Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
¿Qué le ocurre a la secretaria Kim? - Episode 5

Category

📺
TV
Transcript
00:00:02It's amazing.
00:00:02You have to ask him what you said.
00:00:07Why are you doing that?
00:00:08Why do you say you don't love him?
00:00:09I don't want to talk about him.
00:00:12You have a lot of books.
00:00:15You are amazing.
00:00:17Oh, I see you in the middle of the day!
00:00:24Why are you going to call me?
00:00:26I've been going to do it.
00:00:29No!
00:00:29No!
00:00:30No!
00:00:31No!
00:01:03I'll wait for you.
00:01:07I'll wait for you.
00:01:16I'll wait for you.
00:01:17I'll love you so much.
00:01:18I'll wait for you.
00:01:23I'll wait for you.
00:01:49I'll wait for you.
00:01:49I'll wait for you.
00:01:51I'll wait for you.
00:01:51You know, nothing new.
00:01:52You know, I have to use my own stuff.
00:01:55You know, I've got to know these books.
00:01:56Oh, what do you think?
00:02:03Your own book is a new book.
00:02:04I have to say that you've been reading the book.
00:02:06But it's a bit of a weird book.
00:02:07I'm so glad that you can read it.
00:02:15I don't know.
00:02:16Oh, you're still there?
00:02:45You don't want to eat anything.
00:02:45Eat it.
00:02:46Yes.
00:02:49I don't want to eat this.
00:02:53I'm gonna eat this.
00:02:53You're not eating it right away.
00:02:54I'm gonna eat it right away.
00:02:56Yes, it was a great pleasure.
00:02:57Thank you very much.
00:03:07How are you?
00:03:10I'm going to eat.
00:03:12Really?
00:03:12No, no, no.
00:03:22So, I usually eat a put into this plate.
00:03:25I'm going to eat a put in place.
00:03:27That's why I eat a put like that.
00:03:29You have to mix it up when you eat a putin.
00:03:30Then it's it's all you need.
00:03:43.
00:03:43.
00:03:43.
00:03:43.
00:03:43.
00:03:43Let's go.
00:03:44Let's go.
00:04:14Oh, you're fine.
00:04:15You're not eating any food.
00:04:17I'm not eating any food.
00:04:19I'm not eating any food.
00:04:21But I'm eating any food.
00:04:22I'm eating some food.
00:04:23Are you eating some food?
00:04:25It's a really nice food.
00:04:43Today, thank you very much.
00:05:21It's time for you to come back to the house, right?
00:05:23It's time for you to come back to the house.
00:05:29The house?
00:05:32There's no link in it...
00:05:37Oh...
00:05:38Hi!
00:05:40Oh...
00:05:41Hi Hi...
00:05:42Hi...
00:05:42Hi...
00:05:42Hi...
00:05:42Yeah...
00:05:43Oh!
00:05:45Hi...
00:05:45Hi...
00:05:46Hi...
00:05:53Hi...
00:05:54What?
00:05:56What?
00:05:57What?
00:06:02What?
00:06:03What?
00:06:06You're so crazy.
00:06:09Just eat the food.
00:06:11Just eat the food.
00:06:12What?
00:06:14What?
00:06:14What is the food?
00:06:17What is the ramen?
00:06:21It's amazing!
00:06:23If a woman says,
00:06:25I'm going to eat a ramen,
00:06:27I'm going to eat a ramen,
00:06:30I'm going to marry you.
00:06:32I'm going to say,
00:06:33I'm going to say,
00:06:34I'm going to say,
00:06:35I'm not going to eat a truffle,
00:06:38I'm going to eat a lot of instant food.
00:06:42I'm going to say that.
00:06:45I'm going to say that.
00:06:45What is the ramen?
00:06:47It's a secret.
00:06:51Why?
00:07:01It's not a secret.
00:07:05When I say this.
00:07:06I'm going to do that.
00:07:07I don't know what to do.
00:07:07What should I do?
00:07:09I don't know.
00:07:09We are like a city of the hotel.
00:07:12It's about this semi-ca atmos.
00:07:18I'm my father, I'm your husband.
00:07:31I'm so happy.
00:07:32I'm a friend, I'm a friend.
00:07:34I'm always liking this.
00:07:38Misoya,
00:07:40사람은 말이야
00:07:41비슷한 부류끼리 만나야 행복한 거다.
00:07:45사람뿐만이 아니라
00:07:46지구 만물이 다 그래요.
00:07:49너 세상에 요런 일이에 나온
00:07:51그 커플처럼 붙어 다니는
00:07:53개랑 새 봤어?
00:07:55개새.
00:08:00아, 욕하려는 거 아니고
00:08:02그러니까
00:08:03You're a couple of them.
00:08:05Oh, that's funny.
00:08:08You're a weird thing.
00:08:09You're a weird thing.
00:08:10You're a weird thing.
00:08:11You're a couple of them.
00:08:15What, is that our boss is a guy, and I'm a guy?
00:08:20It's like you're a guy.
00:08:22You're a guy.
00:08:23You're a guy.
00:08:30That's why the company didn't you teach me how to fight for social media?
00:08:32If we didn't have to go up with all these bad guys,
00:08:35I'd say,
00:08:36you know, we really get to know what you are doing?
00:08:38We are not sitting here,
00:08:39we're not talking about this bad man,
00:08:43just having to fight with this bad guys in our own world.
00:08:44That's why we live here in our own world,
00:08:47the attitude of being a whipped world for a very big world.
00:09:00You know what?
00:09:02Maybe you'll be afraid of something.
00:09:04Maybe you'll be afraid of something.
00:09:07I know.
00:09:11But...
00:09:12It's my problem.
00:09:33I'm so sorry.
00:09:35I'll go.
00:09:37I'll go.
00:09:38I'll go.
00:09:39I'll go.
00:09:46It's so cold, our friend.
00:10:18Mom, oh my, oh my, oh my, oh my, oh my, oh my?
00:10:26Oh
00:11:02네 부회장님
00:11:04김비서 어디지?
00:11:06아직 집인데 뭐 시키실 거라도
00:11:08출근 준비는 다 했나?
00:11:10네 지금 막 나가려던 참이었어요
00:11:12그래 얼른 나오지
00:11:13네 네?
00:11:16네?
00:11:22네 부회장님
00:11:23김비서 어디지?
00:11:24아직 집인데 뭐 시키실 거라도
00:11:27출근 준비는 다 했나?
00:11:29네 지금 막 나가려던 참이었어요
00:11:31그래 얼른 나오지
00:11:33네 네?
00:11:35네?
00:11:42어머 여기 있는데 왜?
00:11:44아 얼른 나갈게요
00:11:46
00:11:54아침부터 웬일이세요?
00:11:56어머
00:11:56어머
00:11:56어머
00:11:57어머
00:11:57어머
00:11:57어머
00:11:58어머
00:11:59어머
00:12:00어머
00:12:00어머
00:12:00어머
00:12:01어머
00:12:01어머
00:12:01어머
00:12:01어머
00:12:01어머
00:12:03에이
00:12:24I don't know what to say.
00:12:30I'm sorry.
00:12:31I'm sorry.
00:12:32Yes?
00:12:34What?
00:12:35Yes?
00:12:39Yes.
00:12:46Where are you going?
00:12:48I'm going to go.
00:12:50I'm going to go.
00:12:50I'm going to go.
00:12:51Aren't you going to go?
00:12:55I'm going to go.
00:12:57She's going to go.
00:12:59You're sitting on the chair.
00:13:02You're sitting inside the chair.
00:13:04Is she ready to go?
00:13:09Yes?
00:13:11Was it just you?
00:13:14I'll take a look at the hair.
00:13:15I'll take a look at the hair.
00:13:19I'll take a look at the hair.
00:13:26Kim, you're pretty...
00:13:32If you want to hear this fashion, I'll pay attention to this fashion.
00:13:36Yes?
00:13:37I think the clothing year is on December morning.
00:13:40I think it's a really famous group.
00:13:44What happened when everybody else is in?
00:13:47What happened?
00:13:49I was wearing the clothes Browse.
00:13:49What happened?
00:13:51What happened?
00:13:52What happened?
00:13:53What happened?
00:13:54And I remember presumably thinking about it.
00:13:58What happened?
00:14:01What happened to my daughter.
00:14:04What happened to my daughter?
00:14:07What happened?
00:14:10What else?
00:14:11What's up?
00:14:11Our chef made a croquemus.
00:14:13If you didn't eat it, I'd be a good one.
00:14:16Yes.
00:14:24That coffee, I would drink.
00:14:29Yes.
00:14:30And I'd drink and drink and drink.
00:14:32Yes.
00:14:37Thank you so much for your time.
00:14:43I'll go.
00:15:18Sure.
00:15:21Oh.
00:15:21No.
00:15:21You're right.
00:15:22No, you don't.
00:15:25I don't know.
00:15:27I don't know.
00:15:29No, no.
00:15:33No.
00:16:02Hmm
00:16:04이제 기분이 좋아
00:16:14역사와 나 오늘 어때? 비비크림 바꿨는데
00:16:18아이고 자기야 비비 바르기 전에 눈이나 좀 비벼 눈꽃깃다!
00:16:25아니 이게 언제부터?
00:16:28아 깜짝이야!
00:16:3010분 전부터?
00:16:32아 그걸 왜 잊어야게요?
00:16:38오셨습니까?
00:16:41좋은 아침입니다.
00:16:47좋은 아침?
00:16:48아니 부회장님께서 이렇게 다정하게 인사해주신 거 처음 아이가?
00:16:52아닌데 저한테 늘 다정하셨는데요?
00:16:54아 맞나?
00:16:56아 왜 금시지?
00:16:56나 공가장 꿈꾼 거 아이고?
00:16:58아 진짜!
00:16:59아니 근데 부회장님 오늘 뭐 기분 좋은 일 있으세요?
00:17:05아 글쎄요
00:17:07글쎄요
00:17:08자 업무 시작합시다
00:17:10그래요
00:17:11잘하고 있습니다
00:17:13알았습니다
00:17:14고마이
00:17:15잘 됐습니다
00:17:16아 먹다가 좀 어떡해
00:17:26영준이 펫 에펙트 한 녀석
00:17:29완벽한 비주얼로도 모자라
00:17:31사랑할 줄 아는 따뜻한 심장까지 가지고 있다니
00:17:47부회장님 상처난 부위에 연거 한 번 더 바르시죠
00:18:16직접 바르시겠어요?
00:18:19직접 바르시겠어요?
00:18:20.
00:18:20김 비서가 그냥 해 주셔도 되는데
00:18:26
00:18:26이거�
00:18:27하반기 사 소개에서 다 해 주신 거죠?
00:18:28이거 정리해
00:18:29
00:18:29
00:18:31괜찮나?
00:18:34괜찮아요
00:18:34.
00:18:39제가 해도 되는데
00:18:40Why?
00:18:43It's a reward for you.
00:18:47I'm a very confident person.
00:19:10It's time to go through a tablet.
00:19:24Yes?
00:19:26It's dangerous.
00:19:29Yes.
00:19:41It's time to go through a tablet.
00:19:53나 진짜 왜 이러지?
00:20:05네.
00:20:06김 비서님, 뭐 하세요?
00:20:11네? 뭐... 그거...
00:20:15어머! 이게 왜 여기 들어와...
00:20:20김 비서님도 실수하실 때가 있네요.
00:20:25여기요.
00:20:26고마워요.
00:20:58고마워요.
00:20:59당신...
00:21:00괜찮아?
00:21:03괜찮겠어요.
00:21:05둘밖에 없는 아들들이 남보다 못한 사인데 내가 속상해서 못생겼어.
00:21:15고마워요.
00:21:16이러고 있지 말고 나가서 쇼핑이라도 좀 해.
00:21:20그 뭐더라 당신 좋아하는 가방에 있댔잖아 그 한정판백.
00:21:24그거 그거 그거 그거 사.
00:21:26됐어요.
00:21:27왜? 돈이 없어 기품이 없어.
00:21:30당장 사라고 그 가방.
00:21:33됐다고요.
00:21:34사람참.
00:21:39그래?
00:21:40그 최 비서! 지금 당장 백화점 가서?
00:21:41글쎄 됐다니까요.
00:21:43되긴 뭐가 돼? 당장 사 그 가방!
00:21:46이미 샀어요!
00:21:50이미 나오자마자 샀다고요 지난주에.
00:21:55지금...
00:21:58그래?
00:22:14I'm sorry.
00:22:15You're going to be a young man.
00:22:18Yes?
00:22:20What?
00:22:23You're not so angry at your mom.
00:22:26I'll have to talk to you.
00:22:31Yes, I'll have to talk to you.
00:22:35Ah, and then...
00:22:36I think that's what I'm thinking about.
00:22:39There's a lot of important projects that I've been talking about.
00:22:42But if I'm talking about it,
00:22:43I'm talking about my friends.
00:22:45I'm talking about my friends.
00:22:47Yes, I'm talking about my friends.
00:22:56Yes, I'm talking about my friends.
00:22:59My friend is my friend.
00:23:01Joso, there was a place where the family's in there.
00:23:02Joso, my name is Joso.
00:23:05That's not a question.
00:23:08I thought it was a good question.
00:23:10No, I'm sorry.
00:23:29Your friend is the one?
00:23:30Yes, Kim Lee-so.
00:23:33Your name and your name are you?
00:23:37You are not very nice.
00:23:38It's not a good reason.
00:23:38It's not a good reason.
00:23:40I think I've been able to meet the people who are not.
00:23:40I think I've been able to meet the people who are not.
00:23:45But I think I'm going to meet the people who are not.
00:23:48Then I'm going to...
00:23:51Yes, I'm going to.
00:23:52So, that's not a lie.
00:23:54Where did you meet?
00:23:56When did you meet?
00:23:56When did you meet a concert?
00:24:01When did you meet?
00:24:07What?
00:24:08설마...
00:24:09모르페우스 작가님이세요?
00:24:19죄송해요.
00:24:20저 작가님 소설 완전 팬인데
00:24:23얼굴을 몰라서 이런 큰 실수를 저질렀네요.
00:24:27사과는 그만하고 식사하시죠.
00:24:29아, 아까부터 제 반응 살피느라 잘 먹지도 못하던데.
00:24:35네.
00:24:59저기요.
00:25:00네.
00:25:04뭐 필요하신 거라도...
00:25:06죄송한데 꽃병 좀 채워주시겠어요?
00:25:09이분이 꽃 알러지가 있어서요.
00:25:11네, 바로 채워드리겠습니다.
00:25:17저 꽃 알러지 있는 거 어떻게 아셨어요?
00:25:20어떻게 몰라요?
00:25:22훌쩍이며 주위를 둘러보고
00:25:24그러다 꽃의 시선이 딱 꽂히면서
00:25:26아, 저것 때문이구나 싶은 표정이던데.
00:25:31확실히 글 쓰시는 분이라서 엄청 섬세하시네요.
00:25:36그래서 제안선을 읽어보셨나요?
00:25:40뭐, 대충요.
00:25:42그럼 대답은?
00:25:46지금 바로 해야 돼요?
00:25:48네?
00:25:56왜 그래, 오너야?
00:25:58돌 씹었어.
00:26:00아, 그래? 이 사람들이 있어.
00:26:02됐어.
00:26:03괜찮아.
00:26:06우리 오너가 이렇게 관대한 사람이었나?
00:26:08사람이라면 누구나 실수를 할 수 있지.
00:26:12아니 뭐 기분도 좋아보이고 좋은 일 있나 봐.
00:26:16좋은 일?
00:26:22뭐 사귀기라도 했나 보지?
00:26:25뭐?
00:26:26아니, 그 라면 먹은 이종사촌의 대학 동기 말이야.
00:26:30그 여자랑 사귀기로 했대.
00:26:31아니, 아직.
00:26:34아직?
00:26:35아직?
00:26:35아, 그 남자 어쩜 추진력이 1도 없냐.
00:26:39아니, 딱 봐도.
00:26:44연애 고자네.
00:26:45뭐, 연애...
00:26:47말 다 했어?
00:26:49이종사촌의 대학 동기 얘기하는데
00:26:51왜 이렇게 정색해, 오너야?
00:26:52나랑 친해!
00:26:56어디서 연애 고자...
00:27:00나 답답해서 그러지.
00:27:02그럴 거 없어.
00:27:03곧 고백할 거니까.
00:27:04너 이왕 맘 먹은 거 빨리하라고 전해줘.
00:27:07여자들 고백 뜸 들이는 거 딱 싫어하거든.
00:27:10정말?
00:27:14관심 없는 얘기 그만하고 식사 하나 하지.
00:27:17그렇지.
00:27:28그럼 생각해보시고 연락 부탁드립니다.
00:27:32이번엔 진짜 번호 주실 거죠?
00:27:36그럼요.
00:27:41여기요.
00:27:54고백이라.
00:27:57전 그냥 평범한 남자와의 평범한 로맨스를 바랄 뿐이에요.
00:28:04그럼 고백도 평범한 걸 원하는 건가?
00:28:10일평생 특별하게 살아온 나로선
00:28:12평범한 게 어떤 건지 전혀 감이 안 오는군.
00:28:36네.
00:28:37김자비서.
00:28:38네.
00:28:40뭐 필요하신 거라도 있으세요?
00:28:43And what...
00:28:46is there anything I need?
00:28:50Oh, the department, what are you saying?
00:28:53What?
00:28:54See your request.
00:28:54What you need to ask.
00:28:56Say hello.
00:28:58Um, what...
00:29:02Are...
00:29:03desk center open is done well with you?
00:29:06Yes.
00:29:07Hey, get ready for your plans.
00:29:07I'll get back to the project.
00:29:08You will have to go out on the project.
00:29:09Yes, go ahead and go ahead.
00:29:17So, guys, go to goalie team you and your friends.
00:29:21Who is he?
00:29:23If you like this?
00:29:24I'm not a guy.
00:29:25I'm not a guy.
00:29:26So...
00:29:26I just want to know...
00:29:27I wonder if you know some of the people who just liked it.
00:29:30Just a bit more.
00:29:32Thank you very much.
00:29:43Let me just say something.
00:29:45Yeah.
00:29:48Yes.
00:29:49What's the case?
00:29:51Yes.
00:29:53It's a little bit.
00:29:54I know it's a real business.
00:29:57Yes.
00:29:58Yes.
00:29:58Yes.
00:29:59Yes.
00:30:02Yes.
00:30:04Yes.
00:30:04Yes.
00:30:09Yes.
00:30:12Yes.
00:30:13It's so easy to talk about it.
00:30:15And I'm going to make it a little bit more like this.
00:30:18It's really art.
00:30:25But there's a lot of different things about it.
00:30:32What is it?
00:30:35What is it?
00:30:38What is it?
00:30:41This is a set of goods.
00:30:43It's a set of goods.
00:30:43It's a different place to sell.
00:30:45It's a different place to sell.
00:30:51There are no other goods.
00:30:55No other goods.
00:30:59No, no.
00:31:11Okay, I'll be back.
00:31:16What's up, the chairman?
00:31:18Is there any place in the house?
00:31:19Yes, there is.
00:31:27There is no place in the house.
00:31:28Where are you going?
00:31:33What are you going to do?
00:31:53I have a question.
00:31:55What do you want to ask?
00:31:56Yes, please.
00:31:58What do you want to ask?
00:31:59There are many people who love the hot restaurant.
00:32:01The young women like the trend.
00:32:04The young women like the trend.
00:32:04The young women?
00:32:06Are you married?
00:32:07Are you married?
00:32:09That's not true.
00:32:10It's not a franchise business.
00:32:12The young women like 2030.
00:32:17I thought it was a good idea.
00:32:19Let me show you a picture.
00:32:21I was going to take a picture.
00:32:24The young women like 2030.
00:32:27The young women like the trend.
00:32:28It's a good idea.
00:32:30It's a good idea.
00:32:32It's a good idea.
00:32:34It's a good idea.
00:32:38It's a good idea.
00:32:42It's a good idea.
00:32:45It's a good idea.
00:32:49That's good idea.
00:32:50Because the young women like the restaurant has an all?
00:32:54I want to know.
00:32:56It's not fair.
00:32:59신사동 레이먼 셰프 레스토랑,
00:33:02청담동 김원석 셰프 레스토랑,
00:33:05거기가 유명한데.
00:33:10지하 씨,
00:33:12기획팀 회의 가요.
00:33:14아, 네.
00:33:20우리 부회장님,
00:33:22원래도 멋지시지만,
00:33:24이럴 땐 정말 섹시하셔.
00:33:36김미사님이 봐도 부회장님 완전 섹시하죠?
00:33:39글쎄요, 전 맨날 봐서 그런가 잘.
00:33:44네.
00:33:45가요.
00:33:46다녀오겠습니다.
00:34:14후,
00:34:23허니,
00:34:25펄펙트.
00:34:34Here you go.
00:34:35Well, the art center is open.
00:34:42Hello?
00:34:44Yes.
00:35:00What is there?
00:35:03There's no one.
00:35:09There's no one.
00:35:10But I still have two different clothes.
00:35:12I'm going to wear it to me.
00:35:16I don't put a jacket off.
00:35:20I'm going to put my hair in my hair.
00:35:25There's no one on there.
00:35:26It's a joke.
00:35:29If you're a couple of years old, you can't wear it.
00:35:33You're a couple of years old.
00:35:39Oh, I'm sorry.
00:35:45We'll start?
00:35:47Oh, please.
00:35:48Yes.
00:35:51Okay.
00:35:52We'll go.
00:35:55I need to go.
00:35:56Oh, my.
00:35:57What are you doing?
00:36:00What are you doing?
00:36:01Are you in a photo?
00:36:03Go, go.
00:36:05Hi, thanks.
00:36:06Hi, thanks.
00:36:15What's that?
00:36:18It's a little bit of a dance.
00:36:20Oh, thank you.
00:36:21Then, we'll have to take a look at it.
00:36:24I mean, this is a little too late.
00:36:25I've got a little too late.
00:36:27But I'm just gonna take a look at it.
00:36:29I've got a look at it.
00:36:29With this one, you can have a look at it.
00:36:30Yeah, you're gonna have to take a look at it.
00:36:34I'm just gonna take a look at it.
00:36:35I don't know if you want to take a look at it.
00:36:36That's how I'm gonna do it.
00:36:36Then you can take a look at it.
00:36:45Yeah, it's this day.
00:36:47But it was amazing.
00:36:5510x, 10x.
00:36:5610x, 10x?
00:36:5810x?
00:36:5910x, 10x.
00:37:0010x!
00:37:0110x, 10x, 10x.
00:37:0110x, 10x, 10x.
00:37:0210x, 10x.
00:37:0410x.
00:37:0410x.
00:37:0510x.
00:37:1410x.
00:37:18You will fly from men will go for a month,
00:37:20but you are with a new group in the past.
00:37:24She was a one-in-law.
00:37:25Did you wear this?
00:37:26She wore this mask on?
00:37:27She wore this mask on?
00:37:28I wore this mask on how you could wear it.
00:37:31I wore this mask on top of you.
00:37:33They wore a dress on top.
00:37:35Do you want me to clean the dress, fine?
00:37:37Yes.
00:37:41Oh...
00:37:54I'm going to take a look at the UK group, and I'm going to take a look at the dinner,
00:37:56today?
00:37:58Yes, it's 6pm.
00:38:00If you have any questions, I'll do not have any questions.
00:38:05Yes, then I'll leave.
00:38:078pm.
00:38:08Yes?
00:38:11I'm going to drink wine.
00:38:18I'll do it.
00:38:23I'll do it.
00:38:26I'll do it.
00:38:31I'll do it.
00:38:35I'll do it.
00:38:36I'll do it again.
00:38:36I'll do it again.
00:38:37I'll do it again.
00:38:38Yes, I'll do it again.
00:38:40It's already I can do it again.
00:38:42No?
00:38:43Do you have to go to the meeting?
00:38:47Yes?
00:38:48Yes?
00:38:48Yes?
00:38:48Yes.
00:38:49Yes.
00:38:50Yes.
00:38:51Yes.
00:38:51Yes.
00:38:54Yes.
00:38:57Yes.
00:38:57Yes.
00:39:36저기요.
00:39:38아, 네.
00:39:39이거 입어봐도 될까요?
00:39:42아, 어떡하죠? 그거 사서 사이즈 품절인데.
00:39:45주문은 가능하세요.
00:39:47그럼 됐어요. 전 지금 입고 나가야 해서.
00:39:51지금 바로요?
00:39:52아, 데이트 가시는구나.
00:39:56데이트요?
00:39:59아니에요, 그런 거.
00:40:04고를게요, 제가.
00:40:18네, 작가님.
00:40:19퇴근했죠? 뭐해요?
00:40:21전 약속이 있어서.
00:40:23그래요? 어디서요?
00:40:25M 호텔 라운지에서요.
00:40:26와, 나 M 호텔 근처인데 잠깐 볼 수 있어요?
00:40:31지금은 좀.
00:40:33제가 말씀드렸다시피 제가 약속이 있어서요.
00:40:36제안서에 대해 답해 주라고 보자고 한 건데.
00:40:39지금 이 마음 변해도 난 몰라요.
00:40:42잠깐만요. 근데 제가 시간이 많진 않아요.
00:40:4510분만 내주면 되니까 넌 부담 갖지 마요.
00:40:49네.
00:40:59말씀하신 돈베르뇽 리미티드 샴페인입니다.
00:41:01조금 이따 케이크와 함께 가져다주시죠.
00:41:10역시 축하하는 자리엔 샴페인이 제격이지.
00:41:14김비섭.
00:41:15미리 축하해.
00:41:17나의 평범하고 진솔한 고백을 받는 유일한 여자가 된걸.
00:41:24곧 도착하겠군.
00:41:38어, 작가님.
00:41:43와, 아까도 이뻤는데 지금은 더 예쁘네요.
00:41:48오늘 중요한 약속인가 봐요?
00:41:51네?
00:41:52아, 뭐.
00:41:56이렇게 서서 할 얘기는 좀 아닌 것 같지만 제가 시간이 없어서요.
00:42:01그래서 결정은 하셨나요?
00:42:04네.
00:42:05미소심 있고 그 일 한번 해보려고요.
00:42:08정말요?
00:42:10감사합니다.
00:42:11이렇게 좋아할 것 같아서 빨리 보자고 한 거예요.
00:42:15어, 이거 다음주 발매될 작가님 신작이잖아요.
00:42:25받아요.
00:42:26같이 일하게 된 기념으로 주는 선물.
00:42:28와, 감사합니다.
00:42:31펼쳐보면 더 감사할 거예요.
00:42:34내 사인도 해놨거든요.
00:42:38하...
00:42:40하...
00:42:40하...
00:42:42하...
00:42:44하...
00:42:48하...
00:42:49하...
00:42:49하...
00:42:49받아요.
00:42:50같이 일하게 된 기념으로 주는 선물.
00:42:53와, 감사합니다.
00:42:56펼쳐보면 더 감사할 거에요.
00:42:58내 사인도 해놨거든요.
00:43:01I'm sorry.
00:43:13The mayor!
00:43:19The mayor, why are you here?
00:43:29What are you doing?
00:43:32What are you doing?
00:43:35I'm a Morpheus.
00:43:37He's going to talk to us about the concert.
00:43:43What is it?
00:43:44I said earlier.
00:43:47I think it's a famous guest.
00:43:49You're going to talk to us about the famous guest?
00:43:52Yes.
00:43:53But why didn't you tell us?
00:43:54I thought it was a good idea.
00:43:57I don't think I would like to ask you a question.
00:43:58No?
00:44:00Why?
00:44:01Just don't ask me.
00:44:03Maybe I'll ask you a question?
00:44:05Do you want me to ask you a question?
00:44:08Do you want me to ask you a question?
00:44:20Do you want me to ask you a question?
00:44:27Okay.
00:44:28It's important to me.
00:44:35Then I'll go.
00:44:57I'll go.
00:45:05괜찮으세요?
00:45:07죄송합니다.
00:45:08괜찮습니다.
00:45:36Intuit rivalry
00:45:37Do you want me to ask you a question?
00:45:42Do you want me to ask you a question?
00:46:09What?
00:46:09You're not going to wait for me.
00:46:14You're not going to wait for me.
00:46:17I'm not going to wait for you.
00:46:18What a deal?
00:46:19You're going to first see me.
00:46:20I'm going to walk back.
00:46:25What's your name again?
00:46:27Just...
00:46:29I need to, maybe more...
00:46:32What?
00:46:33I'm getting to the group's biggest help.
00:46:36I'm going to?
00:46:42The guy is so afraid?
00:46:45Are you afraid of me?
00:46:48Are you afraid of me?
00:46:50I don't think so.
00:46:54I don't think so.
00:46:56Are you afraid of me?
00:46:59Are you afraid of me?
00:47:02No.
00:47:04I'm afraid of you.
00:47:06What?
00:47:07It doesn't matter.
00:47:09If you're afraid of me,
00:47:10if you're afraid of me,
00:47:12you're going to be afraid of me.
00:47:15You're afraid of me.
00:47:20You're not afraid of me.
00:47:57I'm afraid of me.
00:47:59김비석.
00:48:00어제 화낸 건 내 나름의 이유가 있었어.
00:48:08Now I'm sorry.
00:48:16I'm sorry, I'm sorry.
00:48:25I'm sorry.
00:48:27I'm sorry.
00:48:28I'm sorry to be for escorting you.
00:48:30It's hard to wait for you.
00:48:32I'll wait for you to see you later.
00:48:34I'll wait for you.
00:48:35It's a good thing.
00:48:40I'll give you a gift.
00:48:44I'll give you a gift.
00:48:46I'll give you a gift.
00:49:02Do you see your house?
00:49:03Yeah, your house will come back.
00:49:04Your house will come back.
00:49:05Good morning, It's a good morning,
00:49:12but it's a good morning morning.
00:49:14It's a good morning.
00:49:16It's a good morning.
00:49:17I hope it's been great.
00:49:18Why are you living in these days?
00:49:20I had a lot of great news about it.
00:49:25I have something that you can do about it.
00:49:26Please, come on.
00:49:30Let's go to our art center book event.
00:49:36We will attend the book concert!
00:49:38What?
00:49:39It is not a lie.
00:49:41Why are you not thinking about it?
00:49:42I'm not thinking about it.
00:49:43I'm not thinking about it.
00:49:44I'm thinking about it.
00:49:45I'm thinking about it.
00:49:48I'm just thinking about it.
00:49:49It's a message that we did just give you a message.
00:49:52That's a message that we did.
00:49:53Yes?
00:50:16I'm going to go to the concert.
00:50:18The concert is a real thing to do, is that the fact that you are going to do it?
00:50:32It's not true.
00:50:34It's not true.
00:50:36It's not true.
00:50:37It's not true.
00:50:37Can you ask me?
00:50:43Ah...
00:50:44You don't want to explain to me.
00:50:47Now I'm going to protect you.
00:50:56Honestly, I was wrong.
00:51:00It's not true.
00:51:02I think you're a good person.
00:51:04You're a good person.
00:51:08You're a good person.
00:51:09I'm sorry.
00:51:10I'm sorry.
00:51:12I'm sorry.
00:51:14I'm sorry.
00:51:34Nereali, nereali..
00:51:37Don't let her go
00:51:39I don't think I can get back to the dance
00:51:40I can get back to the dance
00:51:42I can get back to the dance
00:51:43I am going to get back to the dance
00:51:45Are you stupid? Why are you so stupid?
00:51:49No, you're not. There's anout to a false sign
00:51:53I'll get back to the dance
00:51:54Do you want to get back to the dance?
00:51:55I'll get back to the dance
00:51:56I'll get back to the dance
00:51:59Why?
00:51:59Why?
00:52:00Because it's a single one.
00:52:02I think there's something wrong.
00:52:05Hello.
00:52:08Let's go.
00:52:09There's no one here.
00:52:11There's no one here.
00:52:13Here's four.
00:52:15Here's two.
00:52:17Here's two.
00:52:19And one.
00:52:22There's a spare one here.
00:52:24It's all there.
00:52:26She's doing great.
00:52:27Excuse me ...
00:52:28kah-
00:52:28I ooh
00:53:10I'm so sorry.
00:53:13I'm so sorry.
00:53:40I don't know.
00:54:00Please add anything to the cake.
00:54:00It's not that much too sour, we can really cook it.
00:54:04So that's good to eat and process your meal that's very good.
00:54:08Is it good?
00:54:14Is it good?
00:54:14Is it good?
00:54:24Pick the meal.
00:54:31Go ahead and leave.
00:54:32다음 주 복지센터 출범식에서 읽으실 개회사,
00:54:34메일로 보내놨습니다.
00:54:36확인해 주세요.
00:54:39Itaku got just...
00:54:41느슨해지는 것 같기도 하고.
00:54:55Oh
00:55:06Oh
00:55:07제가 또 엄청난 소식을 봤습니다
00:55:11아 제가 방금 모로페오스 작가님 붓콘서 듣던 때문에 홍보 팀이랑 이야기를 나눴다가
00:55:17놀라운 이야기를 드렸습니다
00:55:20김 비서님
00:55:21How can you...
00:55:23...mortem you.
00:55:25I'll...
00:55:26...mortem.
00:55:28...mortem you...
00:55:36...mortem you.
00:55:37That was really?
00:55:37Really, really?
00:55:39You're right.
00:55:40The guy's famous group,
00:55:44...so what the hell is it?
00:55:47What's wrong with you?
00:55:47Yes?
00:55:50I've been asking you for the fact that you had a question before.
00:55:53I'm going to tell you what you said.
00:56:01I've been waiting for you to see a young man.
00:56:05This is a bit of a change in the past.
00:56:20I'm so sorry.
00:56:21He's so happy.
00:56:21I really fought him.
00:56:22He was so happy.
00:56:26He was so happy.
00:56:27But I was so happy with him.
00:56:30No, he was so happy.
00:56:33He was so happy.
00:56:34He was so happy.
00:56:37He and his relationship didn't like it.
00:56:41What?
00:56:47I'm sorry.
00:56:48Please go.
00:56:51Spainer means what?
00:56:56He says,
00:56:56No, let's go.
00:56:58No, it's fine.
00:57:00Arok's...
00:57:00Arok's...
00:57:02Arok's...
00:57:03Arok's...
00:57:04Arok's don't speak.
00:57:06I have no words.
00:57:09Written by no one,
00:57:10a one.
00:57:11I've never seen you dance.
00:57:15No, no one does not speak.
00:57:17There's no way to revive your relationship.
00:57:19No.
00:57:24Then...
00:57:25I don't speak.
00:57:28That's what it's going to be.
00:57:59I can't wait to see you in your heart
00:58:06I can't go into your heart
00:58:08I know it's like a destiny
00:58:12I'm always you
00:58:18It's you
00:58:20It's you
00:58:26It's you
00:58:28It's you
00:58:30It's you
00:58:31It's you
00:58:33It's you
00:58:35It's you
00:58:36It's you
00:58:37It's you
00:58:37It's you
00:58:39It's you
00:58:49It's you
00:59:03I'm sorry.
00:59:05What are you saying?
00:59:10I...
00:59:15I'm sorry.
00:59:17Yes?
00:59:21I'm sorry.
00:59:25No, I'm sorry.
00:59:29You're not just a lie.
00:59:31I'm sorry.
00:59:42But I'll just tell you.
00:59:44Please hold back with me if that's fine,
00:59:45if you want to have a hard time,
00:59:45or if you want to live together,
00:59:47if you want to live together.
00:59:53Do you know what I want?
00:59:54I'm not sure if you want to live together,
00:59:56but I want you to live together.
01:00:48화해 기념으로 분위기 좋은 데서 식사라도 하고 싶을 텐데 처리해야 될 일이 산더미군.
01:00:54괜찮습니다.
01:00:56괜찮아야지. 김 비사 때문에 심란해서 일을 못했던 거니까.
01:01:00네?
01:01:26커피 가져다 드릴까요?
01:01:28여기 있잖아.
01:01:30아.
01:01:32좀 더운데 창문 좀 열까요?
01:01:34열려 있는데.
01:01:35그러네요.
01:01:54김 비사.
01:01:57네?
01:01:58네?
01:02:00아까.
01:02:04다시는 흔들지 말라 그랬지?
01:02:08네.
01:02:10그게.
01:02:16나.
01:02:17나.
01:02:25김 비사 흔들고 싶어.
01:02:28네?
01:02:30아.
01:02:31그게.
01:02:32아.
01:02:33김 비사.
01:02:49아.
01:03:31김비서!
01:03:36성욕 장애 같은데 그거?
01:03:37성? 뭐?
01:03:38오해야. 그런 거 절대 아니라고.
01:03:41아, 진짜 부회장?
01:03:42나 불렀나?
01:03:43나한테 마니아 기회를 줘.
01:03:46이게 얼마야?
01:03:51제가 하루 동안 어떤 빈집에 갇혀 있었던 것 같아요.
01:03:55그때 제 옆에 어떤 오빠가 있었는데
01:03:59이렇게 가까이 있는 줄도 모르고.
01:04:01워낙이 할 걸 브랜드.
01:04:04그래.
01:04:08그래.
01:04:09내가.
Comments

Recommended