Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
Flower of Evil (2023) Episode 8 (English Sub) [Full Movie] [English Subs]Full EP - Full
Transcript
00:00:0015
00:00:09즐거움의 끝이었다. TVN
00:00:47지내는 건 어떠니?
00:00:51밥도 새끼 넣어 오고 침대도 편안하고
00:00:54아주 안락한 감금 생활이네요.
00:00:57너 제법 대담하구나. 그건 맘에 든다.
00:01:05궁금한 게 있어요?
00:01:08물어봐라 뭐든.
00:01:10차에 치인 건 난데 왜 운전자가 의식불명 상태예요?
00:01:31니가 도망자 신세가 된 이유랑 같아.
00:01:36누구도 의도치 않은 사고가 일어났다.
00:01:41저한테 그 사람의 신분을 주면 두 분은 무슨 이익이 생기나요?
00:01:56아들은 잃었지만 나머지는 지키고 싶다.
00:02:02내 아내와 나 자신.
00:02:07지난주에 난 대학병원 외과 과장이 됐다.
00:02:19아저씨 아들의 상태가 바깥에 알려지면
00:02:22그 자리가 위태로워진다는 뜻이네요.
00:02:26그래.
00:02:29만약에 제가 거절하면요.
00:02:32저를 어떻게 하실 건데요?
00:02:38내가 널 어떻게 하지 않아도 뻔한 거 아니니?
00:02:44넌 감옥행이고 난 시궁창이겠지.
00:02:55제가 뭐라면 내는데요?
00:03:02내 아들의 과거다.
00:03:07작년에 제대하고 재수 학원에 다니고 있었다.
00:03:12걔가 즐겨하던 미니홈피를 보면 대충 인간관계를 알 수 있을 거고
00:03:19그거야 차츰 연락을 끊어가면 될 일이고
00:03:23진짜 문제는 말이야
00:03:29이거다.
00:03:44너 더 대범해질 수 있겠니?
00:03:49너 더 대범해질 수 있겠니?
00:03:56너 더 대범해질 수 있겠니?
00:04:06What's that?
00:04:08I don't care.
00:04:08Sorry, I need to do it again.
00:04:10It's a matter of ten or three times.
00:04:13I'm going to get out of this.
00:04:15I'm going to get out of this.
00:04:15I have to do this.
00:04:19I have to ask you a few questions.
00:04:22How is your parents?
00:04:24How is your parents?
00:04:27100만 호, 공미자요.
00:04:32How do you get your address?
00:04:34서울특별시 용산구 한정동 488-2번지요.
00:04:40Yes, it is done.
00:04:41I will get your address right now.
00:04:44Wait a minute.
00:04:51Yes, here you go.
00:04:52New York 기간은 한 달입니다.
00:04:55네, 죄송합니다.
00:05:03뻔뻔하다, 뻔뻔해.
00:05:06내가 아무리 생각해봐도 너는 진짜 뻔뻔해.
00:05:09나보고 도현수를 찾아내라고?
00:05:11내가 그걸 왜 해야 되는데?
00:05:15지원이가
00:05:20도현수를 잡겠대.
00:05:23뭐?
00:05:24갑자기 왜?
00:05:26네가 도현수를 연쇄살인사건의 공범으로 만들어버리는 바람에.
00:05:34너 정말 내가 아버지 공범이라고 믿어?
00:05:39너 그래서 진짜로 공범을 잡을 수 있다고?
00:05:46뭘 어떡해?
00:05:48도혜수는 왜 찾는 건데?
00:06:02누나가 그 공범을 만난 적이 있어.
00:06:09네가 날 도와주면 내가 아는 전부를 말해줄게.
00:06:13혹시 알아?
00:06:16연주시 연쇄살인사건의 공범의 실체를
00:06:20김무진 기자가 터뜨릴지.
00:06:41이 새벽에 김무진을 찾아가?
00:06:46왜?
00:06:47무슨 꿍꿍이지?
00:06:49무슨 꿍꿍이지?
00:07:05어디 갔다 와?
00:07:07응?
00:07:10나 때문에 깼구나.
00:07:13잠이 안 와서 공방에 좀.
00:07:16거짓말.
00:07:20자기 앉아서 차 방향제 냄새나.
00:07:28근데 왜 화를 내?
00:07:34화?
00:07:36나 화 안 냈는데?
00:07:39응.
00:07:41화난 줄 알았어.
00:07:49차에서 물건 좀 뺐어.
00:07:52어제 오전에 재료 상단이 왔잖아.
00:08:03나 보고 자.
00:08:06나 보고 자.
00:08:16됐어?
00:08:17응.
00:08:46아침부터 오후 3시까지.
00:08:48아침부터 오후 3시까지.
00:08:49아침부터 오후 3시까지.
00:08:49공방.
00:08:59나 진짜 여기 앉아있으면 창추 도난 사건 해결이 돼요.
00:09:05이게 쟤네들 수법이야.
00:09:07촉법 신입 들어서 가벼운 절도로 다음을 키운 다음 실전 투입.
00:09:11엉암 믿고 좀 가만히 있어봐.
00:09:29오케이.
00:09:31드디어 우리 정식이가 사냥감을 포착했다.
00:09:35지원이 6시 방향.
00:09:3620대 여성 질문이셨죠?
00:09:38지원이가 맡아?
00:09:39네.
00:09:40우리는 성식일당 맡고.
00:09:42네.
00:09:42촉법 꼬마를 잡아야 절도 교사로 성식이 잡아넣는다.
00:09:46알지?
00:09:48오케이.
00:10:14저거 니꺼 맞니?
00:10:20인서?
00:10:22너 인서 맞지?
00:10:24너 여기서 뭐 하는거야?
00:10:33Inseo!
00:10:35Don't follow me!
00:10:36Don't follow me!
00:10:37We're going to talk about you.
00:10:39We're going to go home.
00:10:41Why are you worried about me?
00:10:43I'm all wrong.
00:10:45Mom and dad and our house.
00:10:48It's all for me.
00:10:50What?
00:10:53Inseo!
00:10:54You know what's wrong with me?
00:10:55You know what's wrong with me?
00:11:03Mom, it's a bad thing.
00:11:07It's a bad thing.
00:11:10I'm sorry for you.
00:11:12I'm sorry for you.
00:11:13I'm sorry for you.
00:11:24I was a kid.
00:11:29My husband was a kid,
00:11:33but I didn't feel like I was in my heart.
00:11:38I was so hard to get out of my life.
00:11:43But I think it's my father's thinking.
00:11:52I'm waiting for you.
00:11:56I feel like I'm going to die.
00:12:02Just going to go for a while.
00:12:04I think I'm going to find a way to find a way to find a way to find a way.
00:12:12Then, I'll go back to my house.
00:12:16I'll go.
00:12:17Is there still a place in the village?
00:12:24There's a police station.
00:12:25It's not that I'm going to do anything.
00:12:27You're fine.
00:12:30If Inso had just a secret,
00:12:36it would be better for the family?
00:12:38I'm not sure how much you are.
00:12:40Can you imagine what I'm going to do?
00:12:45I'm just...
00:12:46I'm sure you'll have to get a lot of memories.
00:12:51I'm gonna lose my mind.
00:12:51You're not like that.
00:12:54You're not going to regret that you are not going to blame?
00:12:57You're not going to blame yourself.
00:12:59I'm not going to live in the hell.
00:13:02I don't think I'm going to live in the same way.
00:13:03Well, I'm going to live in the same way.
00:13:06I'm going to have a dinner tonight.
00:13:12All right.
00:13:13I'll do this again.
00:13:16It's our team.
00:13:18Yeah?
00:13:20That's right, right?
00:13:21Really?
00:13:22Really?
00:13:35I don't think I'm going to live in the same way.
00:13:39I think I'm going to be doing the same thing.
00:13:41I think I'm going to live in the same way.
00:13:44I think I'm going to live in the same way.
00:14:00Oh.
00:14:02I found myself.
00:14:06Already?
00:14:08I'll do it.
00:14:10I'll do it.
00:14:13You've already contacted me?
00:14:17Today is 7pm.
00:14:19I'll tell you later.
00:14:21Okay.
00:14:23And...
00:14:27You're too.
00:14:28You have to find myself a месте.
00:14:30Did you just notice me and можно you 000oks.
00:14:32I know.
00:14:33I've got a lot of information.
00:14:34I'm going to take a picture there's an issue.
00:14:36I enjoyed which spot The B ог богa融 myself has to take care of all over the overweight.
00:14:40And why did he sell over the spiritual subscribers?
00:14:43I shouldn't like?
00:14:45I'll tell you in this one.
00:14:46I'll give you MIT.
00:14:47He'll tell me that he likes you're not going to like.
00:14:50You think you're ,","Allыч?"
00:14:52Are you?
00:14:54Hello?
00:14:56Hello?
00:14:59You're going to be like this.
00:15:01I'll be able to find you the same person.
00:15:04I'll be here today.
00:15:06I'll be fine.
00:15:27You're not a mistake.
00:15:29You're so sorry.
00:15:31You're so sorry.
00:15:41You're not saying that you're going to die.
00:15:49Sorry.
00:15:53I'll be fine.
00:15:54I'll be fine.
00:15:54I'll be fine.
00:15:55You know, it's true.
00:15:57It's true.
00:15:59It's true.
00:16:01So, I'll be able to find you.
00:16:06I'll be able to find you.
00:16:12I'll be able to find you.
00:16:13You've already been there.
00:16:14I haven't been there yet.
00:16:23I'll be able to find you.
00:16:30I'll be able to find you.
00:16:34I'll be able to find you.
00:16:50I'll be able to find you.
00:17:07I'll be able to find you.
00:17:09I'll be able to find you.
00:17:13I'll be able to find you.
00:17:14I'll be able to find you.
00:17:15I'll be able to find you.
00:17:16There's a lot of Do연수 there.
00:17:20There's nothing to do with Do연수 like Do연수.
00:17:23He was going to do it with Do연수, and he was going to do it with Do연수.
00:17:30You're going to have to put it on the wrong side of him?
00:17:35My word is that we had a lot of opinion on the Do연수 사건.
00:17:40We didn't look at the new situation.
00:17:43We're going to go to the other team.
00:17:45Yes?
00:17:51Why?
00:17:53He's not a good character.
00:17:56Actually, I don't think I'd like the guy who likes the guy.
00:18:03I'm just going to make an ideal choice.
00:18:04I'm not surprised how to take a look at it.
00:18:06Isn't it a surprise?
00:18:09If you look at a different way,
00:18:11and you see a lot of people,
00:18:13and you see a lot of them,
00:18:16you know?
00:18:22So you're alone for another problem.
00:18:25What?
00:18:25Really?
00:18:27We're not going to be able to hug you.
00:18:28But it's so funny.
00:18:30In the case of the legal trial.
00:18:31Are you like your friend?
00:18:33No
00:18:33I don't have to do that
00:18:35I don't have to do that
00:18:38Yeah, how are you doing?
00:18:42Who is it?
00:18:43What is it?
00:18:43I don't know
00:18:46I'll keep my family
00:18:51My boyfriend is just fine
00:18:55I don't think I'm even late
00:19:01K&LIFE is the director of K&LIFE.
00:19:02Ah, that's the show.
00:19:04That's what I'm saying.
00:19:07Oh.
00:19:09I've been talking to you and I've been talking to you and I've been talking to you and I've been
00:19:11talking to you.
00:19:13Do you drink a drink?
00:19:15I'm drinking a drink.
00:19:18I'm drinking a drink.
00:19:19I'm drinking a drink.
00:19:19I'm drinking a drink.
00:19:34I'm drinking a drink.
00:19:35No, no, no.
00:20:29No, that's when I'm drinking a drink.
00:20:31There is Anoong
00:21:27절대 찾지 않으려고 했어.
00:21:35그런데 문제가 좀 생겼어.
00:21:39누나 도움이 필요해.
00:21:43아버지 장례식 때 누나가 누군가를 만났어.
00:21:48누나한테 물고기 모양 펜던트를 해.
00:21:54아버지.
00:21:55아버지.
00:21:57아버지.
00:22:00아버지.
00:22:01아버지.
00:22:05아버지.
00:22:06아버지.
00:22:08아버지.
00:22:10아버지.
00:22:24아버지.
00:22:39아버지.
00:22:42아버지.
00:22:45아버지.
00:22:46아버지.
00:22:46아버지.
00:22:49아버지.
00:22:50아버지.
00:22:50아버지.
00:22:50아버지.
00:22:52아버지.
00:22:53아버지.
00:22:53아버지.
00:22:53아버지.
00:22:55아버지.
00:22:55Shinse가 갑자기,
00:22:58갑자기 나를...
00:23:12Hynse야,
00:23:14Hynse야,
00:23:16이러면 안돼.
00:23:18그거,
00:23:21이리 줘.
00:23:23No, I don't want to do it.
00:23:27Nuna, I'm fine.
00:23:30I'm fine.
00:23:33I'm fine.
00:23:36Nuna...
00:23:37Nuna...
00:23:38I live in a way.
00:23:40I live in a way.
00:23:43I'm fine.
00:23:44I'm fine.
00:23:47So I'm fine.
00:24:00Nuna, I'm fine.
00:24:01잘 지냈어?
00:24:08잘 지냈어가 뭐야?
00:24:11너 그렇게 보내고 잘 사라지냐고.
00:24:15잠이 오냐고 밥은 넘어가냐고 나를 원망해야지.
00:24:18바보같이 잘 지냈어가 뭐야.
00:24:32착각하지 마.
00:24:34전부 다 내 결정했어.
00:24:38전부 다 내 결정했어.
00:24:39전부 다 내 결정했어.
00:24:39고마워.
00:24:56전부 다 puedan rat griev Aubrey.
00:24:57전부 다 tive있는 sibling.
00:25:01전WORK Sam Silver.
00:25:07I'll do something for you.
00:25:11I'll do something for you.
00:25:12I'll do something for you.
00:25:27Let's eat.
00:25:29It's been a long time, but I can't prove it.
00:25:38I'm not allowed to eat it.
00:25:39What are you doing now?
00:25:42I'm not allowed to eat it.
00:25:45I'm not allowed to eat it.
00:25:47You're not allowed to eat it.
00:26:00I'm going to put it on my hand and put it on my hand.
00:26:03I'm going to put it on my hand.
00:26:19How's your taste?
00:26:24How's your taste?
00:26:27Is it not?
00:26:29It's more than my mom gave it to me.
00:26:33So?
00:26:35But my mom gave it to me more delicious.
00:26:39You didn't have to take a lot of people to leave.
00:26:42Ah.
00:26:59What are you doing now?
00:27:04What do you think people are coming from?
00:27:08That's how it's been done.
00:27:13Unha, let me introduce you to my uncle.
00:27:17Hello.
00:27:21Let's go.
00:27:23Let's go.
00:27:29Let's go.
00:27:52Let's go.
00:27:53Let's go.
00:27:54Let's go.
00:27:56Let's go.
00:28:00Let's go.
00:28:02Let's go.
00:28:03Let's go.
00:28:05Let's go.
00:28:12Let's go.
00:28:19Let's go.
00:28:20Let's go.
00:28:23Let's go.
00:28:24Let's go.
00:28:24Let's go.
00:28:26Let's go.
00:28:28Let's go.
00:28:28Let's go.
00:28:30Let's go.
00:28:31Let's go.
00:28:38Let's go.
00:28:38Let's go.
00:28:40Let's go.
00:28:41Let's go.
00:28:42Let's go.
00:28:51Let's go.
00:28:52Let's go.
00:28:52Let's go.
00:29:03Let's go.
00:29:06Let's go.
00:29:08Let's go.
00:29:13Let's go.
00:29:16Let's go.
00:29:17Let's go.
00:29:17Let's go.
00:29:21Let's go.
00:29:25Let's go.
00:29:26Let's go.
00:29:42Let's go.
00:30:11I don't know.
00:30:14희성이는 저 방에서 매일같이 아무 냄새도 맛도 없는 멀건 미음만 뱃속에 밀어넣고 있어.
00:30:27근데 음식 냄새에 눈물이 날 것 같아? 당신 그러고도 엄마야?
00:30:43당신 희성이 걸음맛될 때 어디 있었어?
00:30:48희성이가 처음으로 자기 이름 세 글자 썼을 때 당신 어디 있었는데?
00:30:54왜? 폐렴으로 입원했을 때 경시대회 나갔을 때 상 받아왔을 때 당신 어디 있었냐고?
00:31:03그만해.
00:31:04희성이가 교통사고 내고 지 아버지 찾아낼 때 당신 어디 있었냐고?
00:31:09왜 그날 전화 안 받았어?
00:31:12난 최선을 다했어.
00:31:16저렇게 숨만 붙들어 놓는 거? 그게 희성이를 위해서였어? 날 위해서였어? 아니잖아. 다 당신을 위해서잖아.
00:31:27지금 당신만 사람처럼 살고 있어. 난 미쳐가고 있고 희성이는 죽은 채로 살아가고 있어. 저게 산 거야?
00:31:38제가 말을 할 수 있다면 차라리 죽여달라고 애걸 복권할 거야.
00:31:52미안해. 내가 감정을 조절 못했어.
00:32:01봐. 이게 딱 당신 그릇이야. 속살 조금 건드렸다고.
00:32:12그 점잖은 가면이 이렇게 쉽게 벗겨져.
00:32:28저 쉴 마련인데 화장실을 못 찾겠어요.
00:32:39겨우 여섯 살짜리가 온 집안을 헤집고 있었네.
00:32:45입단속 잘 시켜.
00:33:06가사하자. 화장실 데려다 줄게.
00:33:10그리고 화장실 데려다 줄게.
00:33:13집에도 가야지.
00:33:28Do you want to cry?
00:33:32It's so good, it's so good
00:33:37What's your name?
00:33:38What is it?
00:33:39It's a big name.
00:33:41It's a big name.
00:33:45It's a big name.
00:33:52They're the same.
00:33:55They're the same.
00:33:58It's me and it's completely different.
00:34:01It's true.
00:34:03I kept checking it out.
00:34:06He didn't change.
00:34:07He didn't change.
00:34:14He didn't change.
00:34:17You didn't change.
00:34:19It didn't change.
00:34:26You didn't change.
00:34:28He didn't change.
00:34:30He wasn't a problem.
00:34:32I didn't change the point of life.
00:34:37I'll help you.
00:34:39I'll help you find your problem.
00:34:41I'll help you to find your problem.
00:34:49I'll help you.
00:34:52I'll help you.
00:34:59You're going to meet your brother?
00:35:04I talked to him about the conversation.
00:35:07He's a good friend.
00:35:18He's a good friend.
00:35:22He's a good friend.
00:35:23He's a good friend.
00:35:23He's a good friend.
00:35:28What?
00:35:33He's a good friend.
00:35:35He's not a good friend.
00:35:40That's why my brother-in-law was a good friend.
00:35:45He was a good friend of mine.
00:35:45He did not have a good friend.
00:35:47He's a good friend.
00:35:51He was a good friend.
00:35:55That accident.
00:35:57He saw the police at the time.
00:36:01It's been a long time for you to meet again.
00:36:06Doeh수 씨?
00:36:08It's been a long time for 차지연.
00:36:14Henshya, but...
00:36:17You have a picture...
00:36:23It's not true?
00:36:30Right, I'm a police officer.
00:36:35I'm a police officer.
00:36:35I'm a police officer.
00:36:39I'm still living in the living room.
00:36:42I can't do anything.
00:36:46I'm fine.
00:36:49I'm not going to do anything.
00:37:01You...
00:37:02You...
00:37:08...you love him?
00:37:18No.
00:37:22I don't think I've ever thought.
00:37:24I don't think I've ever thought.
00:37:26No.
00:37:28I don't think I've ever thought about that.
00:37:29I don't know.
00:37:30I don't know.
00:37:38I don't remember the night.
00:37:43The sky is the sky.
00:37:45I don't see you.
00:37:49I don't see you.
00:37:52I don't see you.
00:37:54I don't see you.
00:37:58I don't see you.
00:38:04I don't know.
00:38:06I don't know.
00:38:08I care.
00:38:10I don't see you.
00:38:11You know,
00:38:13Like this story,
00:38:15I never even know where Oh,
00:38:45I feel you
00:38:49I can't stand up
00:38:54I can't stand up
00:38:55I can't stand up
00:39:20She's so funny.
00:39:21Eunah!
00:39:22Ma'amma's got the phone call.
00:39:25Ma'amma,
00:39:26son, I didn't get the phone call.
00:39:28He's gonna tell me.
00:39:31I'll show you my daughter.
00:39:31I'll show you my daughter.
00:39:34It's good!
00:39:35He's our house.
00:39:37That's right, Eunah!
00:39:42Eh?
00:39:45Mom, do you love our daughter?
00:39:51I love you too, Mom.
00:39:55How much?
00:39:58The sky, the earth.
00:40:00The sky, the earth.
00:40:01I love you too.
00:40:06I love you too.
00:40:09I love you too, Mom.
00:41:03I love you too.
00:41:05I love you too.
00:41:06I love you too.
00:41:06Patrick.
00:41:45혼자 뭐해?
00:41:48같이 마실래?
00:41:54은하는?
00:41:56자, 집에 오자마자 굴어떨어졌어.
00:42:09무슨 일 있어?
00:42:13일이 좀 힘들어서.
00:42:18왜? 무슨 일인데?
00:42:22별일 아니고 그냥 그럴 때 있잖아.
00:42:27내가 좋아서 시작하고 내가 좋아서 매달린 건데
00:42:31그만큼 돌려받지 못하니까 괜히 서럽고 그래.
00:42:42그만 둘까?
00:42:47그만 할까?
00:42:52그만둬. 힘들면.
00:42:57남의 일이라고 너무 쉽게 말하는 거 아니야?
00:43:02넌 힘들게 살지 말라고
00:43:04원래 네 모습대로 살아.
00:43:07원래 내 모습이 어떤데?
00:43:14해맑고, 천진하고, 잘 웃고.
00:43:18화도 잘 내고, 잘 비치고, 또 잘 풀리고.
00:43:23잘 속기도 하고.
00:43:29나 은근 순진하잖아.
00:43:33네가?
00:43:35에이, 그건 아니다.
00:43:41아, 시간 진짜 빨리 간다.
00:43:43다음 주면 우리 집에 이사 온 지도 벌써 5년이야.
00:43:50소파, 침대, 옷장, 신발장, 벽지 실내와까지 다 같이 고르고 만들고 고치고.
00:43:59진짜 재밌었어.
00:44:02파티도 했잖아.
00:44:06그날 정말로 행복했어.
00:44:11또 할까?
00:44:13우리 오준혜 파티?
00:44:15내가 다 알아서 준비할 테니까
00:44:18넌 그냥 기분 전환이나 해.
00:44:25나 사랑해?
00:44:44장애난 걸 뭘 물어.
00:44:55끝까지 백희성으로 살아.
00:44:57내가 우리 은하를 위해서.
00:45:02아무것도 모르는 척 백희성과 차지원으로.
00:45:07우리 그렇게 헤어지자.
00:45:10내가 너한테 마지막으로 주는 선물이야.
00:45:19아, 참.
00:45:21우리 팀이 재수사할 것 같아.
00:45:24연주시 연쇄살인 사건.
00:45:28나 많이 바빠질 거야.
00:45:31이번을 열심히 해보려고.
00:45:43잘 기억해봐, 혜수야.
00:45:48장례 치루는 동안 그렇게 우는 사람은 없었어.
00:46:01얼굴은 전혀 기억이 안 나.
00:46:05눈에 띄는 특징이 없었던 것 같아.
00:46:10아버지에게 신세를 진 적이 있대.
00:46:14그래서 나한테 주고 싶다고 했어.
00:46:17행운을 불러오는 귀한 물건이랬어.
00:46:22그 목소리가 어찌나 자상하던지
00:46:27눈물이 다 날 뻔했어.
00:46:31감사합니다.
00:46:35그런데 자고 있는 너를 한참 보더니 하는 말이.
00:46:40제가 도연수지.
00:46:43난 쟤 참 가여워.
00:46:47앞날이 얼마나 험난할까.
00:46:53그 말 듣고
00:46:56그걸 너에게 줘야겠다고 생각한 거야.
00:47:04나한테 일부러 접근한 거야.
00:47:10도대체 누굴까?
00:47:12아, 또 한 가지.
00:47:15목격자 인터뷰를 다시 보다가
00:47:17갑자기 생각난 건데.
00:47:21의지할 사람 하나 남지 않고
00:47:24아무 희망도 없다고 느껴질 때
00:47:28자기한테 전화하라고 했어.
00:47:30도와준다고.
00:47:33전화번호.
00:47:35혹시 적어뒀어?
00:47:38아, 전화번호.
00:47:40그땐 적어뒀었는데.
00:47:45집이 전부 불에 탔잖아.
00:47:47야, 너는 왜 그런 쓸데없는 짓을 해가지고.
00:47:50현 씨 떠나고
00:47:52현수 흔적이랑
00:47:53피 묻은 내 교복
00:47:56전부 태워야 했어.
00:47:58그래.
00:47:59그랬구나.
00:48:02그러면 그 다음은
00:48:052002년 8월 21일 목격자.
00:48:12박박종아.
00:48:19박박종아.
00:48:20여기.
00:48:22이거 좀 들어봐.
00:48:24그쪽만 나쁜 거 아니야.
00:48:27나도 아줌마 봤어.
00:48:29목소리 말고
00:48:29목소리 밑에 깔린 소리를 잘 들어봐.
00:48:34아줌마 혹시
00:48:35가경미 이장상인 사건 알아?
00:48:39여기, 이 소리.
00:48:41들려?
00:48:43어.
00:48:47무슨 소리 같아?
00:48:50글쎄, 공방에서 나는 소리 아니야?
00:48:55아니야.
00:48:58분명 들은 적이 있어.
00:49:03나 이 장소에 가본 적 있는 것 같아.
00:49:09김우진.
00:49:11너 왜 이렇게 예쁜 건데?
00:49:13뭐?
00:49:14어?
00:49:15뭐라 그랬어?
00:49:18내가 뭐, 아무 말 안 했는데?
00:49:21방금 나한테 뭐라고 했잖아.
00:49:28나 니네한테 진지하게 할 말 있어.
00:49:31잠깐만 나한테 집중해줘.
00:49:34나 니들하고 두 번 다시 질척한 관계를 엮이지 않을 거야.
00:49:37우리 진짜 담백하게 일만 하는 거야.
00:49:40일만.
00:49:41알겠지?
00:49:43우리는
00:49:44연주시 연쇄살인사건에 공범을 잡기 위한 공동의 목적을 가지고 여기 모인 거야.
00:49:49이 일이 끝나는 순간
00:49:50바로
00:49:51우리도 쫑나는 거야.
00:49:53영원히.
00:49:55알았어.
00:49:57어?
00:49:59아니, 어.
00:50:02그럼 다행이고.
00:50:05김무진.
00:50:06왜, 내가 뭐 틀린 말 했어?
00:50:09박경춘은 뭐래?
00:50:11어?
00:50:12너 박경춘 만나고 갔잖아.
00:50:15야, 이거 방도 새로 주고, 어?
00:50:18야, 우린 이 놈이 다리 좋으래.
00:50:20완전 싹 바뀌었는데요?
00:50:22어머나.
00:50:27수살만 나겠는데요?
00:50:39내 집 마련 5주년?
00:50:41오늘이네?
00:50:42내 집 마련 5주년?
00:50:43뭐 그런 것도 기념하냐?
00:50:45아, 좋겠다.
00:50:48보면 항상 친한 것 같아.
00:50:50나 진짜 결혼하면 꼭 선배처럼 살고 싶어.
00:50:52나처럼 살려면 사람 잘 만나야 돼.
00:50:56아, 선배.
00:50:57결혼 전에 최 형사님 헤어지라 그랬다면서?
00:51:01마.
00:51:02사람이 마.
00:51:03틀리기도 하고, 어?
00:51:04실수도 하고.
00:51:05그래야 인간비가 있는 거야.
00:51:07아, 그.
00:51:09도청 당했을 때처럼요?
00:51:10네, 진짜.
00:51:11자, 자, 빨리 정리하고 일들 합시다.
00:51:14네.
00:51:315월 9일 정미숙은 부부싸움 후에 가출을 했어.
00:51:37그리고 가출한 지 3일째인 5월 11일 저녁 7시.
00:51:41정미숙은 용산역 버스 정류장에서 박경춘하고 통화를 했는데
00:51:47이때 박경춘은 공교롭게도 교통사고를 당해서 입원 중이었다는 거야.
00:51:53남편의 입원 사실에 놀란 정미숙이 병실을 물어보고 다급히 전화를 끊었어.
00:52:00그리고 그 직후에 연락 두절 상태가 된 거지.
00:52:04병원으로 가던 길에 납치당한 걸까?
00:52:09아니야.
00:52:12아버지는 그런 스타일이 아니야.
00:52:13너무 무모해.
00:52:15아버지는 예상치 못한 상황을 굉장히 싫어했어.
00:52:20아, 맞다. 나 이거 얘기하려고 그랬어.
00:52:22내가 당시 기사들을 다시 보면서 새롭게 알게 된 사실이 있는데
00:52:27피해자들한테는 한 가지 공통점이 있었대.
00:52:31그냥 이렇게 보면 전혀 공통점이 없을 것 같은데.
00:52:36그렇지 않아요.
00:52:38피해자 모두 갑자기 세상에서 사라졌지만 누구도 찾지 않았어요.
00:52:43당시 도민석의 사망으로 피해자에 대한 조사가 제대로 이루어지지 않았어요.
00:52:47현재 피해자에 대한 자료는 전무한 상태입니다.
00:52:51정민숙만 빼고요.
00:52:53남편 박경춘의 실종신고로
00:52:552002년 5월 11일 실종 직전까지 행적이 남아있어요.
00:53:00호준아, 아까 만든 거.
00:53:04이건 5월 11일 도민석의 행적입니다.
00:53:08도민석과 도연수 부자는 이날 정민숙과 접촉하지 않았어요.
00:53:14두 사람은 그날 서울에서 뭘 했대?
00:53:16도연수 잡힐 진술서에 따르면
00:53:19둘이 종종 전시회를 보러 다녔대요.
00:53:22그걸 믿어도 돼?
00:53:24알림하이로 인정될 만큼 아주 구체적이에요.
00:53:29읽어요 좀.
00:53:31아이 뭐야 많다 많아.
00:53:34도민석은 차를 빌려주고 접촉은 공범위합니다.
00:53:40이건 정민숙이 가출한 3일간 통화하거나 만난 참고인 진술 주소예요.
00:53:46총 57명이고 대부분 정민숙이 구직을 위해서 전화를 걸었어요.
00:53:52이 안에서 반드시 공범을 찾아낼 수 있을 거예요.
00:53:56아니
00:53:59찾아낼 수 있어요.
00:54:01야 너 엄청 의욕적이다.
00:54:04며칠 전까지만 해도 하기 싫다 그러더니.
00:54:07저 진짜 해결하고 싶어요.
00:54:10이 사건.
00:54:12그래야 내가 그 다음을 준비할 수 있거든요.
00:54:19아버지와 공범은 정민숙이 가출했다는 사실을 알고 있었어.
00:54:24그렇지.
00:54:26우발적으로 정민숙을 납치한 게 아니야.
00:54:28병원에 가려고 버스 정류장에 있었는데.
00:54:32도대체 어떻게 납치한 거지?
00:54:37아버지라면.
00:54:43줄까?
00:54:54네 거야 이제.
00:54:57너 하고 싶은 대로 해봐.
00:55:01손에 쓰든 또 그랬으든 마음대로 해.
00:55:08아버지는 너를 지켜보기만 할 테니까.
00:55:15덫을 놨을 거야.
00:55:19아버지는 덫을 유난히 좋아했어.
00:55:22그 덫으로
00:55:23정민숙이 스스로 찾아갔을 거야.
00:55:26뭐?
00:55:28아니 납치를 당하려고
00:55:29제 발로 찾아갔다고?
00:55:31어떡해.
00:55:54남편이 입원했는데.
00:55:59병원보다 더 급하게 가야 할 때가 어디였을까?
00:56:08괜찮아.
00:56:10일로 와.
00:56:22파이팅.
00:56:24여기가 안 간다.
00:56:25고맙다.
00:56:27하하하.
00:56:29자.
00:56:30하하하.
00:56:30하하하.
00:56:31하하하.
00:56:38하하하.
00:57:01Do you feel hungry?
00:57:04Are you okay?
00:57:09It's okay.
00:57:15How did you get out?
00:57:26When I called out, a girl came out.
00:57:29You came out.
00:57:32You came out.
00:57:34Really?
00:57:36Can I get money?
00:57:46Let's go.
00:57:50Let's go.
00:57:56Let's go.
00:57:59Let's go.
00:58:01Let's go.
00:58:03Let's go.
00:58:04Let's go.
00:58:05Let's go.
00:58:06Let's go.
00:58:10Let's go.
00:58:11Let's go.
00:58:14Let's go.
00:58:22Let's go.
00:58:29Let's go.
00:58:31Let's go.
00:58:48Let's go.
00:58:49Let's go.
00:58:51Let's go.
00:58:54Let's go.
00:58:55Let's go.
00:58:56Let's go.
00:58:58Let's go.
00:59:04Let's go.
00:59:06Let's go.
00:59:08Let's go.
00:59:10Let's go.
00:59:12Let's go.
00:59:14Let's go.
00:59:15Let's go.
00:59:17Let's go.
00:59:24Let's go.
00:59:32Let's go.
00:59:35Let's go.
00:59:37Let's go.
00:59:44Let's go.
00:59:46Let's go.
00:59:47Find someone.
00:59:47there isn't any time myself too.
00:59:50Let's go.
00:59:51Let me tell you.
00:59:52Let's go.
00:59:53Let's go.
00:59:53Let's go.
00:59:53Let's go.
00:59:53Let's go.
00:59:53Let's go.
00:59:55Let's go.
00:59:59Let's go.
01:00:02Eat.
01:00:03Okay, now I'm an old man, I'll try one more time.
01:00:11Yeah, Kimojin.
01:00:13You know, it's funny?
01:00:18You know, you're going to play a game.
01:00:20You're going to play a game.
01:00:21You're going to play a game.
01:00:25What?
01:00:28You're going to play a game.
01:00:30Well, I'm going to get my mental,
01:00:31and I'll try one more time.
01:00:39Your son, I'm sorry.
01:00:47Your son, you remember?
01:00:48I was going to be a doctor,
01:00:53it was a version of me?
01:00:54What did you do with your wife and your father like that?
01:01:00Yeah, I don't know.
01:01:03You can't stop.
01:01:05If we meet again, it's not my fault.
01:01:11We'll go to the 놀이터.
01:01:17Now, let's focus on here.
01:01:18I'll be here.
01:01:22Listen, I'm sorry.
01:01:29I'm sorry.
01:01:30I'm sorry.
01:01:31I'm sorry.
01:01:31I'll be where I am.
01:01:39I'm sorry.
01:02:17What?
01:02:18너는 이런 말 들어도 아무렇지도 않지 그지?
01:02:22근데 있잖아
01:02:23보통 사람들은
01:02:25너 같은 인간 못 견뎌
01:02:29
01:02:31차영사한테도 한번 보여줘봐
01:02:34진짜 네 모습
01:02:35현수는 지금 한 가지 생각밖에 없어서 그래
01:02:39넌 아직도 도현수 대변인이야?
01:02:42언제까지 할 건데 그거?
01:02:51결국
01:02:53여기가 놀이터가 됐네
01:02:58진짜 아무 도움도 안 돼
01:03:08앉아, 도현수
01:03:14앉아, 앉아서 내 말 들어
01:03:31현수 너
01:03:32네가 진짜 하고 싶은 말을 해
01:03:34그래야 무진이가 진심으로 널 도와줄 수 있어
01:03:40난 이미 하고 싶은 말은 다 했어
01:03:42입에서 튀어나오는 말 말고
01:03:45지금 가장 간절한 마음이 뭔지 들여다보고
01:03:48그걸 얘기하라고
01:03:52난 누나가 무슨 말을 하는지 전혀 모르겠어
01:03:56너 알아
01:03:58몰라
01:04:00모르는 걸 내가 어떻게 알아
01:04:01네가 변했으니까
01:04:06너 변했어, 현수야
01:04:10예전에는 바라는 거 없었잖아
01:04:13근데 지금은 있잖아
01:04:36아우, 지효
01:04:37야, 야 우리 그냥 도현수나 잡자
01:04:40도현수는 공범이 아니야
01:04:42확실해
01:04:43이건 날 믿어줘
01:04:44아니 그게 아니라
01:04:46이 납치 과정을 보면
01:04:48공범이 도민석의 차로 피해자를 납치하고
01:04:52트렁크에 가진 채로
01:04:53차를 그 자리에 두면
01:04:55도민석이 그 차를 몰고 가서
01:04:57피해자를 자신의 공방 지하실에 감금
01:05:00이거 아니야?
01:05:01맞아요
01:05:02근데요?
01:05:03그럼 두 번은 접촉했을 거 아니야
01:05:05차키를 주고 받고
01:05:06그럼 도현수가 공범을 받겠지
01:05:10그 차키를 안에 두고 내렸을 수도 있잖아요
01:05:14그건 편의가 우선인 일반인의 생각이고
01:05:18키를 두고 내렸다는 건 차 문을 열어둔다는 뜻이잖아
01:05:22피해자가 감금된 차의 문을 열어두고
01:05:25안에 키를 둬?
01:05:27말도 안 되지
01:05:30그럼 약속된 장소에 둔다거나
01:05:33자키는 범행 도구야
01:05:35나라면 무조건 직접 주고받아
01:05:37그 이외에 어떤 방법을 쓰든 변수는 늘어나고
01:05:41상황 통제력은 떨어지니까
01:05:42
01:05:44근데 도현수를 어떻게 찾아요?
01:05:48미제팅도 못 찾고 있는데
01:05:50그래서
01:05:53이걸 읽고 있잖니 지금
01:05:59저 잠깐 나갔다 올게요
01:06:01어? 어디 가?
01:06:04은행이요?
01:06:10제 방금 목적지를 나중에 생각하지 않았냐?
01:06:16자기도 모르는 사이에
01:06:18공범을 만났을지도 몰라
01:06:21그걸 알려야돼
01:06:39
01:06:40
01:06:41니가 애야?
01:07:02엄마도
01:07:03
01:07:04
01:07:22난 백기성으로 살고 싶어
01:07:28아무것도 되고 싶은 것도 없고
01:07:30하고 싶은 것도 없어
01:07:34백기성으로 살고 싶어
01:07:35그것뿐이야
01:07:39난 내 인생을 잃고 싶지 않아
01:07:43절대로
01:07:54내가 가진 마음은 그게 다야
01:07:58널 화나게 할 마음 같은 건
01:07:59내 초부터 없었어
01:08:05보통 사람들 감정 반응에 대해서
01:08:08알 만큼 안다고 생각했는데
01:08:13가끔은 사람들이 왜 화를 냈는지
01:08:15잘 모를 때가 있어
01:08:20지금
01:08:22고맙다
01:08:24고맙다
01:08:25미안하다
01:08:25말하면 돼?
01:08:29얼마든지 해줄 수 있어
01:08:33네가
01:08:34네가 날 계속 도와준다면
01:08:35네가 날 계속 도와준다면
01:08:39야야야 됐어 됐어
01:08:40내가 너한테 엎드려 절 받으면 뭐하냐
01:08:42어?
01:08:42
01:08:44
01:08:45근데
01:08:47이건 진짜 아니야
01:08:50수천 번을 들어도 모르는 거 몰라
01:08:53하지만 이건 달라
01:08:55하지만 이건 달라
01:08:56내가 재수사팀에 임영사랑 좀 친해
01:08:59한번 불러내서
01:09:00진탕 마셔보지 뭐
01:09:03그럼 뭐라도 흘리겠지
01:09:05고마워 무진아
01:09:08
01:09:08
01:09:09아니야
01:09:09별거 아니야
01:09:12뭐해
01:09:14빨리 전화 안 하고
01:09:15한다고
01:09:16지금 한다고
01:09:17하고 있다고
01:09:17아이 진짜
01:09:25야야야야
01:09:26차연사야
01:09:29야야야
01:09:30다들 진정해
01:09:31진정해
01:09:32괜찮아
01:09:34당황하지마
01:09:34괜찮아
01:09:34특히 도윤수
01:09:36너 숨소리도 내지마
01:09:38
01:09:42
01:09:47
01:09:48
01:09:49
01:09:50
01:09:50차연사님
01:09:50
01:09:52웬일이세요
01:09:54어디 아프세요
01:09:56
01:09:57장염 때문에
01:09:59
01:10:01무슨 일 있어요
01:10:03
01:10:04좀 만나 뵙고 싶은데
01:10:06집이세요?
01:10:09
01:10:10죄송한데
01:10:13제가
01:10:14한 발자국도 못 움직여요
01:10:17그럼 몸조리 잘하세요
01:10:20다음에 뵈요
01:10:21
01:10:22
01:10:29
01:10:30
01:10:30
01:10:30
01:10:31
01:10:31
01:10:32
01:10:33
01:10:34
01:10:35얘들아
01:10:38드디어 피자가 왔어
01:10:42예 나가요
01:10:52
01:10:54
01:10:56
01:10:57
01:10:57
01:10:58
01:10:58
01:10:58회사로 전화했더니 기자님이 또 특종 터트릴 것 같다고 들떠있던데
01:11:02뭘 잡았나 하도 궁금해서요
01:11:05
01:11:05
01:11:06무슨
01:11:06독종이야
01:11:07
01:11:07내가 지금 장염 때문에
01:11:10몸 상태가 안 좋아가지고
01:11:12피자배 나왔습니다
01:11:15
01:11:16
01:11:22장염에 피자요?
01:11:24원래 예로부터 아플 때 더 잘 먹어야 된다 그러잖아요
01:11:31혹시 누구 있어요?
01:11:33
01:11:35
01:11:35
01:11:37
01:11:43그동안
01:11:46사느라 고생했어
01:11:52이만하면 됐어
01:11:55이만하면 됐어
01:11:58절대
01:12:01너 외롭게 안해
01:12:05먼저 가있어
01:12:11
01:12:13만나자
01:12:36
01:12:37
01:12:37
01:12:38
01:12:38
01:12:40
01:12:40
01:12:41
01:12:41
01:12:42
01:12:42
01:12:44
01:12:44
01:12:47
01:12:51
01:12:55
01:12:59
01:13:00I'm sorry.
01:13:11Your wife.
01:13:13Your wife.
01:13:14Kitova!
01:13:15What are you doing?
01:13:16You're crazy!
01:13:17You're crazy!
01:13:18You're crazy!
01:13:19You're crazy!
01:13:20You're crazy!
01:13:22You're crazy!
01:13:24I'm sorry!
01:13:26You're crazy!
01:13:27You're crazy!
01:13:28You're crazy!
01:13:33Are you serious?
01:13:35Are you serious?
01:13:37I'm sorry.
01:13:38I can't believe you're the police officer.
01:13:42I'll be sorry.
01:13:43I'll be here in the cafe.
01:13:46I'll be waiting for you.
01:13:49Or, I'll be sharing you.
01:13:51I don't know.
01:13:52What are you doing? I don't have a problem.
01:13:55What's the matter?
01:14:00Let's go!
01:14:22Let's go!
01:14:24Let's go!
01:14:25Let's go!
01:14:27Let's go!
01:14:52Let's go!
01:14:55Let's go!
01:14:56Let's go!
01:14:58Let's go!
01:14:59Let's go!
01:15:00Let's go!
01:15:02Let's go!
01:15:06My heart's bounding,
01:15:09Hates in memories,
01:15:12자꾸만 나를,
01:15:14이끄는 걸,
01:15:17평범했었던,
01:15:19나의 일성이,
01:15:21이제 조금씩,
01:15:24It's interesting,
01:15:27아,
01:15:29공범히 전화하던 장소를 찾을 수 있을 것 같아.
01:15:32그 소리의 정체가 뭔지,
01:15:33알았거든.
01:15:34그날 사고 걱정은 안 해도 돼.
01:15:37다 해결했으니까.
01:15:38경찰에 신고도 못한 부분이,
01:15:40말해.
01:15:42더?
01:15:43더출놓자고?
01:15:44이 중에 누가 정미숙한테 미끼를 던졌는지,
01:15:47우리도 미끼를 던져보자고요.
01:15:48도예수 씨,
01:15:50혹시 나한테 하고 싶은 얘기 있어요?
01:15:52사실은.
01:15:53너만 날 믿어주면 돼.
01:15:55지금처럼 계속 이렇게 날 봐주면 돼.
01:15:57I want you to breathe,
01:16:00I want you to breathe,
01:16:02I want you to breathe.
Comments

Recommended