- 1 day ago
Estrella de Amor (Kuzey Yildizi) - Episode 215
Category
📺
TVTranscript
00:11Transcription by CastingWords
00:41Transcription by CastingWords
01:12Transcription by CastingWords
01:57Transcription by CastingWords
02:05Transcription by CastingWords
02:07Transcription by CastingWords
02:15Transcription by CastingWords
02:22Transcription by CastingWords
02:23Transcription by CastingWords
02:31Transcription by CastingWords
02:34Coge este billete, es mucho dinero
02:36Quiero que vayas a la tienda de Belli y le digas de mi parte que haga el favor de cambiártelo
02:40Y lo repartes con tus amigos
02:42Capitán Sefer, ¿puedo comprar a su cuenta una bolsa de patatas fritas?
02:47Vale, de acuerdo, puedes comprar las patatas fritas fritas, bien, se las pagaré yo
03:15Oh, Tolga, no can be called Toygang, that's not a name.
03:19Ay, Sefer, Toygang, no está mal.
03:22Toygang, Toygang.
03:23No, Naide.
03:23No sé qué le ves a ese nombre.
03:25Naide, sus padres se equivocaron cuando se lo pusieron, se equivocaron.
03:28Ay, vámonos ya, Sefer, lleva el carro.
03:30Muy bien.
03:30Naide, ¿tengo que llevarlo a marcha atrás?
03:32Me dolerán las caderas si lo empujo así.
03:35Con Gorila.
03:43Contádmelo desde el principio.
03:45Decidme, ¿qué ocurrió para poner en peligro a mi Gunei?
03:48¿Cómo pudisteis perder a mi hijo?
03:52Fue culpa mía.
03:55No supe cuidar a Gunei.
03:57Estábamos sentados en el parque cuando se nos acercó una mujer.
04:02Dijo que tenía sed y que necesitaba beber agua.
04:07Y era verdad, tenía muy mala cara y entonces me convenció.
04:11Dejé al niño con ella y cuando volví ya no estaba.
04:18Miné, dices que dejaste a Gunei con una mujer desconocida que se os acercó en el parque.
04:26Sí, sé que me equivoqué, lo siento.
04:29Cariño, hablé con Miné después de que sucediese.
04:32Asumió su error y aprendió de él.
04:36¿Y después qué?
04:39¿Cómo lo encontrasteis?
04:41Llamamos a la policía.
04:43Avisamos a papá y lo encontraron enseguida.
04:46Menos mal que tuvimos suerte.
04:48Porque el marido de la mujer lo había cambiado por un muñeco o ella lo habría arrojado desde el puente.
04:53¿Qué?
04:59¿Lo tiró desde el puente?
05:01Cierra la boca si no quieres que te estrangule.
05:03¿Cómo puedes ser tan idiota?
05:05Soy yo la que no debería dejar Títeres con cabeza.
05:08No te da vergüenza, Kusei.
05:10Hicisteis todos una conspiración de silencio para que yo no me enterase de que habían raptado a mi hijo.
05:16Entonces estabas en plena recuperación y temías que le pasara algo malo al niño.
05:21Por eso lo hicimos.
05:22Pero sucedió.
05:23Sucedió que raptaron a Gunei y no lo supe.
05:26Pero lo encontramos.
05:27¿Y si no hubiera intervenido el marido de esa mujer?
05:31Es que no quiero ni pensarlo.
05:33¿Acaso no soy su madre?
05:34¿No tenía derecho a saberlo?
05:37¿Podría estar muerto?
05:38¿Cómo puedes ser tan estúpida, Mine?
05:40Tienes razón en todo lo que dices.
05:43Mi error pudo haberle costado la vida a mi hermano.
05:46No sabes cuánto me culpo por ello.
05:50¿Y ahora qué?
05:51¿Qué debo hacer ahora?
05:53¿Compadecerme de ti?
05:55Ojos azules.
05:56Comprendo que te enfades.
05:57Pero íbamos a celebrar una fiesta.
05:59Por favor, no lo estrupees.
06:01No me puedo fiar de vosotros.
06:03De ninguno.
06:05¿No veis mi situación?
06:07Ellos y ellas son jóvenes y se lo callaron.
06:10¿Pero tú qué, Kusei?
06:11¿Podré confiar de nuevo en ti alguna vez?
06:13Ya te lo he dicho.
06:14Si te lo ocultamos fue porque queríamos protegerte.
06:17Hermana, mira.
06:19Es verdad que no queríamos que tuviera...
06:20¡Cállate!
06:21¡Silencio!
06:22¿Tú también lo sabías?
06:23¿También conspiraste con ellos para ocultármelo?
06:26No te metas, Poirás.
06:28Nos esperan en casa de mi tío y ya vamos a llegar tarde.
06:31¡Vámonos, Poiri!
06:32¿En casa de tu tío?
06:34¿Qué tío?
06:35Poirás, venga, que nos esperan.
06:36Está bien.
06:37Con permiso.
06:38¡No huyáis, cobardes!
06:40¡Esta me la vais a pagar!
06:45Y vosotros también me la pagaréis.
06:48¡Actuasteis como una banda a mis espaldas!
06:50No quiero volver a veros nunca, así que fuera de mi casa.
06:54¿Nos estás echando de casa?
06:56A ti no.
06:57He hecho a tus hermanas.
06:59Si echas a mis hermanas, yo tampoco me quedaré.
07:05No, cariño.
07:06Gildis lo ha dicho porque está furiosa.
07:08Gildis, no puedes echar a mis hijas.
07:10¿Cómo voy a confiar en alguien que hace cosas a mis espaldas, Kusei?
07:13¿Crees que podré volver a confiar en ellas?
07:15Tienes razón, Gildis.
07:17Nosotras jamás hemos tenido sitio en esta casa.
07:20Nos iremos.
07:21Y así podréis vivir felices con vuestro hijo.
07:24¡Gokse!
07:25Cualquier cosa que se te ocurra para castigarme
07:27nunca llegará a ser peor que mi pesar.
07:31Aunque tú lo hagas, yo no me lo perdonaré.
07:34Nos vamos, papá.
07:36Chicas, tranquilas.
07:38Entonces, esto lo arreglo yo.
07:40¿Para qué, papá?
07:41Este no es nuestro sitio.
07:44Gildis tiene razón.
07:45Casi pierde a su hijo por nuestra culpa.
07:48Si no te importa,
07:50antes de irnos, ¿podemos coger nuestras cosas?
07:52O ni a eso tenemos derecho.
07:54No hagáis las maletas.
07:56Esto podemos arreglarlo.
07:57Coged vuestras cosas.
07:58Marchaos.
07:59Y no volváis.
08:03Gildis.
08:15¿Cuándo aprenderás a mantener la boca cerrada?
08:17Se lo hiciste una vez a Kusey
08:18y ahora lo repites con Gildis.
08:20Es que yo no me...
08:22Déjame la maleta.
08:25¿Qué has metido aquí?
08:33Pues aquí estamos.
08:35Acaban de ponernos de patitas en la calle.
08:37Sí, es como cuando alguien compra una mascota
08:40y a los dos meses la abandona.
08:42Eso ha hecho Gildis.
08:44Así me siento.
08:44Está claro que no quiere saber nada de nosotras.
08:47Ahora vivirá feliz con su hijito.
08:49No digas eso, ojos malvados.
08:51Os ha echado en un arrebato.
08:53Pronto os pedirá que volváis a casa.
08:55Sí, quizá lo haga.
08:56Pero no sé si volveremos.
08:58¿No volveremos?
09:00Estás tonta.
09:01¿Volver a la casa de la que nos echaron?
09:03Tenemos abuelos.
09:04No, con el abuelo no.
09:06Cuando se entere de que Gildis nos ha echado
09:08querrá convencernos y ponernos en su contra.
09:11Estupendo.
09:12Así comprobarán la clase de persona que es su nuera.
09:15Chicas, no exageréis.
09:16Yo me he ido para no dejaros solas.
09:18No le deis importancia, por favor.
09:21Venid a mi casa.
09:22Allí hay sitio.
09:24Legolas, cierre el pico.
09:25Tú tienes toda la culpa de lo que está pasando.
09:27¿En qué pensabas?
09:29¿Cómo se te ocurre contarle lo del puente?
09:31Ya, pero yo no sabía que os callaríais esa parte.
09:36Bueno, no tiene remedio.
09:38Si no es a casa de Emin, ¿a dónde podemos ir?
09:42Si os parece bien, podemos ir a la casa de Osman.
09:45Por mí, está bien.
09:47No se os ocurre en otros sitios que no sean las casas de vuestros novios.
09:50Podemos ir con Sefer.
09:51Sí, buena idea.
09:52Seguro que nos acogen temporalmente.
09:54Entonces, vámonos.
09:55Vamos, Mine, arranca.
09:58Gokji, ¿has oído lo que decían mientras hacíamos las maletas?
10:01Pero, Gokji, esta sí es esta.
10:01No, es igual.
10:02Puedo con ella.
10:05Uy, mi niño.
10:06Ay, mi amor, pobrecito.
10:08¿Qué te ocurrió, mi cielo?
10:11Uy, mi tesoro.
10:13No volveré a dejarte solo ni un instante, Gunei.
10:16No te dejaré con nadie ni un minuto.
10:18No te dejaré nunca.
10:19No te preocupes.
10:21Nadie volverá a hacerte daño.
10:23Para eso está mamá.
10:30¿Ya estás mejor?
10:31¿Por qué lo dices?
10:32Las chicas se han ido.
10:33¿Te ha pasado?
10:34Las he tratado mucho mejor que ellas a mí.
10:38Gildis, cometieron un error.
10:40Aún son jóvenes.
10:42¿No ves que Gunei ha estado en peligro por culpa de ese error?
10:45¿Qué haríamos entonces?
10:47¿Lo has pensado?
10:48¿Estarías tan tranquilo?
10:49¿Las disculparías?
10:50¿Y si lo hubiera hecho Gunei?
10:51¿También lo echarías?
10:53¿Lo has pensado?
10:56No.
10:57A él no lo echarías.
10:58¿Por qué?
10:59Porque lo pariste.
11:00Eres su madre.
11:01¿Qué?
11:03¿Cómo te atreves?
11:04Esas niñas es como si fueran hijas mías.
11:07Ya olvidaste que las acogí a mi lado
11:09cuando su madre les dio la espalda.
11:11Gildis.
11:13Se equivocaron.
11:14Puedes reprochárselo, enfadarte,
11:16pero no las eches de casa.
11:19Mira, siento que me habéis defraudado.
11:22Ya no confío ni en ti ni en las niñas.
11:24A partir de ahora no confiaré en nadie.
11:26Es normal que estés alterada y decepcionada,
11:28pero nadie quiere que le pase nada a Gunei.
11:30Somos su familia, ¿lo entiendes?
11:32Hoy me he dado cuenta, Kusei.
11:34Nadie se preocupa por él como yo.
11:37Hasta tú hiciste piña con las niñas
11:39para ocultarme lo sucedido.
11:41¿Sabes por qué hoy no me he ido de casa con ellas?
11:43Porque te conozco.
11:45Conozco tu temperamento.
11:47¿De verdad?
11:48¿Ahora me amenazas con dejarme?
11:50¿Es eso lo que estás haciendo?
11:52¿Actúas a mis espaldas
11:53y pretendes que te dé las gracias, Kusei?
11:56Gildis, ahora no estás en condiciones de entender nada.
11:59Ya lo hablaremos más tarde,
12:00cuando te hayas calmado.
12:13No, no, no, no.
12:31No, no, no.
12:32Es super.
12:34Ven aquí.
12:37Sefer, abre, por favor.
12:38Sefer, ábrenos.
12:40¿Qué ocurre?
12:41¿Quién es?
12:42¿Qué pasa?
12:43Cuando se canse se irá.
12:44Ven.
12:47Sefer, nace.
12:48¡Qué pesada!
12:49Van a despertar a la niña.
12:51Espera un momento, ya voy, ya te abro.
12:54Hola, tío.
12:55¿Qué ocurre?
12:56¿Qué queréis, niñas?
12:58No estamos.
12:59¿Y esas maletas qué quieren decir?
13:01Ese chiste está demasiado oído.
13:06Descalzaos.
13:07Estoy molida.
13:07Si son las niñas.
13:12Bienvenidas.
13:13¿Qué ha pasado?
13:15Sefer, por favor, necesitamos vuestra ayuda.
13:18¿Qué pasa?
13:18¿Por qué habéis traído todo ese equipaje?
13:20¿Equipaje?
13:21¿A dónde vais?
13:22Gildis nos ha echado de casa.
13:24¿Qué?
13:24¿Estáis de broma?
13:25¿Qué ha pasado?
13:26Al enterarse de que éstas habían perdido a Gunei, nos echó.
13:30¿Qué?
13:30¿Cómo que se ha perdido Gunei?
13:31¿Cómo es posible?
13:32¿Qué habéis hecho con mi sobrino?
13:34Calma, tranquilos.
13:35Primero lo perdimos y luego lo volvimos a encontrar.
13:37Fue hace tiempo.
13:38No quisimos contarle nada a Gildis para que no se disgustara.
13:42Pero hoy un chismoso no supo mantener la boca cerrada.
13:48¿Pero cómo fue?
13:49¿Dónde perdisteis a Gunei?
13:50Verás, fuimos a dar un paseo y cuando estábamos en el parque apareció una mujer que estaba loca y con
13:56una treta consiguió engañarme.
13:58Se aprovechó de mí y se llevó a Gunei, pero tranquilos, ese mismo día lo encontramos.
14:03Y claro, cuando Gildis se enteró de la historia, nos echó de casa.
14:07¿Y Kusei qué hizo?
14:09¿No se enfrentó a ella?
14:10Esos dos se han vuelto locos.
14:12¿Cómo pueden echar de casa a sus hijas?
14:15Es inconcebible.
14:16¿Qué dices, Naide?
14:17Si Kusei me echó a mí de su casa, puede echarlas a ellas.
14:21¿Qué?
14:22Entonces, tíos, vais a acogernos aquí.
14:25Os lo ruego, tenemos la espalda molida de dormir en el suelo.
14:28Nos duele muchísimo y llevamos todo el día dando vueltas.
14:31Necesitamos un sitio donde dormir.
14:34Pues, naturalmente que sí.
14:36Podéis dormir donde queráis.
14:38Pero la casa de vuestros abuelos está muy bien y tiene jardín.
14:42¿Por qué no os quedáis allí?
14:43No nos queréis en vuestra casa.
14:46¿Qué cosas tienes?
14:47Ni lo pienses.
14:48A partir de este momento, la tía Naide os ofrece su protección.
14:53A las tres.
14:54Sí.
14:55Soy como un padre para vosotras, ¿no es verdad?
14:58Nuestra casa es la vuestra.
14:59Ay, mis pobres niñas.
15:01Mira, mira qué carita.
15:02¿Cómo puede haberla echado de casa con esa cara?
15:04¿Ella?
15:05¿Puede dormir con nosotras?
15:06Parece una gatita.
15:07¿Qué dices, Naide?
15:08No puede dormir con nosotros.
15:10Que duerma en una de las otras camas.
15:11La nuestra está inclinada y se caería al suelo.
15:14Está inclinada.
15:15Mis pobres niñas.
15:16Sufro mucho en esa cama.
15:18No soy como vuestra madre, porque la verdad, vuestra madre no me cae bien.
15:21Así que seré vuestra madrastra y yo estoy.
15:24Dormiremos en cualquier parte.
15:25Sí, cariño, dormid donde queráis.
15:27¿Dónde vais a dormir, señor?
15:30¿Dónde queráis?
15:31Estáis en vuestra casa.
15:36Son tiernos como cachorritos.
15:38Venid, venid, lo pasaremos muy bien.
15:40¿Seguro?
15:41Mira qué maravilla.
15:42Ahora tenemos cuatro hijas.
15:43Es el sueño de mi vida.
15:44¿Sacate bien?
15:45Viremos aquí con vosotras.
15:47Necesito beber, necesito beber.
15:49Quieta.
15:50¿No es genial?
15:51Sentad, sentad.
15:52Cuartadme lo que pasó con Kusey y Blake.
15:54¿Cómo fue el rapto?
15:55¿Siento curiosidad?
15:56Mira, esto es...
16:10¿Me he meado encima?
16:13¿Qué?
16:14No, estoy seco.
16:16¿Ha sido un sueño?
16:17Sí, ha sido un sueño que mal no he pasado.
16:20Ay, Naide no está.
16:23Ay, tengo que ir al baño.
16:27Ay.
16:33¿Qué pasa ahora?
16:34¿Quién está ahí?
16:35¿Quién está adentro?
16:36¿Quién va a ser?
16:37¿Estoy yo?
16:38Naide, puedes salir.
16:39Es urgente, cariño.
16:40No puedo salir ahora, Sepp?
16:42Utiliza el otro baño, por favor.
16:43Naide, no puedo.
16:44Es muy urgente.
16:45No puedo moverme.
16:46Tengo miedo de mearme encima.
16:47Ábreme la puerta.
16:49Sepp, no despiertes a la niña.
16:50Hay más baños en la casa.
16:52Búscate otro.
16:53Qué desconsiderada.
16:54Deberías abrir, Naide.
16:58Querida, Kuslaria.
16:59No puedo más.
17:02Tengo la sensación de que me veo encima.
17:04Y no es cierto, porque estoy seco.
17:06Y si lo hubiera hecho, estaría mojado.
17:08Aún estoy seco, pero como no me deprisa, acabará pasando.
17:11Necesito urgentemente hacer pis.
17:13De acuerdo, iré a buscar otro baño, Naide.
17:19¿Qué pasa?
17:20¿Por qué no se abre la puerta?
17:21Señor, ayúdame.
17:22Está atascada.
17:24Ocupado.
17:24¿Ocupado?
17:25¿Quién puede venir a mi casa y ocupar el baño sin avisar?
17:28¿Quién eres?
17:29Sepp, soy Feride.
17:31Feride, sal ahora mismo.
17:33Es urgente.
17:34Cariño, tienes que dejarme pasar.
17:36Uy, lo siento, no puedo.
17:38Ay, Feride, te lo suplico, necesito entrar.
17:42Es muy urgente.
17:43Seré tu esclavo, haré lo que quieras, pero no me obligues a hacerlo aquí fuera.
17:47Es urgente, no aguantaré mucho más.
17:49Necesito ir al baño.
17:50Déjame entrar, por favor.
17:51Es que no puedo salir.
17:53Me gustaría hacerlo, pero no puedo.
17:55¿Por qué no vas al baño de abajo?
17:59Maldita sea tu estampa, Feride.
18:00Ojalá te pasen cosas muy malas muy pronto que castiguen tu maldad.
18:04Ojalá no salgas nunca de ahí.
18:05Ojalá te pases la vida haciendo cola para ir al baño.
18:07Así sabrás lo mal que se pasa.
18:09Maldita sea, tendré que ir abajo.
18:11¡Qué horror!
18:14¡No puedo aguantar más!
18:18¿Y esas luces?
18:21¡Seas quien seas, sal de ahí ahora mismo!
18:24¡Sal ya si quieres seguir con vida!
18:26¡Cefer, soy yo, Minet, pero no puedo salir!
18:29¡Minet, te juro que echo la puerta abajo!
18:31¡Sal ya!
18:32Es que no puedo salir, Sefer.
18:33¡Ve al baño de arriba!
18:35¡Sí, mujer, no se me había ocurrido que salgas de ahí ahora mismo o tendré que matarte!
18:39¡No, no puedo, lo siento!
18:41Ojalá Dios te castigue, sobrina.
18:43Ya lo pagarás.
18:44Ojalá pierdas un riñón y no puedas volver al baño en toda tu vida.
18:48Espero que haya salido feridez.
18:55Dios mío, menos mal que has protegido el baño de la invasión de las mascotas.
18:59¡No pierdas el tiempo!
19:00¡Vale, vale!
19:01¡Sal, Dios mío!
19:02¡Hasta luego!
19:02¿Cómo que?
19:04Dios mío, sal de ahí, coche, es muy urgente.
19:07Lo siento, tengo para un buen rato.
19:09No puede ser que me hagáis...
19:11Sácala de ahí.
19:12¿Cómo quieres que haga para sacarla?
19:14Pues tráeme un orinal.
19:16¿Un orinal?
19:19No, es verdad.
19:21Puedo hacerlo en la habitación de Gildys.
19:23Sefer, ¿qué cosas se te ocurren?
19:25¿Vas a mear en la habitación?
19:27¿Y por qué no?
19:28Cuando éramos niños, a veces meábamos desde la ventana.
19:31Tú sabrás lo que haces, pero podrían verte los vecinos y tomarte por un pervertido.
19:36Podrían denunciarte.
19:37Sí, es posible.
19:39¡Maldita seas!
19:40¡Fuera de mi vista sabionda!
19:42¡No te quiero ni ver!
19:43¡Hala, buenas noches!
20:13¡Buenas noches!
20:13Si necesitas concentraciones, que no tienes prisa.
20:16Yo no aguanto más.
20:17Me voy a mear encima.
20:19¿Es verdad?
20:20Y si voy al jardín, claro, iré a regar las plantas.
20:23No te prisas, Sefer.
20:28¡Fuera de mi vista!
20:54Con tu voz, alegras el ambiente.
20:57Me gusta hacerlo.
20:58¿Sabes por qué?
20:59Porque cantando se ahuyentan las malas vibraciones.
21:02Buenos días, Gildis.
21:04Buenos días.
21:05Buenos días, Mete.
21:06Por cierto, ¿dónde está Feride?
21:08¿No ha venido a trabajar?
21:10Feride no vendrá, o supongo que no vendrá.
21:14¿Por qué? ¿Qué ha pasado?
21:16¿Está enferma?
21:17Porque si se encuentra mal, le hago una sopa.
21:19Ya, tú sabes de kebabs, pero no de sopas.
21:21Yo se la prepararé si la quiere.
21:23No os lancéis.
21:24¿Qué no es eso?
21:25¿No está enferma?
21:27Feride se ha ido de casa.
21:28Gildis, ¿cómo que se ha ido de casa?
21:30¿A dónde se ha ido Feride?
21:32Sí, está en Orduo de Hall a ciudad.
21:35Por favor, os lo pido.
21:36¿Queréis tener un poco de tranquilidad?
21:38Si tanto os interesa, preguntádselo directamente.
21:40Pero hacedlo de uno en uno,
21:41porque últimamente os habéis convertido en una pareja insoportable.
21:44Vale, pero con todo lo que has dicho, no nos has aclarado nada.
21:47¿Por qué no nos das una pista?
21:49A ver, ¿se ha ido de casa solo o también ha dejado el restaurante?
21:55Mi hija no se ha ido a ninguna parte.
21:58La pelirroja la ha echado de casa.
22:00No, no la eché, no mientas.
22:02Lo hiciste.
22:03No la eché, no, no mientas.
22:05A ella no la eché, eché a sus hermanas.
22:07Parece que no la conoces.
22:08Si echas de casa a sus hermanas, sabes que Feride se irá con ellas.
22:12Me imagino que se sentía culpable y se fue.
22:15¿Qué quieres que haga?
22:16No es cosa mía.
22:17Ella decidió marcharse.
22:18Estás siendo cínica.
22:19Aquí mismo está la prueba, Agunei.
22:21¿No lo echas?
22:22¿Cómo lo voy a echar?
22:23Es muy pequeño y además Agunei no se perdió porque quiso.
22:27A ver, Gildis.
22:28Tú perdiste a Poiraz en la feria cuando erais pequeños, ¿no?
22:31¿Quién te echó a ti?
22:32¿Quién?
22:33¿Qué tiene que ver eso?
22:34Estás comparando dos hechos totalmente distintos.
22:37¿Por qué?
22:38Explícame por qué.
22:38Porque Agunei y a las niñas no las parió la misma madre.
22:41Bien.
22:42¿Qué?
22:44Espérate.
22:45¿Me culpas de actuar como una madrastra?
22:47No te estoy acusando de nada.
22:49El que se pica ajos come.
22:50Yo simplemente analizo.
22:52Kusei, escúchame.
22:53No me cabré eso.
22:54Te echo a ti también y sabes que soy muy capaz.
22:57Échame.
22:58Échame.
22:58¿Por qué no?
22:59Puedes echarnos a todos menos Agunei.
23:01¿Por qué?
23:02Porque lo pariste tú.
23:04Ya basta.
23:05Deja de repetir ese estúpido argumento.
23:07¿Sabes?
23:07No estoy de humor.
23:08No quiero discutir.
23:09Mejor me voy.
23:16¿Y vosotros dos qué miráis?
23:19Traedle a mi hijo un kebab.
23:20Y a mí traedme dos picantes.
23:22Marchando el pedido, socio.
23:23Un vaso de zumo natural.
23:25Ahora mismo, Kusei.
23:26Muy bien.
23:28Vamos a tomar el sal, hijo.
23:31Mira el gato.
23:39Así, con la barba y el pelo recortados,
23:41parezco bastante más joven.
23:43Aunque aquí, por los lados,
23:44ha cortado demasiado.
23:46Hasta se me ve la piel de la cabeza.
23:47Hay que ser muy guapo para llevar este corte.
23:50Menos mal que ya lo soy.
23:53¡Qué bien huele el desayuno!
23:56Se me está haciendo la boca agua.
23:58Nayde vuelve a cocinar como los ángeles.
24:01La amo.
24:01La amaré mientras cocine así.
24:04No hay nada como el olor a tostadas por la mañana.
24:07¡Ay, Dios!
24:07¡Cómo huele!
24:09No puede haber una mañana más feliz
24:10y nada puede estropearla.
24:12Vamos a desayunar.
24:18Buenos días.
24:19Buenos días.
24:21Lo eran.
24:24Parad.
24:24No se juega a los espadachines dentro de casa.
24:27¿Queréis soltar las espadas?
24:28No me obligues a lastimarte.
24:30Confiesa lo que has hecho, ladrona.
24:32Si no quieres que te hunda esto en el pecho,
24:34¿lo has entendido, Minel?
24:35Eres tú la que pagarás por tus actos,
24:37maldita bruja.
24:38No habláis como si estuvieseis en la Edad Media.
24:42¿Habéis tomado algo?
24:43¿Habéis bebido?
24:44¿Os ha hechizado alguien?
24:45¡Tú no te metas!
24:49Chicas, no os paséis.
24:51Entregadme las armas.
24:52No os tengo miedo.
24:56¡Que paréis!
24:57¡Ya está bien!
24:58Parad, soltad los palos.
25:02Es que me tengo que enfadar.
25:04¿Qué demonios os pasa?
25:05¿Estáis locas?
25:06Sois hermanas.
25:07¿Por qué os peleáis de esa manera?
25:09Sefer, escucha.
25:10Esta mosquita muerta que ves aquí,
25:11toda indignada,
25:13me ha robado mi estuche de uñas postizas.
25:16¿Sabes lo que me hizo ella, Sefer?
25:18Me robó las pestañas postizas
25:20y ahora no tengo pestañas que ponerme.
25:22Te encanta hacerte la víctima, ¿eh?
25:24¿No te acuerdas de cuando me robaste la peluca?
25:26¿Y tú me robaste las lentillas?
25:28¿Y eso se te ha olvidado?
25:29¿Tienes memoria selectiva o qué?
25:33Un momento.
25:35¿Estáis diciendo que todas esas cosas son postizas?
25:39Pues sí.
25:40No me lo puedo creer.
25:43Entonces, ¿sois un auténtico fraude?
25:46Fraude con alevosía.
25:47¿Os dais cuenta de que si los tontos de Emilio Osvald
25:50lo descubren y ponen una denuncia,
25:53podrían pediros una indemnización?
25:55Sed más naturales.
25:57¿Qué sentido tiene usar tantas cosas postizas?
25:59No te preocupes.
26:01Yo soy muy natural.
26:02¿Qué se preocupen las muñecas postizas?
26:06Tienes razón, querida hermana.
26:08Tengo muchas cosas postizas.
26:09¿Y tú no?
26:11¡Gotche!
26:12¡Le has arrancado el velo!
26:13Ni que fueras una india.
26:16Dime, ¿esto es natural?
26:22Pero no volváis a empezar.
26:24Parad ya, locas.
26:26¡Ya basta, ya basta, ya basta!
26:28¡No me matas!
26:31¡Quieta!
26:32Le diré a nadie que me habéis pegado con los palos.
26:35¡Me chivaré de vosotras!
26:36¡Ay!
26:50Oye, Jalil.
26:52¿A ti te han dicho algo?
26:54¿Sabes a dónde nos llevarán?
26:55No, a mí tampoco me han dicho nada.
26:57Pero ha venido con su matón.
26:59Y creo que esa no es buena cena.
27:02Mira.
27:02¿Tú crees que pensarán ejecutarnos?
27:07Me gustaría saberlo.
27:09Pero parece que Kusey ha marcado una cruz al lado de nuestros nombres y eso no me gusta.
27:16Nos llama.
27:22Vamos.
27:38¡Abajo!
27:42¡Abajo!
27:47¿Pero qué haces?
27:49¡Rují, no me mates!
27:50¡Estás loco!
27:51Yo lo mataría a él.
27:52No, Rují, no me dispares, por favor.
27:54Dispararé a él.
27:55Seré tu esclavo.
27:56Te juro que él tiene la culpa de todo.
27:57No me dispares.
27:58Soy demasiado joven.
28:00Razona.
28:00Si me matas, ¿quién va a hacerte los kebabs?
28:02Rují, no entiendo nada.
28:04¿Por qué has sacado la pistola?
28:06Kusey, como se han colocado en posición de ejecución, la tentación es muy grande.
28:10Aún no es necesario.
28:11Guarda la pistola.
28:14Me cago en la mar.
28:16Abajo quiere decir sentados, no de rodillas.
28:20Kusey, casi nos matas del susto.
28:23¿Qué ocurre?
28:24¿Es que hemos hecho algo malo?
28:25Si ha sido así, tú eres el responsable.
28:27Soy un chico dulce y bondadoso, no puedo hacer nada malo.
28:30Es imposible.
28:31Ahora jugaré a un juego con vosotros.
28:35I wanna play a game.
28:37I wanna play a game.
28:41El ganador se lleva el premio, ¿ok?
28:45Así que hay un premio.
28:47¿Cuál es?
28:47La vida.
28:51Pero os meteré un tiro en el pie, al menos.
28:54Oye.
28:55Bien.
28:56Comienza el juego.
28:58Miradme la cara, decidme qué veis.
29:05¿Este es el juego?
29:06Miradme la cara, decidme qué veis.
29:10Vemos...
29:11Estamos viendo...
29:16Quieto, espera.
29:18Vemos la cara de...
29:19Un hombre guapo y carismático.
29:22Sí, es la clásica cara de un padre que es bueno y generoso.
29:26¿Y por qué actuáis como si llevase la palabra tonto escrita en la frente?
29:30¿Eh?
29:31No, no es cierto.
29:31Jamás me atrevería.
29:33¿Por qué lo dices?
29:34¿Creéis que no sé que perseguís a Feride como dos perritos?
29:37¿Eh?
29:37Llevo escrita la palabra tonto.
29:39¿Os creéis que soy tonto porque no os digo nada?
29:42¿Eh?
29:43¿Eh?
29:44¿Tomáis a mi amigo por tonto?
29:46¿Creéis que mi amigo es idiota?
29:48¿Actuáis como si fuera un pobre estúpido, como si fuera un zoquete?
29:51¿Os creéis que es bobo?
29:52¿Tenéis la impresión de que es un auténtico papanata?
29:55¡Rofi!
29:56¡No te pases tú ahora!
29:58Hussein, dile la verdad a este tipo.
29:59A mí no ha querido hacerme caso.
30:01Le dije que era demasiado viejo para cortejar a Feride, pero ni caso.
30:04Está obsesionado con ella.
30:06Hablando de tonterías, yo le dije que fuera a jugar con sus amigos al parque.
30:09Le dije que no tenía nada que hacer con Feride.
30:11Se lo dije, pero como si nada.
30:13Sigue pensando que tiene posibilidades.
30:15Muy bien.
30:16Os avisé individualmente.
30:17Y ni caso.
30:18Ahora os aviso a los dos y tampoco consigo nada.
30:21Esta será la última vez.
30:23Como no dejéis de perseguir a mi hija Feride,
30:25como moscones de vaca,
30:27os aplastaré sin piedad.
30:30Si nosotros...
30:32...somos los moscones...
30:34...la vaca es Feride.
30:39Nada, no funciona.
30:40Dispárales.
30:45¡No, no, no!
30:46¡Por favor, no dispares!
30:47¡No dispares!
30:49¡No dispares!
30:50¡No dispares!
30:50¡No dispares!
30:52Mete, por favor, perdóname.
30:54Y dame tu bendición.
30:55Bendíceme tú a mí.
30:57Buen archienemigo.
31:04¿Por qué disparas al suelo?
31:06Era un tiro de aviso, José.
31:08¿Qué te he ordenado yo?
31:09¿Avisar?
31:10Te he ordenado disparar.
31:12Es tu oportunidad para ascender en la profesión de matón.
31:14Dispárale.
31:15José.
31:16Son nuestros amigos.
31:17Son nuestros idiotas.
31:19Vamos, levantados.
31:22¡Vamos!
31:28Escuchadme.
31:29En el cuento de Kusei y Yildiz, el papel que desempeñabais se ha acabado.
31:34Os deseo lo mejor.
31:37Por mi parte, pelillos a la mano.
31:39Y ahora contaré hasta diez.
31:41Si no queréis correr...
31:43Diez.
31:44Ha empezado la cuenta atrás de la bomba.
31:47Nueve.
31:49Ocho.
31:50Siete.
31:52¡Corre, chico, corre!
31:55Seis.
31:56Cinco.
31:56Cuatro.
31:57Tres.
31:58Vamos, tres, dos.
32:00Date prisa, Kusei.
32:01¡Venga!
32:02Uno y medio.
32:02¿Cómo que uno y medio?
32:03Eso no existe, Kusei.
32:05¡Cero setenta y cinco!
32:06¿Qué?
32:07¿Cero setenta y cinco?
32:08Cuenta bien.
32:09Di uno y ya está.
32:10¿No ves que se me van a escapar?
32:11¡Cero veinticinco y bajando!
32:13Se han ido, Kusei.
32:14Se han ido, se han escapado.
32:15Estás jugando conmigo.
32:17¿No eras tú el que decías que son nuestros idiotas?
32:19Pero me haces daño.
32:21¿Por qué juegas con mis sentimientos?
32:23No seas tonto.
32:23Ibas a dispararles de verdad.
32:25Me lo pediste, me lo ordenaste, me motivaste.
32:28¿Por qué me haces esto, Kusei?
32:29Estás afectado.
32:30Deja que te consuele.
32:32Me siento muy mal.
32:35Para una vez que iba a disparar...
32:42...pues disparo igual.
32:55Muy bien.
32:56Así que le habéis pegado a mi Sefer.
32:58Yo no le pedí a Sefer.
32:59Solo estaba peleándome con Gokche, nada más.
33:01¿Se debe de haber golpeado a él?
33:03Callaos.
33:04Me lo ha contado Sefer y tiene sus defectos, pero no me miente.
33:07Le habéis pegado más a él que una a la otra.
33:10Así que os gusta sacudir, ¿no?
33:12Muy bien, pues sacudiréis.
33:14Venga, sacudid las alfombras.
33:15Venga, a trabajar.
33:16Vagas.
33:18Naide, entiendo que quieras castigar a mis hermanas,
33:20pero ¿por qué me castigas a mí también?
33:22Yo no estaba allí cuando ocurrió la pelea.
33:25Yo no quiero meterme donde no me llaman,
33:26pero Feride no tuvo nada que ver.
33:28Vale.
33:29Cuando alguien tiene razón, no hay nada más que decir.
33:33Entonces me voy.
33:34Eh, no.
33:35De eso nada.
33:37Feride, no discrimino a mis hijas.
33:39No me parece la mejor forma de educar.
33:42Pero, Naide, puedes discriminarnos.
33:43No nos parece mal.
33:44Lo asumimos perfectamente y aprendemos igual.
33:46Es verdad.
33:47No pasa nada.
33:48No hay problema.
33:49No, no, no.
33:50Lo siento mucho.
33:51En esta casa las decisiones las tomo yo.
33:53Además, ¿qué sabrán ellas de sacudir alfombras?
33:56Tú eres la mayoría más fuerte.
33:57Adelante, a sacudir.
33:59Ayúdales.
34:00Anda.
34:00Tía, ¿puedo pedirte una cosa o una tontería sin importancia?
34:03¿Qué quieres?
34:04Eh, ¿os importa a Camer y a ti esperar dentro mientras trabajamos?
34:08Si os quedáis ahí, me sentiré observada como los monos en el zoo.
34:12Vaya, vaya.
34:13Veo que te crees muy lista y sigues cuestionando mis decisiones.
34:17No me cabrees.
34:18Vamos, que solo trabajas con la lengua.
34:20Venga, a trabajar.
34:21A sacudir las alfombras.
34:23Rápido.
34:25Oh, Gokje.
34:27¿No puedes usar?
34:28No, no puedo.
34:29Ayúdame.
34:30Felice, qué fuerte eres.
34:37Qué fuerte estás, Tel Avivón.
34:49Dame fuerte, dame con río.
34:54¿Camer no es muy fuerte?
34:56Sí, la verdad, pero refresca mucho.
34:58Eso es cierto.
35:03Uy, tened cuidado.
35:06¡Queréis hacerlo bien!
35:12Uy.
35:27¡Berry, ve!
35:28Así, así, frota.
35:37Venga, dame.
35:39Muy bien.
35:42¿Qué hacéis?
35:47Niña, ya basta.
35:49No juegues.
35:56¡A la alfombra!
36:03Ay, siempre lo digo.
36:05Y es verdad, no hay nada como una hija.
36:11Despacio.
36:12No levantes polvo.
36:13Con suavidad.
36:14Cuchu, cuchu.
36:16Cuchu, cuchu.
36:21Feride, me parece que esto aún no está limpio.
36:24Feride.
36:24A la tapicería hay que darle más fuerte, más fuerte.
36:29Muy bien.
36:31Gauche, muy bien.
36:32Sigue así.
36:33Esta se va a enterar, ya lo verás.
36:35Sí, sí, sí.
36:44Gauche, limpia.
36:45Venga.
36:47Eso es.
36:59Feride, ¿qué estás haciendo?
37:00¿Me manchas la blusa?
37:01Estoy limpiando.
37:02Tendrás que tener cuidado.
37:03Limpia allí.
37:04Si no lo hacéis bien, no acabaréis nunca.
37:06Limpiáis un sitio y mancháis otro.
37:07Cuidado con esto.
37:17Oye, ¿te pasas?
37:18Limpia, limpia.
37:23¿Qué haces?
37:24Deja eso ya.
37:25Limpia lo que hay que limpiar.
37:27¿No ves lo que está sucio?
37:28Venga, limpia ese cristal.
37:30Gocche.
37:31Ya voy, déjame.
37:36Feride, Feride, buen trabajo.
37:38El tuyo es el mejor trabajo.
37:40Así se hace, lo dejarás perfecto.
37:50Ay, Kamer, ¿sabes?
37:52Hoy te veo muy guapa.
37:54Igualmente, cuñada.
37:56Feride, vámonos.
38:01Mine, venid aquí.
38:13Estás rabia.
38:14Venid hasta por los ojos.
38:17Ay, qué bueno.
38:19Nos queda todo.
38:21Nos traerán más las chicas.
38:28Qué horror.
38:30Me duelen todos los huesos.
38:32Nos hemos convertido en unas cenicientas de libro.
38:34Bueno, vosotras os lo merecéis.
38:37¿Cómo se os ocurre pegarle a ese Fer?
38:39Pero a mí me ha tocado el castigo de rebote.
38:41Sí, lo admito, pero no te parece algo excesivo.
38:44Con la excusa del castigo por pegarle a ese Fer, Naide nos ha esclavizado.
38:48Sí, le hemos hecho limpiada, general.
38:51Esto se ha vuelto insufrible.
38:53Así no podemos seguir.
38:55Se nos ha acabado la tranquilidad.
38:57Naide seguirá aprovechándose de nosotras.
38:59Tenemos que huir de aquí.
39:01¿Pero a dónde quieres que vayamos, Gokche?
39:03Está claro a dónde iremos.
39:04Al punto de partida.
39:06¿No os acordáis de que ya hemos pasado por esto?
39:10¿Te refieres a la cabaña?
39:12¿Quieres que volvamos a la montaña?
39:14Ajá.
39:15Sí.
39:17Estoy de acuerdo con vosotras.
39:18Echo de menos aquello.
39:20Súper.
39:20Cogeremos nuestras cosas y nos iremos lo antes posible andando.
39:24No, no, no, no.
39:24De prisa.
39:28Dios mío, qué orejitas y qué mejillas tan hermosas.
39:32Qué lindo y qué bueno es el niño de mamá.
39:35Gracias a Dios que te tengo me haces muy feliz.
39:39Ay, daría la vida por ti, hijo mío.
39:45Una náusea.
39:56Gunei, espera aquí, ¿vale?
39:59Mamá vuelve ahora mismo.
40:01Sí, mi vida.
40:04Verás cómo no tardo.
40:19Has esperado en silencio.
40:22Qué bueno eres, mi niño.
40:27¿Por qué tengo retortijones?
40:30Algo me habrá sentado mal.
40:32O me habrá cogido el frío.
40:35Porque no he comido nada.
40:40Uf.
40:46Uy.
40:48¿Estaré embarazada?
40:51Déjame hacer cuentas.
40:55No lo creo.
40:57Hace nada que acabo de salir del puerperio.
41:00Y dicen que durante ese tiempo no puedes quedarte embarazada.
41:08¿Y si no es cierto?
41:09Y son cosas de viejas.
41:12Uy.
41:13Tengo que hacerme un test.
41:22Gunei, sigue durmiendo.
41:24Mamá va a hacerse el test y vuelve enseguida.
41:26Tú no te muevas de aquí.
41:28Por favor, tranquilo.
41:29¿De acuerdo?
41:30No te despiertes.
41:31Ahora vuelve mamá.
41:32Uy.
41:39¡Gracias!
41:41¡Gracias!
41:52¡Gracias!
41:54I love you.
42:25I love you.
42:58I love you.
43:24I love you.
Comments