- 6 hours ago
Tomorrow ep 3 eng sub [Full Movie] [Latest Version]Full EP - Full
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:36Transcription by CastingWords
01:09Transcription by CastingWords
01:23Transcription by CastingWords
01:27Transcription by CastingWords
01:27Transcription by CastingWords
01:27Transcription by CastingWords
01:34Transcription by CastingWords
01:41Transcription by CastingWords
01:42Transcription by CastingWords
01:43Transcription by CastingWords
01:44Transcription by CastingWords
01:46Transcription by CastingWords
01:48Transcription by CastingWords
01:49Transcription by CastingWords
01:50Transcription by CastingWords
01:50Transcription by CastingWords
01:51Transcription by CastingWords
01:54Transcription by CastingWords
01:56Transcription by CastingWords
01:56I'm not sure what he's doing.
01:59I don't know.
02:02I'll go to the next door.
02:09Ah...
02:15Not?
02:22I'll go to the next door.
02:52I don't know.
02:56Oh, my God.
03:29You're right, you're right.
03:36Oh, which is what you're doing?
03:38Now it's been the way we're doing.
03:42Why?
03:43It's not going to get you?
03:44Well, it's just about where you're going.
03:45I'm going to talk about the kind of scene,
03:48and I'm going to talk to you guys about it.
03:58No, I don't know.
04:00Oh, that's right.
04:01Ah, I can't.
04:04But I can't.
04:05I guess, the guy named erhรถle ์ด๋ฆ ๊ฐ์ง๊ณ
04:05un ์
๋ ์ฌ๋์ด ์๋๋ฐ
04:06์ฌ๊ณผํ๊ฒ ์ต๋๋ค, Rรผyํฉ๊ณ ์จ.
04:11๊ด์ฐฎ์ต๋๋ค,
04:12์ด๋ฆด๋ฐ๋ถํฐ ์ด๋ฆ์ผ๋ก ๋๋ฆผ๋ฐ๋ ๊ฑด ์ต์ํด์์.
04:15์, ์ฐธ.
04:16๊ทธ์ชฝ ์ด๋ฆ์ด ์, ์, ์ฆ, ์จ...
04:18์, ์ดํด.
04:20๊ณ, ์ฝ, ์ฆ, ์จ๋ผ๊ณ ํ๋์?
04:22์ญ์ ์ธ์์ ๊ณผํ์ด๋ผ๋ ์ง
04:24๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ง, ์ฟจํ ์ฑ๊ฒฉ์ ์๋์ฃ .
04:26Your man is in a sense of
04:27I'll give it a third, too.
04:31I know, he'll give this a second.
04:34You're too.
04:37What do you mean?
04:38Meaning, indeed.
04:39It's not a thing you have to give.
04:40It's not a thing for me to give you the opposite to me.
04:49I need to give this your hand.
04:51Okay.
04:53And it's just not to look like this.
04:54We will just come back and die in the park.
04:59After that, I really have to think about the party.
05:01It should be false.
05:03I've got nothing to do with it.
05:04Yeah, it should be a wonderful thing to do.
05:08It's better to do that.
05:09It's an amazing thing.
05:10Wow.
05:17I can see this as it's going to be the first time I saw.
05:20It's really not what I saw.
05:21I can see this before.
05:21I can see this again.
05:21Not at all.
05:21And the way his body uses it, he uses the name of the child.
05:28But...
05:29If you're in a person, how to deal with it?
05:31You're going to be in the same person, you'll see it.
05:33You're going to be in the same person.
05:33You'll see it.
05:34You're not aware of it.
05:38We're not aware of it.
05:39Of course.
05:41We're also in the same person.
05:43He was not able to use his skill.
05:45And he's actually not able to do his skill.
06:07And the most important thing...
06:13But I don't know what you're doing.
06:16I don't know what you're doing.
06:23But I don't know what you're doing.
06:50I don't know.
07:23I don't know.
07:44I don't know.
07:45์ด์ ๋ชฉ๊น์ง ๋ ์ํ๊ณ ์ถ์๋๋ฐ ๊ฒฐ๊ตญ ์ด๋ ๊ฒ ์ทจ์
์ ํ๋ค์.
07:53๊ทธ๋๋ ์ฌ๊ธฐ ๋๊ธฐ์
์ด์์.
07:57์๋ง ์ฐ๋ฆฌ๋๋ผ์์ ์ด๋งํผ ํฐ ํ์ฌ๋ ๋ ์์๊ฑธ์.
08:02๊ทธ๋ฌ๋๊น ๊ฑฑ์ ๋ง์ธ์, ์๋ฒ์ง.
08:05์ ์ํด๊ฐ์ง๊ณ ์ผ๋ฅธ ์ด๋จธ๋๋ ๋ฏผ์์ดํํ
๋์์ฌ๊ฒ์.
08:12I don't know.
08:13I don't know.
08:39I don't know.
08:59I don't know.
09:03์ค๋์ด ๋ค ์๋น ๊ธธ์ด๊ธฐ๋ ํ๊ณ ์๋ง ๋ง์ด ์ข ๊ทธ๋. ์ดํด ์ข ํด์ฃผ์ง.
09:10์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ๋ ์ง๋์น๊ฒ ์์งํ๊ณ ๊ฐ๊ด์ ์ด์์.
09:14์๋ง, ์ค๋น ๋๋ฌธ์ ์ ๋ง์๊ณ ์ถ์ ๊ฑฐ๋ฉด์.
09:17์ด๋ฌ๋ฉด ์๋น ์ญ์ญํด.
09:20๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ ์๋๋ผ๋๊น.
09:22์๋๊ธด.
09:23์๋ง, ์ค๋น ์ฅ๊ธฐ์ ์ด์ผ.
09:26์ฐ๋ฆฌ ๋ฒ์จ๋ถํฐ ๋ง ์ง์น๊ณ ๊ทธ๋ฌ์ง ๋ง์๋ค.
09:29์ํด, ์์์ด ์ ์ผ ๋ฌด์ญ๋ค๋๋ ๋ ํ๋ฆฐ ๋ง์ ์๋๋ค.
09:45์๋ง, ๊ทผ๋ฐ ์ ์ฐ๋ฆฌ ์๋น ๋ ์ฐ์ ์ฌ์ง์ด ์์ง?
09:56๋ค ์๋น ๋ ๊ธฐ์ ์๋๋๊น๋ด ๋งจ๋ ์ฐ์ด์ฃผ๊ธฐ๋ง ํ๋๋ ์ถ์ฅ ๊ฐ์ ๋ชป ๋์์ฌ ์ค ์์์ต๋๋ค.
10:04๊ฐ๋ ๋ ์ต์ง๋ก ํด๋ ํ ์ฅ ์ฐ์ ๊ฑธ ๊ทธ๋ฌ์ด.
10:06๊ทธ๋ฌ๊ฒ. ์์ฝ๋ค.
10:09์น์ฐ์.
10:11๋ค ๋ด์
จ๊ฒ ์ง, ๋ญ.
10:26์ด๋ฆฌ ์ด๋ ๊ฐ๊ณ ์๋ผ. ์ด๋์ ์น์ฐ์.
10:36์ ํ์ฌ.
10:48์ ํ์ฌ.
10:54์ด๋ฆ ๋จ๊ถ์ฌ์, ๋์ด 29์ธ, ๊ฒฝ์ฐฐ ๊ณต์ 3๋
์ฐจ, ์ต๊ทผ์ ์ฐ์ธ ์์น๊ฐ ๊ธ๊ฒฉํ๊ฒ ์ฌ๋๋ค์.
11:03What's that?
11:04But it's a problem.
11:05What's it?
11:07He's a very good friend.
11:09How are you doing this?
11:10He's now a boy.
11:12His job is done.
11:18He'll be a friend again.
11:20He said, why are you?
11:21Why?
11:23You are going to have to take the anger.
11:27Yes.
11:28You are going to be a terrible person.
11:30I don't think he's going to be there anymore.
11:30I don't think he's going to be there anymore.
11:35But he's not going to be there anymore.
11:36Where did he go?
11:40Maybe he's going to go.
11:41Maybe he's going to go.
12:00You'll get a little bit better.
12:07His little bit better.
12:08He's a lot of you.
12:13I need his suit.
12:14He's going to get a lot of you.
12:16You want me to go?
12:18He's going to get a lot of you.
12:20He is going to get this guy.
12:22He's going to get this guy.
12:23He is going to get this guy.
12:25Uh, no, no.
12:28It's not me.
12:28Okay, I'll be going.
12:37I'll give you a little.
12:43I'll give you.
12:44I'll give you a little.
12:54Yeah, I would've told you you're so tired!
13:03Dad's back, he's like no, no matter where heavam.
13:05Did it work?
13:05Yeah, don't.
13:08Give me your shirt.
13:11I'll show you.
13:12Your shirt is brown, you're dirty.
13:13All right.
13:15I'll show you.
13:17I'll show you.
13:19I'll show you.
13:19Uh-oh.
13:27I'm so concerned with my father if I give you a picture of my xi, you know, how many fingers?
13:36Ah, that was my hands.
13:39Ah, babe.
13:41As much as you said, are you Okay, call me again with the front of your style?
13:44You're a friend for your life?
13:46You're our friend, bro?
13:47Yeah...
13:48About the time.
13:49You're not a friend.
13:50You're a friend.
13:50And you're a friend for now.
13:52Kcoo is doing better.
13:59Thank you, man.
14:01I mean, you're...
14:03I do not want to talk, too.
14:07You are a brother.
14:11Ha!
14:11No!
14:11I'm so sorry.
14:12What's my phone?
14:12I'm just going to take you.
14:13Let's get you ready.
14:15Let's go.
14:17Let's get out of your way.
14:19Let's go.
14:19One, two, three, three.
14:21One, two, three.
14:24Oh, my God!
14:34Oh, it's so hot.
14:40Well, it's so hot.
14:42You're going to eat a lot of chicken.
14:44What a fight is going to happen?
14:46What a lot of people are going to eat.
14:48You didn't know, what do you have to do, bro?
14:48You're like, what's wrong, bro?
14:48I'm up to our dad's getting away from the town.
14:54That's nice, bro.
14:57You've got to destroy your house.
14:57Man, you didn't have to do anything wrong.
14:59Yes, man.
15:03It's been amazing.
15:04I'm going to work on Japan and then it's old for a few days.
15:07Mr. Dave Smoke, who is cheap?
15:10No?
15:11And your chicken bon Ihren?
15:12Say, you're gonna make the chicken bon I eat for the whole plate of yours.
15:14It's really good for us.
15:15Since we'll have a fun one on this.
15:20Listen up to me, my underwear.
15:26I'll try it.
15:27And you say, what?
15:27It's good for me to sell it...
15:28It's good for you?
15:29I'm going to trouble.
15:29My old brother!
15:32You're going to cry.
15:33When I've been talking about you, you're going to cry, and ask your little word.
15:36I'm going to cry.
15:40I'm going to cry.
15:41You know what?
15:41What, you know?
15:42It's not that you're going to get out.
15:46I can't do that.
15:48No, I'm fine.
15:49No, I can't do that, but I can't do that.
15:53I have to do it again.
15:56I'm going to find my shoes.
15:57I can't see anything else.
16:00I can't see this man.
16:01I can't see this man.
16:11Yeah, yeah, ์ฌ์์ผ.
16:16์ฌ์์ผ!
16:22์ผ ๋!
16:23์ผ ๋ ์ง์ ์์์ผ๋ฉด ๋๋ ๋ญ๋ ์๋์์.
16:25์ผ ๋ ๋ด๊ฐ!
16:26์๋ ๋ญ ์ ์ผ์ด ์ด ์๋ผ์ผ.
16:28๋ ๋ด๊ฐ ์ผ๋ง๋ ๊ฑฑ์ ์ด ์๋ ์ค ์์?
16:29์ง์ง!
16:33๋๊ตฌ์ธ์?
16:36๋!
16:38๋ ์ด ์๋ผ์ผ.
16:39Well, how is it?
16:40If you ever look in a face of the face,
16:41then you wouldn't see?
16:42If you ever look at this guy,
16:44then you'll see.
16:47But if you ever meet someone,
16:47If you've met someone,
16:50Yeah, no, James!
16:57James, please say!
16:58James, please say it.
17:07No, James!
17:09I'm going to kill you.
17:12Please, please come and leave.
17:22Okay, go.
17:27Go.
17:28Go, go.
17:30Go, go.
17:31Oh, oh, oh.
17:32Oh, oh, oh, oh.
17:33Oh, oh, oh.
17:33Oh, oh, oh, oh.
17:33Oh, oh, oh.
17:34Oh, oh, oh.
17:38Oh, oh, oh.
17:38Oh, oh, oh, oh.
17:39No, I estรก on leave.ใations
17:39shortly. Oh.
17:39941
17:39-19241. ์๋,
17:41๋ช ๋ฒ์ ๋งํฉ๋๊น, ์? ์ง๊ธ ์ด๋ฅธ
17:43๊ฐ์ผ ๋ผ์. 1์๊ฐ ๊ธํด์,
17:45์ง๊ธ. ๋๊ณ ๋ณธ์ธ ์ง์ง
17:47์ด๋ฆ์ด๋ ์ฃผ๋ฏผ๋ฒํธ ๋๋ผ๊ณ ์. ์๋, ๋๋ค๋.
17:49์๋, ํฐ์ผ๋๋ฉด
17:50๋น์ ๋ค์ด ์ฑ
์์ง ๊ฑฐ์์, ์? ์ ๋ถ ๋์ฉํ๋ค ๊ฑธ๋ฆฌ๋ฉด
17:53์ฒ๋ฒ๋ฐ๋ ๊ฑฐ ๋ชฐ๋ผ์? ๋ค๋ฅธ ์ฌ๋ ๊ฑฐ ๋ง๊ณ ๋ณธ์ธ ๊ฑธ
17:55๋งํ๋ผ๋๊น. ์๋, ๋ด ๊ฑฐ ๋ง๋ค๋๊น.
17:57์. ์, ๋ด ๊ฑฐ ๋ง๋ค๋๊น.
18:00์ ์๊พธ
18:00springs๏ฟฝ like. ๋ต๋ตํ๊ฒ.
18:01Hi, what's up?
18:10Hello, I'm a friend.
18:12I'm a friend of mine, but I'm a friend of mine.
18:14I'm a friend of mine.
18:15I'm a friend of mine.
18:16What's up?
18:17Wait a minute.
18:33Ah...
18:34์์ผ์
จ์ต๋๊น?
18:36๋ญ ์์๋ณธ๋ค๋ ๊ฑฐ.
18:54์๋
ํ์ญ๋๋ค.
18:55์๋
ํ์ญ๋๋ค.
18:59์ ์ ์ ์ฐจ๋ ค?
19:00์๋, ๊ทธ ์น๊ตฌ๊ฐ ์ฃฝ๋๋ค๋๋ฐ ์ด๋ป๊ฒ ์ ์ ์ ์ฐจ๋ ค์?
19:03์น๊ตฌ๋๊น ๋ ๋
ผ๋ฆฌ์ ์ผ๋ก, ๋ ์ด์ฑ์ ์ผ๋ก ์ ๊ทผํ์ด์ผ ๋์ต๋๋ค.
19:06๋๊ณ , ๋๋ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ชปํด์.
19:07๋ชปํ๋ฉด ์ด์ฉ ๊ฑด๋ฐ.
19:08๋ค ์น๊ตฌ ์๋๋ผ๋ ์ฐ๋ฆฐ ๋จ๊ถ์ง ์จ ์ด๋ ค์ผ ๋ผ.
19:15์ ๋ง ์ฌ์ ์ด๋ฆด ์ ์๋ค๊ณ ์?
19:18๋ณด๊ณ ํด.
19:19์ฌํด ๊ฒฝ์ฐฐ ๊ณต์ 3๋
์ฐจ์ธ๋ฐ, ์ด๋ฒ ์ฐ๋ 1์ฐจ์์ ๋จ์ด์ก์ต๋๋ค.
19:241์ฐจ์์์?
19:27์...
19:27๊ทธ๋ด ๋ฆฌ๊ฐ ์๋๋ฐ, ๊ทธ๋๋ ํญ์ 1์ฐจ๋ ๋ถ์์๋๋ฐ.
19:35ํ์ง ์ํฉ ์ด๋?
19:39์๋ฌด๊ฒ๋ ํ๊ณ ์์ง ์์ต๋๋ค.
19:56์๋ฌด๊ฒ๋ ํ๊ณ ์์ง ์์ต๋๋ค.
20:00์ง ๋ฐ์ผ๋ก๋ ๋์ค์ง ์์ต๋๋ค.
20:01์ด๋ป๊ฒ ํ ๊น์?
20:07์น... ์นํจ! ์นํจ!
20:09์นํจ์ด๋ฉด ๋ ๊ฒ ๊ฐ์์.
20:10๋ญ ์๋ฆฌ์ผ?
20:11๊ทธ๊ฑฐ๋ฉด ๋ฉ๋๊น?
20:13์ด๋ ๊ฒ๋๊น?
20:14์ด๋ ๊ฒ๋๊น?
20:14์์ฆ์ ๋ฐฐ๋ฌ๋ ๋น ๋ฅด๋๊น...
20:15์, ๊ทธ๊ฒ ์๋๋ผ ๊ทธ...
20:16์ฌ์ 6์ด ๋๊ฐ ์๋ฒ์ง๋ ๊ฐ์ด ๋จน์๋ ์นํจ์ด์.
20:19ํ๋ค ๋๋ง๋ค ํญ์ ๊ทธ ์๊ธฐ ํ์์ด์.
20:29์๋ฌด๋ฆฌ ์ฌ์๋ผ๊ณ ํด๋ ๊ณผ๊ฑฐ๋ก ๊ฐ ๋ฐฉ๋ฒ์ ์์ต๋๋ค.
20:32๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๊ทธ ์นํจ ๋จน์ผ๋ฉด ๋์์ง๋ค๊ณ ์ด๋ป๊ฒ ๋ณด์ฅํฉ๋๊น?
20:35๊ธฐ์ต์ ์๊ณก๋๊ธฐ ์ฝ์ต๋๋ค.
20:36์ ๋ฐ๋์์.
20:37์๋๋ฆฌ ๋ง์ด ๋ง์.
20:39์ผ๋จ ๋จ๊ถ์ฌ์ ๋ง๋๋ณด์.
20:40์ง ๋ฐ์ผ๋ก ๋์ค๊ฒ ํ๋ ๊ฒ ๊ธ์ ๋ฌด์ผ.
20:45๋ฐฉ๋ฒ์ด ์์ต๋๋ค.
20:53์ข์ ๋ง์ ์ ํ๋ฌ ๊ฐ์ต๋๋ค.
20:55์ ๊น ์ ์.
20:56์๊ธฐ ์ข.
21:03์๊ฐ๋ณด๋ค ๊ต์ฅํ ์๋ฆฌํ ์ฌ๋์
๋๋ค.
21:06๊ทธ๋ฐ ๊ฒ ๊ฐ๋ค.
21:07์ํค์ด.
21:10์ด๋ชจ์ธ์ฐ๋.
21:14์์ฆ ๋๊ฐ ๊ทธ...
21:16๋์์ ์์ต๋๊น?
21:18๊ทธ๋ผ ๋ญ...
21:19๋ ์ข์ ๋ฐฉ๋ฒ์ด ์์ต๋๊น?
21:56์ด ๋ฐฉ๋ฒ์ ์๋๋ผ๊ณ .
21:57์ ๊ฐ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ต๋๊น?
21:59์ด ๋ฐฉ๋ฒ์ ์๋๋ผ๊ณ .
22:03์...
22:04์ด ์์ ์ง์ง...
22:06๋์ด.
22:08๊ทธ๋ฅ ๋ฌธ ๋ซ๊ณ ๋์ด๋ด์.
22:32ํ๋ฉด ์ด์จ๊ฒ ํด.
22:32์ค๋ ์ด์ง๊ฒ ํด.
22:37์ง์ ์๋ ์ฌ๋ ์ ์ด๋ ๊ฒ ๋นจ๋ผ!
22:40๊ฒฝ์ฐฐ ์ค๋นํ๋ ๋์ด์์!
22:42์ฐธ ๋ง๋, ํ์ง์ญ!
22:43๋ชป ์น๊ฒ ์ด!
22:47์ํด...
22:47์์ด์..
22:49์ฐ๋ฆฌ..
22:49์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์๊ฐ์ด๋ํฉ์๋ค!
22:51์๊ฐ์ด๋!
22:52์๊ฐ์ด๋!
22:53์ ๋ฉ๋๋ค, CCTV!
22:55์๋ ๋ฌด์จ ์ ัะผ์ฌ์๊ฐ CCTV๊ฐ ์์ ๊ฒ, ๋ญ?
22:58Nobody!
23:00You mean you're not just south!
23:02What are you talking about?
23:06What are you talking about?
23:10I don't like this.
23:16What are you talking about?
23:17I don't like it.
23:20I'll knock it out.
23:25I'm saying it's gonna be a lot for you.
23:27Oh, really?
23:33What?
23:37What?
23:39It's a hospital, right?
23:57Oh, my God.
23:57I can't wait to see you.
24:18Hona Young, 1993, 9์ 27์ผ ์.
24:21lapsed all of you.
24:24Totally not.
24:26I'll briefly think,
24:27a letter of correspondence
24:29Oh, I took my wife...
24:31Oh, bye-bye-bye.
24:41Finally this time.
24:43I'll take a ๋ค๋ฅธ place.
24:47It's time for you,
24:50just...
25:14I can't wait for you.
25:51How do you get it?
25:52Yeah!
25:53Who are you?
26:02Just let me go.
26:04I need some help.
26:06Please, please.
26:19Still touching.
26:20Clear.
26:21Sure.
26:36What the hell?
26:41Oh my God.
26:49Oh, that's what he said.
26:50Oh.
26:51Oh.
26:52I'm sorry, you're all right.
26:53You're not alone.
26:55I'm sorry.
26:58I'm sorry.
26:59I'm sorry to make this happen.
27:02I'm sorry to tell you what happened to him.
27:03What do you mean?
27:04I can't believe it.
27:05I'm sorry about it.
27:10I can't believe it.
27:12I'm still going to worry about it.
27:14I'm still going to worry about it.
27:16I can't believe it.
27:34We'll be back to our team.
27:35Our team will be back to our team.
27:39Our team is going to be back.
27:43I... I'm not sure what you said.
27:57What's the difference?
27:58I'm not sure what's wrong with you.
28:00I'm not sure what's wrong with you.
28:01I'm not sure what's wrong with you.
28:04I'm not sure if you're not sure what you're doing.
28:11But...
28:12I'm sorry about you.
28:13I can't read it.
28:15I can't read it.
28:17What are you trying to do?
28:20What are you trying to leave?
28:22It's a normal thing to take.
28:22I can't say it.
28:24It's a normal thing.
28:28I'm sorry.
28:30I'm sorry for you.
28:31But who are you?
28:36I'm sorry.
28:38I'm sorry for you.
28:40The Chief of the Chief Regentship, the Chief of the Chief of the Chiefs, the Chiefs, the Chiefs, the Chiefs,
28:43and the Chiefs, and the Chiefs.
28:46Yes.
28:47It's a little bit.
28:48But no one can't be any.
28:52A, this isn't enough for me.
29:00I'm going to give you a good sign.
29:11Okay, let's go.
29:29What are you doing?
29:30What are you doing?
29:33What are you doing?
29:34I'm not sure if you're in a position.
29:35Just sit there.
29:47See you next time.
29:50See you next time.
29:52See you next time.
29:54See you next time.
29:57It's not just a situation.
29:58That's a good way to get.
30:04That's really good.
30:06I'm not the way to get.
30:11I'm not the way to get it.
30:19I'm not the way to get it.
30:21I'm not the way to get it.
30:27I was alive.
30:31I've lived with the dream.
30:33The next question is the responsibility.
30:36The responsibility of the self-employment is the main duty.
30:39The responsibility of the self-employment is the self-employment.
30:41I don't know what to do.
31:18We are out of the way.
31:22I'll try it.
31:27He's a writer.
31:31I'm gonna tell ya.
31:33Why are you talking about it?
31:34You're so sad.
31:42I love you.
31:46For all my friends, I've always stopped.
31:59I've never stopped.
32:01It's a lie for me.
32:05I don't know what to do with you.
32:15I'm sorry to go out.
32:16You're a kid.
32:21You're a kid.
32:22You're a kid, you're a kid.
32:26You're a kid.
32:38Yeah, I'm sorry!
32:48Why don't you go?
32:58I'm so happy to eat.
32:59I'm so happy to eat.
33:02I'm so happy to eat.
33:02I'm so happy to eat.
33:09Yeah, yeah, yeah, ์ฌ์์ผ.
33:11Yeah.
33:14Yeah, ์ฌ์์ผ.
33:18์ผ, ์ ์ ์ข ์ฐจ๋ ค.
33:28๋ค์ผ์
จ์ฃ , ํ์ฅ๋ ๋๋ฆฌ๋?
33:30์ ํฌ ์ง์ง, ์ ํฌ ์ง์ง ์นํจ ๊ผญ ๊ตฌํด์ผ ๋ผ์.
33:37๊ทธ ์นํจ ์ธ์ ๋จน์๋ค๊ณ ?
33:406์ด ๋์.
33:41์ด์ฉ์๋ ค๊ณ ์.
33:42๊ณผ๊ฑฐ๋ก ๋์๊ฐ ๋ฐฉ๋ฒ ์๋ค๋๊น์.
33:49๋ฐฉ๋ฒ์ ๋ง๋ค๋ฉด ๋๋ ๊ฑฐ์ผ.
33:50๋ ๋จ๊ถ ๋์ ์ ์งํค๊ณ ์์ด.
33:52ํด๊ทผ ์๋์ก ์ธ๋ฆฌ๊ธฐ ์ ์ ์ฌ ํ
๋๊น.
33:54์ ๋ ๊ฐ๊ฒ์.
33:56์ ๋ผ.
33:57์ด๊ฒ ์ผ๋ง๋ ์ํํ ์ผ์ธ ์ค ์์?
33:59๋ด ์น๊ตฌ๋๊น.
34:01๋ด, ๋ด ์น๊ตฌ๋๊น ๋ด๊ฐ ๊ผญ ๋์์ฃผ๊ณ ์ถ์ด์ ๊ทธ๋์.
34:04์ ๋๋ค๋๊น.
34:05ํ์ฅ๋ ๋ง ์ ๋ค์ ๊ฑฐ๊ณ ์, ๋ง ๋ฃ๊ณ ๋ ์ ํ ๊ฒ์.
34:07๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๊ทธ ๋๋ค, ์ ๊ฐ ์ ์์์.
34:09์ ๊ฐ ์ด์๋ ๋๋ค๋๊น.
34:11๊ทธ๋ฌ๋๊น...
34:12์ ๋ฐ์, ํ์ฅ๋.
34:24๋...
34:25์์ด ์จ...
34:28์์ด ์ธ...
34:29์์ด์จ.
34:47์์ด์จ...
34:48I think it's the one that's been my fault.
34:50I'm not getting married yet.
34:51I'm not expecting it anymore.
34:53It's not so successful.
34:54So it's not bad for me.
34:57I don't want to go for it, but I don't want to go.
35:01I don't want to go.
35:01I don't want to go.
35:03I want to go.
35:04No, you don't want to go.
35:05I want to go.
35:07I want to go?
35:07I want to go.
35:10I'm sorry.
35:12Rooney?
35:17Ah...
35:18Ah, yes.
35:19Right, chicken.
35:22Oh, yes.
35:23Then you go to the kitchen.
35:25He wants to leave the market.
35:30Yes.
35:36Chicken.
35:41Okay, let's go.
35:57I know it's 12 hours.
36:00It's time to come back.
36:03Yes, you are.
36:06Come on, come on.
36:07Come on, come on.
36:08Come on, come on.
36:12Come on, come on.
36:32๋๋ฐ!
36:32์ง์ง ๋ฏธ์.
36:35์ง์ง ๋ฏธ์.
36:37์ง์ง ๋ฏธ์.
36:37์ง์ง ๋ฏธ์.
36:38์ง์ง ๋ฏธ์.
36:40์ด๊ฑฐ ํ๋ฉด ์ ๋ผ์, ์ด๊ฑฐ.
36:43์ด๊ฑฐ ํ์, ์ฐ๋ฆฌ ์ด๊ฑฐ.
36:45์ ๋ผ์?
36:45์์์ด์, ์ ๊ฐ ์๋ณดํ ๊ฒ์, ํ์ฅ๋.
36:47์ ๊ฐ ์๋ณดํ๋ ๊ฒ๋๋ค.
36:48์ด์๋ฉด ์ ๋ผ์, ์ด์๋ฉด ์ ๋ผ์.
36:49๊ทธ๋ฐ๋ฐ ์ด๋๊น์ง ๊ฐ์๋ ๊ฑฐ์ง, ์ด๋๊น์ง.
36:52์, ๋์ ์๋ ์ ์ด๊ฑฐ.
36:53์, ์ด๊ฑฐ ์ข์์, ์ด๊ฑฐ ์ข์์.
36:55์ด๋ ๊ฐ์ธ์?
36:58์ด๋ ๊ฐ์ธ์?
36:59์ด๋ ๊ฐ์ธ์?
37:00์ด๋ ๊ฐ์ธ์?
37:01์ด๋ ๊ฐ์ธ์?
37:02์ค๋ง.
37:04์, ์ค๋ง.
37:06์, ์ค๋ง.
37:07์, ์, ์ด ์กฐ์ธ์๋ฅผ ๋
๋๊ณ ์ ๊ทธ ์ฐจ ํ๋ ๊ฑฐ์์?
37:10์.
37:11๋นจ๋ฆฌ ํ.
37:14์...
37:15์, ์ด๊ฑฐ...
37:17์๋, ์๋๋ ์ ์ ๊ฑธ๋ฆด ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ.
37:19์๋, ์ด๊ฑฐ, ์ด๊ฑฐ ํ.
37:21์, ๊ฐ์, ๋ค์, ๊ทธ๋.
37:23์, ์๋.
37:27์, ์ํํด ๋ณด์ด๋๋ฐ.
37:29์ ๋ง.
37:29์ ๊ฑฐ, ์ ๊ฑฐ ํ๋ฉด ๋์ง.
37:31์ด๊ฑฐ, ๋ถ์ํ.
37:31์ด๊ฑฐ ๋ญ์์, ํ์ฅ๋.
37:34์, ์ด๊ฑฐ.
37:35๋์ปน๊ฑฐ๋ ค์, ํ์ฅ๋.
37:36์, ๋ค.
37:38์, ๋ค.
37:43์, ๋ค.
37:47์, ๋ค.
38:20Oh, what's that?
38:44You're not going to be a good one.
38:46We're going to go back to the school.
38:47You're going to go back to the school.
38:49I'm going to go back to the school.
38:50I'm going to go back to the school.
38:57I'm sorry.
38:58You're not able to get a loan.
39:01I'm not able to get a loan.
39:04I'm not able to get a loan.
39:06I don't know what to do.
39:07I'll be able to get a loan.
39:07I'll be able to get a loan.
39:10Wait a minute.
39:26I'll be able to get a loan.
39:27If you can get a loan, how much money can you get?
39:30It's not a loan.
39:32It's not a loan.
39:33It's not a loan.
39:35It's not a loan.
39:35If you're not paying a loan.
39:39I'll be able to get a loan.
39:40I'll be able to get a loan.
39:50Go.
39:53รฤฤ.
39:54settlesea.
39:55์ฐ๋ฆฌ ์ง์ ์ค๋ ์์ผ์ด๋๊น.
39:57์๋น ๊ฐ ์ ๋
์ ์ฐ๋ฆฌ ์ง์ ์ ์ผ ์ข์ํ๋ ์นํจ ์ฌ์ฌ๊น?
40:00์.
40:01๊ทธ๋.
40:02๊ทธ๋ผ.
40:03์๋น ์ ๋
์ ์ฌ ๋๊น์ง.
40:04์ ์์ ๋ง์ ์ ๋ฃ๊ณ ๊ทธ๋๋.
40:06๊ทธ๋.
40:07๊ฐ๏ฟฝฤฑl.
40:17Well, I started to go.
40:19Oh, my father, he's not having to go.
40:23He's not having to go.
40:23I'm sorry, he's not having to go.
40:27I'm sorry.
40:29I'm sorry.
40:29No, he's not having to go.
40:32Oh
40:44Oh
40:45Oh
40:49Oh
40:51Oh
40:51Oh
40:52Oh
40:52Oh
40:52Oh
40:58Oh
40:59Oh
40:59Oh
40:59Oh
40:59Oh
40:59Oh
40:59You're welcome.
41:01It's alright.
41:03He's so good.
41:07Okay.
41:12Now, let's go.
41:17Uh...
41:19IMF is so good.
41:21It's so good to see you.
41:23I can't see you.
41:38What about the date?
41:39Do you have a date?
41:40We have a date.
41:41It's a date.
41:42Yeah, do you have a date?
41:45I don't have a date.
41:48Here, I'm going to wear a date.
41:51Yes, I'm going to wear a date.
41:54I'm going to wear a date.
42:05Let's go.
42:06I'm going to be able to send you an email.
42:08I'm going to be able to send you an email.
42:11Okay?
42:12Okay.
42:37Baby, we're all in love with our family.
42:40We want to get a big deal.
42:42Listen, what are you paying for?
42:47Uncle, I'm going to go to school.
42:50I don't know what to say.
42:51I don't know what to say.
42:55I don't know what to say.
42:56I don't know what to say.
42:58But, asterisk...
42:59My name is Jesus.
43:01How do you know?
43:03Yes.
43:05Yes.
43:06Yes.
43:07What are you saying?
43:09What are you saying?
43:10That's not true.
43:15That's true.
43:18That ain't right.
43:20That's true.
43:20And I don't know what to say.
43:22You're right.
43:22That's a good point.
43:24I did not know.
43:27You don't know why.
43:36I didn't talk, that's a good point.
43:38I'm fine.
43:39I don't know why.
43:41I don't know why.
43:42I don't know why.
43:42Why are you, man?
43:43Today's birthday is my birthday.
43:45So, grandpa got the chicken and a chicken.
43:48That's right.
43:50Where do you sell?
43:50What's your favorite taste?
43:52What's your favorite taste?
43:53I say, no, probably the date.
43:54He says, no, don't you?
43:57Yeah, and that's in 99' it was like Texas?
44:00Or is that of thestรคbys?
44:02Like Texas?
44:04Or is it?
44:09What the fuck, Mexico?
44:10Mexico!
44:11Mexico!
44:13It's me.
44:14That's what you like.
44:16Mexico, Mexico.
44:16What's that?
44:18Is this a picture of a place?
44:19What's that?
44:20Why do you need at it?
44:20Yeah, it's the guy.
44:21Mate, I'm gonna have to wait.
44:24Let's get up.
44:41Yes, I was sent to a review of the investigation.
44:44Yes, you were sent to a review of the investigation.
44:48Yes.
44:49Yes.
44:50Yes.
44:54Yes.
44:56Yes.
44:57Yes.
45:04Yes.
45:06He looks like me.
45:06He looks like me, I'm pretty sure.
45:08No, I'm not a doctor.
45:09He been looking for both of you.
45:13It's fine.
45:15You didn't see the order.
45:15He looks like me.
45:16But I don't know if you've seen the hospital a lot of times.
45:18You know, it's a great time.
45:19When I see the hospital, she looks like I have to know.
45:21There's a lot of things like that about me, right?
45:21I don't know if my hospital is working at the hospital.
45:32If we don't know what to do, I don't know if you're sick.
45:33You just know what?
45:34You know what I'm saying.
45:34I know I'm going to eat after you.
45:38I'm going to eat it.
45:39I'm going to eat it.
45:42I guess I got a lot of milk, too.
45:43I'm so glad that you didn't cook it.
45:48I'm so glad that you ate it.
45:49No.
45:58Okay, I'm going home.
45:59Okay.
46:04I'll go home.
46:06My wife, my husband's got a lot.
46:13I'm going home now.
46:17What the hell?
46:18What the hell?
46:22Don't worry about it.
46:23I've got to deal with it.
46:25I don't care about it.
46:29I'll take care of it.
46:35I'll take care of it.
46:42I'm not going to get a job.
46:45Take care of it.
46:46Let's go.
46:50Take care of it.
46:58Do you know what to do?
47:04What is this?
47:05Do you have anything to do with your baby?
47:13You're not going to get me out of here.
47:17You're not going to get me out of here.
47:27No, I don't know what you're doing here.
47:29What are you doing?
47:36I'm sorry, I'm sorry.
47:39I'm sorry.
47:40I'm sorry.
47:41I'm sorry.
47:42I'm sorry.
47:52Why are you going to get out of here?
47:53Why are you going to get out of here?
48:00Well, let's go.
48:03Well, let's go.
48:06Well, there's a lot of people.
48:09Hey!
48:10Hey!
48:11Don't tell you what you did in the morning.
48:12I don't want to look around, but...
48:16I don't want to turn him in, you just want to tell him what you want to do with the
48:20store.
48:20I don't want to get here!
48:21By the way I'm all for you.
48:24Do you think he's going to handle the store and you're going home?
48:26You're coming out for me while the store is out there.
48:29Come on!
49:10Come on!
49:15์ฌ์ ์จ!
49:17์ผ์ด์จ... ์ฌ์ ์จ!
49:28๋ถ๋ช
ํ ํ๋ณตํ์๋ค๊ณ ํ๋๋ฐ.
49:30์ธ๊ฐ์ ๊ธฐ์ต์ ์ ํ์ ์ธ ๊ฑฐ์ผ.
49:33์ข์๋ ๊ธฐ์ต์ ๋จ๊ธฐ๊ณ ๋์ ๊ธฐ์ต์ ๋ฒ๋ฆฌ๊ฒ ๋ผ.
49:36์ถ์ต์ด๋ผ๋ ์ด๋ฆ์ผ๋ก ๊ณผ๊ฑฐ๋ฅผ ํฌ์ฅํ๋ ๊ฑฐ์ง.
49:40๊ทธ๋์ผ ์ด์๊ฐ ์ ์๊ฑฐ๋ .
49:45์ฌ์๊ฐ ๊ทธ๋ฌ๋ ๋ด์?
49:47๋ฐ๋์ธ ์ฌ๋๋ค๋ ์์ด.
49:50์๊ฐ์ด ์ง๋ ์๋ก ๊ณผ๊ฑฐ์ ๊ธฐ์ต์ด ์ํ์ ธ ์์ฒ๊ฐ ๋๊ณ .
49:54๊ฒฌ๋ ์ ์์ด์ง๋ฉด ๊ทน๋จ์ ์ ํ์ ํ๋ ๊ฑฐ์ผ.
50:00๋์๊ฐ์.
50:02์ฌ์๋์? ์นํจ์ ์ด์ฉ๊ณ ์?
50:05๋ค๋ฅธ ๋ฐฉ๋ฒ์ ์๊ฐํด ๋ด์ผ์ง.
50:11์ฌ๊ธฐ๊น์ง ์๋๋ฐ ์ธ์ฌ๋ผ๋ ํ๊ณ ์ฌ๊ฒ์.
50:34ํ...
50:38ํ...
50:40์ฌ์์ผ.
50:41์?
50:42Dad, I'm going to go home to my home, so I'll go to my home.
50:50I'm going to go home.
50:52Dad, you're going to go home?
51:02Dad, you're going to go home?
51:07Dad, I'm going to go home.
51:09Dad, you're going home?
51:13Dad, you're going home.
51:18I'm tired.
51:19Dad, I'm going to go home.
51:22Dad, I'm going home for you, right?
51:29Dad, let me make you home.
51:37He came to the hospital and came to the hospital and came to the hospital.
51:42He's going to go to the hospital.
52:13Let's go.
52:15Don't let him go!
52:28Joseph!
52:39You're so crazy!
52:47Let's talk about the chicken.
52:52Let's talk about the chicken.
52:55The chicken.
52:57The chicken.
52:58The chicken.
52:58It's time to come.
53:01So, please!
53:04Don't worry about it.
53:06The day of my life,
53:10my father's eyes.
53:11B.C.
53:13I'll tell you,
53:15what about this?
53:25What the hell?
53:26Why did you fall if you walked in?
53:28If you can't go around the other side,
53:30you'll have a curve.
53:34Oh,
53:37why will you disappear?
53:38You know what, Your Honor?
53:40You know what?
53:41I'm sorry, not a...
53:46You know what?
53:47Right.
53:57Asterisk!
53:58Asterisk!
53:59I'm sorry, I'm sorry.
54:00Asterisk!
54:02I'm sorry, I'm sorry.
54:03Asterisk, I'm sorry.
54:05Asterisk!
54:06Asterisk!
54:09Asterisk!
54:12What?
54:22Asterisk!
54:23Asterisk!
54:40Asterisk!
54:43Asterisk!
54:44Asterisk!
55:04Bine men stehen!
55:05CLOKE!
55:05You're very good.
55:07Are you a senior?
55:09Yes.
55:10It's a feeling like you've lived in the past.
55:13I've been living in the past.
55:15I've been living in the past.
55:16You've been living in the past.
55:17You've been living in the past.
55:17You've been living in the past.
55:19I think it's a good place to say that you've been living in the past.
55:22Ah, the president?
55:23Well, he's a high-ranked person.
55:26He was a good person.
55:28He was called.
55:33Look down.
55:36You were a good friend.
55:39He died.
55:40He died.
55:43He died.
55:45I've been living in a past.
55:47He died.
55:48He died.
55:49He died.
55:51He died.
55:54He died.
55:54He died.
56:01I'm sorry.
56:02Where are you, ์ ์๋?
56:06I'm sorry.
56:08Okay.
56:09Yes, my friend.
56:12Yes, my friend.
56:19Oh.
56:20ํด์ ๋ค ํ ๋ฒ์ ๋ถํํ๊ณ
56:20ํด์
56:21์์ด๊ณ
56:22์กฐ์๋์ ๋์ ๋ง์ด ๋ฐ์ผ์
จ๋๋ด์
56:31๊ทธ๋ ๊ฒ ์ณ๋ค๋ณด์๋ฉด ์ ๊ฐ ๋๋ฌด ๋ถ๋๋ฌ์ด๋ฐ
56:35์ ์๊พธ ๋๋จน์ด์
56:53This is the L.A.C.A.C.C.A.C.C.O.
57:201993๋
9์ 27์ผ ์
57:21๊ตํต์ฌ๊ณ ์ฌ๋ง
57:23์ ์ด๋๋ก๋
57:24์ ๋ ๋ชป ๊ฐ์
57:25์ด๋ ๋ณด์ฒญ์์ ์
์
์ด ๋ค์ ธ
57:27์์ด ์์ ์ ๊ตฌํ๋ ๋ถ
57:29๋ง์ผ์์ฃ
57:30๋์ฃผํ ์์์ด๋ ์ฎ์ด๋ฉด
57:32๋ฌธ์ ๋ ์ ์๋ ๊ฑฐ ๋ชจ๋ฆ
๋๊น?
57:33๊ฐ์
57:34ํ๋์ ์ฐพ์์
57:36์ ํฌ ํ ์
๋ฌด ๊ด๋ จ์์
๋๋ค
57:37์ฝ๊ฒ ๋๊ฒจ๋๋ฆด ์ ์์ต๋๋ค
57:39๋ฐฉํดํ๋ฉด ์ด ์ ์์ ๋๋์ง ์์ ๊ฑฐ์ผ
Comments