Skip to playerSkip to main content
  • 13 hours ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00I'm afraid of water.
00:00:02It's okay.
00:00:03One minute.
00:00:04After we go to the water,
00:00:06we'll be able to get water.
00:00:08We'll be able to get water at the top of the body.
00:00:09You'll be able to get water to the body.
00:00:12I'll be able to die.
00:00:16I'll die.
00:00:17You're gonna die.
00:00:19We'll be able to get out of here.
00:00:21You're gonna die.
00:00:23Okay.
00:00:37I'll be able to get water.
00:00:39I'm going to die.
00:00:42I'll be able to get water.
00:00:44I'll be able to get water.
00:00:47I'll be able to get water.
00:00:49No, I'll be able to get water.
00:00:49Do you want water to Memo?
00:00:51Don't worry.
00:00:51Yes.
00:00:52What is it?
00:00:53I'm going to die.
00:00:54I'm going to die.
00:00:55I'm going to die.
00:01:35I'm going to die.
00:01:50I'm going to die.
00:01:57I'm going to die.
00:01:59I'm going to die.
00:02:00I'm going to die.
00:02:01I'm going to die.
00:02:02I'm going to die.
00:02:34I'm going to die.
00:02:35I'm going to die.
00:02:40I'm going to die.
00:02:41I'm going to die.
00:02:42I'm going to die.
00:02:47I'm going to die.
00:02:48I'm going to die.
00:02:48I'm going to die.
00:02:50I'm going to die.
00:02:52I'm going to die.
00:02:52I'm going to die.
00:02:53I'm going to die.
00:02:54I'm going to die.
00:02:56I'm going to die.
00:02:57I'm going to die.
00:02:58I'm going to die.
00:03:00I'm going to die.
00:03:06I'm going to die.
00:03:09I'm going to die.
00:03:13I'm going to die.
00:03:20I'm going to die.
00:03:22I'm going to die.
00:03:49It was the first time to ask
00:03:50There was a occasion to ask
00:03:51Is it that a bit too older?
00:03:57A sound like
00:04:01Is that the sound?
00:04:03The sound at the outside
00:04:04Is that the sound of this sound?
00:04:06That…
00:04:07But it was…
00:04:29I don't know what happened to me.
00:04:34I'm so tired.
00:04:36Let's have a rest for a while.
00:04:38If you have a rest for a while,
00:04:39you'll be able to do my homework.
00:04:42But you have to get me to go.
00:04:44I was just for who?
00:04:46I'm so tired.
00:04:48Of course.
00:04:48No, no, I told you,
00:04:50I'll tell you,
00:04:51I'll tell you,
00:04:52I'll tell you,
00:04:53I'll tell you.
00:04:55I'll tell you.
00:04:57You haven't told me,
00:04:58why are you so afraid?
00:05:01Of course,
00:05:01if you don't want to tell me.
00:05:03How would I?
00:05:05I told you,
00:05:07I'll tell you,
00:05:08I'll tell you.
00:05:09I'll tell you.
00:05:10I'll tell you.
00:05:10You're right.
00:05:12You're right.
00:05:18You'd like?
00:05:20I don't want to.
00:05:26You don't want to.
00:05:27You don't want me to.
00:05:30You don't want me to.
00:05:32You need to be aware of yourself.
00:05:34I'm just looking for myself.
00:05:36And I've just looked for myself,
00:05:37I'm just not sure I've seen you.
00:05:41Thank you for letting me.
00:05:43You don't want me to.
00:05:45If I don't want to hear your song,
00:05:47I can't hear you.
00:05:52I'm sorry.
00:06:07You're not your mother.
00:06:10You're a child.
00:06:12What a child.
00:06:13I just want you.
00:06:17You're a child.
00:06:19I don't regret you.
00:06:23I'm sorry for you.
00:06:26I'm sorry for you.
00:06:27I'm sorry for you.
00:06:28I'm sorry for you.
00:06:31I'm sorry for you.
00:06:31That child is my son.
00:06:35Don't be afraid.
00:06:40Don't leave me.
00:06:42After that,
00:06:44I was in a river.
00:06:52I'm sorry for you.
00:06:58I was so nervous.
00:07:00I was so nervous.
00:07:01I was waiting for you to take care of me.
00:07:05I'm sorry for you.
00:07:12You are my son.
00:07:16I know.
00:07:18My son was the only one that was my son.
00:07:22But I think that my son was your son.
00:07:28It would allow me to live in all of the黑暗 people's lives.
00:07:36I heard my son.
00:07:37I've heard that.
00:07:38I've heard that.
00:07:40I've heard that.
00:07:42I haven't heard that.
00:07:45You're not sure.
00:07:47I'm not sure.
00:07:48I'm not sure.
00:07:50I'm not sure.
00:07:51I'm sure you're killed.
00:07:52You're okay.
00:07:57Is my dad?
00:08:00He's here.
00:08:07It's not my dad.
00:08:08It's my dad.
00:08:09I'm sorry.
00:08:10I'm sorry.
00:08:12I'm sorry.
00:08:15I'm sorry.
00:08:16You're right.
00:08:16I don't know why I'm sorry.
00:08:17I've heard that.
00:08:18I'm sorry.
00:08:19I'm sorry.
00:08:21So.
00:08:33You're wrong.
00:08:34You look wise.
00:08:35You're wrong.
00:08:38You're wrong.
00:08:40You're wrong.
00:08:42What is your dad?
00:08:43You're wrong.
00:08:44You're wrong.
00:08:44You're wrong.
00:08:46You're wrong.
00:08:47You're wrong.
00:08:49You're wrong.
00:08:53How much is it?
00:08:55I'm sorry.
00:08:56要不然就趁此时
00:08:58
00:09:00
00:09:03
00:09:04现在是说这个的时候吗
00:09:06不正现在等待何时
00:09:09写恩图报啊
00:09:10万一小路后悔了
00:09:12你哭都没地儿去
00:09:13是是是
00:09:15家父正在云游
00:09:17此事我自己就能决定
00:09:19我马上写给你
00:09:21好 好
00:09:30你都对了一个时辰的章了
00:09:31吃个苹果
00:09:33休息一下啊
00:09:34直说吧
00:09:36有什么事要求我
00:09:40真的是心有灵犀
00:09:41不愧是我的好姐妹
00:09:42我想让你帮我打听
00:09:44一处宅子的家主是谁
00:09:51你查这金娇的宅子做什么
00:09:52具体原因还不能说
00:10:11我可以自己来
00:10:13这要是你自己来
00:10:14吃完饭天都黑了
00:10:17那我就不客气了
00:10:19真好
00:10:21我小时候一直都想这么偷懒
00:10:23只是我娘不让
00:10:25可惜回去以后
00:10:27就没这待遇了
00:10:28那我们早点整齐
00:10:31等成清了
00:10:33我每天都可以喂你
00:10:35大人
00:10:38你怎么好像变了一个人啊
00:10:40是病好了 还是病坏了
00:10:47像我临终的幻想
00:10:50怎么了
00:10:51我脸上有什么东西吗
00:10:54临终这种事
00:10:55怎么可以胡乱说出来
00:10:59是我的错
00:11:00这是我的错
00:11:04之前太让你失望了
00:11:06心上之人
00:11:07何该捧在手心
00:11:09真挚
00:11:10重挚
00:11:11那可是你说的
00:11:12我说的
00:11:14怎么办
00:11:16文英雅
00:11:17你完全不是对手
00:11:18他那正事吧
00:11:20这么聊下去
00:11:22脱掉完了
00:11:22对了 大人
00:11:24你不是说要查凶手吗
00:11:26可是那些人死的死跑的跑
00:11:28我们从何查起
00:11:29人可以走
00:11:31宅子不会跑
00:11:33我们可以先从宅子查起
00:11:35对啊
00:11:40不愧是大人
00:11:42你小心点
00:11:50脸红什么
00:11:52是不是
00:11:54背着我做了什么
00:11:56见不得人的事情了
00:11:57你就答应我吧
00:11:59等能告诉你的时候
00:12:00我一定说的
00:12:03此事多一个人知道
00:12:04就多一番危险
00:12:06只能先瞒这种话了
00:12:08亲姐妹
00:12:09不要跟我撒娇了
00:12:11好吧
00:12:12我一定给你查清楚
00:12:14回去等消息吧
00:12:15诸位
00:12:17今日我们不讲课
00:12:19想看看大家
00:12:20对于尚书
00:12:22吴一篇的注解
00:12:23几日不见
00:12:24看看大家是否精进
00:12:26他不上课的日子
00:12:28我也没来书院啊
00:12:29上哪儿精进啊
00:12:51好了 诸位
00:12:52写好了
00:12:54写好了
00:12:55就交上来吧
00:12:55大人
00:12:57对不起
00:13:01
00:13:02跟我来
00:13:04这下完蛋了
00:13:10一段失日未见
00:13:12这小霸王又变乖了
00:13:14乖有什么用
00:13:15陆博士还不是能没有武器啊
00:13:16确实
00:13:17我上次只写了半页
00:13:19就挨了十下劫持啊
00:13:21这次可有得受了
00:13:28你把手伸出来
00:13:41平时像个小霸王
00:13:43怎么现在变得这么快
00:13:44考测不过
00:13:47不是要打手心吗
00:13:48我不想让你难做
00:13:52教不学
00:13:53师之躲
00:13:54你考测不过
00:13:56我也有责任
00:13:58所以放在那下
00:14:00便算我俩
00:14:02胡达受醒了
00:14:04你说得对
00:14:06不过
00:14:07若是令维泽在这儿
00:14:09我肯定不是最后一名
00:14:10他以后不会来了
00:14:13就得你自己努力了
00:14:15为什么
00:14:16他都没跟我说
00:14:18他本也不需考取公民
00:14:20大抵是不爱读书本
00:14:22以前没发现
00:14:25大人对令维泽
00:14:26多少还是在意的
00:14:28得赶紧帮他查明真相
00:14:32如果我一直学不进去
00:14:34你会不会嫌弃我
00:14:35你啊
00:14:37赌书只为知理
00:14:40你有你的不同
00:14:41就像我
00:14:43陆某手无腹肌之力
00:14:46三番五字得你大救
00:14:49还望你不要嫌弃贼财士
00:14:54那救命之恩是不是该报答一下
00:14:55你想要我怎么报答
00:14:59你把眼睛闭起来
00:15:00你要我expend disorder
00:15:03还要你回来
00:15:05买取利
00:15:22也不肯定要你
00:15:23你不肯定要他
00:15:24但我喜欢你
00:15:25我肯定要你
00:15:25我肯定要你
00:15:25你肯定要我
00:15:27我肯定要你
00:15:29应该不肯定要你
00:15:30Is she from there to be here?
00:15:34Look at the mouth of his mouth,
00:15:36I don't want to know what's going on.
00:15:38I don't want to do it.
00:15:40But I'm not sure.
00:15:45Let's go.
00:15:47I'm going to do this thing.
00:15:57The lady is here to find her.
00:15:58At the moment she's not in the office.
00:16:01I'm not sure.
00:16:02I'm prepared for the coffee.
00:16:05I'm prepared for the coffee.
00:16:05I don't want to waste my coffee.
00:16:07I'm not sure.
00:16:09I'm not sure.
00:16:09I'm not sure.
00:16:12The lady is still in the office.
00:16:14This is what's the coffee.
00:16:16The coffee.
00:16:17The coffee.
00:16:18The coffee.
00:16:19That's what I'm sure.
00:16:22Let's go.
00:16:22Let's go.
00:16:23Let's go.
00:16:24Let's go.
00:16:30Let's go.
00:16:32Let's go.
00:16:33Let's go.
00:16:43Let's go.
00:16:44Let's go.
00:16:44Let's go.
00:16:46Let's go.
00:16:47Let's go.
00:16:47Let's go.
00:16:48Let's go.
00:16:52Let's go.
00:16:54Let's go.
00:16:55Let's go.
00:16:55Let's go.
00:16:59Let's go.
00:17:00Let's go.
00:17:03Make it up.
00:17:05Let's go.
00:17:05Let's go.
00:17:06Let's go.
00:17:06Let's go.
00:17:07Let's go.
00:17:08Let's wait.
00:17:09We have to for a lot to say.
00:17:11Get back.
00:17:12Let's move on.
00:17:13I like to talk a little bit.
00:17:15I can share a few things.
00:17:15One thing I have to ask instead.
00:17:17This automation I've received.
00:17:21It's literature.
00:17:21The law for some people are good extra.50's
00:17:23unquote this matter. It's
00:17:27not what I've mentioned. You're
00:17:29going to ask yourself the gentleman. Who's
00:17:30this?
00:17:30I've found out that he's been in the first place of his family.
00:17:34And finally, he's been in the first place for him.
00:17:46He was in the 14th century,
00:17:48and he was very close to him.
00:17:53I remember that he was a bad man,
00:17:57but he was a bad man.
00:18:00He's a good one.
00:18:04He's a good one.
00:18:07He's a good one.
00:18:25I must just go out.
00:18:28I'm so sorry.
00:18:29This is going to be so complex.
00:18:30The woman's own,
00:18:30which means to have been a family member,
00:18:31for example,
00:18:32she must be as good as an event.
00:18:41The five years in theiole of the war
00:18:42is also very limited.
00:18:56I don't want to take it.
00:18:57I'll take it to my dad.
00:19:01He's so聪明.
00:19:02He will be able to find the dad.
00:19:05Come on.
00:19:11What are you doing?
00:19:13What are you doing?
00:19:20I'm not going to find you.
00:19:21You're not going to go where?
00:19:22I'm not going to find you.
00:19:25Your father is a good one.
00:19:28Then we're going to find the dad.
00:19:34Your father is not good.
00:19:37Your father is pretty good.
00:19:42It's weird.
00:19:44This little kid.
00:20:07You're not going to find the dad.
00:20:11I'm not going to forget the dad.
00:20:12还是不要惊动了老爹
00:20:14可能是巧合吧
00:20:17这是仙人这么多
00:20:18确实是巧合
00:20:23小鹿有没有跟你说过
00:20:24他被收养之时
00:20:25住在何处
00:20:27老爹
00:20:28你问这个做什么
00:20:31事情还未得到证实
00:20:33他知道这么多也无意
00:20:36小鹿之前跟我说过
00:20:37他特别尊重自己的母亲
00:20:39我在想
00:20:40你们在成婚之前
00:20:43是不是要去祭典一下呀
00:20:47还是老爹想得周到
00:20:48那女儿这就去问问他
00:20:54大人
00:20:55跑慢点
00:20:56当心早下
00:21:06这密密麻麻的
00:21:08翻了这么多也都没有找到
00:21:10我不知道
00:21:11我不知道
00:21:12竟是我方向错了
00:21:13大人
00:21:14你肯定不会错的
00:21:16你要是累了
00:21:18你要是累了
00:21:19就进屋去休息
00:21:22可是我想陪你
00:21:23可是我想陪你
00:21:36可是我想陪你
00:21:38终于找到了
00:21:39终于找到了
00:21:42是你带给我的幸运吧
00:21:44是你带给我的幸运吧
00:21:46匾高相爷
00:21:48公孙鹤求见
00:21:51让他进来
00:21:53您这身体
00:21:54不如让他明日再来吧
00:21:57公孙肾少得门
00:22:00now,
00:22:01there will be a need for him.
00:22:03Let him come here.
00:22:05Yes.
00:22:16The Lord,
00:22:17the Lord,
00:22:18the Lord,
00:22:19the Lord,
00:22:19the Lord,
00:22:19the Lord,
00:22:20the Lord,
00:22:20the Lord,
00:22:20the Lord,
00:22:21the Lord,
00:22:22the Lord.
00:22:30The Lord,
00:22:30the Lord,
00:22:30the Lord,
00:22:31and he put a door to the grave.
00:22:38Yes.
00:22:38The Lord,
00:22:39the Lord's to be blind.
00:22:41he sees me.
00:22:43He sees me.
00:22:43I don't know what the hell is going to do, but I don't know what the hell is going to
00:22:46do.
00:22:49How did you find out where the hell is going?
00:22:52It's in the城東京郊.
00:22:55It's just because of the wind.
00:22:57It's just because of the wind.
00:22:59It's just because of the wind.
00:22:59In the城東?
00:23:03Do you know what the hell is going to do?
00:23:06Before, we were just in the village of the village.
00:23:09We were in the village.
00:23:11Now...
00:23:13What?
00:23:15What?
00:23:16How did you not get away from the village?
00:23:18What?
00:23:22Now these things nenhum of the village are to throw up.
00:23:24But the village is the one who's in charge.
00:23:27How did you find out what the village is.
00:23:28After the village is in the village of the village.
00:23:31After they had to throw up some money,
00:23:32They turned up from an army.
00:23:34Now these things were not the place.
00:23:35If you took the village of Regina,
00:23:37If you don't have any money, you'll have to pay for it.
00:23:39You'll have to pay for it.
00:23:42You'll have to pay for it.
00:23:42He didn't think so much.
00:23:44He didn't even think about it.
00:23:46He didn't think they were going to check for it.
00:23:50Let's go.
00:23:51Let's go.
00:24:04Lord, Lord.
00:24:06Lord, Lord.
00:24:07Lord, Lord.
00:24:07Lord, Lord.
00:24:07Lord.来人哪
00:24:17,快去请大夫啊.这也太美了。
00:24:19能沾大昌习族
00:24:20每年七夕之日
00:24:22相恋之人在汽水河畔
00:24:23共放一盏既有两人生存八字的凳
00:24:26便可年年岁岁相守
00:24:27年年岁岁相守
00:24:29但让你想好了吗
00:24:31要和我这样的女子归生
00:24:35那你说说
00:24:36你是怎样的女子
00:24:38长得还行
00:24:40家是不错
00:24:41有点蛮厚
00:24:43还挺讲义气的
00:24:46都不对
00:24:47在我心中
00:24:49你明媚善良
00:24:51有勇有梦
00:24:52是全天下最好的人
00:24:55值得是见
00:24:58最好的意见
00:24:59我有这么好吗
00:25:02你就是最好的
00:25:29我从来没有想过
00:25:30我从来没有想过
00:25:31我的生活会有这么浪漫的时刻
00:25:34我们还会有更多浪漫的时刻
00:25:36大人
00:25:37你跟母亲报完仇之后
00:25:40有没有想过要做什么
00:25:41交书边转
00:25:43只要有你在
00:25:44都是好的
00:25:48哪怕我们的猜测是真的
00:25:49你也只想过这样的生活
00:25:51虾你呢
00:25:56我让人家就我一个自是要床副业
00:25:57长兵权 所以无论你是什么身份 我都能护着你
00:26:01我相信你
00:26:15果然是人逢喜事精神爽
00:26:18想必陆大人已经知晓了晋升之事
00:26:19晋升
00:26:20陆母不知
00:26:22还请林大人解惑
00:26:24我看你春风满面
00:26:25你竟不知
00:26:26刚尚书上发来官告
00:26:29因著书有功
00:26:30任命为安南司马
00:26:31即可上任
00:26:32安南司马
00:26:34此时为何一点消息都没有
00:26:37听说是苏相病好
00:26:38能上朝就跟寿场提了
00:26:40跟你一起的还有好几位学士
00:26:43真是前途无量啊
00:26:45呵呵呵
00:26:48多谢林大人
00:26:49此时事发突然
00:26:50陆母 小心回去
00:26:52跟家里人商量
00:26:53
00:27:01大人
00:27:02你怎么回来了
00:27:04不是去汉林院点卯了吗
00:27:06我有个不太好的消息要告诉你
00:27:09我被外放了
00:27:11任安南司马
00:27:12即可上任
00:27:13外放
00:27:14谁的主意
00:27:16你放着好好的金冠不做
00:27:18就边远地去当司马
00:27:20苏家的手边
00:27:21听说是苏相的主意
00:27:24钱还是老得了
00:27:26咱们刚调查到苏家
00:27:28他就出手将你调走
00:27:29不过你不用怕
00:27:30为何
00:27:34凭爹嘛
00:27:35谁没有事的
00:27:36
00:27:36跟我回家告状
00:27:38
00:27:38跟我回家告状
00:27:40
00:27:41这调令我们不接受
00:27:42你想想办法
00:27:43这调令要是没下发
00:27:45我还有办法
00:27:46这已经发下去了
00:27:47你让我怎么办呀
00:27:48我不管
00:27:49管然这样的话
00:27:51我就只能跟着大人去安南了
00:27:53好好好
00:27:53我知道了
00:27:55你去看看你娘的饭做好了没
00:27:57我跟小璐聊聊
00:27:59来小璐
00:28:01
00:28:06喝茶
00:28:07国公爷有一致开消养
00:28:10可是有事问我
00:28:12在家里不用叫国公爷
00:28:15叫伯父就行
00:28:16是 伯父
00:28:20算上京郊宅的这一次
00:28:21苏家已经第三次对你动手了
00:28:24您都知道
00:28:26
00:28:28他用我的人帮你调查刺杀
00:28:29还在我眼皮底下偷公文
00:28:31我再视而不见
00:28:33我不成瞎子了
00:28:34萧雅
00:28:35应该不是有意瞒着您的
00:28:37我想问伯父
00:28:39我与苏家
00:28:40怕是有沙漠之手
00:28:42怕是
00:28:43我只有十四年前
00:28:45苏英杰的告假条
00:28:46十四年前我与母亲被人追杀
00:28:49母亲不幸去世
00:28:52我与苏英杰又过一次照明之后
00:28:54刺杀便接踵而止
00:28:58苏家接二连三出手
00:29:00要置你于死地
00:29:05怕不是你身上有什么我们不知道的秘密吧
00:29:06实不相瞒
00:29:07母亲当年叙事前曾告诉我
00:29:10我乃行宫贵人之子
00:29:12贵人之子
00:29:14
00:29:14不过我也没有什么证据
00:29:18我也不想知道所谓的什么身份
00:29:20我现在只想替母亲报仇
00:29:24你等等啊
00:29:25信息量太多啊
00:29:27我们想一想
00:29:28
00:29:30崴掉的事你别担心
00:29:32我会处理的
00:29:35有劳伯父
00:29:36你使劲儿 blogs
00:29:39你使劲儿牛牛
00:29:39快出来
00:29:39使劲儿牛牛
00:29:42你使劲儿牛牛
00:29:43使劲儿牛牛
00:29:50皇上
00:29:52这是个死胎
00:29:56此事绝对不能告诉贵妃
00:29:58她已经根基数损
00:30:01以后再也不能有运
00:30:06你可有什么好法子呀那就
00:30:07就只有 就只有什么
00:30:11但说无妨
00:30:12朕恕你无罪 就只有 再找个孩子
00:30:15此时不可 皇上
00:30:17皇家血脉岂能混淆
00:30:23什么都没有贵妃的身体重要 就按你说的办吧
00:30:29朕再看她一眼
00:30:54确定你没有看错
00:30:55回陛下 看清楚了
00:30:57那位大人右肩上 却有一方月牙胎记
00:31:03记住
00:31:04这个事不需告诉任何人
00:31:07你先下去吧
00:31:09
00:31:14怎么可能啊
00:31:17当年那孩子明明一点气息都没有
00:31:22或许是什么奇迹支撑这个孩子活到了现在
00:31:24陛下可找太医求证
00:31:28滴血认亲
00:31:29哎呀 朕当然知道
00:31:30只是
00:31:35阿泽那孩子没有任何过罪
00:31:40眼下最重要的是该不该把这个孩子留在京城
00:31:42如若出了京城有个好歹
00:31:44你随便找个理由 先把他留下来吧
00:31:48是 陛下
00:31:54那楼家小子快上路了
00:31:56并告父亲 他被汉陵书院留下了
00:32:00什么
00:32:01父亲
00:32:08看来是文人无忌那老家伙动手了
00:32:09文人家现在欲罚肆无忌惮了
00:32:12专门和咱苏家对着干
00:32:14十一之四 要斩断一切线索
00:32:21不能让陆臣找到证据
00:32:23父亲 您的意思是
00:32:25不要再找他的麻烦
00:32:29祖家只需要等到太子登记
00:32:33一切前尘王室都会随风而去
00:32:34父亲 您刚刚说的线索是指
00:32:38十四年前
00:32:43婉儿突然让你去找人
00:32:47定是有确切的消息
00:32:48找到根源
00:32:50铲除他
00:32:52儿子知道了
00:32:54可陆臣那边
00:32:56我们就犯人不管了吗
00:32:59你还想怎么管啊
00:33:01他现在白明
00:33:05对苏家挤了疑心
00:33:09又有国公府在背后撑咬
00:33:10老程有
00:33:11不许妄动
00:33:13儿子知道了
00:33:17苏管家
00:33:18去宫里地铁子
00:33:19就说父亲重病
00:33:21希望长姐能回家探望
00:33:23
00:33:30今日长姐的头疼可好些了
00:33:31我已派人去熬药
00:33:32稍后就能送来
00:33:35不爱
00:33:37父亲的病最重要
00:33:40你们伺候
00:33:41定要尽心
00:33:43长姐
00:33:44当年行宫大火
00:33:46贵妃产子
00:33:47本就有死而复生的记载
00:33:49但是
00:33:50后来你突然叫我去找一个孩子
00:33:53还不让父亲知道
00:33:54想必你也知道
00:33:57行宫大火
00:33:58跟父亲有关
00:33:59若是让他知道那孩子的存在
00:34:01定不会饶他性命
00:34:03祝宠
00:34:05你事先苏家倒得还不够快吗
00:34:07所以就更应该
00:34:09马上找到那孩子
00:34:11有了找到皇子的功绩
00:34:13谁还会把行宫大火
00:34:15与苏家联系到一起
00:34:16即便如此
00:34:18十几年都未做成的事情
00:34:20你现在就能做成了
00:34:22长姐当年并不再行宫
00:34:28此事定有旁人告知
00:34:30那人定有更多线索
00:34:32此事
00:34:36还要从当年行宫那场大火说起
00:34:40当年我急匆匆赶回家
00:34:41为了照顾贵妃生产
00:34:44并让朱颜留下
00:34:46祖父病重
00:34:47我必须连夜赶回宫府
00:34:49朱颜
00:34:49不能有任何傻事
00:34:51娘娘放心吧
00:34:52朱颜一定不负娘娘所托
00:34:54后来
00:34:56行宫大火
00:34:58朱颜
00:34:59也从那场大火中丧生
00:35:02只是没想到后来
00:35:04我恢复醒亲
00:35:06便在街上见到了活着的朱颜
00:35:08只是脸被烧伤了
00:35:11朱颜
00:35:13你活着为什么不来找我
00:35:15宫里有最好的御医和药品
00:35:17娘娘
00:35:20奴婢在那场大火中醒来
00:35:21正抢装见了有人偷换婴儿
00:35:24我敢肯定他们不是咱们的人
00:35:26那时奴婢害怕被灭口
00:35:56又怕连累娘娘
00:35:58正是
00:36:00而且若不是我教他留在宫中
00:36:02他也不会被灰弱
00:36:04此事终究
00:36:06是我有愧于他
00:36:07若他能帮我一把
00:36:09我定不会亏待他
00:36:11
00:36:12如此
00:36:14这样最好
00:36:15这样最好
00:36:19灰弱
00:36:20虽然租死他
00:36:22灰弱
00:36:22灰弱
00:36:22灰弱
00:36:24灰弱
00:36:34灰弱
00:36:36I've been here for a while,
00:36:38except for his wife and his wife,
00:36:39there are no other people.
00:36:40Go ahead.
00:36:41You can still have a child.
00:36:43Even a child.
00:36:45You have to do this.
00:36:47Yes.
00:36:57I can't find any other people.
00:37:00I'll go.
00:37:02You'll know how to say it.
00:37:03I'm going to go.
00:37:04Let's go.
00:37:11You're welcome.
00:37:29You're welcome.
00:37:30You're welcome.
00:37:31This is...
00:37:31This is your brother.
00:37:33He had along with me,
00:37:34with me.
00:37:35You have just been with us while we're together.
00:37:38Yes.
00:37:39Let me see que they were.
00:37:42Before We were fed,
00:37:42he was the頂
00:37:43and we changed our Savior to kill our children.
00:37:58I'm going to go to the house and the child.
00:38:01The child is already ready.
00:38:03I'm going to go to the house,
00:38:05but I'm going to go to the house.
00:38:06I'm going to say she is named Niamh.
00:38:08You are named Niamh?
00:38:10That's what I know about Niamh Niamh.
00:38:11You know Niamh Niamh?
00:38:14She's the name of Niamh Niamh?
00:38:16I'm going to say that.
00:38:18If I'm still a mother,
00:38:20I'll call you a son.
00:38:22I'll call you a son.
00:38:24Is your son?
00:38:27Is your son?
00:38:27Is your son?
00:38:29Is your son?
00:38:33You can't tell me.
00:38:34Is your son?
00:38:36Is your son?
00:38:37Do me y'all are y'all.
00:38:40I'm sorry.
00:38:46You're sorry.
00:38:50Niamh Niamh Niamh.
00:38:52What you do is to take care of your children.
00:38:53Don't worry.
00:38:56Where are you going?
00:38:57Where are you going?
00:38:59Where are you going?
00:39:01Where are you going?
00:39:02Where are you going?
00:39:04Where are you going?
00:39:07The things that are all done.
00:39:12All done.
00:39:13One is not there.
00:39:15If you are in the house,
00:39:19I'm not sure.
00:39:23I will.
00:39:24You take care of them.
00:39:27Just like I am.
00:39:31Your father,
00:39:32how to do you say this?
00:39:35I'll have enough time.
00:39:39In a while.
00:39:42Your father.
00:39:43I am.
00:39:46I'm going to get to you in the middle of the house.
00:39:50You don't want to be smart.
00:39:55I'm going to get to you in the middle of the house.
00:40:21Oh店爹爹老爷你
00:40:33Refer去吗我一定不会让苏家的勇敢毁在我手中去把金椒巷子把那对骨折借过来是她们发挥作用的时候了
00:40:38I will let you go to the house.
00:40:41My father just went to the house.
00:40:45Are you not going to use it?
00:40:47Not.
00:40:48I will go to the house.
00:40:53I know you are not very careful.
00:40:56But I will tell you that your father will be better.
00:40:59Your father will be better.
00:41:12I've seen a lot of people.
00:41:13I've seen a lot of people.
00:41:17I've seen a lot of people.
00:41:18I don't know what they're doing.
00:41:19I don't know what they're doing.
00:41:19My father is gone.
00:41:19He's still a little.
00:41:21I don't want to ask him.
00:41:25I'm going to ask him.
00:41:26Why are you so busy?
00:41:26I'm not going to ask him.
00:41:28I'm going to ask him.
00:41:31I'm going to ask him to do this.
00:41:33I'll tell you this work again.
00:41:36Even when you are not devastating,
00:41:38I can't tell you on your touch today.
00:41:40I don't want to ask him to do this.
00:41:42If I do this now,
00:41:45I would like him to start your marriage.
00:41:47I'm done well with the other than the other people.
00:41:48What about you?
00:41:49You're not doing it now?
00:41:51Who would let him feel so.
00:41:53He won't go tell us.
00:41:56He can't stop and convention to meetings.
00:41:56Anything you want me.
00:41:58I can't be a woman with me.
00:42:01You shall look at him for him.
00:42:04I'm going to leave him alone.
00:42:05I'm going to leave him alone.
00:42:07I'll leave him alone.
00:42:08Thank you, Lord.
00:42:16You were so nervous.
00:42:19But there's nothing to worry about him.
00:42:21What did he do?
00:42:22What?
00:42:24My father died.
00:42:27You didn't want to tell me.
00:42:29You don't want to tell me.
00:42:30I'm not going to leave him alone.
00:42:33You're going to leave him alone.
00:42:35You want to leave him alone?
00:42:36Mother, my son.
00:42:38My father...
00:42:40He will leave you alone.
00:42:41I'll be right back.
00:42:41I will leave you alone.
00:42:45Be careful.
00:42:52My father...
00:42:55I will be right back.
00:42:56Your father...
00:42:56You are here.
00:42:57陛下带你来的吗
00:42:58是我尚书请求陛下
00:43:01早说你想来
00:43:03让小雅给我带个信 我就
00:43:05多谢殿下
00:43:07您不用避兴
00:43:09你们是青梅竹马
00:43:12就算我和小雅在一起
00:43:13也是不会改变的
00:43:15你早说你不建议
00:43:17我怕你建议
00:43:19好久没出去玩了
00:43:20殿下是好人
00:43:21若是日后
00:43:23陆某做了
00:43:25什么让殿下不高兴的事
00:43:27也请殿下相信
00:43:28这是我
00:43:31不得已的选择
00:43:32什么意思
00:43:35陛下驾到
00:43:36皇后娘娘到
00:43:38贵妃娘娘到
00:43:43陆某坐吧
00:43:47父皇
00:43:49儿臣的礼物稍晚些到
00:43:51听闻三皇帝准备的贺礼
00:43:53是吗
00:43:55快乘上来让朕看他
00:43:59也不是什么贵重的礼物啊
00:44:00儿臣看您平时批阅奏章
00:44:03自己都看不清楚了
00:44:05就准备了这个
00:44:24此物甚何振意
00:44:25没想到
00:44:34此物甚何振意
00:44:36他会给朕
00:44:37准备什么礼物呢
00:44:39陆壮严
00:44:42你不是说有惊喜要给朕吗
00:44:44这惊喜在哪里啊
00:44:45回陛下
00:44:47时机未到
00:44:47还请陛下稍作等待
00:44:53儿臣的礼物到了
00:44:54请父皇先生
00:44:55好 陈上来吧
00:45:03是他
00:45:05原来他被带到宫里来了
00:45:07看来
00:45:09这初戏要开场了
00:45:10Let's go.
00:45:12Let's go.
00:45:23I have no idea why.
00:45:41Do you need to go?
00:45:44Why don't you ask people to fire you?
00:45:46You're one of the things to fire.
00:45:47Come here, the king.
00:45:48You're dead.
00:45:50You're crazy?
00:45:51嘘罵!
00:45:53你为了掩盖自己混淆皇室血脉的罪行,我同温人无忌,杀害了我的父亲!
00:45:58好大的胆子,竟敢盼要贵妃,把她带下去,严加审问!
00:46:04等等,我倒是想听她说个明白,什么混淆皇室血脉,怎么其中还有国公爷的事?
00:46:14此等剑名胡言乱语,她说的话岂可相信?
00:46:17无风不起浪,此等大事她敢攀咬上本宫,定有缘由!
00:46:23怕了,你若是说不出个所以然来,朕定会将你碎尸万段!
00:46:30去!
00:46:34皇上,民女王云,父亲,正是当年给萧贵妃接生的太医王仲!
00:46:42此人本宫有些印象,但他不是从刑宫回来以后就告老还乡了吗?
00:46:49我父亲没有反乡,而是被人威胁,被迫逃离!
00:46:53可是尽管如此,还是没躲过杀神仲!
00:46:58鬼人无尽,鬼人滚出来!
00:47:04王仲的案子是你办的吧!
00:47:05王仲的案子是你办的吧!
00:47:05回陛下,正是!
00:47:10当年王仲并没有被害的迹象,而是意外坠入悬崖,意外身亡!
00:47:14你这个杀人凶手,你自然不会承认!
00:47:17我有证据!
00:47:25这就是你说的证据!
00:47:26本人勘察现场,遗落了一块令牌,这有什么呢?
00:47:30什么呢?
00:47:31再说我为什么要杀她?
00:47:33自然是受了萧贵妃之事!
00:47:35行宫大火,贵妃生产艰难,戴下死胎后,身子落下了病根,无法再生育!
00:47:43为了保住地位,与人换子!
00:47:47我父亲知道这种姓名,有其有活络!
00:47:54原来本宫早就不能生育!
00:47:56难怪这些年除了责,再无所处!
00:48:01这不过是你的意象,你可有证据!
00:48:03你要什么证据?
00:48:06我父亲和吻婆都已经死了,这难道不是铁证吗?
00:48:09看来只是你卖命的人,消息并不容易!
00:48:16他怎么在这儿?
00:48:18与这件事又有什么关系?
00:48:20难道英杰骗了我?
00:48:31本宫认识她,她是当年给我接生的宁婆子,她没死!
00:48:35不仅她没死,你侄子也没死,所以你不用再撒谎了!
00:48:40陆爱卿,你如何知道她在撒谎?
00:48:46陛下您不是也知道吗?
00:48:48陛下您不是也知道吗?
00:48:50本宫都听懵了!
00:48:52你们俩到底谁说的是真的,谁又在撒谎!
00:48:55我在撒谎!
00:49:00贵妃若是想知晓,陆蒙愿为贵妃解惑。
00:49:05十四年前,微臣和母亲被人追杀,母亲在临死前留下一句,我乃行宫贵人之子,便死去。
00:49:14微臣为了调查母亲的死因,靠进了京城,却在与苏英家打过照面之后,屡次遭到刺杀。
00:49:23我一直搞不懂,苏家为何要杀我?
00:49:27直到我遇到宁婆,她向我证实了一件事。
00:49:32她果然是那个孩子,看来父亲也早就知道了,他们一直在骗我。
00:49:37当年行宫大火,乃苏家所为,王后派来照顾贵妃的侍女朱颜,亲眼看到了宁文婆患者,以及纵活之人。
00:49:50这也是为什么这些年,他们一直不敢回宫,和宁文婆呆在京城,但是最终,还是被苏家找到了,并且杀害。
00:50:00什么?朱颜被杀了,是何人所杀?
00:50:06所以
00:50:09被欢死,是真的?
00:50:14朴庸杰在哪?
00:50:15朴庸杰在哪儿?
00:50:16传人传上来。
00:50:17臣女早就安排好了!
00:50:19带上来。
00:50:20走!
00:50:22放开我!
00:50:25母后当心,
00:50:28皇儿,母后问你,
00:50:34这个舞者可是殷杰给你介绍的
00:50:35是儿臣亲身的舅舅
00:50:39放心
00:50:42就算拼了这条命
00:50:45我也定会护你周全
00:50:47放开 大胆
00:50:49我乃朝廷命官
00:50:51你们怎敢私自押我
00:50:53滚下
00:50:58张姐
00:51:00不要这般叫我
00:51:12陛下
00:51:16臣妾有罪
00:51:20何罪之有啊
00:51:21十四年前
00:51:24臣妾与朱颜重逢之日
00:51:25便知患子之时
00:51:30但是当时皇子踪迹难寻
00:51:34臣妾便让苏英杰先去寻找
00:51:38找到后再告诉陛下这个好消息
00:51:43只事不承认
00:51:46她竟被冲
00:51:47谋害皇子
00:51:53你对苏英杰杀人的行为真是毫不知情
00:51:54是臣妾失察
00:51:59臣妾有罪
00:52:00张姐
00:52:02您为何陷害我
00:52:05我何时杀的人
00:52:06明明是贵妃
00:52:07还有国公府的人
00:52:09魂消皇家血脉
00:52:11苏自衡聪明于世
00:52:15没想到生了你这么个蠢祸
00:52:16陛下
00:52:17越往
00:52:18我没有杀人
00:52:20肯定是他们
00:52:21趁我不在的时候
00:52:23再当于我
00:52:24苏大人别着急
00:52:26既然我选择今日击穿你
00:52:28自然会有十足的把握
00:52:30
00:52:31没想到吧 苏大人
00:52:33还有惊喜的
00:52:37苏府的管家你不会不认识吧
00:52:39我可是花了一晚上才抓回来的
00:52:44她不是死了吗
00:52:45
00:52:48
00:52:49何事
00:53:01我就知道少爷不会放过我的
00:53:02叛逃苏家的人该死
00:53:15让少爷您失望了
00:53:16我命不该去
00:53:18这次回来告诉你
00:53:20恶人自有恶报
00:53:22不 不可能
00:53:24罪人疏忽 向陛下慎罪
00:53:27罪人是受苏英杰指许
00:53:29杀了侍女 朱颜全家
00:53:31还多次刺杀陆大人
00:53:36罪女王云也向陛下请罪
00:53:37是苏英杰
00:53:41以我侄儿性命要袭
00:53:42我父亲离京时
00:53:44我正在乡下养病
00:53:45对于家里的情形
00:53:47根本不清楚
00:53:48陛下
00:53:51陛下
00:53:52权妾有罪
00:53:53自请敬祖
00:53:56自请敬祖
00:53:56等陛下查明真相之时
00:54:01再请陛下责罚
00:54:10所以你真的是我的儿子
00:54:12那么当年究竟是谁
00:54:13把你从我身边抱走的
00:54:15害你这么多年
00:54:17受了这么多的苦
00:54:18那就要问陛下了
00:54:22陛下
00:54:28你倒是聪明得很啊
00:54:29是文人无忌告诉你的
00:54:33还是宁文婆告诉你的呀
00:54:35陈冤王
00:54:37猜的
00:54:41国公也当日询问我与苏家的仇缘
00:54:44立刻就有人来探查我的胎记
00:54:46说明他对当年患子之时之情
00:54:50他又是陛下忠实的陈叔
00:54:51那么陛下
00:54:54您是唯一的主谋
00:55:02你费尽心思走到这儿
00:55:11想要什么陛下
00:55:12微臣
00:55:13只由苏英杰死
00:55:16他害我失去了母亲 让我
00:55:18失去了儿子唯一的光芒
00:55:21就这些
00:55:31陛下
00:55:32明明是您先犯了错
00:55:35抛弃了大人
00:55:35给大人造成了巨大的伤害
00:55:38现在却来逼问大人有何居心
00:55:40难道问出一句别有用心
00:55:42就能让你的罪恶感减轻一点吗
00:55:45放下
00:55:45请陛下原谅小雅
00:55:48小雅只是担心微臣
00:55:50微臣已经决定
00:55:51入坠为人家
00:55:52其他的
00:55:53我什么都不要
00:55:55什么
00:55:56什么
00:55:56什么
00:56:01这是个好办法
00:56:02我怎么没有想到呢
00:56:03既然这样
00:56:05把该关的关起来
00:56:10安排人送皇后和太子回宫休息
00:56:11至于你
00:56:15你确实是真的孩子
00:56:18择日如宗
00:56:20停了
00:56:21散了吧
00:56:27还是宫外的空气好啊
00:56:28客官
00:56:29你们来我这边看看
00:56:30客官
00:56:30客官
00:56:31大人的心情很不错
00:56:33没有因为陛下的话伤心
00:56:34没有预期
00:56:34贪河是我
00:56:36不会
00:56:36这一趟
00:56:37都是充满了心情
00:56:39这是最便宜的
00:56:40因为我吗
00:56:40对 因为你
00:56:44大人真是吓了我一跳
00:56:45只要要说入坠着的话
00:56:47我是认真的
00:56:48大人
00:56:49就不怕别人说你没有气节
00:56:51你们独书人最在意无气了
00:56:53
00:56:55这日子是自己过的
00:56:58为何要听别人说
00:57:00再说不还有你在吗
00:57:01没错
00:57:02你说得对
00:57:03我一定会护着你的
00:57:05现在最紧要的
00:57:07是赶紧找到另一侧
00:57:09让他回去继续当三皇子
00:57:11我继续做一个大人
00:57:12那我们就找他吧
00:57:14你怎么知道他在哪
00:57:17除了狗兰瓦舍那几个地方之外
00:57:18也就只有一个地方了
00:57:20狗兰
00:57:23隆瓦
00:57:25你以为则在这儿吗
00:57:27在呢
00:57:28都已经吃了一天了
00:57:30早上的时候把我窗户
00:57:32把我吓死了
00:57:32陆大人
00:57:34这身份的事情有结论了吗
00:57:36陆萌还未谢过
00:57:37前期日子呼上会得帮忙
00:57:38小雅的事情就是我的事
00:57:41应该的
00:57:42再说了
00:57:43我们这小店
00:57:44以后还要多靠三皇子照顾呢
00:57:46
00:57:47还不一定是三皇子呢
00:57:49是什么意思啊
00:57:50说来话长
00:57:51还是想办法
00:57:53你把令卫泽带过去吧
00:57:55原来你早就知道我不是三皇子了
00:57:57所以你也看不上我
00:57:58
00:57:59文人呀
00:58:00你不想道义
00:58:03我什么时候说看上他了
00:58:05这家伙真是牵走
00:58:06他确实喝多了
00:58:07
00:58:08
00:58:09你跟一个醉鬼计较什么呢
00:58:11
00:58:12
00:58:12带着他回去也是个麻烦
00:58:13不如呢
00:58:14就先放在我这儿
00:58:15放在你这儿有用吗
00:58:17
00:58:18起码我不会给你弄丢嘛
00:58:19我会看好他的
00:58:21小雅
00:58:22他与我不懂
00:58:25也许还需要时间满失忆
00:58:25
00:58:37他们走了
00:58:39
00:58:40走了
00:58:41其实
00:58:43你就算不说那些话
00:58:44他们也不会逼你回去的
00:58:48就让他们当我是个
00:58:49领不清的混蛋
00:58:50抢了陆臣的身份
00:58:52还要抢小雅
00:58:53我真该死
00:58:57小雅他那么好
00:58:59你喜欢他也没错嘛
00:59:01身份这件事情
00:59:02又不是你的错
00:59:05
00:59:06引来猜一猜
00:59:07正做起来
00:59:09
00:59:14这陆臣呢
00:59:15马上叫入赘文人雅家了
00:59:17你还是皇子
00:59:19一切都没变
00:59:21
00:59:26
00:59:26一切都没变
00:59:32卖伞嘞
00:59:33
00:59:35
00:59:35
00:59:35
00:59:36
00:59:36
00:59:36
00:59:37
00:59:38
00:59:38
00:59:38
00:59:39
00:59:39
00:59:40有点啊
00:59:41这几天你又是抓俗贺
00:59:43又是布置安排
00:59:44早该来
00:59:45好嘞
00:59:47大人 你这是做什么
00:59:50背你啊不用了吧
00:59:53这么多天你也辛苦了
00:59:54好 谢谢老板 你是我的娘子
00:59:57我不背我的娘子
00:59:59我背谁 快 听话
01:00:00你这么说 我是非上不可了
01:00:08vention名午后 连我老爹都没背过了
01:00:10你几岁可是洗我的
01:00:12occasions were
01:00:14三岁还是五岁 不记得了
01:00:17这么早啊
01:00:17那以后别家孩子有的 那我们叫小雅也要有
01:00:21以后我常背你 好吗
01:00:22
01:00:32I'm sorry.
01:00:34I'm sorry.
01:00:35You're here.
01:00:38Good luck I didn't know.
01:00:39Come on.
01:00:40I'll give you a call.
01:00:41What?
01:00:42What happened to you?
01:00:44I'm afraid you're going to talk about this.
01:00:45I'm afraid you're going to talk about this.
01:00:52He's going to kill you?
01:00:54He's going to kill you?
01:00:55He's going to kill you.
01:00:58He's going to kill you.
01:00:59I'm sorry.
01:01:00I'm sorry.
01:01:01I'm sorry.
01:01:01He's going to kill you.
01:01:03He's gonna kill you.
01:01:05You're not.
01:01:06Not that.
01:01:06You're never killed.
01:01:07Don't get off the control.
01:01:07He's going to kill you.
01:01:10I'm not so sure.
01:01:10He's kind of angry.
01:01:11No, him, I love you.
01:01:12He's so good.
01:01:14I'm so happy.
01:01:16Let's go and see if there's any situation.
01:01:18I'll meet you.
01:01:20It's not a good thing.
01:01:21You're angry.
01:01:22No, no, I'm sorry.
01:01:24I'll be careful.
01:01:24I'll be careful with you.
01:01:29Okay, let's go.
01:01:34I've seen you.
01:01:35My father, my mother.
01:01:36I'm sorry.
01:01:36I don't know.
01:02:07Hey,小雅
01:02:09,你的意思呢
01:02:13?我?当然的意思
01:02:16,就是我的意思
01:02:19.你竟然没有怼朕了
01:02:22.朕可是看着你长大的
01:02:26,还是第一次见到你在朕面前张牙舞爪
01:02:30.陛下,那苏霞会怎么样
01:02:33?她呀,皇后求情,
01:02:39让她陪同去家庙。你觉得这样的惩罚可还行
01:02:42?挺好的。朕可听闻,她对老三颇有好感
01:02:45,你就不怕她以后再给你抢
01:02:48?不怕,是我的就抢不走。我能赢一次
01:02:58,就能赢她第二次。我可是京都小霸王。好
01:03:04,甚好。也只有文人无忌能养出你这样的好女儿,
01:03:13快来。当年的事是朕的书。你母妃对朕
01:03:16,你多有埋怨。入宗谱一试
01:03:18,你是如何想的?
01:03:19微臣。你这孩子
01:03:21,怎么还自己成微臣
01:03:23?难道不想入宗谱吗
01:03:25?对。我知你心里别扭
01:03:28,我又何尝不是呢
01:03:29?养了二十年,被告知儿子另有其人。不过泽儿也不是什么坏孩子
01:03:37,思来想去,不如这样
01:03:40,你先入了宗谱,
01:03:42然后可以别斧令居。如何
01:03:49?这样不合理数。那陛下偷换皇室血脉
01:03:50,又合理数了?
01:03:54儿臣,谢过父皇
01:03:56,母妃。诚儿
01:04:01,以后你带着小雅多进宫来看看
01:04:07,你母妃也不容易。是。这对大人来说
01:04:16,已经是最好的结果了吧。不是说就去校外看个秋
01:04:18,怎么带了这么多东西啊
01:04:19?我喜欢。
01:04:21这些糕点和茶水,我都喜欢。好
01:04:25,那就都在这儿。不过
01:04:26,他们都在家里筹备婚礼
01:04:28,我们这么出去,合适吗
01:04:31?没事,爹娘高兴着呢
01:04:34,从我认识你那天起,他们就准备这一天呢。早知道应该让兄长过来帮忙才是。哎呀
01:04:41,你就别多想啊
01:04:42,大不了我们早点回来
01:04:46,就玩两天而已。好
01:04:48,都听你的。
01:04:56你怎么会知道此处的?陆大哥告诉我的
01:04:59,我想着我们都要成亲了
01:05:01,你应该想见见他。
01:05:03我原本想着,待到成亲结束以后
01:05:06,再带你来的。
01:05:18泽郡王,你为何会在此处
01:05:21?母妃不是接你回宫了吗
01:05:23?叫什么泽郡王?叫哥,母妃可是说了
01:05:27,我比你大半天。
01:05:41你可以跟我说说,她是个什么样的成果。她一直很担心你
01:05:45,在我们母子逃命的那些年里
01:05:47,她一直担心你,是不是也会遭遇不醒。
01:06:06拉快点,主子快醒了。
01:06:08Ah
01:06:19This is a mess.
01:06:21I got back here.
01:06:24Yes.
01:06:26You're all right.
01:06:27You're right.
01:06:28I'm going to have a house with the three kings.
01:06:31The people of the people who are in the house are in the house.
01:06:34The people who are in the house are in the house.
01:06:36If you don't want to leave your house, you will not be able to leave your house.
01:06:43You should leave your house.
01:06:46What?
01:06:47You want me to do my work?
01:06:50I don't want to.
01:06:52Come on.
01:06:56I'm not saying that you want to leave your house.
01:06:57I don't want to let it go like this.
01:06:58I don't want to let it go.
01:07:01You want to go.
01:07:03Let's do it.
01:07:04Are you a Shark with me?
01:07:16Come here.
01:07:16If I lain� you are going to die.
01:07:17slash me?
01:07:21I will die.
01:07:22I don't want to die.
01:07:27Mrs.
01:07:28Let's go.
01:07:59It's beautiful.
01:08:01I want you to be beautiful.
01:08:02I'm going to let you.
01:08:18Let's go.
01:08:19Let's go.
01:08:25Let's go.
01:08:26You're fine.
01:08:28Come back.
01:08:30Let's go.
01:08:31Let's go.
01:08:36Let's go.
01:08:37I'll wait.
01:09:04Let's go.
01:09:10Let's go.
01:09:13I am so impatient.
01:09:15I will not wait for you.
01:09:18I will wait for you to see how much money I will wait for you.
01:09:20But.
01:09:21For the entire city,
01:09:23there is no one who can tell me.
01:09:24I can protect you.
01:09:27It's the woman.
01:09:28It's the woman.
01:09:29It's the woman.
01:09:29It's the woman.
01:09:31Here.
01:09:32You are hard.
01:09:34Let me help you.
01:09:35I can be here for you.
01:09:38Well.
01:09:39Well.
01:09:42Well.
01:09:43Well.
01:09:43Well.
01:09:44When it came to piquot,
01:09:44I bet you are good.
01:09:48The God of friendship comes out.
01:09:52Let's pray for theinspiring difference.
01:10:00Let's pray for you.
01:10:01Take your fitted hands.
01:10:05That's enough for you.
01:10:07Then it is alone.
01:10:07Generalulu,
01:10:07Ai-di.
01:10:07Goodbye.
01:10:08dobry village.
01:10:12That all are...
01:10:13and you going to pray for the future.
01:10:14相邪相守生死不及
01:10:16送入洞房
Comments

Recommended