- 8 hours ago
Ciudad Lejana (Uzak Sehir) - Episode 37
Category
📺
TVTranscript
00:03Si ya terminaste, creo que es momento de regresar.
00:05Anda.
00:06Claro.
00:08¿Y qué harás? ¿Te quedarás a cuidar enfermos, Mine?
00:11Sí, claro. Así es.
00:13Tu esfuerzo es invaluable.
00:15Y el tuyo.
00:21Buen día, Sihan. Que te mejores pronto.
00:24Ten buen día, Mine.
00:31Muzafer, llévale a la mansión.
00:35Sihan, ¿vas a poder conducir?
00:37Claro que no. Él no puede. Yo lo haré.
00:39No, ni lo sueñes. Yo conduciré.
00:40Escucha a la doctora. Yo lo haré. Tú serás el copiloto.
00:47Bien, ven. Le abro la puerta a mi señora.
00:58Buen día, señora Sadakata.
01:02Buen día, señora Sadakata.
01:25Gira a la derecha.
01:27Llámese el camino.
01:57Mi me resultó ser muy útil.
02:00Espero que esté bien.
02:05Sinceramente, no pensé que llegaría.
02:10A veces las personas hacen cosas inesperadas.
02:13Nunca se sabe quién podría ayudarte.
02:18Te pusiste pálido. Dime, ¿estás bien?
02:20Sí. Solo me siento cansado, es todo.
02:23Aún no te recuperas por completo.
02:26Entonces no eres tan buena.
02:29¿Y te haces llamar doctora?
02:31Sí, Han.
02:33No lo decí en serio ya, tranquila.
02:36Qué tonto eres.
02:39En realidad quería...
02:42darte las gracias.
02:44¿Por qué?
02:46Gracias por cuidar de mí toda la noche.
02:49Por supuesto.
02:50Me haces enojar y luego me agradeces.
02:53Sí, por nada.
02:56Ya no te molestes.
02:57Ya te di las gracias.
03:05Es verdad, si hay riesgo de que al estar en la mansión llegue a contagiar a Sijan, voy a tener
03:10que mantener mi distancia.
03:12Vamos a tener que ser muy cuidadosos, pero no creo que el brote te haya causado la fiebre.
03:16Estabas enfermo desde antes, pero viniste.
03:19Tal vez hayas tenido fiebre, pero no te checaste.
03:22Si es contagioso, ya esparciste el virus.
03:25Vamos a ser cuidadosos.
03:27Ah, entiendo.
03:31Aceptaste cuidarme porque sabías que era contagioso, ¿no es cierto?
03:36No, esa no fue la razón.
03:38También me quedé a cuidar a todos los demás pacientes.
03:47Tres puestos, el relicario.
03:52Así es.
03:54Lo usé para incomodar a tu madre.
03:56Y funcionó.
03:59Sí, estaba furiosa, ¿sólo lo usaste por eso?
04:03También me lo puse porque dijiste que era grosero no usarlo.
04:07No te parece nada, lo usé o no, está mal.
04:09Qué horror.
04:10No, no, tranquila, te queda bien.
04:15Gracias, hija.
04:19¿Cuándo fue que compraste el relicario?
04:22Ayer.
04:23¿Ayer?
04:23Sí.
04:27¿Viajaste tan lejos para celebrar mi cumpleaños?
04:32Fue por tu seguridad.
04:37Eh, se dio la ocasión.
04:40Pensé en comprarlo para dártelo como un regalo.
04:44Ay, no es nada.
04:45Bueno, pero pensaste en darme un regalo.
04:48Fue un detalle muy hermoso, te lo agradezco.
04:55Sí, Kadir.
04:57Hola, ¿qué tal, Sihan?
04:58¿Qué pasa?
04:59¿Te sientes mejor?
05:01Sí, ¿qué ocurre?
05:04Calla tiene un problema.
05:07Después de que Serrin lo dejara, por el incidente del hospital, tomó la camioneta y condujo hacia la nada.
05:14Lleva sentado en el techo desde anoche mirando hacia el horizonte.
05:17Hace mucho frío, pero no lo siente.
05:20Le he hablado e intenté moverlo, pero no voltea.
05:23Se queda inmóvil mirando los campos.
05:26Ya no sé qué hacer, ayúdame.
05:27Dale el teléfono.
05:32Chist.
05:34Chist.
05:36Calla.
05:37Sihan quiere hablar contigo.
05:41Vendrá a buscarte si no respondes.
05:52Hola, hermano.
05:53¿Estás bien?
05:54Sí, lo estoy, por suerte.
05:56Voy a la mansión.
05:57Quiero que te repongas y regreses de inmediato.
05:59¿Me escuchaste?
06:04Calla.
06:05¿Escuchaste?
06:08Muy bien, hermano.
06:09No tardo en llegar.
06:11Al fin.
06:15¿Tienes frío?
06:17Mucho.
06:18Por poco me da hipotermia.
06:23Me tuviste congelándome toda la noche.
06:37Alto.
06:51No es por ahí.
06:53¿Qué estás haciendo?
06:59No lo puedo creer.
07:01Calla.
07:02¿Qué demonios haces?
07:06Con que tú entregaste a Ekmel, ¿eh?
07:09Muévete.
07:11Y mientras, Ahina intentaba ayudarlo.
07:16Te felicito.
07:18Esa es mi esposa.
07:22La sangre al borá corre por tus venas.
07:24Ni se te ocurra.
07:25Eres igual a tu madre.
07:44Universidad Mardin.
07:46Facultad de Ciencias Económicas y Administrativas.
07:53¿Por qué me seguiste, Kadir?
07:55Debo ver a Serrin.
07:56Vete.
07:57No me iré.
07:58Entiéndelo.
07:59Además, Sedat va a aparecer.
08:01Que lo haga.
08:02Le arrancaré la cabeza.
08:04¿Eres un asesino?
08:06Deja que termine tu juicio antes.
08:22Te llamé para que no te vieran con tu padre y pensaran que son cómplices.
08:26Le informé a la gendarmería que tu padre está escondido en el depósito.
08:31Lo siento mucho, Sahin.
08:33A pesar de que lo delaté, no me arrepiento.
08:35La justicia al fin triunfó.
08:39Durante años nos escondiste quién eras en realidad, tus asquerosas intenciones y tus trucos.
08:47Pero por fin se descubrió la verdad.
08:50Has probado que eres digno, hijo de esa escoria humana llamada Ekmel.
09:01Tienes que recapacitar urgentemente.
09:04Porque si no tomas el papel que te corresponde, te van a destruir justo como lo hicieron conmigo.
09:11Porque naciste para ser un líder, hijo.
09:14¿Entiende?
09:17Tú también eres un albora.
09:19No se te olvide.
09:46No se te olvide.
09:55No, hola.
09:56Habla de Mir.
09:58Seguro ya pensaste en lo que vas a hacer, pero...
10:02La verdad, ya no hay nada en qué pensar.
10:05Todo está muy claro, Sahin.
10:07Un hombre se forja con el dolor.
10:10¿Y no crees que tú ya has sufrido demasiado?
10:18¿Qué has decidido?
10:20¿Reunimos a las tribus, Sahin?
10:27De acuerdo.
10:29Reúnelas, Demir.
10:32Está bien.
10:33Te llamo más tarde.
10:34¡Nos vemos.
10:36¡Nos vemos.
10:39¡Vas a la espera!
10:55¡Vas a la espera!
10:58¡No!
11:02¡Vas a la espera!
11:03No, no.
11:33No, no.
12:03¿No es así?
12:06Calla.
12:07¿Qué?
12:10Me voy a casar con Zedatnal Hanoklu.
12:33Te pregunto si de pronto en mí estás pensando.
12:39Yo no estoy hecho para que alguien más me esté abrazando.
12:46Me dijiste que me amabas, ¿no lo recuerdas?
12:49Aún me amas.
12:51¿No es así?
12:54Calla.
12:55¿Qué?
12:58Me voy a casar con Zedatnal Hanoklu.
13:14Serrin, ¿qué dijiste?
13:16Oye, mírame.
13:17¡Que me mires!
13:18¿Con Zedat?
13:20¿Eh?
13:20¿Te casarás con él?
13:22Serrin, ¿estás loca?
13:25¡Me dijo que sería mi esposa!
13:27¡Estás sordo!
13:28¡Voy a matarte!
13:29¡Maldito bastardo!
13:31¡Bécil!
13:32¡Espera!
13:32¡Te voy a hacer grisa!
13:33¡Lárgate de aquí!
13:35¡Catardo!
13:36Voy a matarte.
13:37Serrin.
13:38¡Inténtalo, calla!
13:39¡Vámonos!
13:40¡Ya suéntenme!
13:40Zedat.
13:41Calla.
13:41No te cases con él.
13:42Calla.
13:43Y no me vuelvas a empujar o te arranco la cabeza.
13:46¡Serrin!
13:46Iré a mi clase.
13:47¡Espera!
13:47Se va a casar.
13:48Espera.
13:49¡Alto!
13:49Escúchame.
13:50Serrin, no te atrevas.
13:51No te cases con él.
13:53¡Serrin!
13:54Además te vale que no te vea cerca de mi esposa.
13:56¿Me escuchaste mal nacido?
13:58¿Qué dijiste?
13:58¿Tu esposa?
14:06Lo siento mucho, amigo.
14:10Lo siento mucho.
14:11No había otra forma.
14:14¿Qué están mirando ustedes?
14:16¡Esto no es el cine!
14:18Lo siento.
14:19No había cómo controlarte.
14:36No me dejó otra opción, Sihana.
14:38Si usaba su arma,
14:39estaría acompañando a Ekmel.
14:50Calla.
14:53Calla.
14:55Estás en casa.
14:55Entra.
14:57Ven.
15:00Ven.
15:03¿Puedes caminar?
15:05Está bien.
15:09Quiero hablar contigo.
15:30Madre, deja que hablen a solas.
15:37Se paró frente a mí y me dijo mirándome a los ojos que se casará con Zedad.
15:42Sé que no lo decidió, hermano.
15:44La están obligando como cuando testificó en el juicio en mi contra.
15:48Es evidente que la están obligando a casarse.
15:50No pongas excusas, ¿me escuchaste?
15:53Tienes que aceptarlo.
15:54Y Serrin ya eligió de qué lado está.
15:57Te enamoró.
15:58Y después de utilizarte,
16:00te tira y se va corriendo a los brazos de Zedad.
16:03¡Suficiente!
16:04¡Madre!
16:05Calla.
16:05Ya basta.
16:11Madre, sal de aquí y déjanos hablar.
16:14Salgamos.
16:15Lo haré cuando recapacite.
16:16Tienes la culpa de todo.
16:18Gracias a ti nos convertimos en enemigos, madre.
16:21Tú tienes la culpa de que busquen venganza.
16:23Basta.
16:23Mira, no necesitan provocación alguna,
16:26porque la hostilidad la llevan en los genes.
16:28Ellos tomaron una decisión, Calla.
16:31Serrin cambió su testimonio.
16:33Sahin formó una alianza con su padre
16:36y con el repugnante de Demir.
16:38Si Egwil consigue salir de la cárcel
16:41y se entera de que el niño es...
16:43¿Qué estás haciendo?
16:51Espere, ¿cuál niño?
16:56Ningún niño.
16:57Ahora salgan.
16:58¿Salgan de aquí?
17:01Salgan.
17:02Oigan, díganme, ¿qué niño?
17:06Salgan, Alia.
17:07Por favor, Naren.
17:10Vamos, venga.
17:17¿Qué crees que haces?
17:19Oye, ¿qué crees que estás haciendo?
17:22¿Qué tal si Alia se entera?
17:23Te pedí que saliera, así que guardara silencio
17:25y no me escuchaste y no me escuchaste.
17:34Nare, dime a qué niño se refería tu madre.
17:40No sé la verdad.
17:42Tal vez algo del pasado.
17:45Tú ya la conoces y cualquier cosa hace un problema.
18:01Sí, dime.
18:04Está bien, no tardo mucho.
18:06Ya voy.
18:06Muy bien.
18:08Lo siento, debo ir al hospital.
18:10Es algo urgente.
18:11Por cierto, siento mucho lo que pasó con Sahin,
18:16pero hiciste lo que debías.
18:18No te sientas culpable.
18:20Por favor, deja de acupiarte.
18:24Tú hiciste lo correcto, Nare.
18:35Voy a volverme loco.
18:37Comienzo a perder la paciencia.
18:39Ustedes solo traen problemas.
18:40Hermano, no me entiendes, ¿verdad?
18:42Escucha.
18:45Serrin tomó una decisión.
18:47Escogió el lado donde quiere estar
18:49y tú lo tienes que entender, Calla.
18:51Oye, mírame.
18:52Tienes que escoger qué harás.
18:54¿Me oíste?
18:58Vamos a la empresa.
19:00Alístate.
19:03Cámbiate, no me hagas enojar.
19:11A Serrin la obligaron.
19:13No tomó ninguna decisión.
19:30¿Qué pasará con nuestra familia?
19:36Veremos, Nare.
19:41¿Alia te preguntó acerca del niño?
19:43Lo hizo, pero evadí el tema.
19:46¿Qué le dijiste?
19:47Dijo que era un asunto del pasado.
20:10Me llamaron del hospital.
20:12Hay un asunto urgente.
20:17Escuché a tu madre mencionar el asunto de un niño, Sihan.
20:22Le pregunté a Nare, pero no dijo nada al respecto.
20:28Es el pasado.
20:30Lo entiendo, pero ¿qué es?
20:34Se trata de algo que pasó en la familia.
20:36El asunto no tiene nada que ver contigo.
20:42No soy parte de la familia.
20:44No me refería a eso.
20:45No, lo hiciste.
20:45No dije eso.
20:46Tienes toda la razón.
20:47Está bien.
20:48No importa ya.
20:50Tal vez tu madre hizo algo y ustedes lo quieren mantener en secreto.
20:53Lo comprendo, lo comprendo.
20:55Está bien.
20:58Alia, acabo de recuperarme y tengo cientos de problemas.
21:03Lo que menos quiero es agobiarme.
21:05Te pido que entiendas.
21:06Tienes toda la razón.
21:08Claro, es verdad.
21:09Necesitas descansar y lo comprendo.
21:12Nos vemos.
21:36Bienvenida, hija.
21:37Ven.
21:50Bienvenida, linda.
21:51Hola, buen día.
21:53Buen provecho, señora.
21:54Voy a mi habitación.
21:56Serrin.
22:02La señora Remsille es la madre de Sedat.
22:10Besa su mano.
22:30Es un gusto conocerte.
22:33Y qué buenos modales.
22:35Ven, Serrin, ven.
22:37Siéntate aquí.
22:49Hija, el señor Mahmoud y tu padre llegaron a un acuerdo mutuo y quieren una boda rápida.
22:56Sí.
22:58Mientras esperan la boda legal, quieren hacerla religiosa.
23:02Decidieron que la boda se celebrará el fin de semana en nuestra mansión.
23:08Vendremos a pedir tu mano esta noche.
23:11Vamos a discutir cosas como el vestido, la comida, entre otros detalles.
23:18¿Hay algo que quieras en especial?
23:24Serrin, responde.
23:25La señora Remsille quiere saber si hay algo que quieras ese día, cariño.
23:33Hija.
23:36No.
23:41Bien, si me permiten, ya es hora de que me vaya.
23:44Adelante.
23:44Bueno, las veo más tarde.
23:47Bueno, ya es hora de que me vaya.
23:48No.
24:03Bueno, ya es hora de que no hay nada.
24:10No.
24:10Bueno.
24:15Bueno.
24:16Bueno, ya es hora de que me vaya.
24:17Serrín, quiero que me escuches bien, hija.
24:29Tomaste una decisión.
24:33Y tú sabes bien lo que implica eso.
24:36Arrepentirse ya no es opción, hija.
24:47Cuentas conmigo, Serrín. Yo incluso daría mi vida por ti.
24:56Muchas gracias. ¿Tu turno también empezó?
25:05¿Alia?
25:06Buen día.
25:07Buen día.
25:07Hola, ¿qué tal?
25:08Hoy que estuviste en New Sabin, ¿qué tal te fue? Dime.
25:11Bien. Digo, logramos controlar la situación.
25:14Me alegro. Qué bueno.
25:16Mi padre trabajó por años tratando brotes infecciosos, Alia.
25:19Su trabajo es excelente.
25:21¿De verdad?
25:22Así es. Realmente trabajamos duro.
25:24Muchas gracias por sus elogios y palabras.
25:27De nada. Me despedí de mi padre que regresa a Diyarbakir.
25:30Ah, que tenga buen viaje.
25:31Muchas gracias.
25:32Vuelva pronto.
25:33Ojalá.
25:33Hasta luego. Tengo que trabajar.
25:41Esa chica es no era de la señora Sadakat, ¿verdad?
25:46Así es. ¿Por qué?
25:48Me invadió un recuerdo de hace años, de cuando trabajé en la sala de emergencias.
25:55Llegó una embarazada.
25:57Su estado era grave.
25:59Él trajo a Sadakat.
26:01Se llamaba Asen, lo recuerdo.
26:03¿Y?
26:07Bueno, por un momento pensé que se parecías a Sadakat, pero creo que no.
26:14De hecho, quien embarazó a la mujer aparentemente fue el hermano de Asen.
26:20Vaya.
26:23Incluso dijo, no te preocupes, voy a cuidar de ti y del bebé y nada les faltará.
26:36Papá, ¿cómo puedes recordarlo si pasó hace tantos años?
26:39Ella había sufrido una caída de varios metros.
26:44Es un milagro que el bebé se haya salvado.
26:51La mujer tenía muy buena salud.
26:54Y un carácter muy fuerte.
27:01Tal vez esa chica era la señora Sadakat.
27:06No estoy seguro.
27:13Hay que irnos, ya es tarde.
27:15Claro, vamos, papá.
27:29Sí, Han, soy yo.
27:31¿Qué pasa?
27:32El padre del doctor Uburbad y Arbaquir.
27:35Recién salieron del hospital.
27:36Se encontraron con la señora Ali en la entrada.
27:39Muy bien, manténlos vigilados.
27:41El padre del doctor Uburbad y Arbaquir.
27:42El padre del doctor Uburbad y Arbaquir.
27:56Ah.
28:00Envíalo a revisar de inmediato.
28:01Está bien.
28:02Lo tendré en una hora, doctora.
28:04Sí, claro.
28:06Hola, Mine.
28:08Hola, Alia.
28:09¿Cómo estás?
28:10Buenas tardes.
28:11¿El equipo volvió antes o qué ocurrió?
28:14No.
28:15Siguen trabajando en No Saving.
28:17Entonces, ¿por qué volviste?
28:19Te veías tan determinada a ayudar a las personas.
28:22Muy decidida.
28:23Sí, por supuesto.
28:25Pero me pidieron que regresara inmediatamente.
28:27Ya sabes, me necesitan.
28:29Comprendo.
28:33Tu relicario es muy hermoso.
28:37¿Dónde lo conseguiste?
28:38Fue un regalo, en realidad.
28:41Ah, sí.
28:42El 14 de febrero cumplió años.
28:45No sabía.
28:46Te deseo lo mejor.
28:48Gracias.
28:49Me encantó.
28:50Es hermoso.
28:51Tu esposo tiene buen gusto.
28:55Así es.
28:57Fue un regalo muy lindo.
28:59Muy lindo, sí.
29:00Bueno, gracias.
29:01Te veo luego.
29:02Ah, lo olvidaba.
29:03El día que me visitaste la pasamos increíble.
29:06Quisiera repetirlo y tener una charla de chicas.
29:10Claro, por supuesto, sí.
29:12Muy bien.
29:12Me voy.
29:13Seguramente estás muy ocupada.
29:15Totalmente.
29:15Adiós.
29:34Mina y tú están saliendo, ¿verdad?
29:36Sé que trabaja para ti.
29:38Así es.
29:38¿Cuál es el problema?
29:42Entonces, ¿hay algo que no debas saber?
29:44No, no hay nada.
29:46Hay alguien que me quiere mucho, pero no me puedo acercar.
29:51¿Entonces está casado?
29:54Lo está.
30:22¿Qué pasa?
30:34Sí, hija.
30:45Eso no me debería importar.
30:47Sí, hija.
31:17Las personas nos abandonarán. Será el fin.
31:19Sí, hija.
31:22Sí, hija.
31:34No hay ningún sospechoso. Ninguno nos delató. Incluso tenemos informantes. Solo es cuestión de tiempo. Vamos a encontrarlos.
31:44Muy bien. ¿Qué hacemos, hija? Si no los encontramos, estos bastardos nos destruirán.
31:52Tengo un plan.
31:56¿Cuáles? Cuando llegue el momento, se los voy a decir. Solo esperen.
32:13¿Puedo pasar? Claro.
32:20Segin... ¿Qué? Está reuniendo familias de la región sur bajo el nombre de la organización de Demir. Algotraman.
32:30Ese imbécil.
32:38Bien.
32:42Investiga qué familias se reunirán con ellos.
32:55Caballeros, como hijo de Ekmel Alborá, Sahin Alborá, estoy determinado a reclamar mis tierras.
33:01¿Y cómo planeas hacerlo? Sihan Alborá no te lo va a permitir.
33:05Lo voy a hacer, Sadula. Espera. Mi abuelo se las heredó a mi padre y a mi tío Asen, así
33:13que me pertenece.
33:16Les mostraré que cuando derroque a Sihan, reclamaré el trono que le pertenece a mi padre. Es algo inevitable.
33:24¿Vas a derribar a Sihan Alborá? Sí. No falta mucho para que pase.
33:30Estás en tu derecho. Caballeros, ya se desplomaron los bienes de Sihan.
33:37Y como ya lo saben, ahora nosotros dominamos el mercado.
33:42Si quieren estar del lado de los ganadores, acérquense. Tenemos las puertas abiertas.
33:52Esperaremos su decisión.
34:06Demir.
34:09¿Qué estás tramando? ¿Qué vas a hacer?
34:12¿Estás loco?
34:14Divide y saldrás victorioso. Es muy fácil.
34:18¡Bien!
34:19¡Bien!
34:22¡Bien!
34:25¡Bien!
34:47¡Bien!
34:48Volví. Demir estuvo presente en la reunión.
35:05¿Acerca de qué hablaron? Dijo que tomaría las tierras
35:09que por derecho le pertenecen. ¿Y qué más dijo, Kadir?
35:18De liderazgo. Quiere quitarte el trono.
35:59¿Qué más dijo, Kadir?
36:14¿Quién le declaró la guerra a tu familia, Nari?
36:20Él y Demir se reunieron hoy con las tribus.
36:24Quiere las tierras de los Alborá.
36:27Ah, y eso no es todo. También quiere derrocar a tu hermano.
36:35¿Qué estás diciendo, eh? ¿Qué estupideces dices?
36:40Es la verdad. Pregúntale a tu familia si quieres.
36:46Buen provecho.
36:47¿Qué estás diciendo, Nari?
37:18¿Es cierto lo que escuché?
37:22Si es que voy a reclamar mis tierras, es cierto.
37:26Y también quiero tener el mando de los Alborán.
37:38Ese es mi derecho.
37:43Además, ya te perdí.
37:46No tengo a nadie.
38:01Hermana, Sajin le dijo a las tribus que va a derrocar el mando de los Alborán.
38:07Eso ya lo veremos.
38:24¿Qué necesitas?
38:26Sí, Sajin.
38:27Quiero que le demuestres a esa vil rata nuestro poder.
38:33Y le pondrás un puño de tierra sobre su tumba.
39:00Tierra llamando a Alia.
39:03Sí, me perdí en mis pensamientos. Debe ser por el cansancio.
39:08¿Puedo sentarme?
39:08Por supuesto.
39:17¿En qué hospital estabas en Canadá?
39:21En el Hospital Central de Toronto.
39:27¿Y si Han Alborá supongo que ahí se conocieron? ¿O qué pasó?
39:32No. Aquí lo conocí. Él se dedica a otra cosa.
39:36¿Y habías venido de vacaciones entonces?
39:40No. La verdad vine porque me surgió otro asunto. Nada de descanso.
39:45Luego, en el transcurso, me casé.
39:48¿Y a ti? ¿Qué te trajo aquí?
39:51La mía es clásica. Asuntos familiares.
39:56¿Y cómo está tu suegra? ¿Está bien?
39:59Sí, su salud es estupenda.
40:02Qué bueno. Me alegra.
40:05Tu familia es bastante famosa por lo que veo. Todo el mundo habla de ellos.
40:10Así es, eso noté.
40:11También hay otro nombre que suelen mencionar. Es Asen. ¿Quién es? ¿Sabes?
40:18¿Asen?
40:21Ni idea. No lo conozco.
40:24¿No?
40:32Hospital Yonka.
40:35Ah, lo tengo. Eh, Asen. Asen Alborá, el padre de Sihan.
40:42No tuve el placer de conocerlo. Falleció hace varios años.
40:46Cuando me preguntaste, tan de repente no pude recordarla, ¿verdad?
40:50Ya veo. Lo siento mucho.
40:52Gracias.
40:58Debo volver al trabajo. Lo siento mucho.
41:01En fin, hablamos luego.
41:02Cuida. La pasé muy bien. Que se repita.
41:06Por supuesto.
41:25Dime.
41:27Sihan, el doctor Ugur se acercó a tu esposa en la cafetería.
41:31Hablaron durante un tiempo, pero no pude escuchar sobre qué.
41:36Muy bien.
41:46El cervix está dilatado tres centímetros.
41:49¿Empezó la labor? ¿Por qué no me avisaron?
41:51Todavía, doctora.
41:52Calma, vas a estar bien. No te preocupes.
41:54Ayúdeme.
41:55Todo estará bien.
41:56El bebé estará sano.
41:59Ayúdeme.
42:00Tranquila, es normal.
42:01Calma.
42:03Quirófano.
42:14Hola, buen día.
42:15¿Dónde está la doctora Alia?
42:17En la habitación del fondo, por favor, señor.
42:19Gracias.
42:25Bienvenida.
42:26Qué niña tan linda eres.
42:29¿Quieres a tu mamá?
42:31¿Quieres estar en sus brazos?
42:33¿Seguro tienes hambre?
42:35Qué hermosa y radiante sonrisa.
42:38Mira qué linda.
42:44Saco tus hermosos ojos.
42:46Muchas gracias, doctora.
42:48Hola, preciosa.
42:50Buen día.
42:57Buen día.
42:58Buen día.
43:00Gracias.
Comments