Skip to playerSkip to main content
  • 12 hours ago
Flower of Evil (2023) Episode 9 (English Sub) [Full Movie] [High Quality]Full EP - Full
Transcript
00:00:01Fifteen
00:00:09즐거움에 끝쳤다. TVN
00:00:30TVN
00:00:47뭔데? 뭐야, 왜 이렇게 들어가야 되는데?
00:00:52잠깐만
00:00:54어, 턱, 턱 조심해.
00:00:56
00:01:06
00:01:07봐도 돼?
00:01:10
00:01:19너무 예쁘다
00:01:23나 너무 좋아. 자기 언제 이렇게 꾸몄어?
00:01:28아가야, 너도 좋지?
00:01:34찬다
00:01:36자기도 만져봐
00:01:43느껴져?
00:01:52자기는 매번 그렇게 놀라더라.
00:01:56이상해. 살아있는 게 네 몸속에 있다고 생각하니까.
00:02:03사실 나도 적응이 안 돼. 우리 애기한테 한마디 해줘. 우리 집에 이사 온 기념으로.
00:02:13
00:02:14
00:02:24뭘 목까지 가다듬어.
00:02:28청각기관이 발달할 시기라 신경 쓰인단 말이야.
00:02:30네, 준비되면 하세요, 선생님.
00:02:45우리 새 집으로 이사 왔어. 네 방 벽지는 노란색으로 정했는데 마음에 들었으면 좋겠다.
00:02:59맘에 들 거야.
00:03:09밥 먹자. 네가 좋아하는 보쌈 해놨어.
00:03:16굴보쌈이네?
00:03:18응, 굴보쌈.
00:03:20내가 보쌈 먹고 싶어하는지 어떻게 알았어?
00:03:23진짜 귀신 같아.
00:03:26먹고 싶을 때가 됐더라고.
00:03:29근데 매번 나만 받는 것 같아.
00:03:32자긴 나한테 뭐 받고 싶은 선물 없어?
00:03:39있어.
00:03:40있어.
00:03:51지원아.
00:03:53여긴 웬일이야?
00:03:56어떻게 여기서 만나?
00:03:58응.
00:04:00난 김 기자님 좀 도와드리고 있었어.
00:04:04금속공유어로서의 도민석이 궁금하시다고 해서.
00:04:09기자님 웃기다.
00:04:11제 남편이랑 있으면서 뭘 그렇게 숨겨요.
00:04:14어차피 내 귀에 다 들어올 텐데.
00:04:17기자님.
00:04:19우리 비밀모임이었어요?
00:04:23몰랐네요.
00:04:26그러게요.
00:04:27내가 왜 그랬을까.
00:04:31들어가서 같이 얘기해도 되죠?
00:04:47들어가서 같이 얘기해도 되죠?
00:04:50누구?
00:04:55차지원 형사님 아니세요?
00:04:57어떻게 여기서 뵙네요.
00:05:02잘 지내셨죠?
00:05:04누구시더라?
00:05:07네?
00:05:09아...
00:05:10저...
00:05:12전에 박경친 사건 때문에 저 찾아오셨었는데.
00:05:20요즘 경찰은 상상력으로 수사하시나 봐요?
00:05:25도혜수 씨?
00:05:27맞아요.
00:05:30그때랑 분위기가 너무 달라서 순간 못 알아봤어요.
00:05:36그땐 저한테 좀 냉정하셨잖아요.
00:05:40협조도 잘 안 해주시고.
00:05:43아...
00:05:44그땐...
00:05:48죄송했어요.
00:05:50아니에요. 무슨 사과까지.
00:05:54기자님은 뭐 대단한 기사 준비하시나 봐요?
00:05:56우리 남편에
00:05:59도혜수 씨까지.
00:06:01아, 백기성 씨는 오늘 여기서 처음 뵀어요.
00:06:08아, 저 뭐...
00:06:12김무진 기자요.
00:06:14서로 인연이 있어서요.
00:06:15어릴 때부터 친구거든요.
00:06:17혹시 공범 찾는 데 도움이 될까 하고.
00:06:25저 여기 취조하러 온 거 아니에요.
00:06:29네?
00:06:30굳이 설명 안 하셔도 돼요.
00:06:34아...
00:06:35네.
00:06:41저게 다 뭐예요?
00:06:54지원이한테 커피 좀 줘.
00:06:56안 씹혀나갔던 달콤한 걸로.
00:07:15더?
00:07:19무슨 의미지?
00:07:23지원아.
00:07:30혹시...
00:07:31내가 기자님을 도와드리는 게 경찰 수사에 방해가 되는 거야?
00:07:36아니야.
00:07:37기자님은 기자님 일을 하는 건데.
00:07:41자, 자, 자, 자. 커피 한 잔씩 하세요.
00:07:45자, 우리 차영사님.
00:07:47안 그래도 달달한 커피 땡겼는데 어떻게 알고.
00:07:50아휴, 센스.
00:07:52나는 이런 거는 그냥 타고난 거 같아.
00:07:57우리 상부상조예요.
00:08:01기자님도 어차피 공범 찾고 있잖아요.
00:08:07아...
00:08:08내가 무슨 도움이 될란가.
00:08:11이거...
00:08:12덫이 무슨 뜻이에요?
00:08:16어...
00:08:17별거 아닌데.
00:08:20도민석이 덫을 좋아했대요.
00:08:23그래서 피해자들 납치할 때도 덫을 이용하지 않았을까 하는...
00:08:33도예수 씨 생각입니다.
00:08:36제 생각이에요. 제 생각.
00:08:41아, 기자님.
00:08:43아까 저한테 물어보셨던 거요.
00:08:45그거...
00:08:46차영사님한테도 좀 물어보세요.
00:08:49내가 뭘 물어봤죠, 백희성 씨?
00:08:54음성파일이요.
00:08:56음성파일?
00:09:00아, 그거!
00:09:12여보.
00:09:14면봉.
00:09:15어, 어.
00:09:27어, 어...
00:09:40어...
00:09:41어...
00:09:42어...
00:09:51What are you doing?
00:09:53What are you doing, Hesongi?
00:10:00Hesonga, my mom is here.
00:10:04My mom, I'm going to see you.
00:10:13I want to go.
00:10:20Sorry.
00:10:23Sorry.
00:10:24I'm sorry.
00:10:25I want to go.
00:10:45I'm sorry.
00:10:46That person...
00:10:48What?
00:10:50What?
00:10:56What did you say?
00:10:58My...
00:11:00My...
00:11:01My...
00:11:02My...
00:11:04My...
00:11:05My...
00:11:11My...
00:11:12Your...
00:11:13My...
00:11:14Your...
00:11:16My...
00:11:18phase...
00:11:21You're entirely mad.
00:11:24you're...
00:11:24accidentally...
00:11:27You're...
00:11:27You're...
00:11:27You're...
00:11:28You're...
00:11:30You're...
00:11:32...
00:11:33What.
00:11:34How?
00:11:42What's your name?
00:11:43What's your name?
00:11:44That's what you heard.
00:11:45Your name is no sound.
00:11:46It's not a pattern of the sound.
00:11:50Don't think it's not a pattern of the sound.
00:11:51What do you think, then?
00:11:56I don't know.
00:11:58How do you know?
00:12:00That's right.
00:12:01I heard it and it was a song called
00:12:03That's why it's going to be a police officer.
00:12:08But there is a charge of the police officer.
00:12:12It's the only way we can do it.
00:12:15The police officer can do it.
00:12:19Of course.
00:12:20There is a police officer in the house.
00:12:27I...
00:12:29I'm going to go.
00:12:33All right, you will be able to do it.
00:12:36Do you want to be a good person?
00:12:46It's all right.
00:12:48It's all right.
00:12:49It's not that it's not that it's not.
00:12:59No, it's not that it's not that it's not.
00:13:02How do you think it's true?
00:13:05I don't know that I'm a person who's not in the way
00:13:10Do예수씨가 아는 Do연수랑 제가 아는 Do연수가
00:13:13많이 different in the way
00:13:14I was very young
00:13:17I was talking to Do연수를
00:13:19상담사를 만나봤어요
00:13:21Do연수가
00:13:23감정적인 공감 능력은 떨어졌어도
00:13:25인지적인 공감 능력은 뛰어났대요
00:13:29그래서 아마도 성인이 된 후에는
00:13:32타인을 조종해 이득을 취하는데
00:13:34굉장히 능숙해졌을 거라고 확신하더라고요
00:13:41제가 상담 영상을 직접 봤는데
00:13:44자기 입으로 그러던데요
00:13:48사람을 죽이고 싶었지만
00:13:52뒷처리가 힘들어서
00:13:54그 사람이 키우던 개를 죽였다고
00:13:56현수가 한 짓이 아니라고요
00:13:59그럼 누구예요?
00:14:03뻔하잖아요
00:14:04그런 짓 할 사람
00:14:10도민석이요?
00:14:12
00:14:15왜 도민석이 한 일을 자기가 했다고 할까요?
00:14:19도연수는
00:14:19저도 묻고 싶어요
00:14:23왜 그랬냐고
00:14:27어떻게 그럴 수 있냐고
00:14:30도대체 무슨 마음으로
00:14:32그런 짓을 할 수 있는 거냐고
00:14:34왜 자기가 대신
00:14:37도예수 씨
00:14:40혹시 나한테 하고 싶은 얘기 있어요?
00:14:52
00:14:56청사님이 알았으면 해요
00:14:59제가 한 일
00:15:02현수가 하지 않은 일
00:15:05무슨 뜻이에요?
00:15:08사실은
00:15:10가견문
00:15:16죄송합니다
00:15:17아 진짜
00:15:18아 진짜 이게 얼마짜리인 줄 알고
00:15:22아세요 백기성 씨
00:15:25죄송합니다 제가 손이 미끄러져서
00:15:30아니 먹으라고 준 걸 왜 안 먹으세요 백기성 씨
00:15:33아씨 최재사약인데
00:15:34너무 죄송해서
00:15:36제가 몸들 바를 모르겠네요 기자님
00:15:39됐고요
00:15:40이제 그만 좀 다들 좀 돌아가 주세요
00:15:44저 지금 혼자 있고 싶어요
00:16:00잠깐만
00:16:02
00:16:10미안해
00:16:10뭐가?
00:16:12김 기자님도 없는 거
00:16:14미리 말 안 해서
00:16:15부부라고 모든 걸 다 말할 필요는 없어
00:16:18괜찮아
00:16:21고마워
00:16:24나도 자기한테 다 말하는 건 아닌데 뭐
00:16:30빨리 가자
00:16:32나 자리 너무 오래 비웠어
00:16:34
00:16:41너 아까 차영사한테 진짜로 얘기하려고 했어?
00:16:45무신아
00:16:46나 체면 받아보고 싶어
00:16:49뭐?
00:16:50나는 분명히 공범을 봤어
00:16:53체면으로
00:16:54기억을 되살려 볼래
00:16:58어떻게든 현수한테 도움이 되고 싶어
00:17:03그 다음은?
00:17:06현수한테 네 도움이 더 이상 필요 없게 되면
00:17:09그 다음에 뭐 할 건데?
00:17:15나랑 놀래?
00:17:18옛날처럼?
00:17:24나는
00:17:26현수한테 내가 필요 없어지면
00:17:30그땐 내가 원래 해야 했던 일을 할 거야
00:17:35해야 했지만
00:17:37하지 못했던 일
00:17:39하지 못했던 일
00:17:44갈게
00:17:45의 시�cost
00:17:50날 아나
00:18:00다음날
00:18:12공유
00:18:13금윤
00:18:15잠시bres
00:18:15수무색
00:18:15
00:18:15You're not going to get caught in two of them.
00:18:18You're going to get caught in two of them.
00:18:20Then you'll get caught in two of them.
00:18:22If...
00:18:27If you're going to get caught in two of them,
00:18:29how do you get caught in two of them?
00:18:35What's that?
00:18:37I kept thinking about it.
00:18:39The role of the actor is the Alibaba.
00:18:46It's right.
00:18:51It's true.
00:18:52So he's going to get caught in two of them.
00:18:56That's our idea.
00:19:00Keep up.
00:19:01It's interesting.
00:19:03The final thing he tells me to do,
00:19:08he used to be able to get caught in two of them.
00:19:15I'm going to go to the hotel station, and I'm going to visit the hotel station at the hotel station
00:19:19at the hotel station.
00:19:22At the time of the hotel station, I went to the hotel station at the hotel station.
00:19:3820시 30분 술집에서 술을 마셨어.
00:19:47자정이 넘은 시간 영화관에 들어갔고.
00:19:54사건 발생 시간이 지나서 영화관에서 나왔어.
00:20:03전시회장부터 영화관까지,
00:20:05동인석이 공범과 충분히 접촉할 수 있었다는 얘기야.
00:20:13도연수가 공범을 봤을까?
00:20:20자기야!
00:20:21어, 미안해. 괜찮아?
00:20:27응.
00:20:32근데,
00:20:34반지 어딨어?
00:20:36아, 사무실에.
00:20:39손 씻는다고 화장실에 빼놓고 깜빡했어.
00:20:44그런 적 없잖아.
00:20:46빼면 어색하고 불편하다고.
00:20:48그랬는데, 또 빼고 있으니까 금방 익숙해지네.
00:20:58신호.
00:20:59어?
00:21:01어.
00:21:05참, 오늘 저녁 까먹은 거 아니지?
00:21:09응?
00:21:10우리 파티하기로 했잖아.
00:21:14은하가 무지 기대하고 있어.
00:21:16늦으면 안 돼.
00:21:18응.
00:21:26기적이에요.
00:21:28흠?
00:21:33흠.
00:21:38흠.
00:21:40흠.
00:21:42기적이에요, 기적.
00:21:42흠.
00:21:42흠.
00:21:43흠.
00:21:43흠.
00:21:46흠.
00:21:53I don't have to worry about that day.
00:21:58Dad has all been solved.
00:22:05I didn't have a phone call yet.
00:22:11It's been a long time since I've been here for a long time.
00:22:19Are you busy?
00:22:21Yes.
00:22:25It's been a bit more than I've been here for a long time.
00:22:35There's no such thing in the world.
00:22:43I'm going to die again.
00:22:57It's been a long time for you.
00:23:02Have you been the best of your job,
00:23:06I love you, I love you, I love you, I love you, I love you too.
00:23:13I love you too, I love you too.
00:23:26You can live in peace.
00:23:28She saw.
00:23:43Mom!
00:23:45Mom, come up!
00:23:59Mom!
00:24:00Mom!
00:24:28We've prepared a delicious food.
00:24:33Congratulations.
00:24:35Thank you very much.
00:24:35It's delicious.
00:24:38Let's eat it.
00:24:39Let's eat it.
00:24:48You didn't like it.
00:24:51You didn't like it.
00:24:53No, I like it.
00:24:57You were so happy.
00:25:00You were so happy.
00:25:04I have a feeling that you had a lot of luck.
00:25:06I like it.
00:25:08It's not a great pleasure.
00:25:10You want to make a bit more?
00:25:12Yes.
00:25:15Well, you're so happy.
00:25:18It's a great joy for you.
00:25:24You're so happy.
00:25:25There are a lot of things.
00:25:36I'm so grateful for you.
00:25:38Give me your hand.
00:25:41We're going to need you when you're here.
00:25:49Do you love him?
00:26:00I don't think that was just one moment I thought about it.
00:26:16Yes, sir.
00:26:18Is there a report?
00:26:18You got a checker.
00:26:21I got a checker.
00:26:22I got a checker.
00:26:24I got a checker.
00:26:26Yes.
00:26:29Yes, I got a checker.
00:26:32You got a checker.
00:26:35You got a email.
00:26:37You got a checker.
00:26:45Did you ask for the Kim Kim?
00:26:46.
00:26:47Yes!
00:26:49.
00:26:52Someone from what they wanted to be the sort of contact?
00:26:58Maybe she said that it was something else?
00:27:00So, just nothing like that.
00:27:01No, she didn't know we wanted it.
00:27:13Keep that
00:27:28Hey, what happened to you?
00:27:33I don't know.
00:27:33This is what I mean.
00:27:37I don't know.
00:27:39It's an accident.
00:27:42It's not a thing.
00:27:45It's not a thing.
00:27:51Shetori
00:27:52Shetori, can you do it?
00:27:58Shetori
00:28:03First...
00:28:05...let me see
00:28:44Transcription by CastingWords
00:29:15Transcription by CastingWords
00:29:25Transcription by CastingWords
00:29:27Transcription by CastingWords
00:29:57Transcription by CastingWords
00:30:03You don't have to do anything like that anymore.
00:30:14I'm going to tell you about your own mind.
00:30:35I don't know.
00:30:35What's your meaning?
00:30:38We had 14 years ago.
00:30:42It's not possible to be like it.
00:30:49Why are you suddenly so sad?
00:30:55You're the only one that I've ever seen before?
00:31:14You're the only one that I've ever seen before.
00:31:15But...
00:31:16...
00:31:17...
00:31:18...
00:31:19...
00:31:20...
00:31:32It's all the work.
00:31:35You have stress.
00:31:38It's always dangerous and you are too late to sleep.
00:31:43That's why you started to start with Suzan.
00:31:47I've always thought about it.
00:31:52If we're going to die, how can we live?
00:32:04I don't know if we're going to die.
00:32:06Don't tell me that you don't know what to do.
00:32:11You're not the most in my heart.
00:32:14You're not the only reason I like you.
00:32:22Not at all.
00:32:24I'm not the only reason I'm going to be wrong.
00:32:26You're not the only reason I'm going to be wrong.
00:32:31I don't care.
00:32:33I don't care.
00:32:35I don't care.
00:32:38I don't care.
00:32:40I don't care.
00:32:41I don't care.
00:32:43I don't care.
00:32:46Why?
00:32:52Love is bad, so I'm sorry.
00:33:00I'm sorry.
00:33:03Why are you laughing?
00:33:08I don't care.
00:33:15I don't care.
00:33:18I don't care.
00:33:21I don't care.
00:33:22I don't care.
00:33:27You're right.
00:33:30I don't care.
00:33:31She doesn't care if her husband needs a van.
00:33:38I should care.
00:33:40She could be fine.
00:33:41She doesn't care too much.
00:33:46limits her...
00:33:50If you take part of your sister,
00:33:51She'll just stop thinking that he'll have to wonder.
00:33:52I'll do it.
00:33:55I'll do everything I'll do.
00:33:57Don't do anything.
00:34:00It's what I want to do.
00:34:01It's what I want to do.
00:34:22지원아.
00:34:23나 이거 읽어야 돼.
00:34:25우리 애긴 잠깐 밀어두자.
00:34:28지금 우리 얘기보다 더 중요한 게 어딨어.
00:34:32내가 출근하면 제일 먼저 뭘 보는 줄 알아?
00:34:35도민석 희생자들 얼굴을 봐.
00:34:39그 얼굴들 마주하면 어떤 기분이 드는 줄 알아?
00:34:44죄책감이 들어.
00:34:46네가 왜?
00:34:48네가 무슨 잘못을 했다고?
00:34:51아무것도 모르니까.
00:34:54알아야 하는데 아무것도 모르니까.
00:34:58도민석이 희생자들을 어떻게 물색했는지 조차 파악 못하고 있다고.
00:35:04이 사람들한테는 이번이 마지막 기회일지도 모르는데.
00:35:08나만 믿고 있는데.
00:35:08그런데.
00:35:09그런데.
00:35:11내가 아무것도 몰라.
00:35:16지원아.
00:35:17이건 그냥 일이야.
00:35:19그렇게까지 이입할 필요 없어.
00:35:24이제 알겠어.
00:35:28지금껏 내가 어떻게 그 끔찍한 사건들을 견뎌왔는지.
00:35:32아이고 고생했어요.
00:35:59아이고 고생했어요.
00:36:08고생했어.
00:36:09뭐?
00:36:11권태기?
00:36:12아니 내가 지금 뭘 좀 잘못 들은 것 같은데.
00:36:16지금 네 입에서 나온 단어가 권태기가 맞아?
00:36:20지원이가 권태기래.
00:36:23근데.
00:36:25지금 내가 뭘 어떻게 해야 할지.
00:36:28잘 모르겠어.
00:36:29아니 급하다고 새벽까지 사람 깨워놓고 하는 소리가.
00:36:32권태기라고?
00:36:33심각해 지금.
00:36:36남중길한테 칼 맞고.
00:36:38산에서 내려왔을 때보다 더.
00:36:41막막해.
00:36:43아이고.
00:36:43하아.
00:36:49하아.
00:36:49너 때문에 옷도 못 갈아입고 뭐야 진짜.
00:36:52이씨.
00:36:59현수님.
00:36:59어 안 해 안 해.
00:37:05왜 무슨 일이야.
00:37:06무슨 일인데 비상이야.
00:37:16그래.
00:37:20권태기구나.
00:37:23큰일이네.
00:37:25야.
00:37:26얘 진짜 골 때리지 않냐?
00:37:29지원이가 너무 힘들어해.
00:37:32뭘 해줘야 지원이가 좋아할까?
00:37:35뭘 해줘 뻔하지 뭐.
00:37:37미치도록 사랑한다.
00:37:39나는 너 아니면 나는 죽는다.
00:37:41선물 사고 꽃 사고 촛불 켜놓고 딱.
00:37:45아유.
00:37:45애정 공세를 열렬하게 해가지고.
00:37:48정신을 그냥 혼맥이 싹 빼버리는 거지.
00:37:51그러면 사람이 그러기 상태가 와.
00:37:53어.
00:37:53자기야 뭐지.
00:37:55뭐긴 뭐야 사랑이지.
00:37:56근데 시간 좀 지나잖아.
00:37:57어.
00:37:58자기야 이건 또 뭐지.
00:37:59뭐긴 뭐야 갱년기지.
00:38:00다들 이렇게 사는 거야.
00:38:04맞아.
00:38:06지금 지원이가 제일 좋아할 선물은.
00:38:14공범이야.
00:38:16뭐?
00:38:17공범을 잡아다 주면.
00:38:20지원이가 얼마나 좋아할까.
00:38:25눈에 서네.
00:38:26무슨 권태기를 연쇄 살인범으로 극복하냐.
00:38:32현 씨 너한테 정말 소중한 사람이구나.
00:38:36지원 씨가.
00:38:38응.
00:38:39아주 중요해.
00:38:42아니야.
00:38:43소중한 사람이야.
00:38:48무슨 차이인데 그게.
00:38:51중요한 건 시간이 지나고 나면.
00:38:54그건 그렇게 중요한 건 아니었구나.
00:38:58깨닫게 되고.
00:38:59소중한 건 지나고 나면.
00:39:04많이 아프더라.
00:39:17나 이만 가볼게.
00:39:19어디 가는데.
00:39:22공범이 전화하던 장소를 찾을 수 있을 것 같아.
00:39:26그 소리의 정체가 뭔지.
00:39:28알았거든.
00:39:30어?
00:39:30정말?
00:39:31야 그 중요한 걸 지금 말한다고?
00:39:33어디.
00:39:34아니 어떻게 알았는데.
00:39:35아니 소리 정체가 뭔데.
00:39:37갔다 와서.
00:39:40갈게.
00:39:42김무진이랑 너무 오래 놀지 말고.
00:39:46야 니가 뭔데 놀아라 말아야야.
00:39:49우리 미성년자 아냐.
00:40:05오늘 저 뭐해?
00:40:09아니 뭐 거창하게.
00:40:11데이트 그런 걸 하자는 얘기는 아니고.
00:40:15옛날처럼 편하게 마시는 걸 먹을 수도 있고.
00:40:20아니면 이제는 술을 한 잔 할 수도 있고.
00:40:24무진아.
00:40:25어?
00:40:28나 집에 좀 데려다 줘.
00:40:31응?
00:40:38아.
00:40:39아 이거.
00:40:44정신 유행들.
00:40:48아.
00:40:52아.
00:40:53아.
00:40:53아.
00:40:53아.
00:40:53아.
00:41:04아.
00:43:07Thank you very much for watching.
00:43:07I'm fine, but I'll just go for it.
00:43:10So? You just go?
00:43:13No.
00:43:46I'm fine.
00:43:48혹시 너 이사가?
00:43:52집이 휑하다야.
00:43:54나 이러고 살아.
00:43:57아, 미니멀릿은?
00:44:00왠지 좀 세련된 느낌이더라.
00:44:04좀 어둡지 않아?
00:44:07불 좀 켤까?
00:44:16형광등 갈아야겠다.
00:44:19원래 불을 잘 안 켜.
00:44:22나간지도 몰랐네.
00:44:41불면증 있어.
00:44:44잠을 잘 못 자.
00:44:47가끔은 미친 사람처럼 밤새 울어.
00:44:51어떨 때는 며칠 동안 집에서 한 발자국도 안 나가.
00:44:56무진아.
00:44:57무진아.
00:44:58나 옛날의 도에서 아냐.
00:45:02나 망가졌어.
00:45:06우리 옛날로 못 돌아가.
00:45:09친구가 가도 돼.
00:45:20무진아.
00:45:37가도 돼.
00:45:39I don't know.
00:46:13I don't know.
00:46:49I don't know.
00:46:51I don't know.
00:47:18I don't know.
00:47:20I don't know.
00:47:22You have come to come to me?
00:47:27Yes.
00:47:29I've come to come to my father.
00:47:30I've come to my father.
00:47:31I don't know.
00:47:35What do you want?
00:47:36I don't know.
00:47:37I don't know.
00:47:39I don't know.
00:47:57I don't know.
00:48:05I don't know.
00:48:05I don't know.
00:48:06I don't know.
00:48:07I don't know.
00:48:09I don't know.
00:48:14I don't know.
00:48:21I don't know.
00:48:34I don't know.
00:48:39I don't know.
00:48:50I don't know.
00:48:55I don't know.
00:48:57I don't know.
00:49:02I don't know.
00:49:04I don't know.
00:49:05I don't know.
00:49:07I don't know.
00:49:10I don't know.
00:49:11I don't know.
00:49:17I don't know.
00:49:18I don't know.
00:49:19I don't know.
00:49:19So.
00:49:27Hey.
00:49:44Do you ever buy the money you want?
00:49:46What do you want to do?
00:49:48I'd like to give a gift for a friend,
00:49:50but I'm always looking for good materials.
00:49:57The materials are always available for my father.
00:50:03There are also dangerous materials.
00:50:08What?
00:50:08What?
00:50:13If you show me, I'm going to show you something.
00:50:18I'm curious.
00:50:20Show me.
00:50:22Your hand and your hand will be closer.
00:50:32I'll let you know.
00:50:38I'll let you know.
00:51:02I won't let you know.
00:51:04I can't believe you.
00:51:07Hello?
00:51:08You didn't know what to do.
00:51:15It's a woman's name, but skip it.
00:51:20My father's name is Sun Jin.
00:51:23The name is Sun Jin.
00:51:24Oh, really?
00:51:26Shut up.
00:51:27That's it.
00:51:29I got a phone call for you.
00:51:31Ah, you got a phone call.
00:51:35You got a phone call for me.
00:51:36But I'm going to go to Sun Jin.
00:51:38Yeah, I'm fine.
00:51:40Don't worry about it.
00:51:41It's all about it.
00:51:49Why are you saying?
00:51:52Why did you understand that voice?
00:51:56You really didn't know that voice?
00:52:01You got confused.
00:52:05You're wrong?
00:52:08Perhaps...
00:52:08No, I think.
00:52:17Do's she evidence you like the character?
00:52:19Like I was an guy with your own man You know how you know it as a friend?
00:52:25Do's know who's he is running forever?
00:52:26I don't know.
00:52:29Then what do you know?
00:52:32What are you doing?
00:52:35Are you drinking water?
00:53:08What's wrong with that?
00:53:10I don't want to know why I was able to tell you that you can fix this situation.
00:53:15If you can solve this situation now,
00:53:17You can adjust your situation.
00:53:21You're in a car, from where?
00:53:24It's a hotel that's what's going on.
00:53:27What's the name of the hotel?
00:53:31It's a little...
00:53:35Here's a happy world.
00:53:37I'm going to go to the hotel.
00:53:39It's a little longer than a two-hour time.
00:53:41I'm going to go to the hotel.
00:53:43You're going to go to the hotel?
00:53:43I'm going to go to the hotel.
00:53:48I'm going to go to the hotel.
00:53:54But I don't know what to do with that.
00:53:54I mean, it's suddenly because it's a lot like it.
00:54:00It's just a little bit of a question.
00:54:05If you want to have an employee,
00:54:05But why is it?
00:54:06The girl who's a young woman.
00:54:09She's a young woman.
00:54:10You know the girl's young woman?
00:54:12I mean the girl who buys a young woman.
00:54:12Are we and her young woman?
00:54:13She's a young woman?
00:54:23She's a young woman.
00:54:24No, I'm worried about it.
00:54:26Let's go ahead and get it.
00:54:32It's too hard.
00:54:37It's too hard.
00:54:39What are you talking about?
00:54:41I've been doing this for a long time.
00:54:44It's been a long time.
00:54:47If you're watching TV,
00:54:48if you're watching,
00:54:48if you're watching TV,
00:54:49you're watching TV.
00:54:51If you're watching TV,
00:54:53you're watching TV.
00:54:53Oh,
00:54:55you're so small.
00:54:58Let's go.
00:55:07It's all that?
00:55:09You can't sell it.
00:55:12I'll sell it later.
00:55:14I'll sell it later.
00:55:16I'll sell it later.
00:55:18I'm going to sell it later.
00:55:29Just try no longer.
00:55:34I'll sell it later.
00:55:34Hey,
00:55:35What are you talking about?
00:55:38You're you?
00:55:39You're the boss?
00:55:45You're...
00:55:47Who are you?
00:56:11You're the boss.
00:56:12He's on!
00:56:15You're...
00:56:16Why are you here?
00:56:21I'm not...
00:56:23I'm not...
00:56:24I'm not...
00:56:26I'm not...
00:56:26I'm not...
00:56:28I'm not...
00:56:31You remember me...
00:56:33Why...
00:56:36I'd be and that one...
00:56:37And I'm not gonna go...
00:56:40Because...
00:56:42Because...
00:56:42You're the boss...
00:56:47I need to protect her...
00:56:48Aunt...
00:56:49Mom...
00:56:49Mike, tell her you can?
00:56:52Take care...
00:56:55Bye...
00:56:58Oh, no.
00:57:27Oh, no.
00:58:14아, 낮에 몰랐는데 진짜 높다, 여기.
00:58:21뭐해, 문 안 열고.
00:58:26형광등 갈아야지.
00:58:39도민석이 아들이라고?
00:58:43내가 그걸 어떻게 믿을까?
00:58:47내가 그 술집을 어떻게 찾았겠어?
00:58:50아버지가 나를 데리고 갔으니까.
00:58:58도민석이가 가게 올 때마다 항상 시키는 소리 있었는데.
00:59:02알고 있나?
00:59:08아버지는 술을 주문하지 않았어.
00:59:12예약했다고만 말했지.
00:59:27닮았네.
00:59:31앉아.
00:59:37그러면 당신은 누구길래 아버지 공범까지 알고 있어?
00:59:44그 질문은 선을 넘었어.
00:59:51너 사람 중이고 수배 중이라면서?
00:59:56나도 뉴스는 봐.
01:00:00그럼 내가 왜 그놈을 찾는지도 잘 알겠네.
01:00:06뉴스 본다며.
01:00:09날 엿매겼으니까 그 보답은 해줘야지.
01:00:16그 놈이 어떤 놈인 줄 알고?
01:00:22겁대가리가 없네.
01:00:30그 얘기 그놈한테 그대로 해줘.
01:00:34겁대가리 없이 누굴 건드렸는지.
01:00:45이거 무슨 미친놈들 사이에 껴살고 피곤하네.
01:00:52자기는 덜 미친 것처럼 말하네?
01:00:56나?
01:00:57난 그냥 장사꾼.
01:00:59사고, 팔고, 남기면 끝.
01:01:03심플하게.
01:01:05그래서?
01:01:07뭘 사고 파는데?
01:01:10뭐든.
01:01:14딱.
01:01:20중학교 때 같이 일한 이유로 가족들하고 연락이 끊긴 거야?
01:01:25아마 제가 죽었는지 살았는지 관심도 없을걸요.
01:01:29얼마나 힘들었을까?
01:01:32저 돈 많이 벌 수 있어요?
01:01:36신불자한테 돈 많이 벌게 해주는 일이면 세금 내는 일은 아니겠지?
01:01:42우선 그 정도로만 알고 있어.
01:01:51그냥 약속 장소에 나가서 물건만 전해주고 오면 돼?
01:01:57출입구는 두 군데고요.
01:01:592인 1조로 지키고 있습니다.
01:02:00모텔방 앞에는 호준이가 대기 중이고요.
01:02:03가세요.
01:02:05지나가세요.
01:02:06우리 지원이는 잘하고 있어요.
01:02:16물건?
01:02:17무슨 물건이야?
01:02:21일단 해봐.
01:02:23해보면 알아.
01:02:26네.
01:02:28잠시만.
01:02:30소개비가 필요한데.
01:02:33얼마나요?
01:02:34네 중 가진도는 얼마나 있노?
01:02:39여기요.
01:02:44금방 돈방석이 함께 해줄 테니까.
01:02:48요런 푼돈은 아까봐지마이.
01:02:51근데 아줌마.
01:02:53응?
01:02:54법에 대해서 좀 아세요?
01:02:56왜?
01:02:58뭐 내한테 뭐 물어보고 싶은 거 있나?
01:03:01누구든지 법률에 따르지 아니하고는
01:03:04영리로 다른 사람의 취업에 개입하거나
01:03:06중간인으로서 이득을 취득하지 못한다.
01:03:10뭐?
01:03:12방금 아줌마가 근로기준법과 직업안정법을 위반하셨어요.
01:03:19서해에 가서 불법적인 물건에 대해서 자세한 얘기 좀 더 나눌까요?
01:03:24황정순 씨?
01:03:26너 뭐 하는 년이야?
01:03:28나?
01:03:32정미숙이다.
01:03:35안녕히 계십니다.
01:03:45오늘 귀인을 만난다 카디.
01:03:47아이씨 망할 놈의 존재.
01:03:49아주 용한데요?
01:04:28오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오오
01:04:50I don't know what he's going to do.
01:05:00What's your fault?
01:05:00It's so hard.
01:05:02You have to pay that money,
01:05:04and you have to pay that money,
01:05:08and you have to pay that money.
01:05:11I'm a guy who's been a guy who's been a guy,
01:05:17and I'm a guy who's been a guy who's been a guy.
01:05:20Yes, that's right.
01:05:22If you're a man, you can't kill a man.
01:05:26You can't kill a man.
01:05:28A man?
01:05:34That's...
01:05:36That's the meaning of his father's material?
01:05:41That's the meaning of the material?
01:05:43That's the meaning of the material.
01:05:46He's a man.
01:05:54He's a man.
01:05:57There are some dangerous material.
01:06:02Okay, I've decided.
01:06:06I'll pay you some money.
01:06:21Oh, what's he thought?
01:06:23What's the name?
01:06:24What's the name of the man?
01:06:26What do you think the name is?
01:06:27What do you think?
01:06:29You are sick of working on the scene.
01:06:30I'm sorry.
01:06:34No.
01:06:34What's wrong?
01:06:37Yo, Uchul.
01:06:39This is the problem?
01:06:40You're not going to get me wrong?
01:06:42You're going to die right now, huh?
01:06:44You're going to die right now?
01:06:47You're going to get me wrong.
01:06:48Well...
01:06:52You...
01:06:53How did you do it?
01:06:56I'm going to get up.
01:06:57I got my surgery.
01:06:59I'm going to finish the surgery.
01:07:01I can't help you.
01:07:04I'm sorry!
01:07:27I can't
01:07:57기분 좀 괜찮아?
01:08:00아침 안 먹고 갔더라
01:08:03뭐 갖고 싶은 거 없어?
01:08:08우리 같이 운동 시작해 볼까?
01:08:11뭐 좀 챙겨 먹었어?
01:08:16지원아
01:08:20지원아
01:08:22가슴이 답답해
01:08:24너랑 얘기하고 싶어
01:08:28시간이 빨리 흘렀으면 좋겠어
01:08:31시간이 빨리 흘러서
01:08:35너와 나의 기억이
01:08:37완전히 같아졌으면 좋겠다
01:08:41그래서 내가
01:08:43너처럼 생각하고
01:08:45느낄 수 있다면 좋겠어
01:08:52근데 맨날 나만 받는 거 같아
01:08:55자기 나한테 뭐 받고 싶은 선물 없어?
01:09:00있어
01:09:02뭔데?
01:09:10변하지 마
01:09:15지금처럼 계속
01:09:17이렇게 날 봐주면 돼
01:09:20너만 날 믿어주면 돼
01:09:23그건 너무 쉽잖아
01:09:25그럼 난
01:09:27평생
01:09:29너를 위해서만 살 거야
01:09:41하고 싶어
01:09:43더욱
01:09:43더욱
01:09:47더욱
01:09:52더욱
01:09:58더욱
01:10:04도민석이를 생각하면 너한테 이러면 안되는데
01:10:07뭐 어쩌겠니?
01:10:08도민석이는 죽었고
01:10:09그놈은 사랑했는데
01:10:12What do you think?
01:10:13Do you think it's okay?
01:10:14Your heart hurts.
01:10:17I'm going to take a break.
01:10:20I'm going to take a break.
01:10:25I'm going to take a break.
01:10:26Let's take a break.
01:10:28Let's take a break.
01:10:29Hey!
01:10:30Hey!
01:10:31Hey!
01:10:31Hey!
01:10:32Hey!
01:10:33Hey!
01:10:34Hey!
01:10:35Hey!
01:10:35I'm your friend.
01:10:43It's a constant and peaceful.
01:11:02You...
01:11:05What do you know?
01:11:15Love...
01:11:23You're a human.
01:11:26You didn't hear me?
01:11:28I didn't hear you.
01:11:28You didn't hear me.
01:11:29You didn't hear me.
01:11:30I didn't hear you.
01:11:34You didn't hear me.
01:11:35But what do you mean?
01:11:37I didn't hear you.
01:11:58Let's go.
01:12:14What's the most important thing?
01:12:18You didn't hear me.
01:12:19You didn't hear me.
01:12:20We heard a lot of people.
01:12:24You didn't hear me.
01:12:26You didn't hear me.
01:12:27You didn't hear me.
01:12:28Oh, I wanted to hear you.
01:12:28You were a little bit
01:12:28You were a little bit late.
01:12:31But I don't think it's going to be a problem.
01:12:39Are you busy?
01:12:43Yes?
01:12:45You're busy.
01:12:49Yes.
01:12:52Yes, okay.
01:13:02You're busy.
01:13:05You're busy.
01:13:07You can answer your question.
01:13:19Can you answer your question?
01:13:28You need help?
01:13:32No.
01:13:35Can I help you?
01:13:39No.
01:13:45I'll go for a while.
01:13:48I'll go for a while.
01:13:50I want to go for a while.
01:13:58I want to go for a while.
01:14:04Yeah.
01:14:10It's bonding.
01:14:12Hades in memories.
01:14:14자꾸만 나를 이끄는 걸.
01:14:20평범했었던 나의 일성이
01:14:24이제 조금씩
01:14:27It's interesting, girl.
01:14:30일 속에 내 모습을
01:14:33늘 기구신 틀은 안아.
01:14:39I'm not going to go to jail before I get back.
01:14:41I'll pay for the money then.
01:14:43I'm not going to get paid for this year.
01:14:45You'll get to know what you're going to do when you get out of it.
01:14:48We have to catch up now.
01:14:52We need money.
01:14:53We will need 1억, I think.
01:14:57I want you to find a good friend.
01:15:00I want you to be a good friend.
01:15:01There is a great warning.
01:15:04Where are you from?
Comments

Recommended