- 5 hours ago
Honor y Respeto (Seref Meselesi) - Episode 76
Category
📺
TVTranscript
00:10Esta serie fue adaptada de la obra original Honore e Rispeto.
00:57Honore e Rispeto
01:27Honore e Rispeto
01:30Honore e Rispeto
02:03Honore e Rispeto
02:05Cumplí con mi palabra, Jigit. Tráiganla.
02:21¡Papá!
02:22¡Papá!
02:23¡Papá!
02:24¡Papá!
02:24¡Papá!
02:25¡Papá!
02:28¡Papá!
02:37¡Papá!
02:58¡Papá!
03:25¡Papá!
03:28¡Papá!
03:30¡Papá!
03:31¡Papá!
03:32¡Papá!
03:39¡Papá!
03:50¡Papá!
03:51¡Papá!
03:56¡Papá!
03:58¡Papá!
04:09¡Papá!
04:16¡Papá!
04:17¡Papá!
04:29¡Papá!
04:49¡Papá!
04:50Papá!
05:07¡Papá!
05:21¡Papá!
05:34¡Papá!
05:36¡Papá!
05:37¡Papá!
05:38¡Papá!
05:41¡Papá!
05:43¡Papá!
05:45¡Papá!
05:46¡Papá!
05:49¡Papá!
06:11Father, Father!
06:57Elif, ¿estás bien?
06:58¿Qué le pasó a mi tío, papá?
07:00Él está bien.
07:02Debemos irnos de aquí.
07:09¿Qué le pasó a mi tío, papá?
07:39¿Verdad?
07:41Quédate conmigo.
07:43Tranquilo, todo estará bien, tío, te lo prometo.
08:00Hermano, hermano, levántate ya, Yehid.
08:03Por favor, no quiero que te mueras.
08:06¿Qué le pasó a mi tío, papá?
08:07¿Qué le pasó a mi tío, papá?
08:23¿Qué le pasó a mi tío, papá?
08:35Sé fuerte.
08:38Emir.
08:40Emir, detén el auto.
08:42Debemos irnos, resiste.
08:44Solo iremos al hospital.
08:46Yehid, por favor.
08:50Hazlo.
09:00Voy a llamar a la ambulancia.
09:04Ya es tarde.
09:06Ha llegado mi hora, ¿entiendes?
09:21Hermano, ¡no es cierto!
09:29Ven aquí.
09:38Yehid, por favor, resiste.
09:39No te mueras.
09:41Ok, está bien.
09:48Ah...
09:51Ah...
09:51Ah...
09:52Por favor, hermano, debemos ir a un hospital.
09:57Emir, quédate.
10:02Conmigo, hermano.
10:10Ah...
10:15Ah...
10:16Ah...
10:16Yehid.
10:18Por favor, no me hagas esto.
10:21Has estado en situaciones peores que esta.
10:24Y esto es un simple rasguño.
10:27Ah...
10:27No te rindas.
10:30Puedes salir de esta, Yehid.
10:32¿Eh?
10:37Sí.
10:40Sí.
10:43Ah...
10:51Arriba.
10:53Anda.
10:54Debemos irnos.
10:56Anda.
11:10Escúchame, hermano.
11:12¿Qué pasa, hermano?
11:13Estoy aquí.
11:14Dime.
11:17Tiérrame.
11:19En la ciudad de nuestra madre.
11:27Hermano, no digas estas cosas.
11:29Por favor, aún podemos salir de esta los dos juntos.
11:33Haré lo que tú quieras, pero no esto.
11:36No te dejaré, hermano.
11:37Aún puedes vivir y estar juntos como familia.
11:41Empezaremos una nueva vida.
11:43Empezar desde cero.
11:44Si te mueres, hermano, si te mueres, hermano, te juro que no podré soportarlo.
11:51Nada.
11:52Solo te tengo a ti.
11:55Vive.
11:56Hazlo por mí.
11:58Por favor.
12:04Elif.
12:07¡Elif!
12:09¡Elif!
12:10¡Ven, hija!
12:12Anda.
12:12Sí.
12:13Corre, corre, corre, corre, corre.
12:15Corre.
12:17Corre.
12:19Eso es, hija.
12:22Elif.
12:28Tu tío te ama.
12:30Y siempre estaré contigo, ¿está bien?
12:35Nunca te olvidaré.
12:51¿Yid?
12:54Hermano.
12:56Reacciona ya.
12:57Abre los ojos, tío.
13:12¡Esto estamos polines.
13:16Estoy volando.
13:19¡Estoy volando!
13:23¡Estoy volando!
13:25¡Estoy volando!
13:31Now you are already part of the air, everything looks so simple, the world, the earth and the light, you
13:39wanted to touch and embrace everything and everyone, but now you are not with the arms, simply it is not
13:46possible, now you are simply going through the whole place, like a sea in the sky.
13:56Always had been my dream, you like the smell of the earth, you like to see the waves go, you
14:04like to see the eyes of a baby, you like to see the rain falling, you like to be loved,
14:14but you have to know that we all have a final to come and we have to understand that life
14:23never
14:25te pertenecerá, tu eres quien pertenece a la vida, cuando hayas entendido este mensaje, entonces vas a tener otra visión
14:40y sabrás entonces realmente lo hermosa que es la vida y vivirás de una manera muy diferente.
14:56Esperen.
15:09Esperen.
15:17Esperen.
15:17Sí, hija.
15:18Hola, Emir.
15:21Felicidades, ya tienes un hijo.
15:24Cubre y el bebé están bien.
15:51Emil?
15:57Emil?
16:01¿Acaso dije algo malo?
16:03Dime algo, por favor.
16:04Elípa, Rodrigo, ¿quieres tú?
16:07Sí.
16:09Los dos.
16:23Qué gusto que estén bien.
16:27Tu bebé y tú ahora están a salvo.
16:32Mi bebé está bien.
16:35¿Es en serio?
16:36Claro.
16:37Si mintiéramos, ¿tú crees que estaríamos sonriendo?
16:43Elif, ¿saben algo de mi hija?
16:45Sí.
16:46Solo te puedo decir que está bien.
16:48Ya vienen para acá.
16:49Selim habló con Emira hace un rato.
16:52No tienen idea de lo feliz que me siento.
16:59¿Yihid y Emir ya vienen?
17:01Sí, dijeron que ya vienen.
17:03Ahora todo está bien.
17:08¿Cómo se siente, señora?
17:11Ya mejor.
17:12Su hijo está bien.
17:16¿Cuándo podré verlo?
17:17Aún no, tenga paciencia.
17:22Voy a extraerle un poco de leche para el bebé, señora.
17:26Iremos afuera.
17:29Verá, me siento como su madre.
17:31Me quedaré con ella.
17:33Bien.
17:36Iremos hasta allá.
18:02Ah, ah.
18:04Ah, ah.
18:05Ah, ven con tu tía Deria.
18:07Hola, tía Deria, ¿te extrañé?
18:10Yo también.
18:11Hola, princesa.
18:13No la ves, es tu barba le pica.
18:16Ya estás a salvo de esos hombres malos, ¿verdad?
18:18Mi papá y mi tío Jigit me salvaron.
18:21Qué bueno, conejita.
18:23¿Estás bien, Emir?
18:31¿Qué sucede?
18:37¿Y Jigit?
18:42Está abajo.
18:48¿Y por qué no subió aquí?
18:56Emir, ¿qué sucede?
18:59Vinos ya.
19:01Ponte esta maldición.
19:03¿Y Jigit?
19:04Emir, por favor, contesta.
19:06¿Dónde está Jigit?
19:08Está abajo.
19:11En la morgue.
19:15¿Qué sucede?
19:16María, por favor, contesta.
19:19¿Qué sucede?
19:46Oh, quería verte otra vez, mi princesa.
19:49Te eché mucho de menos, mi amor. Ya te quería sentir. ¿Te encuentras bien?
19:57Mamá, te extrañé mucho.
19:59Yo también te extrañé, hija.
20:04Ay, qué gusto que ya estén juntas.
20:08¿Y Emir por qué no vino a saludar?
20:11¿El nuevo papá dónde está?
20:14Iré por el de las orejas.
20:18Hola, cielo.
20:19Mamá, quiero conocer a mi hermanito.
20:22Yo lo sé, lo verás en un momento. Solo aguarda aquí, ¿sí?
20:37¿Emir?
20:40¿Qué ocurre?
21:03Jihid, ¿dónde está?
21:08¿Dónde está Jihid?
21:10Jihid, ¿dónde está Jihid?
21:22¡Jihid!
21:26Jihid, ¿dónde está Jihid?
21:31Jihid, ¿dónde está Jihid?
21:39Jihid, ¿dónde está Jihid?
21:43Jihid, ¿dónde está Jihid?
21:45Jihid, ¿dónde está Jihid?
22:03¿Cuál es Jihid?
23:34Emir, te felicito, hijo. Tu hijo es un hermoso niño. Deseo que Allah los mantenga unidos siempre.
23:47Emir, ¿estás bien?
23:57¿Dónde está?
23:58¿Dónde está?
23:59Él está durmiendo.
24:11¿Cómo que durmiendo?
24:12Después del disparo, mi tío se quedó dormido.
24:15Gracias.
24:16Gracias.
24:30Gracias.
24:40Gracias.
24:44Gracias.
24:46Gracias.
24:48Gracias.
24:50Gracias.
25:00Gracias.
25:12Gracias.
25:21Gracias.
25:31Gracias.
25:33Gracias.
25:45Gracias.
25:45Gracias.
25:46Gracias.
25:59Mira, es nuestro bebé.
26:06Es tan pequeño y delicado.
26:16Yigit no pudo verlo.
26:28Francamente, no puedo creerlo, Emir.
26:32Era casi inmortal.
26:35Nada podía lastimarlo.
26:38Desearía haberlo escuchado.
26:44Si tan solo...
26:50No me hubiera metido con esos hombres.
26:58Mi hermano seguiría con nosotros.
27:09Emir.
27:18Se llamará Yigit.
27:25El niño nació justo cuando tu hermano murió.
27:32Murió por salvar a nuestra pequeña hija.
27:37Creo que sería lo correcto.
27:57No, no, no.
28:00No, no.
28:01No, no, no.
28:02No, no.
28:13Jihit Kilik
28:17La poderosa organización criminal dirigida por el reconocido empresario y traficante Metin Puyuk ha sido desintegrada
28:25Los acusados fueron encontrados culpables y permanecerán en prisión sin posibilidad de libertad condicional
28:31A un lado, quiten a estos imbéciles de aquí
28:51La justicia termina ganando tarde o temprano
28:54Y te quiero felicitar por hacer siempre lo correcto, hijo
28:58Sé que fue difícil para ti, pero hiciste un gran trabajo
29:01Y si no nos hubieras ayudado, no lo habríamos logrado
29:05Estoy seguro de que vas a llegar muy lejos, Emir
29:07Gente como tú es lo que se requiere
29:11Las puertas siempre estarán abiertas para ti, hijo
29:14Y no hablo solamente de este lugar, sino en todos lados, ya lo verás
29:20En fin, gracias una vez más
29:22Eres un gran abogado
29:24Y estoy seguro de que llegarás lejos
29:31Vine a presentar mi renuncia
29:37Ahora ya tengo un hijo
29:39Y quiero dedicarle todo el tiempo a mi familia
29:43Y quiero tener
29:45Una vida normal, señor
29:47Emir, te ruego que lo consideres un momento
29:50Y honestamente no quiero perder
29:53A un abogado como tú
29:57Ya lo he decidido
30:05Le agradezco por haber confiado en mí todo este tiempo
30:09Y por su ayuda
30:14Que tengas éxito, Emir
30:33Y honestamente no quiero perder
30:45Let's go.
31:16Let's go.
31:49¿El auto ya está listo?
31:52Sí.
31:58Tenemos que empacar las cosas, Elif.
32:27¿El auto ya está listo?
32:41El auto ya está listo.
33:06El auto ya está listo.
33:11El auto ya está listo.
33:22El auto ya está listo.
33:53Por favor, no te olvides de mí.
34:01No voy a olvidarte jamás.
34:03Eres mi mejor amiga, Teria.
34:06Y tú no me olvides.
34:10Cuídate, está bien.
34:11Tú también.
34:24Que Allah los bendiga siempre.
34:28Fuiste como una madre en Erimán.
34:31Que Allah te bendiga.
34:33Si no fuera por ti, ya habría muerto.
34:37El vacío de Simel, tú lo cubriste.
34:40Que Allah los bendiga, hija.
34:46Sí.
34:51Está bien.
34:54Está bien.
35:02Está bien.
35:04Y vive tu vida.
35:06Y vive tu vida al máximo.
35:07Y vive tu vida al máximo.
35:08Ay, si te llegan a regañar.
35:11No dudes en llamar a tu tía de Eria, ¿está bien?
35:14Te amo, conejita.
35:23Ven aquí.
35:25Un niño hermoso.
35:26Te extrañaré.
35:29Quiero que te portes bien con tus papás, ¿sí?
35:32Que Allah los proteja.
35:34Y también a ti.
35:38Te deseo lo mejor.
35:40Muchas gracias.
35:43Tengan mucho cuidado.
35:48Que tengan buen viaje, hijos.
36:31¡Auto fúnebre!
36:33¡Auto fúnebre!
36:33¡Auto fúnebre!
36:38¡Auto fúnebre!
36:38¡Auto fúnebre!
36:42¡Auto fúnebre!
36:45¡Auto fúnebre!
36:46¡Auto fúnebre!
36:50¡Auto fúnebre!
36:52¡Auto fúnebre!
36:53¡Auto fúnebre!
36:56¡Auto fúnebre!
36:56¡Auto fúnebre!
36:56¡Auto fúnebre!
36:56¡Auto fúnebre!
36:57¡Auto fúnebre!
36:57¡Auto fúnebre!
36:57¡Auto fúnebre!
36:58¡Auto fúnebre!
37:02¡Auto fúnebre!
38:37Oh, y ese es el postre favorito de mi hijo Jiji.
38:41Muchas gracias.
38:42Es la receta de mi difunta esposa, pero Kubra lo prepara excelente.
38:47Es muy bueno.
38:52Lo digo en serio.
38:55Te lo agradezco.
39:00Gracias.
39:01Gracias.
39:26Desearía ser como tú, ¿sabes?
39:30¿Como yo, hermano?
39:32Claro, creo que eres muy inteligente.
39:35Tienes un empleo increíble.
39:39Tienes buenos hábitos y además te respetan y las chicas te buscan.
40:19Haybalik, población de 37.200 habitantes.
40:37Llegaron.
40:51Bienvenido sean.
40:55Te ayudo.
40:56Yo me encargo.
40:58Eso es.
40:59Ya lo tengo.
40:59Gracias.
41:00Ay, por Allah, por Allah.
41:04Luz es tan diferente de cuando te fuiste.
41:19Mucho gusto.
41:20El gusto es mío.
41:21Bienvenidos todos.
41:27Qué hermoso está.
41:28¿Cuál es su nombre?
41:32Jihit.
41:43Qué gusto conocerte.
41:47Y ya que insististe, rentamos este lugar, Emir.
41:52Si quieren, se pueden quedar con nosotros.
41:55No te preocupes por eso.
41:58Formaremos un hogar.
42:00¿Cierto?
42:02Bueno, por favor pasen.
42:04Con confianza.
42:06Gracias.
42:07Entren.
42:08Por aquí.
42:09Pasen.
42:12Vamos, hija.
42:15Ay, por Allah, por Allah.
42:21Aquí.
42:22Pueden sentarse aquí.
42:28Espera un poco.
42:30Y tú aquí.
42:31Ahora sube aquí.
42:33Eso es.
42:54Te gané todas tus canicas.
42:57No quiero volver a jugar.
43:07Ya, no seas llorón, hermano.
43:09Toma.
43:17Cumplí mi promesa.
43:20Y te traje aquí.
43:23Y lamento haber sido un llorón, hermano.
43:27Quisiera que volviéramos a jugar.
43:32Quisiera que volviéramos a jugar.
43:33Lo lamento.
43:37Lo lamento.
43:38Mucho.
43:38No.
43:41No.
43:50No.
43:52No.
43:54No.
43:57No.
44:20You always took care of all of us, and you were when we needed you.
44:28No pudimos cuidarte a ti. Nunca lo hicimos y no te salvamos. Y de todo corazón lo sentimos tanto, amigo.
45:24No pudimos cuidarte a ti. Nunca lo hicimos y no te salvamos.
45:27No pudimos cuidarte a mamá o a papá. Respondería que a ti. Aunque siempre fuimos tan diferentes y discutíamos por
45:37casi todo, tú siempre me defendiste, hermano.
45:44Fuiste un hermano ejemplar hasta la muerte. La prueba está en que ahora ya te he perdido. Y ahora que...
45:54ya no tengo a mi hermano protector.
45:59Soy un huérfano en medio de un desierto.
46:08Querido hermano, te culpé por no cuidar a Eli. Pero ahora sé que eres el mejor padre del mundo.
46:19Diste tu vida para protegerla. Y también para proteger a tu hermano.
46:27Pero te prometo... que un día Eli sabrá quién es su verdadero padre.
46:36Porque tú eres su verdadero héroe.
46:44Estaba molesta. Enfadada.
46:50Pero nunca llegué a odiarte.
46:55Que Allah te cuide donde quiera que estés.
47:13¡Gracias!
47:14¡Gracias!
47:26¡Gracias!
47:30Ten mucho cuidado, hijo. Que no se te vayan a caer.
47:33No te preocupes.
47:33Muy bien.
47:46Espero que nos podamos llevar muy bien, vecina.
47:48Claro, así será.
47:50Le deseo suerte.
47:51Gracias, hija.
48:10Gracias, hija.
48:34Gracias, hija.
50:59Sin embargo, estás conmigo, aunque no estés físicamente.
51:09Siento un enorme vacío dentro de mí, apenas recuerdo tu sonrisa...
51:19y tu promesa de que algún día tú y yo iríamos a andar en bicicleta juntos.
51:28El héroe de esas historias que me contaban...
51:33fuiste tú, papá.
51:37Fuiste tú quien sacrificó su vida para salvar la mía.
51:45Mi valiente padre al que nunca pude abrazar.
51:51¿A quién...?
51:57Creí que era mi tío.
52:01Pero eso no importa realmente.
52:04Estoy feliz.
52:06Y gracias a ti...
52:09estoy aquí.
52:12Recuerda que te adoro.
52:14No querían...
52:17en irme.
52:18Mi familia no quería eso.
52:20Y de eso estoy segura.
52:21Ahora sé que cuando caiga...
52:29estarás ahí para ayudarme a levantar...
52:32y hasta que nos veamos otra vez...
52:39solo te quisiera decir que...
52:42caminaré con esa enorme fuerza...
52:44que heredé de ti, padre.
52:46No!
52:51¡Gracias!
52:52No!
53:14¡Suscríbete!
Comments