- 14 minutes ago
Corazon Loco (Deli Gonul) - Episode 15
Category
📺
TVTranscript
00:02Eh, mira, Kerem. Ayer conocí a alguien. Se llama Selma. Kerem, siéntate.
00:16Incluso quienes tienen pena de muerte tienen derecho a defenderse. Es tu madre. ¿No actúes así?
00:23Ya la escuché, señor. No quiero escucharla ni verla nunca más. No necesito nada de su amor.
00:31No me mientas, Kerem. Todo lo que quiere es besarte, besarte, hijo. Todo el tiempo, todo el mundo necesita amor.
00:40No actúes así.
00:42Ya lo tengo todo. No necesito nada de ella.
00:52¿Qué es?
00:53Tu madre te dio esto antes de que nacieras.
00:58Le dijeron que habías muerto.
01:00Sí, lo quedó.
01:03Dició que los llevaras aunque sea una vez.
01:06Para tener tu valor.
01:15No necesito nada de ella.
01:18Hizo esto, hizo lo otro. Todos son mentiras.
01:21No digas eso.
01:22¿En dónde estaba ella cuando yo crecí solo?
01:27¿Dónde estaba cuando enfermé y no paraba de llamarla?
01:32Recuerdo abrazarme a mí mismo cuando le tenía miedo a la oscuridad, profesor.
01:38¿Dónde estaba cuando yo tristemente pensaba que hice mal para que me dejaran solo?
01:45¿Dónde estaba ella cuando yo sentía que no merecía ser amado?
01:48¿Cuando deseaba que todos los que visitaban el orfanato fueran mi madre?
01:54Ahora ya estoy acostumbrado.
01:57Ya sé cómo estar solo en este mundo.
02:00No puede entrar en mi vida y decir que es mi madre, señor.
02:04Hace poco logré superarlo.
02:06Y no dejaré que la arruine.
02:14No deje que haga eso, señor.
02:19No se lo permita.
02:34Tenemos que calmar a Shafak.
02:37Sí, o alguien lo va a hacer pronto.
02:39Deberíamos irnos de la escuela un rato.
02:41Ah, ¿sí?
02:43Trocán nos expulsará.
02:44No podemos hacer eso.
02:47Amigos, por favor.
02:48Yo necesito terminar la escuela y graduarme este año.
02:51Entonces hazlo.
02:52Nadie te lo impide.
02:54Tenemos un problema aquí.
02:56Mira de lo que hablas.
02:57Solo lo decía.
02:58Deberían tenerlo en cuenta.
03:00Está bien, lo entendemos.
03:02Parece que Zule está muy interesado en el nuevo.
03:05¡Uf!
03:08Shafak está llegando.
03:10¿Qué está pasando aquí?
03:11¿Qué hacen ahí sentados, cuchicheando como niñas?
03:14Los llevaré a algún lugar después de clase, ¿sí?
03:20¿Dónde va este imbécil de Selim después de clase?
03:22Realmente no lo entiendo.
03:24Shafak.
03:25Amigo, cálmate, por favor.
03:28Estamos hablando de otra cosa.
03:29Estás obsesionado con eso.
03:32Muy bien, muchachos.
03:33Díganme, ¿a dónde iremos?
03:42Creo que el señor Kadir tiene razón, Kerem.
03:45¿Cómo puedes decirme eso?
03:47Deberías entenderlo.
03:49Por supuesto, te entiendo.
03:51Has pasado por momentos difíciles.
03:53Tienes todo el derecho a estar enojado.
03:55Pero debes darle una oportunidad.
03:57No la quiero.
03:59No la conozco.
04:01Pero es tu madre.
04:02¿Qué tan mala podría ser?
04:04Lo suficiente como para dejarme en un orfanato.
04:09Me dijiste que todos te miraban con prejuicios.
04:12Ahora mismo le estás haciendo lo mismo a ella.
04:15Nadie te dice que la ames y la aprecies.
04:18Simplemente que la conozcas.
04:20Quiere darte una explicación.
04:22Dale una oportunidad, Kerem.
04:26¿Y si me lastima a Ashley?
04:30No se lo permitiré.
04:32Confía en mí.
04:34Dale una oportunidad.
04:35¿Cómo lo haré?
04:37Tengo una idea.
05:04No se lo haré.
07:58Hello, Zule.
08:01Celine?
08:04¿Qué haces aquí?
08:06He reunido con mis amigos.
08:08No se suponía que ibas a ir a la fiesta de Venus.
08:11Bueno, pensé que iba a haber mucha gente ahí.
08:13No quería ir.
08:14¿Y tú?
08:15¿Y yo qué?
08:17¿Y yo qué?
08:18Ah, yo no iré.
08:22Pero es posible.
08:23¿Qué estás tomando?
08:26¿Qué haré?
08:27¿Qué es lo que se va a hacer?
08:27¿Qué es lo que se va a hacer?
08:54¿Y qué? Mucha gente tiene hermanos. Además, mira, te buscó durante mucho tiempo. Incluso consiguió un trabajo en la escuela
09:02solo para tener la oportunidad de verte. ¿Nada de eso significa algo para ti?
09:06¿Por qué, Keren? ¿Por qué? ¿Cómo pudiste ser tan estúpido?
09:11Mira, solo hablamos de la escena que hemos visto desde lejos.
09:13¡Asdry, por favor! ¡Ya deja de suponer! ¡No intentes buscar lo positivo de esta situación!
09:21No quería decir eso.
09:23¡Acéptame como soy si puedes! ¡Soy un hijo no deseado! ¡No tengo familia!
09:30Deja de intentar suavizarlo o cambiarlo.
09:35¡Keren!
09:40¡Espera!
09:51¿Crees que podemos dormir aquí mañana por la noche?
09:54Casi nos mudamos, ¿sí?
09:56Tú no tienes muchas cosas, yo no tengo ninguna.
10:01Te hago otra pregunta.
10:03¿Cuándo crees que empezaremos a comer algo diferente, algo más casero?
10:10De hecho, yo sé cocinar muy bien.
10:29Lo siento, yo...
10:32A veces actúo impulsivamente.
10:36Sin pensar y sin autocontrol.
10:40No creí que eso fuera algo malo.
10:46Lo siento.
10:48Me tomaste la mano y me puse nerviosa.
10:51¿Qué pasa?
11:10¿Kadir?
11:13Ojalá hubiéramos invitado también a Basri.
11:15Ya lo he hecho, ¿estaría sin completas sin él?
11:17Vamos, entonces, corderito.
11:31Buenas noches.
11:38Buenas noches.
11:39Bienvenida.
11:41Hola.
11:42¿Qué es esto?
11:43Haremos las invitaciones para la fiesta de mañana.
11:45Pero, ¿por qué te has molestado?
11:47No es molestia, es necesario.
11:50¿Cómo podría Shukran invitar a sus amigos a su fiesta de cumpleaños mañana?
11:54Las invitaciones resolverán el problema.
11:57Eres muy considerada, gracias.
11:59De nada.
12:00Tengo que decirte algo.
12:02Por favor, deja de darme las gracias después de cada cosa que hago.
12:05Me siento como una extraña cuando haces eso.
12:07Lo siento.
12:08Si te hice sentir así, no lo volveré a hacer.
12:11Trato hecho.
12:12Toma, agarra esto.
12:14¿Qué es eso?
12:19Oh, bienvenida, Turcán.
12:22Hola, mi querida Shukran.
12:25Ven aquí.
12:27Ven, mi dulce niña.
12:31¿Cómo estás, mi niña?
12:33¿Te encuentras bien?
12:35Te extraño mucho.
12:36¿También me has extrañado?
12:41Todo estaba blanco como la nieve.
12:43Lo roció por todas partes, desde el techo hasta el suelo.
12:46Como en las películas de comedia.
12:48Sí, estaba cubierta de una sustancia viscosa y blanca.
13:00¿Otra historia de la escuela estatal?
13:03Parece divertido.
13:04¿Qué ocurrió entonces, eh?
13:06¿Te habían expulsado?
13:07Bueno, no.
13:08Es una historia un poco complicada.
13:10Hay detalles que no recuerdo bien, pero te lo contaré más adelante.
13:15Mmm, lo haces a propósito.
13:18¿Qué cosa?
13:19¿Me cuentas un poco y luego actúas como alguien misterioso?
13:24Es una táctica.
13:26Fui el único que estuvo hablando hasta última hora.
13:30Tienes razón, muy en punto.
13:33Te voy conociendo.
13:35Hablamos mucho, pero...
13:37Pero dices poco.
13:39Me gustó, déjame seguir practicándolo.
13:44No, no tiene que ver.
13:46No tiene que ver con la práctica.
13:59No vino.
14:00Su teléfono está apagado.
14:02¿Dónde estás?
14:12El mío quedará lindo.
14:42¿Dónde estás lo...?
17:48Shugran es una niña muy afortunada y tú eres un padre especial.
17:53Tengo mucha suerte de tener a Shugran en mi vida.
18:22¿Estás loco?
18:23No, no estoy durmiendo.
18:25Descanse los ojos un rato.
18:27Estaba pensando cuántos más podrían salir de este papel, claro.
18:31Ah, déjenme servirles un poco de té.
18:38Jajunes un rato.
18:40Jajunes un rato.
18:55Good morning.
19:01Selene told me that they were together at night.
19:06Um... yes, we talked for a while.
19:10I wanted to see you at the party, but you were at the party, Sule.
19:34Oh, Lord...
19:37Good morning.
19:38Good morning, sir. Hice algo malo.
19:41What has done?
19:42Kerem abandona la escuela.
19:45Why?
19:46Mientras su madre esté aquí, dice que no vendrá a la escuela.
19:49Ahora va a hablar con Sadetín. Por favor, ayúdeme.
19:52¿Qué?
19:52Eso es ridículo.
19:55Ay, Dios.
19:58¿Dónde está?
19:58En la oficina del señor Sadetín.
20:01¿Qué va a pasar?
20:07Escucha, Kerem.
20:08Nos caes bien a todos.
20:10Eres un alumno muy trabajador.
20:12Pero estudias aquí con una beca.
20:14¿Estás exigiendo seriamente el despido de un trabajador?
20:18Si esa mujer no se va, yo me iré.
20:20¿Qué mujer?
20:21¿Por qué te molesta tanto un miembro del personal?
20:24Debes preocuparte por tus estudios.
20:26Señor, usted no lo entiende. Si no se va, yo me iré.
20:28Siéntate.
20:31Ah, ahí viene una persona que puede comprenderte.
20:35Profesor, explíqueme, por favor, ¿qué le sucede?
20:37No entiendo nada.
20:38Entra a mi oficina exigiendo que despidiera a un empleado.
20:41Señor, sé de qué se trata. ¿Puedo hablar con Kerem?
20:43Sí, por supuesto.
20:44¡Pero señor!
20:45Habla con tu profesor.
20:47¡Vamos!
20:47Kerem.
20:48Ven conmigo.
20:49Ven conmigo, Kerem.
20:56Esta escuela es un manicomio.
21:02¿Qué ocurre?
21:03Nada, señor.
21:05¿Qué hacías en la oficina de Saletín?
21:08Exijo respuestas.
21:10¿De quién?
21:15Esa mujer tiene una familia.
21:17¿Cómo?
21:19Sí, me lo dijo.
21:21Tiene una hija y un marido.
21:23Descubrió que no estabas muerto hace dos años.
21:26¿Qué debería haber hecho?
21:27No me importa.
21:29No, esa mujer se va.
21:31No, si no tendré que irme yo.
21:34¿Entendido?
21:35Es ella.
21:36O yo.
21:38Bueno, Kerem.
21:39No es para tanto.
21:41Hablaré con la señora Turcan.
21:42Y ella se encargará de despedirla.
21:45¿Está bien?
21:46Está bien.
21:48Ahora, ve clase.
21:50Yo me encargo, ¿sí?
21:54¿Podrían despedirla de inmediato?
21:56Pueden hacerlo.
21:57Es fácil.
21:58Está en periodo de prueba.
22:00Ni siquiera tendrán que pagarle.
22:03Ve a tu clase.
22:05Vamos.
22:27Espera un momento.
22:29No he hecho nada.
22:31Vino solo.
22:32Y no lo echaste.
22:34Te juro, no he hecho nada, Venus.
22:36Te vi un mensaje anoche, Zule.
22:38Mi teléfono estaba en mi bolso.
22:40No lo vi.
22:42¿Puedo preguntarte qué has hecho toda la noche?
22:44Nada.
22:45Solo charlamos.
22:47Mira, Zule.
22:47Puedo olvidarme si lo deseas.
22:49Si te gusta, si estás interesada en él, quiero saberlo.
22:52Te lo dije.
22:53No es nada de eso, Venus.
22:54Bueno, supongamos que te creo solo por esta vez.
23:25Kerem, ¿qué haces aquí?
23:29El señor Kadir hará que la despidan.
23:31Bueno, eso es lo que querías, ¿no?
23:36Exactamente.
23:37Me siento aliviado.
23:38No volverás a verla.
23:40Y se terminó.
23:42Así es.
23:44Así que el asunto está resuelto.
23:48Vamos a clase.
23:54생각.
24:01Tenemos que ir a hacer.
24:02Tenemos que ir a hacer.
24:05Vamos a hacer.
24:08esperar.
24:13Vamos a dar las cosas ahí.
24:15Y vamos a dar las cosas.
24:16Vamos a hacer Palingrad including crisas de la méthra.
24:16Vamos a hacer una cosita es toda laよ
24:17Vamos a hacer una cosa.
24:18Vamos a hacer.
24:18Vamos a hacer.
24:18Y vamos a hacer.
24:19Pues bueno, esa cosa sigue con alguien de la comunidad.
24:19Vamos a hacer con alguien.
24:20Ciones fue la otra cosa.
24:23I'm sorry.
24:40Do I have to go there tomorrow?
24:45Kerem.
24:46Are you listening?
24:49I was distracted.
24:51Kerem.
24:57Buenos días, alumnos.
24:59Buenos días, señora.
25:03Bueno.
25:06Ah, Kerem.
25:08Ese asunto está resuelto.
25:12Le dijimos que querías que se fuera.
25:14Nunca más se acercará, ¿está bien?
25:16¿Qué ocurre?
25:17¿Qué ocurre?
25:18¿Qué pasó?
25:19¿Qué está sucediendo, amigo?
25:22Gracias, señor.
25:23¿Ahora la están echando?
25:25Sí, sí.
25:26He hablado con seguridad.
25:28Vamos, ya deja de causar problemas.
25:30No lo hagan.
25:32Alguien debería explicármelo.
25:33No he hecho nada.
25:35No he hecho nada.
25:36Es mi medio de vida.
25:37Por favor.
25:38Ya, camina.
25:39No lo hagan.
25:40Se los ruego.
25:41Se los ruego.
25:44Vamos, vamos, señora.
25:45Le están sacando la fuerza.
25:46¿A quién sacan?
25:50No debería molestarte.
25:52Está causando problemas.
25:54Ve y siéntate.
25:55Bueno, yo...
25:57He leído sus trabajos.
25:58Le están lastimando, profesor.
26:00Kerem.
26:01Vamos, ve y siéntate.
26:10¿Qué ocurre?
26:29¿Qué ocurre?
26:37Suéltala.
26:44Suéltala.
26:49Suéltala.
27:01Suéltala.
27:04Tengo órdenes. Métete a tus asuntos.
27:06No se acerquen.
27:07¿Quién eres tú? ¿Por qué te metes?
27:09Por favor.
27:16Es mi madre.
27:52Oh, hijo mío.
27:54Querido mío.
28:00Es mi padre.
28:03Ella es mi madre.
28:05Es mi madre.
28:08Es mi mamá.
28:14Ella es mi madre.
28:17Es mi mamá.
28:20Tenemos clases.
28:21Silencio.
28:26Por favor.
28:32Buenos días, profesores.
28:34Buenos días.
28:39Mi querido hijo.
28:41Mi querido hijo.
28:59Suelo andar mucho por aquí.
29:02¿Está bien?
29:03Nos veremos mucho.
29:04Por supuesto.
29:06Ahora somos familia.
29:08Mi madre visitó la tuya el otro día.
29:10Sí, me enteré.
29:19Escucha, Nihat.
29:20Mi madre está un poco preocupada.
29:23¿Por qué? ¿Qué le ocurre?
29:25Todo se debe a que hablo de más.
29:28Esa es mi única cualidad negativa.
29:31Sabes que había un hombre la última vez que vine.
29:34¿Qué hombre?
29:34El hombre que gritaba.
29:36Alto.
29:38El del bigote.
29:39El que gritaba muchísimo.
29:42No lo recuerdo.
29:45Claro.
29:49Cuando le dije a mamá que había un hombre gritando.
29:54Se preocupó mucho.
29:55¿Por qué estaba preocupada?
29:59Me pareció que el hombre estaba hablando de Fatmanur.
30:03Seguro que oíste mal.
30:06Fatmanur no tiene nada que ver con nuestra oficina.
30:09Es cierto.
30:14Entonces le diré a mamá que no hay de qué preocuparse.
30:17Ajá.
30:18Por supuesto.
30:39Ameth, ¿cómo estás?
30:40Estoy bien.
30:41Ya me iba.
30:42¿Me mandaste a llamar?
30:44Quiero invitarte a ti y a tu bella esposa a una fiesta mañana.
30:47¿Fiesta?
30:48Nos mudamos a un nuevo apartamento, Torkan.
30:50Ahora mismo iremos allí y veremos cómo va.
30:52Planeamos mudarnos durante el fin de semana.
30:53No quiere objeciones.
30:55Tienen que venir.
30:56Es por la mañana.
30:58Pueden pasar unas horas y marcharse.
31:00Está bien, pero debo preguntar a Fatmanur.
31:02No se lo preguntes, Ameth.
31:03Convéncela.
31:04Durante años no asistió a ningún tipo de actividad social de la escuela.
31:08Nunca dije nada, pero si no viene a esta...
31:11Me pondré muy triste.
31:13Necesitamos invitados para la fiesta, si no, no te lo pediría tanto.
31:17¿Cuándo y dónde?
31:19¿Cuándo y dónde qué?
31:24La fiesta de mañana.
31:27Ah, ¿de verdad?
31:29¿También vienes?
31:30Me están obligando a ir.
31:31Pero allí estaremos.
31:33¿Cuándo y dónde?
31:34A las once de la mañana te enviaré la ubicación.
31:37Perfecto.
31:37Nos vemos.
31:38Nos vemos.
31:42Turkan, ¿qué crees que estás haciendo?
31:44Una fiesta sorpresa.
31:46Turkan, ¿sabes cómo se sentirá Kadir?
31:48Mira, me gustaría quedarme a escucharte, pero tengo que ir a comprarme un vestido nuevo.
31:53¡Mua!
32:10Tendremos.
32:24Tendremos.
32:25Tendremos.
32:26Tendremos.
32:27Tendremos.
32:28Tendremos.
32:29Tendremos.
32:30Tendremos.
32:31Tendremos.
32:31Tendremos.
32:31Tendremos.
32:33Tendremos.
32:33Tendremos.
32:36Tendremos.
32:36Tendremos.
32:37Tendremos.
32:38Tendremos.
32:38Tendremos.
32:39Tendremos.
32:51Kerem.
32:53¿Mamá?
32:55¿Mamá?
32:57Bienvenido, hijo.
32:59Bienvenido, querido.
33:02Bienvenido.
33:05Bienvenido.
33:10Oh, mi dulce niño.
33:18Metin, Metin, ven aquí. Mi hijo está aquí.
33:23Bienvenido, querido.
33:24Hola, gracias.
33:26Nazly, Nazly, ven aquí. Es tu hermano. Lo has estado esperando.
33:32Es mi hermano.
33:39Hermano, te estábamos buscando. Mamá lloraba todo el tiempo.
34:04Hazly.
34:06Hazly, ven. Ven.
34:09Ella es mi novia.
34:12Ven aquí así, ven. Ven con nosotros. Bienvenida.
34:18Bienvenida. Entremos, vamos. Tenemos mucho de que hablar. Vamos.
34:23Vamos adentro.
34:33Te has comportado bien, ¿verdad?
34:35Jajaja.
34:36Muy bien.
34:37Chocolate 5.
34:38Mamá, papá está aquí.
34:41Buenas noches. Buenas noches.
34:44Bienvenida.
34:44Bienvenido, querido.
34:45Hola, buenas.
34:46Estamos tomando café. ¿Quieres uno?
34:48La verdad que sí, gracias.
34:48Muy bien. Vamos, preparemos café para papá.
34:51Adelante.
34:52¿Quién me ayudará?
34:53Yo.
34:54Adelante.
34:54Muy bien.
35:02Papá, tienes que venir a la oficina. La cementera me depresiona mucho.
35:06Perfecto.
35:07Nos ocuparemos mañana.
35:11No quiero eso, Nuran. Él quiere.
35:16Gayalif ha vuelto a la oficina.
35:18El otro día vino de visita con su madre, pero era una excusa para sacar información, sí.
35:23Hoy me hizo lo mismo. Hablé todo el tiempo y no se calla.
35:28Es el hermano de Amat.
35:30Deberíamos hablar primero con Amat.
35:32Nuran, llama a Fadvanor. ¿Quieres?
35:34No pueden venir aquí ahora, Iri.
35:36Se están mudando.
35:39Zenai, voy a tomar esto.
35:41Bueno, perfecto.
35:47¿No le dijiste que estamos en plena mudanza?
35:50Lo hice, pero ella no me escuchó.
35:55¿Cómo abriremos todas estas cajas?
35:58Lo haremos lentamente.
36:02¿A qué hora es mañana?
36:04A las 11 am, pero no iremos tan temprano.
36:17Disculpame.
36:29¿Qué ocurre?
36:30¿Qué ocurre?
36:31¡Hermanito!
36:32Me enteré que te mudaste.
36:34¿Cómo lo supiste?
36:35Bueno, sabes, yo fui a tu casa y estaba vacía.
36:40¿Qué es lo que quieres?
36:41Ah, ya.
36:42Me ofendes cuando hablas así, hermano.
36:45Necesito algo de dinero.
36:47Quiero devolverlo unos días, te lo juro.
36:49¿Qué es lo que vas a hacer para devolvérmelo dentro de unos días?
36:52Hermanito, encontré una oportunidad increíble.
36:55Si me sale bien, tendré muchísimo dinero.
36:59No tengo dudas, seguro que sí.
37:03¿Cuánto necesitas?
37:05Necesito 750.
37:06Bueno, si no lo tienes, no hay problema.
37:08500 también estaría bien, pero puedo arreglarme con 300.
37:11¿Eh?
37:17No decoraré más.
37:19Háganlo ustedes mismos, pero puedo prepararles un café.
37:22No me quedaré mucho tiempo.
37:24El café estará listo en unos minutos.
37:26Tengo que irme, pero quiero darle esto a Shukran.
37:30Shukran, ven aquí, pequeña.
37:36¿Ven aquí?
37:38Mira, lo que trajo Shukran, mira.
37:49Uh.
37:50Mira.
37:52Mmm.
37:55¿Te gusta?
37:59Veamos cómo quedaría.
38:04Ay, es precioso.
38:06Ojalá fuera mi cumpleaños.
38:11¿Te gustaría usarlo mañana?
38:13No corras, te caerás.
38:15No arrugues el vestido.
38:17Ven aquí.
38:19Gracias.
38:21De nada.
38:22Ya debería irme.
38:26¿Se sabe algo de Kerem?
38:27Eh, fue a reunirse con su familia después de la escuela.
38:33¿Cómo sabías que funcionaría?
38:35Existía la posibilidad de que ni siquiera se molestara.
38:37Mis padres murieron cuando yo era muy joven.
38:40Cuando me contó por lo que había luchado, algo en mí se compadeció de él.
38:45Confiaba en ello.
38:48Por favor, no dejes la escuela.
38:53No por nosotros, sino por ellos.
38:58Fuuu.
39:00Fuuu.
39:01Fuuu.
39:09Fuuu.
39:10Fuuu.
39:18Vamos mis corderitos, despierten.
39:22cadir con quién estoy hablando me llamaste corderito porque el corderito creció y se
39:32convirtió en gran cordero sí ahí se buenos días oh mi amor querida eres muy dulce corderito
39:41eres el corderito de cadir buenos días hermosa oeste eso te llama corderito y a mi cordero
39:53pedosa niña corderito
40:01tienes hambre come vamos vamos
40:24ah buenos días
40:28buenos días
40:32por dios porque nos hacen este fin de semana no exageres es casi mediodía y aún no he abierto
40:38ni una sola caja de qué se trata esta fiesta no lo sé bueno prepárate no lleguemos tarde
40:50nadie en su sano juicio organiza una fiesta por la mañana qué ocurrencia
41:22he oído tu voz antes de ver tu rostro esa noche querías amarme y ver tu cara
41:44me enamoré de ti y fue aduanero
41:54quieres casarte conmigo
41:56quieres casarte conmigo
42:04gracias hais un santo
42:07aduanero
42:25a
Comments