Skip to playerSkip to main content
FLOWER BOY - Episode 3 [ Eng Sub ]

Watch the full short drama with English subtitles. CEO, billionaire, revenge, betrayal — complete story in one video.

#shortdrama #ceodrama #drama #revenge #fullmovie #englishsub #reelshort #dramabox #miniseries #love #betrayal #drama2026
Transcript
00:00I'm just going to take a trip to my father.
00:03I'm going to help him.
00:04He's because he wants to go down to the other side.
00:06He has to be here.
00:10I want to be my friend.
00:12I can't trust anyone.
00:13I can't trust anyone.
00:13Can I trust anyone?
00:15If you want to meet my mother, I will help you.
00:17That's right.
00:19Come on!
00:20Come on!
00:21Come on!
00:22Come on!
00:22Come on!
00:29Come on!
00:50Come on!
00:50Move!
00:51Come on!
00:52Come on!
00:53Why did I so
00:54like that?
00:56Be careful.
00:56Listen to me.
00:58Some of them know what's wrong with me.
01:01I'm going to kill you.
01:03But if I don't do it,
01:05I'm going to kill you.
01:07What can I do?
01:09Because of the money,
01:11what can I do?
01:12I'm going to go first.
01:15I'm going to follow you.
01:23My father,
01:26I'm going to go first.
01:27I'm going to go first.
01:27I'm going to go first.
01:55I'm going to go first.
02:13I'm going to go first.
02:16I'm going to go first.
02:18I'm going to go first.
02:22You're right.
02:23You're right.
02:24You're wrong.
02:25Okay.
02:55They just want to do it.
02:57To do it, it's not a person.
03:01It's true.
03:06And...
03:07I told him that...
03:10The young girl who is a child
03:11is a child
03:13and will not be able to see her again.
06:23Hey,
06:53hey,
06:54thank you.
07:41Hey,
07:43hey,
07:44hey,
07:45hey,
07:47hey,
08:05hey,
08:07hey,
08:08hey,
08:13This is my friend.
08:15I'll tell you what I like.
08:29I'll tell you what I like.
08:32I'll tell you what I like.
08:33Let's see what I like.
09:08You can't do anything like that.
09:12He said that he will go for just one day.
09:17And he never said anything.
09:20We'll wait for him again.
09:23Just one day.
09:24One day.
09:32He will come back.
09:38He will come back.
09:43We'll walk back.
09:43Then he will come back.
10:05He will come back.
10:08He will come back.
10:19Hello, what are you talking about, Aisans?
10:22Aisans, do you know why people came up with you?
10:26I don't know. I want to ask you a question.
10:29Or do you know what you're talking about?
10:31It's like this.
10:35I don't know what to say.
10:39I don't know why you're talking about it.
10:42Sometimes, sometimes, sometimes, sometimes.
10:46It's not a matter of fact.
10:48In the society of people, you're not talking about it.
10:51You're talking about Thai.
10:54I'm going to hear you.
10:57I'm feeling it.
10:58It's a lot of people.
11:01The skin, the skin, the blood, the blood, the blood, the hormone.
11:05I don't know what the hell is going to eat from Houtan.
11:14What is he doing with Houtan?
16:26That's all.
16:26I'll take you to the next step for the next step.
16:31You're going to eat it.
16:32I'm going to eat it.
16:34Hey, you...
16:36You...
16:39You...
16:42You...
16:43You use this one.
16:47You'll just take it.
16:48You'll take it.
16:50You'll take it.
17:13I like it.
17:26- วันนี้เราจะไปหาแม่กันเลยไหม?
17:29- ใช่ ไปเลยแต่ว่าผมต้องเข้าไปที่บริษัทก่อน
17:34- บริษัท?- บริษัทคือที่ทำงานของผมเราจะไปที่นั่นกันก่อนผมนัดคนเอาไว้คนที่เขาจะช่วยเราตามหาแม่ของคุณไงพี่ลูกชายพี่ได้ตัวมูตต่านมาแล้วนะ
18:07พี่เข้าใจในสิ่งที่ผมพูดไหมพี่ดีใจใช่ไหมว่าความฝันกับพี่กับสิ่งที่เราทำข้างไว้มันกำลังจะเป็นจริงแล้วนะพี่
18:37ความฝันกำลัง
18:38- โอเค
18:45- โอเค
18:54รู้สึกมวนมวนท้องอ่ะเดี๋ยวก็ชิน
18:55- โอเคคุณคนที่นี่ต้องใส่ชุดแบบนี้มาทำงานทุกวันเลยเหรอ
19:10- ใช่ที่นี่คือบริษัทกุศมาบริษัทน้ำหอมระดับตำรายของไทยเลยนะ
19:13- ไม่ไม่รู้จัก
19:17- เดี๋ยวก็รู้
19:20- แต่
19:24- จริงๆแล้วคุณสายชุดผมก็น่าแหละกับเมื่อนแล้วเนี่ย
19:37- คุณสายชุดผมก็น่าแหละกับเมื่อนแล้วเนี่ย
20:01- ขอบคุณสาย
20:04- นี่ห้องทำงานผม
20:06- โอ้โฮ
20:11- โอ้โฮ
20:26- คนที่นี่ตัวหอมจัง
20:28- กลิ่นไม่เหมือนกันสักคน
20:31- คุณหมายความว่าไง
20:33- กลิ่นมะลิ
20:37- กลิ่นกุลาก
20:41- กลิ่นไม้สน
20:46- สมุกดีสะด้วย
20:52- ชางมูตาลผูกพันกับกลิ่นนะ
20:56- ถ้าได้กลิ่นนะ
20:57- ก็รู้แล้วว่ามาจากอะไร
20:59- โมงหรือเปล่า
21:02- ไงท่านลองมาทานมาต่อเช้าเลย
21:07- อีก ชางมูตาลเนี่ย
21:11- ถ้าได้ไงไงวะ
21:13- กูก็ไม่รู้
21:16- สวัสดีครับ น้องเก่สอน
21:21- สวัสดีครับ
21:23- งั้นเพื่อพี่สูตรว่าเมื่อกี้คุณไม่ได้โม้
21:26- ไอ้เนี่ย กลิ่นอะไร
21:29- กลิ่นอะไรวะ
21:31- กลิ่น...
21:35- กลิ่น...
21:37- จานหอม
21:39- ใช่...
21:45- น้ำหอมกินสันด้าวูด
21:46- ไปหาอะไรสนุกๆเล่นกันหน่อย
21:52- น้ำหอมกินสันด้าวูด
22:07- ไปหาอะไรสนุกๆเล่นกันไหน
22:09Come on, let's do it.
22:16Give it to me.
22:22Put it down.
22:24You're going to give it to me.
22:25You're going to give it to me.
22:27You're going to give it to me.
22:28I'll give it to you.
22:40To do another go.
22:43Do you know anything.
22:49It looks like the shadow.
22:54Eladatory.
22:55You are all Nero.
22:57You're going to cut around what wordèleoki you got.
23:00Ylero.
23:01Anything.
23:02Ylero.
23:02I'm not the only one.
23:03Unlock him.
23:05You're out.
23:07No?
23:07What's the missing time?
23:08Oh my God.
23:08But from the beginning, I think it's a little red.
23:13It's a little red.
23:16Hey!
23:20Hey!
23:21This is the Ravenner.
23:23Ah...
23:24This is the one that you saw in the door.
23:27It's like you said that you saw the one that you saw.
23:29You saw the one that you saw in the door.
23:30You saw the one that you saw in the door.
23:42You saw the one that you saw in the door.
23:49Yes, sir.
23:49Is there anything for you?
23:51Just a minute, sir.
23:54No, sir.
23:55I want you to ask me.
23:58I want you to ask me.
23:59I want you to ask me.
24:00I want you to ask me.
24:04I want you to ask me.
24:05Let's ask you.
24:07I don't want you to ask any more.
24:09My brother...
24:09Are you going to ask me?
24:11Yes, sir.
24:13I want you to tell me.
24:14He gets a fewics.
24:16I want you to ask him to ask him.
24:19I want you to ask him to tell you.
24:22I don't want you like me.
24:22I can tell you.
24:25Yes, sir.
24:25The person who knew is the person who had ever seen me...
24:28Now, he died.
24:30Yes.
24:31I'll tell you what he did.
24:33He's a salesperson to find a job for me.
24:34He has a job to find a job for me.
24:36But that's not what he can do.
24:41What are you doing?
24:43How are you doing?
24:44We have to do it.
24:46It's the first time I think he has seen it.
24:49He can tell you what he's feeling.
24:53When we know, we can keep the money.
24:58Ok.
24:59Okay, Sen.
25:01After a while, I'll talk to my father about Sen.
25:05It's like my father will know.
25:08I'm so happy.
25:10How do you do it again, Sen?
25:21If you're looking for this one,
25:24you will die.
25:29But if we want to keep the skin of it,
25:37we have to take care of it.
25:41When the water is dry,
25:42the water will take the skin of the water from the tree.
25:45I'll follow this one.
25:47This one...
25:49This is the water that is dry.
25:52When the water is dry,
25:54we can keep the skin of the skin of the water
25:59when the water is dry.
26:11If we don't see the water,
26:12we're going to take the skin of the water.
26:23We can't give it to the water.
26:26I'm going to take it.
26:27I'm going to take the skin of the water.
26:27I'm going to take the skin of the water.
26:29Uh...
26:29Whatever is there.
26:31Not everyone has a home bottom of the building
26:32like the old Cocoa day.
26:34At this point,
26:36we'll discuss the fact that theío Maple dog
26:37wore the apartments.
26:39So these bougies,
26:41things צ merry to keep thy side in the middle?
26:50The idea is to produce theنت habtŋas
26:54that can't Be followed,
26:55sizable right?
26:58You don't want to tell me what you're doing.
27:05I'm done with you.
27:07I'm going to meet you.
27:08I'm going to meet you.
27:12Bye.
27:28I'll stop singing the song again.
27:31You won't think it's the only way.
27:49You know I'm your mother?
27:51No.
27:52Where is your mother?
27:52Are you one of your parents?
27:55And are you one of your parents in the next place?
27:58My parents are on Sunday.
28:00We have a family of Mother.
28:03But now Mother is not aware of that where are you.
28:07And my dad?
28:09I know that my father is the only one.
28:13My mom told me that I will take my dad.
28:16My mom told me that I will not come back to my parents.
28:20Do you think you have any kind of
28:23or anything like that or something like that?
28:27If you don't have anything like that,
28:29we don't have anything like that.
28:43We don't have anything like that.
28:45Mr. Noons.
28:47I've lost my money.
28:49I've lost my money.
28:50But I'll try to get it?
28:52Mr. You can't afford it.
28:54Mr. Noons.
28:55Mr. Oh, I'm not a good boy.
28:58Mr. Why?
29:00Mr. I want them to meet my mother.
29:03Mr. But it's not your mother.
29:04Mr. Yes, it's a little boy.
29:05Mr. Yes, it's a little boy.
29:07Mr. Yes, you are a little boy.
29:09Mr. Do you understand?
29:12Mr. Yes, it's a little boy.
29:14So, you don't need to be in the house, so you don't need to be in the house.
29:17So, I'll ask you.
29:19Yes.
29:37It's done. You can go to the house.
29:41I'll send you to the house.
29:43I don't want to go to the house.
29:46I don't want to go to the house.
29:47But the house is so clean.
29:50But it's intense.
29:52It's intense.
29:53I'm gonna have to go to the house.
29:56And you want to go to the house?
29:59Here you go.
30:00Here you go?
30:01Here you go.
30:01Here you go.
30:45I think it's really cool.
30:45It's like it's been a long time.
30:48It's been a long time.
30:50It's been a long time.
30:52It's been a long time.
31:00I'm so happy.
31:03I'm so happy.
31:03It's a long time,
31:03it's been a long time.
31:05It's been a long time.
31:10It's been a long time for me.
31:10It's been a long time.
31:13It's fun.
31:13But it's been a long time for me.
31:17My destiny is not long.
31:19Who told me that there is死亡?
31:24It was a long time.
31:47อุป
31:49อุป
31:51ผมพาดาวมาใกล้คุณแล้วนะ
31:52อุป
31:57อุป
32:26I don't know
32:59I can see that when you do work, you can see that every day.
33:12What is it?
33:15When I do work that way, I want to make it better.
33:22I want to make it better.
33:27I want to make it better.
33:28I want to make it better.
33:36You don't want to make it better for me?
33:48I don't know.
33:51I want to make it better for you.
33:52I know that there are many things that I like.
33:57I want to make it better for you.
34:05I want to make it better for you.
34:07I want to make it better for you.
34:25I want to make it better for you.
34:57I want to make it better for you.
34:59I want to make it better for you.
35:02You've got to make it better for you.
35:04You've got to make it better for me.
35:06Where is it?
35:11Where is it?
35:13I want to make it better.
35:28I don't know.
35:58Are you at the end?
35:59I can't see.
36:00Oh.
36:03Oh...
36:03Oh...
36:04Oh...
36:04Oh...
36:05Oh, you have to be pretty.
36:07You're so tired.
36:11Oh...
36:12Oh, you're so tired.
36:13I can't.
36:13I can't.
36:13Oh.
36:14I can't.
36:16Oh.
36:24I can't.
36:54Oh
36:56Yeah, you may
36:58I
36:58I
36:59I
36:59I
36:59I
37:00I
37:01I
37:01I
37:01I
37:02I
37:02I
37:04I
37:04I
37:10I
37:11I
37:13I
37:13I
37:16I
37:17I
37:19I
37:19I
37:21I
37:23I
37:35I
37:36I
37:36I
37:37I
37:37I
37:38I
37:40I
37:45I
37:46I
37:55I
37:57I
37:58I
37:59I
37:59I
37:59I
38:01I
38:02I
38:06I
38:07I
38:08I
38:08I
38:08I
38:14I
38:15I
38:15I
38:18I
38:20I
38:22I
38:23I
38:33I
38:34I
38:34I
38:34I
38:38I
38:39I
38:39I
38:41I
38:42I
38:54I
38:55I
38:57I
38:57I
38:57I
38:57I
38:58I
38:58I
38:59I
38:59I
39:00I
39:01I
39:01I
39:02I
39:02I
39:03I
39:04I
39:04I
39:04I
39:05I
39:05I
39:05I
39:09I
39:10I
39:10I
39:10I
39:14I
39:14I
39:15I
39:15I
39:15I
39:17I
39:18I
39:18I
39:18I
39:20I
39:21I
39:22I
39:22I
39:22I
39:23I
39:23I
39:23I
39:23I
39:25I
39:26I
39:38I
39:52I
39:53I
39:59I
40:03I
40:03I
40:07I
40:08I
40:20I
40:20I
40:20I
40:20I
40:21I
40:24I
40:25I
40:25I
40:26I
40:26I
40:26I
40:26I
40:27I
40:27I
40:27I
40:27I
40:27I
40:29I
40:29I
40:30I
40:31I
40:31I
40:31I
40:31I
40:31I
40:32I
40:33I
40:33I
40:33I
40:48I
40:48I
40:48I
40:48I
40:49I
40:49I
40:49I
40:50I
40:50I
40:50I
40:51I
40:51I
40:51I
40:51I
40:51I
40:51I
40:52I
40:52I
40:52I
40:52I
41:03I
41:04I
41:05I
41:16I
41:17I
41:17I
41:17I
41:19I
41:20I
41:21I
41:22I
41:22I
41:24I
41:24I
41:25I
41:30I
41:31I
41:32I
41:33I
41:47I
41:48I
41:49I
41:49I
41:49I
41:49I
41:50I
41:51I
41:51I
41:52I
41:53I
41:54I
41:56I
41:57I
41:57I
41:57I
41:58I
41:58I
41:58I
41:58I
41:58I
42:00I
42:00I
42:04I
42:04I
42:04I
42:04I
42:04I
42:04I
42:04I
42:04I
42:04I
42:04I
42:04I
42:06I
42:06I
42:07I
42:08I
42:09I
42:09I
42:09I
42:22I
42:22I
42:23I
42:23I
42:23I
42:23I
42:23I
42:23I
42:24I
42:28I
42:28I
42:29I
42:29I
42:29I
42:29I
42:30I
42:30I
42:30I
42:32I
42:32I
42:32I
42:33I
42:36I
42:37I
42:37I
42:37I
43:00I
43:03I
43:04I
43:04I
43:04I
43:04I
43:04I
43:05I
43:05I
43:06I
43:14I
43:14I
43:15I
43:15I
43:15I
43:20I
43:21I
43:21I
43:22I
43:24I
43:32I
43:32I
43:32I
43:33I
43:33I
43:33I
43:33I
43:33I
43:33I
43:34I
43:34I
43:34I
43:36I
43:37I
43:37I
43:37I
43:38I
43:38I
43:38I
43:38I
43:38I
43:39I
43:40I
43:40I
43:40I
43:41I
43:41I
43:41I
43:42I
43:42I
43:42I
43:42I
43:42I
43:44I
43:44I
43:54I
43:55I
43:55I
44:03I
44:04I
44:05I
44:05I
44:12I
44:13I
44:17I
44:19I
44:21I
44:24I
44:28I
44:29I
44:31I
44:31I
44:33I
44:34I
44:37I
44:38I
44:38I
44:39I
44:39I
44:39I
44:39I
44:39I
44:39I
44:39I
44:39I
44:40I
44:40I
44:41I
44:41I
44:41I
44:44I
44:44I
44:44I
44:47I
44:48I
44:49I
44:49I
44:49I
44:50I
44:51I
44:52I
44:54I
44:55I
44:55I
44:56I
44:56I
44:58I
44:58I
45:00I
45:00I
45:00I
45:00I
45:00I
45:05I
45:15I
45:15I
45:15I
45:15I
45:15I
45:15I
45:15I
45:15I
45:16I
45:16I
45:16I
45:17I
45:18I
45:19I
45:19I
45:22I
45:23I
45:23I
45:23I
45:23I
45:29I
45:29I
45:46I
45:46I
45:47I
45:49I
45:49I
45:49I
45:58I
46:00I
46:00I
46:00I
46:01I
46:03I
46:05I
46:05I
46:05I
46:16I
46:17I
46:20I
46:22I
46:22I
46:23I
46:25I
46:26I
46:26I
46:26I
46:26I
46:38I
46:38I
46:38I
46:39I
46:39I
46:39I
46:46I
46:46I
46:46I
46:46I
46:50I
46:50I
46:50I
46:50I
46:50I
46:50I
46:50I
46:54I
46:55I
46:55I
47:10I
47:11I
47:24I
47:25I
47:26I
47:26I
47:26I
47:26I
47:26I
47:26I
47:29I
47:35I
47:35I
47:35I
47:38I
47:39I
47:40I
47:41I
47:41I
47:59Let's go
47:59I
48:06I
48:06I
48:07I
48:09I
48:10I
48:10I
48:10I
48:10I
48:11I
48:12I
48:12I
48:12I
48:13I
48:13I
48:13I
48:15I
48:15I
48:16I
48:17I
48:17I
48:18I
48:19I
48:20I
48:21I
48:21I
48:21I
48:51I
48:52I
48:54I
48:55I
48:58I
48:58I
49:00I
49:12I
49:12I
49:12I
49:13I
49:13I
49:13I
49:14I
49:20I
49:20I
49:20I
49:20I
49:22I
49:22I
49:22I
49:23I
49:23I
49:23I
49:36I
49:37I
49:37I
49:38I
49:40I
49:41I
49:53I
49:55I
49:58I
50:08I
50:10I
50:10I
50:21I
50:22I
50:24I
50:26I
50:26I
50:28I
50:28I
50:29I
50:31I
50:44I
50:45I
50:46I
50:47I
50:47I
50:47I
50:47I
50:50I
50:51I
50:51I
50:55I
50:55I
50:55I
50:55I
50:55I
50:55I
50:55I
50:56I
50:56I
50:56I
50:56I
50:57I
50:58I
50:58I
50:59I
51:00I
51:01I
51:02I
51:04I
51:05I
51:06I
51:07I
51:07I
51:07I
51:07I
51:07I
51:08I
51:09I
51:11I
51:15I
51:16I
51:16I
51:16I
51:16I
51:16I
51:16I
51:16I
51:16I
51:17I
51:17I
51:18I
51:19I
51:19I
51:20I
51:22I
51:23I
51:23I
51:34I
51:35I
51:35I
51:37I
51:37I
51:38I
51:38I
51:40I
51:48I
51:49I
51:53I
51:55I
51:55I
51:55I
52:02I
52:05I
52:06I
52:06I
52:06I
52:06I
52:06I
52:06I
52:06I
52:20I
52:21I
52:21I
52:21I
52:22I
52:22I
52:22I
52:22I
52:22I
52:23I
52:24I
52:24I
52:24I
52:24I
52:30I
52:33I
52:40I
52:41I
52:42I
52:42I
52:42I
52:43I
52:44I
52:47I
52:49I
52:50I
52:52I
52:54I
52:55I
53:02I
53:04I
53:04I
53:05I
53:06I
53:06I
53:13I
53:16I
53:20I
53:21I
53:21I
53:21I
53:21I
53:22I
53:24I
53:24I
53:24I
53:27I
53:31I
53:32I
53:33I
53:36I
53:36I
53:36I
53:36I
53:36I
53:37I
53:37I
53:37I
53:45I
53:46I
53:47I
53:47I
53:47I
53:48I
53:49I
53:54I
53:55I
53:56I
53:56I
53:56I
53:56I
53:59I
54:00I
54:01I
54:01I
54:01I
54:02I
54:02I
54:03I
54:03I
54:04I
54:04I
54:04I
54:04I
54:05I
54:05I
Comments

Recommended