Skip to playerSkip to main content
  • 13 hours ago
Arafta - Episode 17

Category

📺
TV
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:41CastingWords
01:11CastingWords
01:24CastingWords
01:34CastingWords
01:50CastingWords
01:52CastingWords
01:52CastingWords
01:54CastingWords
01:58CastingWords
02:00CastingWords
02:01CastingWords
02:01CastingWords
02:01CastingWords
02:01CastingWords
02:02CastingWords
02:02CastingWords
02:03CastingWords
02:09CastingWords
02:09CastingWords
02:10CastingWords
02:11I'm not sure how to make this decision.
02:12I'm not sure how to make this decision.
02:18I don't want you to make this decision.
02:22At that point, I don't want you to be resistant or not.
02:31You explain your direction.
02:36You know what I want to do with someone who does not want you.
02:37Do you know what you do?
02:38But if I can do it, I will not be able to do it.
02:55We did not do it!
03:01We had a relationship with our parents.
03:03You will be able to do this relationship.
03:06The company is my company.
03:08You are my company.
03:12You can't do this.
03:17Talk to me now.
03:21I'm not your friend.
03:22You can go.
03:51I'm not your friend.
03:53I'm not your friend.
04:03I'm not your friend.
04:04You are my friend.
04:12You can't be your friend.
04:17Mr. I'll tell you that I was in the middle of my time.
04:20Mr. You still see me that I the bad.
04:26Mr. I'm sorry.
04:31Mr. I forgot to tell you honestly.
04:35Mr. I want to come back.
04:36Mr. I just want to see you.
04:39Mr. I've got my hand information.
04:41Mr. I just don't want to go away.
04:43Let's go.
05:17Aslı hanım da geldi
05:22Toplanmışsınız burada
05:23Bensiz düğün olmaz Cemal efendi
05:26Düğün falan yok Aslı
05:27Müzey ana'nın dedikodusunu yapıyoruz
05:29Planın ne sen bilirsin
05:30Bilmiyorum zaten bana söylemez
05:33Aslı
05:34Valla bilmiyorum Ateş
05:36Bence doğaçlama yapacak
05:40Hangi birinizle uğraşacağımı şaşırdım artık
05:47Aha Şahin arıyor
05:51Haydar'ın adamları peşimde
05:53Ne altı edeceğim ben şimdi
05:55Tamam sakin ol nasıl buldular seni
05:56İki dakika çıkmıştım
06:00Laf dinlemiyorsun o kadar söyledik
06:02Hemen güvenli bir yere gir sakın dışarı çıkma
06:04Haydar'ı tanımıyorsunuz
06:06Kendisine kazık atanlara ne yaptığını gözümle gördüm
06:08Sizin aklınız bile almaz
06:10Sakin ol Şahin
06:12Konum at bize
06:13Cemal gelip seni alsın
06:14Haydar'la dip dibe yaşıyorsunuz
06:16Sizin takip etmeyeceğini nereden bileyim
06:20Aptal herif ya
06:21Kardeş bunlar nasıl hayatta kalıyor
06:22Ben anlamıyorum bunları
06:23Ya o adama laf dinliyoruz dinlemiyor
06:25Ondan sonra gelmiş kedi gibi bir yavrıyor karşımızda ya
06:28Korkmuş adam ne yapsın
06:31Panikten hata yapacak belli
06:34Ben şunu halledeyim
06:36İki laflıcaktık onun da içine ettiler
06:40Ateş
06:41Bu akşam bir şeyler mi yapsak
06:43Ne gibi
06:44Ne bileyim
06:46Dışarı falan çıkarız
06:47Yemek yeriz
06:48Bunaldım bu aralar
06:50Bakarız aslım
07:02Bakarız aslım
07:05Nereye gidiyorsun
07:08Dışarı çıkacağız
07:09Kahve içmeye
07:15İşlerini bitirdin mi
07:18Geç kalmam
07:19Gelince yaparım
07:20Geç kalacak mısın diye sormadım sana
07:23Hayır bitmedi
07:25O zaman bitirince çıkarsın
07:32İşlerimi bitirince geleceğim Demet
07:34Ama geleceğim
07:40Anladım canım
07:41Haberleşiriz
07:57Başka zaman çıkarız aslım
08:32Ameson
08:35How's it?
08:36I'm saying, you're doing this.
08:38This is How much?
08:39I'm gonna give you a hand.
08:40Yeah, I'm sorry, you're gonna get me.
08:44I'm gonna get you a friend.
08:46I'm going to get you.
08:49You're going to get me.
08:50Did you get me?
08:52You're going to get me.
08:54You're going to get me.
08:55I'm going to get you.
09:00Let's do it!
09:02Do you hear your voice?
09:06Do you hear your voice?
09:08I'm so sorry!
09:10You don't have a clenic thing here.
09:11Not just not here.
09:13What do you think?
09:18You don't have any sleep!
09:20It's really expensive.
09:20That's how cool.
09:25Oh yeah,
09:26that's how much time I need to have to go,
09:29you can see your bed.
09:30Oh no, I'll do it again.
09:35I pay for peace, bye.
09:46Let's go.
09:48Let's go.
09:48If I said to my mother, I'm going to marry you.
09:50What about奇妙, who are you talking about?
09:53I'm not gonna do that!
10:08.
10:09.
10:09.
10:12.
10:12.
10:13.
10:17.
10:18.
10:18.
10:19I worked for you, I was a little bit more than that.
10:21I got it.
10:21I didn't have it, I didn't have it.
10:23It was on the phone, I got it.
10:26It was on the phone and it was on the phone.
10:28It was on the phone, I got it.
10:29It was on the phone, I didn't have it, it was on the phone.
10:30I got it, I got it.
10:31I got it, I got it.
10:32What about you?
10:34I have a lot of information on your house.
10:38Okay, I'll try to get it.
10:38I'll try it.
10:39I'll try it.
10:40You can you bring it.
11:08I'm going to see you later.
11:18I'm sorry.
11:19Can you give me a report?
11:22No, no.
11:24I'm not sure.
11:25I've been waiting for you.
11:29You've been waiting for me to do the report.
11:34If you're a treaty, you can't walk away.
11:37You can't walk away.
11:41I'm going to get you.
11:47There is no need to do it.
11:52We will work with my computer.
12:17Kredi kartımın ödemesi geldi Haydar.
12:22Ateş denecek o adam hesaplarıma el koymuş. Borcumu ödeyemiyorum.
12:27Oh, Nermin, vah!
12:30Kızım, ben olsam ben de aynısını yapardım.
12:32Bir iş yapıyorsan adam gibi yapacaksın.
12:35İz bırakmayacaksın.
12:36Zihri ve sipariş etmesin.
12:39Tamam. Haklısın, orada hata yaptın.
12:42Hata. O zaman böyle sonuçlarına katlanırsın.
12:56Müzeyyen Hanım sizi Ateş Şukuru'nun orada bekliyor.
13:02Görmenizi istediği bir şey varmış.
13:04Ne görecekmişiz biz?
13:14Ateş Şukuru.
13:17Çok manidar değil mi?
13:20Ne bir işler karıştırıyor bu kadını mı?
13:33Haber verdin, Zeyn Hanım.
13:36At kızım şunları da içine.
13:47Yine ne altlar karıştırıyor bu kadın?
13:50Sen konağa dön, Nermin.
13:51Bu insanlar defolup gidene kadar muhatap olma.
13:54Yok, yok.
13:55Bir işler çeviriyor bu. Bakacağım ben.
13:58Nermin!
14:02Geliyorlar anne.
14:03Nermin!
14:25Emrah Bey'in istedikleri projeye eklendi.
14:28Biraz maliyet arttı ama tolere edebiliriz.
14:37Sen ne düşünüyorsun?
14:43Gayet iyi.
14:44Zaten benim önerilerimi de yerleştirmişsin.
14:49Kaliteden ödün vermemek lazım.
14:51Üç kuruş kar etmek için karşı taraf mağdur etmeyelim.
14:56Şirketimizin bir itibarı var.
14:57Bugüne kadar hiçbir işimizi hile karıştırmadık.
15:01O yüzden mi dibi boyladınız?
15:20Abim yine panikle seni de aramış.
15:23Merak etme, iyiyim.
15:32Sorun değil canım.
15:35İşine dön.
15:54Kardeş, biraz konuşabilir miyiz?
16:10S betimle.
16:13Buradan'ın eşyaları'nına daha bir son umestudur.
16:19Anne!
16:39Please take a seat for your own opinion, please take a seat.
16:39Ahlaksız.
16:42Ahlaksız kadın!
16:43Gebersizceğim seni!
16:45Nermin!
16:45Nermin dur!
16:46Bırak beni Aydar!
16:47Bu nefretinin sebebi nem Hüseyhan Hanım!
16:50Evladını kaybeden biziz!
16:52Acıya merhamet edilir.
16:53Eziyet değil!
16:54Ben o kadar acılardan geçtim ki...
16:58I have no one with my family.
17:02What's happening here?
17:07You're going to get your clothes, Müzeyyen?
17:14I'm going to get you.
17:18You're going to get your clothes, you're going to get your clothes.
17:29I'm not going to do that.
17:31I'm not going to do that.
17:35I'm not going to do that.
17:35I'm not going to do that.
17:36They will be your soul and your heart.
18:04I'm not going to do that.
18:19Düş. Ayağa kalk annem.
18:22Onur'un önünde yemeyeceksin.
18:25Mercan doğru söylüyor.
18:26Bu kadının zayıflığını gösterme.
18:29Bu iş iyice kabahatladı, verdi.
18:32Gel.
18:34Gel, gel, gel.
18:42Bugünlük bu kadar yeter mi Zeynana? Hadi gidelim.
18:58Düş.
18:58Düş.
18:59Düş.
19:03Düş.
19:13Düş.
19:15Düş.
19:18Düş.
19:19Düş.
19:19Düş.
19:34Düş.
19:35Düş.
19:37Düş.
19:47Düş.
19:48Düş.
19:48Düş.
19:49Düş.
19:50Düş.
19:51You Erb very happy!
19:53You know, I'm a man.
19:55I'm a man.
19:56I'm a man, I'm a man.
19:58I'm a man!
20:02I'm a man, I'm a man!
20:03I'm a man.
20:09Zona Gazi!
20:13Let's see how I wish you my friends!
20:16So, if you think about it!
20:16If you think about it, you're not going to play...
20:20But you don't think...
20:21I have to get some of you, I have to get some of you.
20:23I have a lot of time.
20:24I have a lot of time.
20:25I can't get one of you.
20:26That is just an hour for you.
20:30I have to get one of you.
20:46I have to get one of you.
20:52Thank you...
20:52...
20:52...
20:52...
20:52...
20:56...
20:56...
20:56...
20:59Oh, no.
21:28For the first time, I had to fix it.
21:29I'm a 8-year-old with her face.
21:32I'm a 10-year-old.
21:34I had to control her face and we had come on the table.
21:55Look, there's a lot of money.
22:08You need to get a little bit of a bottle of water.
22:10The bottle will be closed, but it will have to go with it.
22:15My son, my son.
22:20I can't get it anymore. I can't get it anymore.
22:23What's up, your son?
22:26You'll get a little bit of a bottle of water.
22:39Who is it?
22:40Who is it?
22:40Let's see.
22:46Good evening.
22:50Good evening.
22:50Good evening.
22:51Good evening.
22:52Nasıl oturmayayım ben?
22:54Malik hayırdır?
23:02Malik.
23:10Ya kenarda birikmişim vardı. Onu çektim bankada.
23:21I can't do that, I can do that, I can do that.
23:23It's not that I can do that.
23:24It's not that I can do that.
23:25You are the only one who has a family.
23:33I can do that, I can do that, I can do that.
23:39Thank you very much.
23:43Give me a cup of coffee.
23:45Go get a cup of coffee, let's drink a cup of coffee, let's drink a cup of coffee with it.
23:59Why are you sweating is you walking around?
24:01That was a bad thing.
24:02Okay, nothing.
24:44Bu fotoğraf, abimin doğum gününden.
24:53Hayal meyal hatırlıyorum ama, o çikolatalı pasta severdi.
25:01Ben çilekli.
25:04Hep kavga ederdik bu yüzden.
25:07O günde çilekli pasta almışlar.
25:12Niye benim doğum günümde Mercan'ın sevdiği pastayı aldınız diye küsmüştü herkese?
25:47Bir fotoğraf karesi, bir ömürlü gözlemini nasıl taşıyabilir ki?
26:17Müzik
26:33Ne işiniz var sizin burada?
26:37Çabuk kaybolun.
26:40Gözümü görmesin.
26:41Gözümü görmesin.
26:46Ecel koglu, devolun.
26:47Olur, elindir.
26:54Geçen çakla mı?
26:55Tabii.
26:55What's up?
27:15Abba biz pasta yiyecek miyiz?
27:30This is the end of the game, and this is the end of the game.
27:56I love you.
27:58I love you.
28:28I love you.
28:29I love you.
28:31I love you.
28:34I love you.
28:35I love you.
28:36I love you.
28:36I love you.
28:37I love you.
28:37I love you.
28:37I love you.
28:38I love you.
28:39I love you.
28:39I love you.
28:40I love you.
28:40I love you.
28:42I love you.
28:43I love you.
28:43I love you.
28:44I love you.
28:45I love you.
28:45I love you.
28:46I love you.
28:46I love you.
28:47I love you.
28:47I love you.
28:47I love you.
29:20I love you.
30:04I love you.
30:18I love you.
30:20I love you.
30:24I love you.
30:26I love you.
30:29I love you.
30:34I love you.
30:37I love you.
30:38I love you.
30:43I love you.
30:47I love you.
31:01I love you.
31:33I love you.
32:14I love you.
32:41I love you.
32:46I love you.
33:14I love you.
33:45I love you.
34:00I love you.
34:35I love you.
34:54I love you.
34:56I love you.
35:26I love you.
35:26I love you.
35:57I love you.
36:26I love you.
36:26I love you.
37:04I love you.
37:26I love you.
37:28I love you.
37:58I love you.
38:11I love you.
38:13I love you.
38:28I love you.
38:30I love you.
38:32I love you.
38:59I love you.
39:08I love you.
39:10I love you.
39:42I love you.
39:44I love you.
40:15I love you.
40:46I love you.
40:51I love you.
40:52I love you.
41:29I love you.
41:52I love you.
42:22I love you.
42:52I love you.
43:27I love you.
44:09I love you.
44:22I love you.
44:42I love you.
44:43I love you.
45:19I love you.
45:53I love you.
46:02I love you.
46:23I love you.
47:02I love you.
47:35I love you.
47:54I love you.
47:56I love you.
47:56I love you.
47:59I love you.
48:03I love you.
48:06I love you.
48:10I love you.
48:15I love you.
48:17I love you.
48:20I love you.
48:22I love you.
48:25I love you.
48:28I love you.
48:29I love you.
48:43I love you.
48:49I love you.
49:23I love you.
49:25I love you.
49:55I love you.
50:25I love you.
51:02I love you.
51:25I love you.
51:29I love you.
51:56I love you.
52:11I love you.
52:36I love you.
52:37I love you.
53:44I love you.
53:47I love you.
53:48I love you.
53:50I love you.
54:21I love you.
54:23I love you.
54:24I love you.
54:30I love you.
54:34I love you.
54:35I love you.
54:39I love you.
54:46I love you.
55:10I love you.
Comments

Recommended