Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
A Virtuous Business - Episode 5

Category

📺
TV
Transcript
00:01:02이쪽에 둘게요, 사장님.
00:01:04그래, 약속대로 다음에는 꼭 회식들 허러 오고.
00:01:08당연하죠.
00:01:10감사했습니다.
00:01:11안녕히 계세요.
00:01:12그래, 들어가.
00:01:13네.
00:01:13응.
00:01:22네.
00:01:26응.
00:01:26Come here!
00:01:42Oh, really!
00:01:43Oh, really?
00:01:45Oh, where could I get this?
00:01:48Oh, something.
00:01:57Go for the fact.
00:02:02I can't tell you what he's doing.
00:02:04I can't tell you what he's doing.
00:02:05How can I do it?
00:02:08I can't tell you what I was doing.
00:02:10What?!
00:02:11I'd like to open it.
00:02:23I'm sorry.
00:02:26I'm sorry.
00:02:27It's okay.
00:02:28How do you do this?
00:02:29It's okay.
00:02:32Do you have to go?
00:02:34I'm not going to go.
00:02:39I'm going to go.
00:02:42I'm going to go.
00:02:43I'm going to go.
00:02:44I'm going to go.
00:02:45When did you decide to go?
00:02:46You and Mia, one of them.
00:02:48Are you going to go?
00:02:50I'm going to be a lot of trouble.
00:02:53But it's not going to go.
00:02:54I'm going to go.
00:02:55locations starting off?
00:02:55Yes try it out, go do it.
00:02:57You're going to still avoid waiting for him.
00:03:01Like her answer the questions!
00:03:03You have to decide if he won't become this stupid thing anymore, haha.
00:03:08Because he has got over to me and they won't be okay yet.
00:03:13You'll shut the wrong way, are you cool?!
00:03:15Danke!
00:03:16You can see me usually realize it will work out, right?
00:03:19Stay back first!
00:03:24V establifa wouldn't you understand my mind?
00:03:26Huh?
00:03:28He?
00:03:30Well, what...
00:03:31What, really?
00:03:36It's hard to get on.
00:03:37I know...
00:03:43...
00:03:44We'll give you a chance.
00:03:45We'll leave you.
00:03:47I'll meet you.
00:03:58Okay.
00:04:04Oh, it's so delicious.
00:04:09Oh.
00:04:09Oh.
00:04:12Oh.
00:04:15Oh.
00:04:16Oh.
00:04:16Wow, it's delicious.
00:04:18Oh.
00:04:20Oh.
00:04:21Oh.
00:04:22Oh.
00:04:23Oh.
00:04:26Oh.
00:04:34I don't know why.
00:04:36Um?
00:04:37Why?
00:04:42Oh!
00:04:43Oh!
00:04:44Oh!
00:04:45Oh!
00:04:46Oh!
00:04:47Oh!
00:04:47Oh, I'm sorry.
00:04:48Oh, I'm so sorry.
00:04:50Oh, I'm so sorry.
00:04:51Oh, I'm so sorry.
00:04:53Oh, I'm so sorry.
00:04:55Oh, I'm so sorry.
00:04:59엄마, 일이 잘 안 돼요?
00:05:02응?
00:05:03어른들 물건 판다는 그 일 잘 안 되나 싶어서.
00:05:09아니, 잘 돼.
00:05:11그러니까 이렇게 맛있는 조기도 먹고 있지.
00:05:16가방 잘 챙겼지?
00:05:17아, 맞다.
00:05:18응.
00:05:19나 준비물인데.
00:05:21응.
00:05:21철익사게 500원만 주세요.
00:05:23500원?
00:05:252개에 400원인데.
00:05:28100원은 앞폴로 사놓을게.
00:05:34알았어.
00:05:36아, 가자.
00:05:41지갑이 어디 없지?
00:05:43응?
00:05:44네.
00:06:07천천히.
00:06:08그냥 뭐요?
00:06:09설치하니 나이가 뵈는데?
00:06:11아무것도 아닙니다.
00:06:13What's going on here?
00:06:14What's going on here?
00:06:15What's going on here?
00:06:16Why are you doing this?
00:06:20I'm sorry.
00:06:22I'm not going on here.
00:06:25But I'm going to get some questions.
00:06:26We'll do it again.
00:06:33I'm going to feed you.
00:06:34Why are you crying?
00:06:35I'm going to feed you.
00:06:41I'm sorry.
00:06:42I'm going to see you in the morning.
00:06:43I'm going to see you in the morning.
00:06:55Oh, it's hot.
00:06:57Oh, it's hot.
00:06:59You know, there was some words in the morning.
00:07:03No, I'm going to go.
00:07:04No, I'm going to go ahead and say that the problem has been there.
00:07:10I'll have to eat it.
00:07:12I'll eat it.
00:07:17That's the problem.
00:07:20It's the problem.
00:07:23The situation is good.
00:07:25The situation is good.
00:07:26The situation is bad.
00:07:30What?
00:07:30There's no need to listen to the food.
00:07:32Salmon.
00:07:34What?
00:07:35Let's do this.
00:07:36It's a smoothness.
00:07:40I'm going to go and go.
00:07:43It's a big deal.
00:07:44It's a big deal.
00:07:46You should just say it, is it.
00:07:47I don't know if you've.
00:07:47I don't have anything to come back with you.
00:07:49Yeah, it's so good.
00:07:51You're there.
00:07:51But if you want to get something else.
00:07:54I'm going to buy it.
00:07:58You're right.
00:07:59I'm so sorry.
00:08:00I'll have to go.
00:08:03I'll go.
00:08:03I'll go.
00:08:05It's a lot.
00:08:09I'm so sorry.
00:08:11You're all getting to me.
00:08:12You're getting to me.
00:08:15You're getting to me.
00:08:17I'm so sorry.
00:08:20Oh, it's just a lot.
00:08:21I'm going to be like one of your friends.
00:08:23I'm going to buy them out.
00:08:26I'm going to buy it.
00:08:29I'll buy it.
00:08:30I'm going to buy it.
00:08:34I'm fine with you.
00:08:36I don't want to buy it yet.
00:08:37But I don't want to buy it.
00:08:40What do you think?
00:08:41What's that?
00:08:41That's a song, isn't it?
00:08:43Yeah, that's right.
00:08:46I'm sorry.
00:08:47I'm sorry.
00:09:01I'm sorry.
00:09:09I'm sorry.
00:09:11I'm sorry.
00:09:13I'm sorry.
00:09:14I'm sorry.
00:09:15잘 이겨내보자, 우리.
00:09:17연락할게.
00:09:22와!
00:09:26아, 저기 식사하셨어요?
00:09:27네.
00:09:28야, 성수 너 일 구하러 간다더니 아예 돌아온 겨?
00:09:31네, 뭐 할 만한 일이 있을 것 같아가지고.
00:09:34저기 저 이번에는 저 승질 좀 죽이고 잘 좀 버텨봐봐.
00:09:38아...
00:09:39아, 이제 우리 그만 좀 봐야지.
00:09:41아, 걱정 마세요.
00:09:46아, 저기 못 보던 분 같은데.
00:09:48얼마 전에 새로 왔어.
00:09:50우리 과 에이스 김영사여.
00:09:53아, 안녕하십니까?
00:09:54예.
00:09:56쓰레기.
00:10:00뭐요?
00:10:02쓰레기?
00:10:03예.
00:10:05쓰레기.
00:10:08방금 무단 투기하시던데.
00:10:13아...
00:10:13아, 무슨 껌종이 하나 가지고 무단 투기는 무슨...
00:10:19주워서 휴지통에 버리시죠.
00:10:23아니...
00:10:30아니, 뭐 입간일로 눈을 그렇게 까지.
00:10:33누가 보면 나한테 악감정 있는 줄 알겠어요?
00:10:36죽으시죠.
00:10:37뭐요, 뭐요, 뭐요?
00:10:38분위기가 왜 이리 와.
00:10:39아유, 저...
00:10:40나도 저 주웠어.
00:10:41네.
00:10:42아니에요.
00:10:43왜 이리 와.
00:10:45왜 이리 와.
00:10:46아, 진짜 저 주.
00:10:49아니...
00:10:51앞에 봐, 선수.
00:10:53자판기 검색해서 한다고.
00:10:54아니?
00:11:03구매하고 싶은 물품.
00:11:041.
00:11:051.
00:11:061.
00:11:062.
00:11:081.
00:11:101.
00:11:121.
00:11:151.
00:11:152위 금액이 부담돼서였습니다.
00:11:18아이, 그러지.
00:11:20보통 다 평범한 주부들인데 금액이 부담되지.
00:11:23실제로 구매해 본 사람들 중에 재구매 의사가 없다는 사람들이 많았어요.
00:11:29맞아.
00:11:30바이브레이터가 고장날 것도 아니고 옷처럼 개설되라 필요한 것도 아니고 이해가 되긴 해.
00:11:36그럼 결론은 구매 경험이 없는 고객들을 공략해야 된다는 얘기 같은데.
00:11:42아, 그러면 아직 산 적은 없고 지갑은 빵빵한 그런 여자들 어디 없나?
00:11:48어?
00:11:51있긴 하지.
00:11:53네?
00:11:54응?
00:11:54누구요?
00:11:56로얄클럽 사모님들.
00:11:58어...
00:11:59그러네요.
00:12:00그 여자도 돈 꽤나 쓰는 여자들인디.
00:12:03어.
00:12:04저, 사모님.
00:12:06로얄클럽 분들 좀 아시죠?
00:12:10알긴 아는데.
00:12:12그 모임 여자들한테 접근하려면 먼저 해결해야 될 게 있어서.
00:12:16그게 뭔데요?
00:12:18로얄클럽 회장 사모님.
00:12:20어?
00:12:21목격방 사모님이요?
00:12:22응.
00:12:23그 모임은 거진 군대라고 보면 돼.
00:12:25거기 최고 수장이 엄회장 사모님이야.
00:12:28아...
00:12:29그 사모님은...
00:12:31우리 정숙 씨 처음 방판할 때 깽판 치는 기세를 봤을 때는 어려울 것 같은데.
00:12:35내가 설문지 돌릴 때도 마주쳤었는데.
00:12:38내가 이 사업 시작하는 거 알고는 바로 연 끊쳐더라고.
00:12:42헉!
00:12:43뭐까지 끊었네?
00:12:46어?
00:12:47어?
00:12:47어?
00:12:48어?
00:12:48어?
00:12:49안녕하세요.
00:12:50어머.
00:12:52아, 말도 없이 웬일이에요?
00:12:55내 집이 내가 들어오는디 말하고 들어와요?
00:12:59점심 먹으러 왔어.
00:13:01아, 제가 찐밥 좀 하나 사왔는데 드실래요?
00:13:06어?
00:13:06됐슈.
00:13:07많이 자시해요.
00:13:11아...
00:13:11아...
00:13:11아...
00:13:11슈.
00:13:12아우, 찬바람이 쌩쌩 부신다.
00:13:14네.
00:13:15저희 이제 그만 가볼게.
00:13:17어.
00:13:17목격방 사모님.
00:13:18설득할 방법은 좀 더 고민해보도록 해요.
00:13:20그래, 그래, 그래.
00:13:21그래, 그래.
00:13:21그래, 그래.
00:13:22나 이거 두 개 갈게.
00:13:24어, 그래.
00:13:24네.
00:13:28나 도와줄게.
00:13:29네.
00:13:37또 뭔 작당들을 하는 겸?
00:13:39작당 아니고 회의요.
00:13:42말 사람들한테 설문조사한 결과로 사업 계획 좀 세워봤거든요.
00:13:46아, 어매장님 사모님이랑 척질 계획.
00:13:50그래서 내 오랜 수건 사업이던 약국 이전을 물거품 만들 계획?
00:13:54아, 왜 그렇게 부정적으로 생각해요.
00:13:56혹시 알아요?
00:13:57언제 가는 사모님을 내 고객으로 만들 수도 있는 거고.
00:14:00고객?
00:14:01개풀 뜯어 먹는 수리하고 앉아있네.
00:14:03이 물건이라면 치를 쩌는 양반인데 잘도 사겄네.
00:14:08하여튼 현실적인 대책 없이 이렇게 허황된 꿈이나 꾸고 앉아있으니 참.
00:14:14말 다 했어요, 지금?
00:14:16응.
00:14:17만약에 사모님이 내 물건 사면 그땐 어쩔 건데요?
00:14:19아, 그래.
00:14:20내가 뭐든 다 하지, 뭐.
00:14:22어, 내가 이걸 다 사면 내 건데.
00:14:24아, 이거 아니지, 아니지.
00:14:25그거 갖고 안 되지, 응?
00:14:26뭐 있어, 응?
00:14:28이거 뭐여.
00:14:29아유.
00:14:29그래, 내가 이놈 입고 동네 한복판에서 춤이나 한바탕 추지, 뭐.
00:14:37아유, 그 씨, 짤떼기 없는 생각하지 말고.
00:14:41그 시발 정신 좀 차려.
00:14:46아, 그리고 얼른 중심 차려.
00:14:48배고파.
00:14:50아유.
00:14:51아, 지금까지 진짜.
00:14:55혼떼을 보여주고 싶은데 어떡하지?
00:14:58No!
00:15:06Oh, Miro!
00:15:10Oh, hello.
00:15:12Come here.
00:15:13Come here.
00:15:13Come here.
00:15:14Come here, come here.
00:15:16Come here.
00:15:16I'll have to be there.
00:15:19Come here.
00:15:20Come here.
00:15:24No, it's okay.
00:15:26It's okay.
00:15:27You can't get me to see.
00:15:30I'm sorry.
00:15:34I'll give you a photo.
00:15:35I'll give you a photo for a while.
00:15:35I'll give you a photo.
00:15:37Do you want to see it?
00:15:39Yes?
00:15:42That's what I've heard.
00:15:44I've been asking for a while.
00:15:45I've been asking for a while.
00:15:47Yes?
00:15:49Yes?
00:15:49What's up?
00:15:49How many of you?
00:15:49I didn't get to work with them.
00:15:54I didn't get to work with them.
00:15:57I'm sorry, I didn't say that.
00:16:04You're a stranger.
00:16:06It's just a joke.
00:16:06I'm sorry.
00:16:06I'm sorry.
00:16:08I'm sorry.
00:16:08I'm sorry.
00:16:09You're a stranger.
00:16:11I'm sorry.
00:16:12I'm sorry.
00:16:13I'm sorry I'm sorry.
00:16:17I'm sorry.
00:16:19But that's...
00:16:22That's amazing.
00:16:31It's okay, no?
00:16:32I can't believe it.
00:16:32What?
00:16:34Oh, no.
00:16:37Minou, he's driving.
00:16:39I'm going to drive my car in the car, but I'm going to drive my car.
00:16:47Oh, I'm going to drive my car.
00:16:49I'm going to drive my car.
00:16:51Oh, no.
00:16:51Oh, no.
00:16:52Minou, I'm going to drive my car.
00:16:53Then I'll drive my car, and I'll drive my car.
00:16:56I'm going to go.
00:16:57I'm going to go.
00:17:09Why are you going to go to the house?
00:17:16Oh, my God.
00:17:18Hi, sir.ailman,
00:17:21I don't think I've been in front of you anymore. Where is your
00:17:23date? Yes, it's
00:17:25a meeting going on. But here... I'm
00:17:28right back to
00:17:28you. I'm right back to
00:17:33you. I'm right back.
00:17:35I'm going to go down.
00:17:37I'm going to go down a
00:17:38little bit more. I'm going to go over again.
00:17:41It's not going to fall back.
00:17:43It was too slow.
00:17:46We'll take a break.
00:17:49We'll take a break.
00:17:52That's why I'm going to get to the end of my life.
00:17:55So, I can't wait to get my life.
00:17:57I want to stay in my life.
00:17:59I can't wait to get my life started.
00:18:00I have to do it in my life.
00:18:08Yes.
00:18:12Why?
00:18:16Just...
00:18:18I've been a lot of times.
00:18:20Ah...
00:18:22Yes.
00:18:25Yes.
00:18:27It's the answer.
00:18:31It's very...
00:18:34Uh...
00:18:35You guys have to see it.
00:18:36I can't make this one.
00:18:41I can't make this one.
00:18:51It's been really good for me, I don't care.
00:19:09I don't know.
00:19:12We'll be careful.
00:19:14We'll be careful.
00:19:26What?
00:19:27What's wrong?
00:19:28What's wrong?
00:19:29What's wrong?
00:19:30What's wrong?
00:19:32You know what, it's not that bad.
00:19:34But you know what, it's not that bad.
00:19:39We can't do anything about it.
00:19:42We can't do anything about it.
00:19:45We can't do anything.
00:19:53But it's one of the most important things that you've been in the life of me.
00:19:56It's one of the most important things that I've ever played.
00:20:01It's one of the most important things to me.
00:20:05It's one of the most important things to me.
00:20:15...
00:20:17?
00:20:18..
00:20:19?
00:20:19?
00:20:19?
00:20:20?
00:20:20?
00:20:21?
00:20:21?
00:20:21?
00:20:21?
00:20:21?
00:20:22?
00:20:24What?
00:20:25It's funny.
00:20:26When he's at the moment, I'm in the end of the year.
00:20:31I think he's going to share what I'm doing with him.
00:20:33Then you can't see that.
00:20:35You're young, and that's a smart skill?
00:20:40I'm going to spend a month with my husband's husband and wife's husband,
00:20:43and that's what I'm doing.
00:20:46I'm going to get the right word on my name.
00:20:47I'm not sure about that.
00:20:53I don't know.
00:20:55I was really sorry.
00:20:56I was like, I'm sorry.
00:20:57I'm sorry.
00:21:05But, I'm sorry.
00:21:10We're going to be able to get the same thing.
00:21:15That's what the pain is like I'm so scared.
00:21:19It's hard to take from me.
00:21:22I think it's a pain like it is better also.
00:21:25I think it's just a nice thing.
00:21:29Yeah, no one's right.
00:21:31Please tell yourself.
00:21:32Who has been pierwszy?
00:21:35Well, it's really...
00:21:37I don't have to worry about it.
00:21:38It's good for you.
00:21:40Good to see you.
00:21:42Good to see you.
00:21:43Yes, I'm good for you.
00:21:46I'm sure you're working with the team.
00:21:51See you later.
00:21:58I'm so happy to be with you.
00:22:04Oh, my friend.
00:22:09I'm sorry.
00:22:12There's a lot of people here.
00:22:15Are you going to come here?
00:22:18Are you waiting for me?
00:22:20No.
00:22:22I'm going to talk about it.
00:22:24I'm going to hear you later.
00:22:25I'm going to hear you.
00:22:27Are you going to talk to me?
00:22:35I'm going to hear you later.
00:22:37I'll talk to you later.
00:22:39I'm going to talk to you later.
00:22:42I'm not sure.
00:22:44You can't get me done.
00:22:47You can't get me.
00:22:47You can't get me too.
00:22:51You can't get me too.
00:22:58I'm sorry.
00:22:59You've got me too.
00:23:00I'm going to sit here.
00:23:00Sit down, sit down.
00:23:02Sit down.
00:23:07Why?
00:23:08Why was it so bad?
00:23:10I didn't have to work at this point.
00:23:16I didn't get anything to do.
00:23:18I didn't do anything to do.
00:23:19What was it?
00:23:22What was it?
00:23:24What was it?
00:23:25What was it?
00:23:26I don't know.
00:23:29It was a bad thing.
00:23:31What?
00:23:32What?
00:23:34Oh, diesem?
00:23:39Or do you know who is playing together?
00:23:40Or are you like this?
00:23:42No, this is the same type.
00:23:43Are you talking about it?
00:23:48Yes, from there.
00:23:51Be 않아.都比对?
00:23:51I have to say it more.
00:23:56I don't know what you're saying.
00:23:58I'm so happy.
00:24:01Honestly, if I have no other person, I can't remember that.
00:24:06I can't remember that.
00:24:07And I can see it all.
00:24:09It's a first time I got the first time I bought a plan.
00:24:20I was looking for the guy who bought him.
00:24:22I knew it.
00:24:25I knew it.
00:24:31When he bought him, he didn't see the guy.
00:24:35He's looking for the guy who looked at me.
00:24:36I was looking for him.
00:24:39I was looking for him.
00:24:39He was looking for a snake.
00:24:44He was not the snake.
00:24:46No ...
00:24:49What did you do?
00:24:51It was yesterday
00:24:55We've come down
00:24:57Yeah
00:25:01We've come to ranch
00:25:03We've came to怎麼樣
00:25:04It's from the attack
00:25:10I think it's better to buy a lot of money.
00:25:13It's pretty.
00:25:21Okay, thank you.
00:25:27You're going to go.
00:25:29There, there.
00:25:30There's no other thing left.
00:25:33There's no other thing left.
00:25:34We'll go to the next time.
00:25:36We'll go to the next time.
00:25:37Let's go.
00:25:37Oh, now.
00:25:39Oh, wait a minute.
00:25:39Oh, wait a minute.
00:25:40Oh, wait a minute.
00:25:50Oh, wait a minute.
00:25:53Three, four.
00:25:54My wife.
00:25:56You're not in the house here.
00:25:58What the hell?
00:26:00What's your fault?
00:26:01They're not according to me that's what I had to do.
00:26:04I'm just gonna go to get back to me.
00:26:08Well, I can't be on my spot.
00:26:11What's the name?
00:26:12It's so...
00:26:12I'm like...
00:26:13No, it's so.
00:26:13Nothing, I can't fight any of these things.
00:26:17I'm sorry to get to my point where I get going.
00:26:20I need to take a look at you.
00:26:22Oh, it's so good.
00:26:25Wait a minute.
00:26:27That's what I want.
00:26:29What do you think about it?
00:26:30Just let me buy it all.
00:26:34Yes.
00:26:37No.
00:26:39No.
00:26:40No.
00:26:40No.
00:26:41No.
00:26:46No.
00:26:56Fine.
00:26:58I'll take a look at this.
00:26:59I don't know what to do.
00:27:00It's all a month.
00:27:03A month?
00:27:08Really good, ma'am?
00:27:10No, I'll take care of you.
00:27:12I'll take care of you.
00:27:18Why are you here?
00:27:24Yo, 김 형사.
00:27:25Yo, 잠깐 yo, 와봐봐.
00:27:29Ah, go, hei 자료를 여기다 넣어갖고 오라는디 이거 통 들어갈 생각을 안 하네?
00:27:33Ah, 이거를 여기 슬롯에 넣으신 다음에?
00:27:36Ah, 넣었지.
00:27:38이 레버를 내리셔야 됩다.
00:27:39Good job, good job.
00:27:40Ah, 아이고 매번 얻은...
00:27:42E?
00:27:44김 형사, 저 팔이 흉터 있네?
00:27:46뭐 화상 흉터 같은데?
00:27:48Ah, 아닙니다.
00:27:51It's still big.
00:27:53Is it getting
00:27:56It's been a good one.
00:27:57It's been a long time to be a while.
00:28:03I've been there for a long time...
00:28:04...and then he's going to be a good guy.
00:28:07It's hard to explain.
00:28:10What?
00:28:15Eighth pan.
00:28:17Are you going to take a full-time job?
00:28:20I'm going to be a 6th grade kid.
00:28:24I'm going to make a good job after my people.
00:28:28I'm sure he didn't care about it, but he didn't care about it.
00:28:31So, that's a great question.
00:28:34I'm not sure what you're saying.
00:29:04What's wrong with you?
00:29:07What's wrong with you?
00:29:09Yes.
00:29:12I'm sorry.
00:29:15I'm sorry.
00:29:16I'm sorry.
00:29:19I'm sorry.
00:29:22I got to know if your Your Own Her Angel is born, but my daughter lost it to her.
00:29:23It's not that that you might find her again.
00:29:31It's something that I need for you.
00:29:38I'm sorry to meet you.
00:29:40What about you?
00:29:44No.
00:29:47It was a long time ago, and it was a long time ago.
00:29:53It was a long time ago.
00:29:54I was just a kid with my hand.
00:30:03It was a long time ago.
00:30:05Is there anything else?
00:30:12I've never had that.
00:30:13I've never had that.
00:30:38Where is it?
00:30:41.
00:30:42.
00:30:42.
00:30:42.
00:30:42.
00:30:42.
00:30:42.
00:30:42.
00:30:42.
00:30:42.
00:30:54.
00:31:02Everybody all have a lot of work.
00:31:04It was a lot of work that was good at me.
00:31:08My wife and I have no idea how many people are.
00:31:11I think it was so important.
00:31:13I don't know how much I was going to say that she was going to be doing.
00:31:21I can't remember that you just did it.
00:31:25You can't remember what you said.
00:31:28I think it's not a good thing.
00:31:30It's not a good thing.
00:31:31It's like a happy thing.
00:31:32I'm sorry.
00:31:36But if you look for it, it's a good thing.
00:31:38It's a good thing.
00:31:39You're a big guy.
00:31:41You're so big and I can't.
00:31:42You're a big guy.
00:31:43Oh, you're a big guy.
00:31:49I don't need to know.
00:31:54You guys can't leave it.
00:32:01I don't have a lot of money.
00:32:03I don't need that much for you.
00:32:06This is not a good guy.
00:32:07I can't leave it.
00:32:07I can't leave it.
00:32:08I can't leave it.
00:32:09And I will have a really nice time.
00:32:17Good morning.
00:32:22I'm so excited to have you today.
00:32:26When I went to work, I'll have a nice day.
00:32:27I'm so excited to have you been to work with my mother.
00:32:29I'm so excited to have fun.
00:32:30I'm so excited to have fun.
00:32:30Oh!
00:32:33Oh.
00:32:33Oh.
00:32:34Oh.
00:32:34Oh!
00:32:34Oh!
00:32:34Oh.
00:32:34Oh!
00:32:35Oh!
00:32:35Did you hear me?
00:32:36I didn't mean to go.
00:32:39I was fat.
00:32:40I'm not going to go.
00:32:41I'll go.
00:32:43I'll go.
00:32:44That's what I'm going to say.
00:32:46That's the guy!
00:32:53Simon, right?
00:32:54Yes.
00:32:59It's supposed to be a house?
00:33:03He was not wearing a shirt.
00:33:04Hermione, you are wearing a shirt.
00:33:07She said that you were wearing a shirt.
00:33:08She was wearing a shirt.
00:33:12Did you wear a shirt?
00:33:21I was wearing a shirt.
00:33:21My sister wore a shirt.
00:33:21What is that?
00:33:24I'm going to wear a shirt.
00:33:26I can't believe it.
00:33:27I can't believe it.
00:33:35What is it?
00:33:38Look at me.
00:33:41I can't believe it.
00:33:45I'm not going to go to the house.
00:33:46It's like, you're going to go to the house.
00:33:55I'm not going to go to the house.
00:33:55It's not the fact that you're going to die.
00:34:02I love that you're going to go to the house.
00:34:07It's not just the case.
00:34:14Anyway, I think I know the situation is better.
00:34:19Thank you, Sa은.
00:34:22I'll go.
00:34:24I'll go.
00:34:25I'll go.
00:34:25Yes, sir.
00:34:28I'll go for it.
00:34:28Yeah, please.
00:34:28I'll go for it.
00:34:31Yes, sir.
00:34:32I'll go for it.
00:34:36Yes, sir.
00:34:38I'll go for it.
00:34:39Yes, sir.
00:34:40What's your problem?
00:34:41My husband is here, right?
00:34:42Yes.
00:34:46I can't believe it.
00:34:46You can't believe it.
00:34:48I can't believe it.
00:34:50I can't believe it.
00:34:53I don't believe it.
00:34:55I love you.
00:34:57It's going to be a good way.
00:34:59What's your goal?
00:35:00It's going to be a good way.
00:35:00I'm sorry.
00:35:03I'm sorry, my mother.
00:35:04That's what happened.
00:35:07I don't want to be a good thing.
00:35:12I'm sorry, my mother.
00:35:13It's not going to be a good thing.
00:35:17I don't want to be a good thing.
00:35:20I've been in the morning, I've been in the morning and I've been in the morning.
00:35:27I've been in the morning and I've been in the morning.
00:35:29I'm in the morning.
00:35:33I've got a lot of good results.
00:35:42I really appreciate it.
00:35:48I'm going to go to the Royal Club, I'm going to talk about a couple of women here.
00:35:55But I'm going to talk about a couple of women and a couple of women.
00:35:57You can't keep talking about a couple of women together.
00:36:00I've got to talk about a couple of women in the room after that.
00:36:02So, I'm going to go to the Royal Club and go to the Royal Club.
00:36:15Okay, come here.
00:36:16Go, go.
00:36:17I'm not sure what this is.
00:36:23I'm sorry.
00:36:24He was a lady whoed
00:36:28That's the beginning of the year.
00:36:30I know.
00:36:32He's not so quick.
00:36:35I'm not sure that's something.
00:36:37I'm not sure.
00:36:39Nah, I'm not too much.
00:36:45I'll go.
00:36:46I'm sorry.
00:36:48It's okay.
00:36:49I'm sorry.
00:36:53I'm sorry.
00:36:54I'm not sure how much I can do it.
00:36:56But I'm not sure how much I can do it.
00:36:58It's a two-piece.
00:37:00It's a slip.
00:37:02It's a slip.
00:37:02It's a slip.
00:37:03It's a slip.
00:37:06It's a slip.
00:37:08You're so good.
00:37:09You're in the evening.
00:37:19You're in the evening.
00:37:23Oh my God.
00:37:25That's what I need.
00:37:27What's wrong with you.
00:37:28I don't know how to do this.
00:37:32I'm going to leave you alone.
00:37:34I'm not.
00:37:36I'm not.
00:37:37How did she marry me?
00:37:39What?
00:37:41I'm not.
00:37:44I'm not.
00:37:44I'm not.
00:37:45I'm not.
00:37:45I would have seen a lot of them.
00:37:50I was going to be a bit late.
00:37:53I was just a kid.
00:37:55And I was like,
00:37:56I'm like, I don't want to live in my life.
00:38:04But I'm afraid to live in a lot of times.
00:38:13And I'm afraid to live in my life.
00:38:15I was going to go to the end of the day.
00:38:17I thought it was a good thing.
00:38:20I thought it was a good thing.
00:38:31But why?
00:38:34I don't think it's a big deal.
00:38:35Oh?
00:38:38Oh.
00:38:39I'm just...
00:38:40I'm not a big deal.
00:38:42I'm not a big deal.
00:38:44But it's not a big deal.
00:38:45I'm not a big deal.
00:38:45That's it.
00:39:01Oh, it's a sketchbook that I wrote.
00:39:06This week, there was a green screen.
00:39:10Green?
00:39:10Yes, it was a green screen.
00:39:17I'm not going to draw a sketchbook.
00:39:20But, my mom is a little girl.
00:39:24I'm not going to draw a sketchbook.
00:39:30I'm not going to draw a sketchbook.
00:39:31I don't think I'm going to draw a sketchbook.
00:39:34Right?
00:39:38I'm not going to draw a sketchbook.
00:39:57Mom.
00:39:58Oh, Mark.
00:39:59Uh, I'm not going to draw a sketchbook.
00:40:02Oh?
00:40:05toss significa Hey.
00:40:06Oh yeah.
00:40:07Take us.
00:40:07Yeah.
00:40:08Um, you can come here, syeon?
00:40:11Oh, 2018.
00:40:12I really want to家資 i've paid.
00:40:152 consegue the main one.
00:40:16Better is this short.
00:40:19For just cutting it jobs.
00:40:20I will take a look at that hardout.
00:40:21Yay.
00:40:27Er, can we go for a long time?
00:40:28Oh.
00:40:29I just wanted to make you, 200.
00:40:37I'll give you 200.
00:40:39I'll give you 200.
00:40:39I'll give you 200.
00:40:40Yes?
00:40:41What do you do?
00:40:42What?
00:40:44You're a nuke.
00:40:46You're a nuke.
00:40:49You're a nuke, just a woman.
00:40:51You're a nuke.
00:40:56What's the name of the Mellon?
00:40:58It's a comic.
00:41:00It's a joke that it's an error.
00:41:06It's a joke.
00:41:07It's a joke.
00:41:09You're not going to do anything?
00:41:11Why?
00:41:12We're going to the Royal Club.
00:41:15I'm going to go to the store.
00:41:17I'm going to go to the store.
00:41:18I'm going to go to the store.
00:41:20That's a good friend.
00:41:28You can't get there.
00:41:30That's the time you've ever been to the owner.
00:41:35No, no, no.
00:41:39No, no.
00:41:39You're a man.
00:41:40You're a man isn't even sure.
00:41:42You're a person.
00:41:43Go, go, go.
00:41:43You're the man.
00:41:44I'm a man if you're a man.
00:41:45I'm a man...
00:41:47I'm a man.
00:41:50You're a man, I'm a man.
00:41:52And he's like, so…
00:41:52You don't have to even...
00:41:56Nobody knows where the body is.
00:41:56My name is my name.
00:41:57My name is Mark.
00:42:01We're all about to stop this.
00:42:03I'm not a person.
00:42:06I've got a lot of time to stop this.
00:42:08I'm just a person who doesn't know.
00:42:10I'm so sorry.
00:42:12It's hard to get out of here.
00:42:16It's hard to get out of here.
00:42:18It's hard to get out of here.
00:42:21I know.
00:42:21The guy is sad to me.
00:42:23I know.
00:42:24I will.
00:42:24I'll get you back, then.
00:42:24Do you want to be a friend?
00:42:24How can I stay in the house?
00:42:25No, I don't know.
00:42:27I don't know.
00:42:32I'm not sorry.
00:42:34You're not a boy.
00:42:38I'm not a boy.
00:42:39I'm not a boy.
00:42:43You're not a boy.
00:42:51You're a boy.
00:42:52but I don't know the line with my sister.
00:42:55Eh, I'm sorry.
00:43:00You're so sorry to your sister.
00:43:02I'm really happy.
00:43:03I'm not happy.
00:43:04I'm a star.
00:43:09I'm happy to meet you.
00:43:11I can't wait for you to remember the time.
00:43:17I have a good day I can't wait to meet you yet.
00:43:19And that's the first time, you know, that.
00:43:21That's the first time I can't wait for you to remember.
00:43:21Sometimes I have to meet you.
00:43:22Not like that, but then I could only call it?
00:43:25It's a meu time ago.
00:43:31I had a week to have a question.
00:43:33And I'll tell you that the pieces are a lot better.
00:43:37What? What, what, what, what, what, what?
00:43:40It's an empty house?
00:43:42It's an empty house right there.
00:43:44I'm so hungry as a bloke of, what?
00:43:57It's not a good thing.
00:43:58It's a good thing, isn't it?
00:43:59I've seen you when you see a person who has two cases.
00:44:05First, it's...
00:44:08It's not a good thing.
00:44:11It's a good thing.
00:44:15But what else is it?
00:44:17What's your favorite thing about?
00:44:17You're a good boy.
00:44:20You're a good boy.
00:44:20You're a good boy.
00:44:20Why do you like it?
00:44:24You're a good boy.
00:44:30Well, you're a good boy.
00:44:36Yes, my mom's mom.
00:44:38Oh, you're a good boy.
00:44:42She goes to the house where she goes.
00:44:43She says,
00:44:44I'm gone.
00:44:46Maybe I'm going to do it.
00:44:49I'm alone, you're alone.
00:44:51I'm alone, you're alone.
00:44:53We're going to try to get a dog out here.
00:44:54What are you talking about?
00:44:55We're going to go.
00:45:04What are you talking about?
00:45:09We're going to go.
00:45:11One, two, three, four.
00:45:15One, two!
00:45:16One!
00:45:20One, two!
00:45:22One, two!
00:45:23What's your name?
00:45:23Ah, Katsy, he's hairy, annoying, like arasih, like a raccoon!
00:45:27빨리 dressed all my cats, I wish I could already!
00:45:28빨리 입어봤음 싶었어요.
00:45:29그래, 빨리 입어봐, 나 빨리 씻고 올게.
00:45:31아니.
00:45:35당신이.
00:45:38아니, 그게 무슨.
00:45:41약속했잖아요, 잊었어요?
00:45:44아니, 내가 뭔 약속을 했다고 그...
00:45:50설마 사모님...
00:45:51Yes, I bought my wallet.
00:45:55I bought a royal club.
00:45:57What are you doing?
00:45:59What is that?
00:46:00What is it?
00:46:00What is it?
00:46:01What is it?
00:46:02I'll check your phone.
00:46:04No, no, no, no.
00:46:06No, no, no, no, no.
00:46:48Oh
00:46:53난 어디야?
00:46:54빨랑 입어요
00:46:55이거 달랑 하나 입고 칠건데
00:46:57해 떨어지면 죽기만 하지
00:47:00여보 제발
00:47:02아 진짜 지금 시간 급한데
00:47:26지금 심장이 어때요?
00:47:29너무 수치스럽지
00:47:31또요?
00:47:35후회스럽고
00:47:36그 입은 잊지 마요
00:47:41앞으로 또 말 바꾸면 그때는 진짜로 있게 만들 거니까
00:47:47이거 안 입어도 되는지요?
00:47:53이거 이것도 안 해도 돼요?
00:47:55안 바뀌기 전에 빨리 단지 여며요
00:47:56점심 나가서 먹을 거니까
00:47:59돈도 벌었는데
00:48:01내가 살게요 오늘
00:48:03여보 기다리게
00:48:04잠시만 여보
00:48:06다음 뉴스입니다
00:48:07오늘 새벽 전북 옥산의 한 주택에서
00:48:10밤화로 추정되는 화재가 발생해
00:48:12큰 충격을 주고 있습니다
00:48:14주민의 집안에 있던 오모 신입 가족이
00:48:17심각한 부상을 입고 중태에 빠져
00:48:19현재 병원...
00:48:20방화사건이네
00:48:21저짝 형사들 골치 아파 죽었구만
00:48:24한동안 잠자기는 글럭 컸어
00:48:25선배님 방화사건 맡아보셨어요?
00:48:29
00:48:30니?
00:48:32일어나야 맡아보지
00:48:33금제야 사건 사고 없기로 유명한 동네잖아
00:48:37예 맞다
00:48:38반장님 신입 때 있었다고 들은 것 같은데
00:48:41연쇄 방화사건
00:48:43맞쥬요?
00:48:44어... 아니 관장님 신입 되면 거의 한
00:48:4630년 전 아닙니까?
00:48:49아...
00:48:49저 있긴 있었지
00:48:52화재가 중했던 건 아니고
00:48:55아 시끄럽군요
00:48:58니가 치워
00:49:00
00:49:02
00:49:03도시지마
00:49:04되게 예민해 보이시는데
00:49:07그 사건때문에 마음고생이 심했나벼
00:49:10여직 미제로 남아있기도 하고
00:49:12근데 방화범이 안 잡힌 거예요?
00:49:15그치
00:49:16방화범이라 해야 할지
00:49:18유괴범이라 해야 할지
00:49:19유괴요?
00:49:20
00:49:22어떤 놈이 동네에 불을 내고서는
00:49:24그 아수라장 된 틈에
00:49:26애들을 데려갔대
00:49:27그것도 갓난쟁이들로만
00:49:29
00:49:29
00:49:30
00:49:37
00:49:37
00:49:46
00:49:47
00:49:49
00:49:50
00:49:50
00:49:52
00:49:52
00:49:53
00:50:02
00:50:03
00:50:05
00:50:06
00:50:08
00:50:08
00:50:08
00:50:08
00:50:08
00:50:17Oh, my God.
00:50:38Oh, my God.
00:50:53가족 그리움?
00:51:03조심하세요.
00:51:04아이, 진짜.
00:51:06정숙아.
00:51:10야, 한정숙.
00:51:12나 드디어 아빠 된다.
00:51:16뭐?
00:51:17오늘 검사 받았는데 6주 됐대.
00:51:21애기 용품도 몇 개 샀어.
00:51:25결혼하고 8년 동안 애를 먹이더니 드디어 찾아오네.
00:51:30사실 나 산부인과 검사 결과가 영 안 좋아서 아예 기대 버리고 있었거든.
00:51:36병원에서도 거의 기적이라고.
00:51:38야.
00:51:39무슨 쓸데없이 그런 얘기를 그렇게 자세하게 해.
00:51:43왜?
00:51:44다른 사람도 아니고 정숙인데.
00:51:47나 얼른 차 가져올게.
00:51:49어?
00:51:57축하해.
00:51:598년이나 시도해도 안 되던 임신이 기적같이 된 거.
00:52:05네가 무슨 생각하는지 아는데 인태 씨 아기야, 확실해.
00:52:11그러니까 괜한 내색하지 마.
00:52:13괜히 분란 일으켜서 좋을 게 뭐 있어, 피차.
00:52:19피차?
00:52:23자기야.
00:52:24어, 잠깐만.
00:52:29그래.
00:52:31나랑 인태 씨가 얼마나 기다린 아인데.
00:52:34넌 네 가정 지키고 나도 내 가정 지켜야지.
00:52:39안 그래?
00:52:50아이.
00:53:06아이.
00:53:08아이.
00:53:08I'm going to go to school.
00:53:32Oh, he's gone.
00:53:34Mom, I'm going to go to school.
00:53:39Let's go.
00:53:42Mom.
00:53:45I'm waiting for you to wait for a minute.
00:53:49I'm going to take a break.
00:53:51I'm going to take a break.
00:53:53I'm going to take a break.
00:53:55Your other side is your eye.
00:54:00But you're the other side.
00:54:02You're right, it's your turn.
00:54:03You're right, it's your turn.
00:54:11I'll tell you.
00:54:12Mino, see?
00:54:18Mino, go ahead.
00:54:18Wait a minute, wait a minute.
00:54:21Okay, hold on.
00:54:24Are you ready?
00:54:24Oh, my God.
00:54:37Why did you come to me?
00:54:38I got a lot of my mom.
00:54:40I got a lot of my eyes.
00:54:42I got a lot of my eyes.
00:54:44I got a lot of my eyes.
00:54:46I got a lot of my eyes.
00:54:47I got a lot of my eyes.
00:54:48You've been so hot when a baby comes to me.
00:54:52You know, you've been so tired.
00:54:55How many years ago you've come to me and figured out?
00:55:01My wife, my wife, their man?
00:55:01Cause you've been so tired.
00:55:02You've been so tired.
00:55:02Don't you...
00:55:03You've been so tired when you've been in the house?
00:55:04You haven't been so tired.
00:55:06But when you're a big man,
00:55:08you've been so tired and you're so tired.
00:55:12You've been so tired.
00:55:13You've been so tired.
00:55:15You've been so tired.
00:55:16He's the one that I have to get to you.
00:55:21Why is he true?
00:55:25He's the one that I was living in my life.
00:55:28He's the one that I have to get to you.
00:55:29I mean, you're just a good one.
00:55:30He was just a good one.
00:55:31He was just a good one.
00:55:33He was just a good one, then he didn't get to you.
00:55:37He was just a good one.
00:55:38What's going on?
00:55:40That's what I'm saying.
00:55:41What's wrong?
00:55:41I'm married.
00:55:46Your wife is right.
00:55:55Your husband is married.
00:55:58I'm married, but it's not.
00:56:04You're not even looking at me.
00:56:07I can't wait to see him.
00:56:08You're the only one thing that I've seen in your own.
00:56:12I can't wait to see him anymore?
00:56:14I can't wait to see him anymore.
00:56:20You don't want to show him anymore.
00:56:24You don't want to see him anymore.
00:56:26I think he's a big fan of me.
00:56:29What?
00:56:30Your mom is...
00:56:31You're not getting me out of the way.
00:56:34I don't know what happened.
00:56:35If you're a guy who's going home, you're not going to die.
00:56:43You're not even...
00:56:46You're not even...
00:56:47You're just going to take care of me.
00:56:53You think about it.
00:56:54You're going to be happy with your mom.
00:56:59Okay, let's go.
00:57:26Oh, Minho, my father had to go to the hospital.
00:57:34I don't want to go to the hospital.
00:57:37Oh, my baby, I'll see you again.
00:57:42I'll see you next time.
00:57:46I'll see you next time.
00:57:49I'm sorry.
00:57:51I'm sorry, I'm sorry.
00:57:53I didn't want to do that.
00:57:55I'm sorry.
00:57:56I'm sorry.
00:58:01Sorry.
00:58:06Mom.
00:58:08Mom, and I can't live to live.
00:58:13Yes?
00:58:14Oh?
00:58:15I thought I could find him.
00:58:18I could find him.
00:58:21I could find him.
00:58:23I could find him.
00:58:31Yeah, you go.
00:58:34You're gonna go.
00:58:36Yeah.
00:58:37Yeah.
00:58:41Mom.
00:58:43Can I get you a little bit?
00:58:47Okay.
00:58:49I'm going to get you a little bit.
00:58:53You're going to get me a little bit.
00:59:19And now...
00:59:22...
00:59:22...
00:59:22...
00:59:22...
00:59:28I'm sorry.
00:59:29I'm sorry.
00:59:30I'm sorry.
00:59:31I'm sorry.
00:59:55I'm sorry.
01:00:08I'm sorry.
01:00:22I'm sorry.
01:00:25I'm sorry.
01:00:26많이 취하신 것 같은데.
01:00:42오랫동안 찾고 있는 게 있었습니다.
01:00:46그것 때문에 이 마을에 오게 된 거고.
01:00:5210년이 넘는 시간 동안 이게 답이라 생각하고 쫓아갔는데 전혀 다른 사실을 알게 됐어요.
01:01:02이제 새로운 방향으로 조사를 해야 될 것 같은데 이건 또 맞는 길이긴 한 건지 막막합니다.
01:01:19저도 그런데.
01:01:24내 가족, 내 가정만 바라보고 살았는데 생각지도 못한 일들이 일어났어요.
01:01:37이제는 어느 쪽으로든 결심을 해야 될 것 같은데.
01:01:43모르겠어요.
01:01:44어느 쪽이 내 아이가 행복할 수 있는 길인지.
01:01:54물어봤습니까?
01:01:56아이가 행복한 길.
01:01:59짐작으로 택하지 말고.
01:02:04아이한테 물어봤으면 해서요.
01:02:09더 아프더라도 후회가 덜한 길일 테니까.
01:02:29저도 그쪽은 물어볼 수 있잖아요.
01:03:03I don't know.
01:03:15I don't know.
01:03:25I don't know.
01:03:25I don't know.
01:03:31Minho.
01:03:34So, think about it.
01:03:35Minho.
01:03:38Minho.
01:03:40Minho is when you are 제일 happy?
01:03:43It's like our family and when you're together?
01:03:47Yes, when you're together?
01:03:49When I'm in happy, I'm when I look.
01:03:54When I'm in having my mom's hands, I'm an aunt.
01:03:55When I'm in the old age, it's the last time.
01:03:56I was laughing at the same time.
01:03:58I was watching the book.
01:04:00But I was looking for happiness.
01:04:57우와!
01:05:00하하하하.
01:05:01하하하하.
01:05:05하하하하.
01:05:07하하하하.
01:05:09하하하하.
01:05:10자, 봐봐.
01:05:11옆으로 딱 잡고 발굴이 움켜지듯이 이 수면이랑 수평으로 해서 촤악 하고 던지는 거야.
01:05:18알겠지?
01:05:20아!
01:05:22우와!
01:05:24우와!
01:05:25엄마 봤어?
01:05:27야, 이거 연습 조금만 더 하면 3단도 튀기겠다, 그렇지?
01:05:30오늘 안에 꼭 하고 말 거야.
01:05:32알았어.
01:05:33연습하고 있어?
01:05:34응.
01:05:48고마워.
01:05:51쉽지 않았을 거라는 거 알아.
01:05:56쉽지 않았지만 이게 맞는 거 같아.
01:06:04우리 저번에도 여기 놀러 왔을 때 진짜 재밌었는데 기억나?
01:06:12하하하하.
01:06:13민호가 그러는데 당신이 웃으니 내가 웃고 내가 웃으니 민호가 웃었대.
01:06:30동화책에서 봤는데 행복은 서로 물드는 거라나?
01:06:39그런데 불행이 더 빨리 물드는 것 같기도 해.
01:06:46당신이랑 미와 본 그날 이후로 나 진심으로 웃어본 적이 없거든.
01:07:00이제 웃을 일만 만들어 가면 되지.
01:07:05나는 이제 당신 미소가 역겹다.
01:07:13내가 불행하면 민호도 느낄 텐데.
01:07:19그렇게 만들 수는 없어.
01:07:25지금 이게 뭐 하는 짓이야?
01:07:29나는 또 마음 고쳐먹은 줄 알았는데 이따의 말을 하자고 이런 자리를 마련해?
01:07:34너 지금 제정신이야?
01:07:36네가 아팠으면 해서.
01:07:38뭐?
01:07:41당신이 잃은 것들이 뭔지 오래도록 추억하면서 두고두고 아팠으면 좋겠어.
01:07:49야, 한정소.
01:07:51이제 그만.
01:07:54내 인생에서 꺼져주라.
01:08:10이혼하자.
01:08:12우리.
01:08:12나 그냥 한정소.
01:08:19나의 인생에서 꺼내면 할 것 같고.
01:08:20나의 인생에서 꺼내면.
01:08:24나의 인생에서 꺼내면.
01:08:27나의 인생에서 꺼내면.
01:08:30나의 인생에서 꺼내면.
01:08:44That's right.
01:08:45We have to do something like that.
01:08:46A girlfriend?
01:08:48He's having a trauma for his own.
01:08:53He's having a trauma for us.
01:08:54He's having a job with us?
01:08:55Yes.
01:08:57But I'm not a bit upset.
01:09:00I'm not a good person.
01:09:03I'm not a good person.
01:09:05But I'm not a good person.
01:09:07I'm not a good person.
01:09:08It's just a lot to go.
01:09:10I'll go.
01:09:10I'll go.
01:09:12I'll go.
01:09:13We went to the front.
01:09:17I'll go!
01:09:21Can I ask you?
01:09:23Can I ask you?
01:09:24Can I ask you?
01:09:26It's going to be helpful.
Comments

Recommended