 직수입한 엄청 비싼 팩인데 꾸준히 하면 20대 피부로 돌려준대요, 글쎄.
00:56:44말이 돼, 그게?
00:56:49말이 왜 안 돼요?
00:56:5220대면 말이야.
00:56:55당신 나이에서 40년을 앞당긴다는 거잖아.
00:56:58그게 상식적으로 말이 되냐고.
00:57:01당신 진짜 욕심 많네.
00:57:05내가 욕심이 많았음 당신 같은 남자 맞나 결혼했겠어요?
00:57:11집안은 기본이고 얼굴 좁고 몸매 좁고 나랑 결혼하고 싶어하는 남자들이 얼마나 많았는데.
00:57:27왜 그래?
00:57:30뭐예요?
00:57:33회사에 일이라도 생겼어요?
00:57:34회사 일 같기도 하고 집안 일 같기도 하고.
00:57:39그게 무슨...
00:57:43영중이랑 김비서랑 연애한대.
00:57:49네?
00:57:51아직도 프로포즈 고민이야?
00:57:56아이디어는 없고 압박감은 넘쳐나는군.
00:58:00압박감?
00:58:03일생일대의 위기야 정말.
00:58:06아무튼 당분간 내 앞에서 프로포즈 얘기는 꺼내지 마.
00:58:11아, 영중이야.
00:58:14프로...
00:58:15니까 프로답게 알아서 잘해.
00:58:21아, 참 영중이야.
00:58:24너 프로...
00:58:26야구 좋아하나?
00:58:27너 딱 구단주상인데.
00:58:32재밌나?
00:58:34어, 너무 재밌어.
00:58:36아니, 웨딩 피치는 재미없어?
00:58:40나도 재밌어.
00:58:43그런데 말이야.
00:58:44유명 그룹 사장 자리엔 재밌는 사람보단
00:58:47눈치 있는 사람이 필요할 것 같다는 생각이 드는 거야.
00:58:53제가 아주...
00:58:55제가 겸손했습니다.
00:58:56제가 재미를 줄이고 눈치를 키우겠습니다.
00:59:00잠깐만.
00:59:14하여튼 경조래.
00:59:16경솔하기 짝이 없어.
00:59:19네, 어머니.
00:59:20영준아.
00:59:23별일 없으면
00:59:24집에 좀
00:59:26들릴 수 있을까?
00:59:29그럴게요.
00:59:38영준이 너
00:59:40김미서랑
00:59:42만나고 있니?
00:59:48미리 말씀 못 드려서 죄송합니다.
00:59:51곧 말씀드리려고 했는데.
00:59:55저...
00:59:58미서랑 결혼하고 싶습니다.
01:00:06그랬구나.
01:00:12미소
01:00:12좋아하시잖아요?
01:00:18그랬지.
01:00:19영준이 누구보다 미소를 아끼고 믿었고
01:00:25영준이 네 옆에 계속 있어주기를 바랬어.
01:00:30그런데 지금은
01:00:33조금
01:00:34걱정이 되는구나.
01:00:41성현이가
01:00:44미소를 마음에 뒀던 것 같던데
01:00:47너랑 성현이
01:00:51그동안 남보다
01:00:53못한 사이로 지내다가
01:00:54이제야 겨우
01:00:56화해했잖니.
01:00:59그런데 다시
01:01:01그 사이가 멀어질까봐
01:01:04엄마는 그렇게 두렵구나.
01:01:10그러실 필요 없어요.
01:01:11
01:01:22미소한테 마음이 갔던 건
01:01:24과거의 그것에 함께 있었다는
01:01:28애틋함 때문이었어요.
01:01:30I don't know what the fuck is wrong.
01:01:32그때 미소가 곁에 있어 준 건
01:01:34제가 아니라 영준이었어요.
01:01:40그러니까
01:01:42영준이 사람이 맞아요, 미소는.
01:02:02With your baby, I'm not sure.
01:02:02You're the one who's looking for a little bit?
01:02:03Yeah.
01:02:05I feel like it's good.
01:02:06I'm a doctor of a surgery.
01:02:09I'm a doctor of a day by the time I'm a doctor.
01:02:12But it's just a little bit easier.
01:02:14It's a good job.
01:02:17It's a good job.
01:02:19It's a good job.
01:02:21I'm a good job.
01:02:23I'm a good job.
01:02:24I'm a good job.
01:02:29I'm a good job.
01:02:30I don't know what to do, but I don't know what to do.
01:02:34Proposal is not going to be able to do anything.
01:02:40It's not going to be able to do anything like that.
01:02:44Then?
01:02:46You need to focus on what you like.
01:02:49What you like and what you like.
01:02:52What you like and what you like.
01:02:53What you like.
01:02:54What you like.
01:02:55What you like and what you like.
01:02:56You are not sitting down.
01:03:18And you say you're welcome...
01:03:20You and I should like it.
01:03:29I'm not going to be able to do it.
01:03:40I'm not going to be able to do it.
01:03:53I can't wait to see you in the next one.
01:03:54Kim Iso.
01:03:56Are you able to come to our house?
01:04:03I have to ask you what I need to do.
01:05:16프로포즈의 고전을 준비했어.
01:05:22난 클래식한 남자니까.
01:05:28준비는 누가 했냐고?
01:05:34손수.
01:05:41너를 위해서라면 난 기꺼이 유치해질 수 있어.
01:05:48어서와.
01:05:50내 여자.
01:05:50내 여자.
01:05:59내 여자.
01:06:00내 여자.
01:06:01내 여자.
01:06:02내 여자.
01:06:03내 여자.
01:06:04내 여자.
01:06:05내 여자.
01:06:09내 여자.
01:06:10내 여자.
01:06:11내 여자.
01:06:13내 여자.
01:06:16내 여자.
01:06:17내 여자.
01:06:17내 여자.
01:06:18내 여자.
01:06:21내 여자.
01:06:21내 여자.
01:06:24내 여자.
01:06:26내 여자.
01:06:45내 여자.
01:06:56내 여자.
01:06:58내 여자.
01:07:05내 여자.
01:07:08내 여자.
01:07:15내 여자.
01:07:25내 여자.
01:07:26내 여자.
01:07:38내 여자.
01:07:40내 여자.
01:07:50내 여자.
01:07:53내 여자.
01:07:54내 여자.
01:07:57내 여자.
01:07:57내 여자.
01:07:58내 여자.
01:08:02내 여자.
01:08:08내 여자.
01:08:11내 여자.
01:08:11내 여자.
01:08:11내 여자.
01:08:11내 여자.
01:08:36What are you, what are you doing?
01:08:39You're welcome.
01:08:42I'm so excited to have a nice morning.
01:08:46I'm so excited about my time.
01:08:48I'm so excited about you.
01:08:53And I'll be back at you.
01:09:02Please.
01:09:06I am not one people who are not문atling.
01:09:11I am not a partner.
01:09:12I am very romantic and romantic,
01:09:20who are not allowed.
01:09:29I don't know.
01:09:41I can't get married.
01:10:31I love you.
01:10:32I was 5 years old when I first had a proposal.
01:10:35I love you.
01:10:51I love you.
01:11:00We only see you.
01:11:04It's You.
01:11:08loommas on the sky,
01:11:12we walk with you.
01:11:15The road ain't abbiamo.
01:11:20It's You.
01:11:24I love you.
01:11:31Who is it?
01:11:34Who is it?
01:11:39It's your friend.
01:11:41What is it?
01:11:42Why is it?
01:11:44What?
01:11:45The guy...
01:11:48Why is it?
01:11:53I'm not going to get married.
01:12:02It's a time like this.
01:12:04Don't go away!
01:12:06You two?
01:12:08I'm not going to get married.
01:12:09I'm going to get married.
01:12:11I think I've been here.
01:12:14I'm going to get married!
01:12:15Are you going to get married?
01:12:18What was it?
01:12:18It's a time for the past.
01:12:19I don't like this.
01:12:23My wife is a girl.
01:12:25My wife.
01:12:26Your husband.
01:12:28Your husband.
01:12:28Your husband.
01:12:29Your husband's coming.
01:12:30Your husband...
01:12:30I don't want to get married.
01:12:31I can't tell you not to get married.
01:12:34I'm not a true partner.
01:12:36My husband and my friend.
Comments

Recommended