#fullmovie #engsub #tvseries #trending2026 #dramaseries #romancemovies #fullhd #Vaka - Season 1 - Episode 06: Cut and Run EngSub
Category
📺
TVTranscript
00:18Transcription by ESO. Transcription by ESO. Transcription by ESO. Translation by —
00:58Transcription by —
01:28Transcription by —
01:37Transcription by —
01:37Transcription by —
01:46Transcription by —
01:49Transcription by —
01:51Transcription by —
02:15Transcription by —
02:15Transcription by —
02:45Transcription by —
02:53—
03:24Transcription by —
03:53Transcription by —
04:20Transcription by —
04:24—
05:50—
06:20—
06:50—
06:54—
06:55—
07:03—
07:32—
07:35—
07:45—
07:51—
07:57—
07:58—
07:58—
07:59—
08:08—
08:09—
08:10—
08:10—
08:11—
08:11—
08:11—
08:11—
08:11—
08:11—
08:15— —
08:15— —
08:15—
08:15—
08:15—
08:50—
08:51—
08:51—
08:52—
08:53—
08:53—
09:51—
09:52—
09:53—
09:53—
09:53—
09:53—
09:53—
10:23—
10:26—
10:27—
10:27—
10:28—
10:28—
10:28—
10:28—
10:29—
10:29—
10:59—
10:59—
10:59—
11:01—
11:01—
11:28—
11:30—
11:58—
11:59—
11:59—
11:59—
11:59—
12:28—
12:29—
12:58—
12:59—
13:28—
13:29—
13:29—
13:58—
13:59—
14:28—
14:28—
14:29—
15:05—
15:05—
15:05—
15:06—
15:06—
15:14—
15:14—
15:28—
15:29—
15:59And hopefully it will increase the redness of your eyes and reduce the failure of your eyes.
16:09How can you be sure that we won't be able to freeze again?
16:12We will be able to overcome your temperature through the whole process.
16:17And when the experiment is over, we warm up and you wake up.
16:20But as you saw in your formulary, there's a risk.
16:24I'm glad.
16:25I can't wait.
16:25Hello, there's no reason to panic.
16:28Wait, wait, wait.
16:29Stop.
16:32Listen.
16:35It's clear that this is terrifying.
16:37We all think.
16:39But we have a chance here now.
16:43I'm an ambulance officer and I see people daily swim between life and death.
16:48And I know that in these situations you just need to decide and go on.
16:59Okay.
17:07If you just want to go on, it leads to something good, right?
17:12It's not just about us.
17:14It's more than that.
17:19It's not just about us.
17:33You are okay.
17:35Yeah, you are okay.
17:36I am totally okay.
17:39I am totally okay.
17:40But we're in this situation.
17:42We will try to calm down and come back.
17:43I am totally okay.
17:56Come on.
17:57Don't want to go to the house.
18:00Don't want to go to the house.
18:03Don't want to go to the house.
18:03You're for your best.
18:06I want you to go.
18:07Shhh.
18:09It's okay.
18:10It's okay, it's okay?
18:11Come on, the rim is for your own sake.
18:14For skakings.
18:16I hate you.
18:19We'll see you soon.
18:23We'll see you soon, okay?
18:26After all.
18:29I love you.
18:34I love you.
18:36I love you.
18:40It's dags.
18:42I can't stand my arm again.
19:01Andas.
19:04We'll start with the coxhärt-lösning.
19:06And your body will go down very quickly.
19:10Andas.
19:10Sorry, I'll get you back.
19:12Oh, dear.
19:22I love you.
19:33I love you.
19:37I love you.
19:39I love you.
19:40I love you.
19:44Oh, my God.
20:11Oh, my God.
20:40Oh, my God.
21:11Oh, my God.
21:12Va?
21:15Linda!
21:19Pröva att starta motorn!
21:22Va? Vad säger du?
21:24Pröva att starta motorn.
21:39What the fuck?
21:40Bara för att du har vuxen betyder inte att du behöver veta allt.
21:42Jag är inte vuxen än. Du har rätt. Geni, kom!
21:54Vi tar hos en all.
22:02Jag har hittat det mitt i natten på baksidan av vårt gamla hus.
22:06Va?
22:07Jag hade på något sätt lyckats få upp dörren och ta det hela vägen till skjulen.
22:11Jag stod där med en vattenkannan i sömn.
22:17Vi hade ett vakna ord, minns du det?
22:21Jag sa då.
22:22Jag hade hittat på ett väckningsord.
22:25Som vi sa till dig så att du inte skulle bli rädd när vi väckte det.
22:30Kommer du inte ihåg det?
22:32Nej.
22:33Nej.
22:34Nej.
22:38Du borde ha gett din bror eller syster.
22:42Eller så mycket man skulle ha gjort.
22:45Underdrunde.
22:49Pappa.
22:50Pappa.
22:51Pappa.
22:52Fan!
22:53Du får inte försvinna nu.
22:54Kom igen pappa.
22:56Fan.
23:09Anläggningen var praktiskt taget tom.
23:11Cirka 400 intagna saknas.
23:14Sökandet pågår.
23:15Hur ligger vi till med vatten och utrustning?
23:18Beväpnade drönare kommer att skickas ut för att rensa gatorna.
23:21SÃ¥ att tankbilar och konvojer kan ta sig igen.
23:24Ja.
23:25Vad menar du med rensa gatorna?
23:27Vad menar du med rensa gatorna?
23:34Okej, det är uppfattat.
23:36Kaoset fortsätter.
23:42Vi måste få folk att stanna hemma.
23:44Vi har inte tillräckligt med trupper för att kontrollera Stockholm.
23:47Tack så mycket.
23:49Överst är, vi har tappat kontrollen över Checkpoint 27.
23:53Tydligen var det vår förrättad statsminister som först togs igenom spärre.
23:58Christian.
23:59Han uppmanades visa sin QR-kod men han körde bara rakt igenom.
24:04Han är på väg till sin son.
24:06På väg till sin son?
24:07Vad menar du?
24:10Hans son Hugo är en av de intagna på fängelset med upploppen.
24:19Kan ni hitta honom och föra hit dem båda två?
24:22Jag ber er, snälla.
24:29Skicka en enhet direkt.
24:31Du rönar också.
24:32Tack.
24:42Vart är vi?
24:44Jag vet inte.
24:48Jag finns här.
24:50Jag vet, kompis.
24:53Här.
24:53Ta den.
24:57Ta på in armen.
24:58Ta den.
25:08Nu går det.
25:22Du kan svinga vänster här.
25:24Här?
25:26Vänster här.
25:31Fan, ni rövst eller?
25:32Kör in den här bara.
25:40Du kan stanna där vid bomen.
25:45Det måste komma i fel.
25:46Det här är inte...
25:47Lyssna nu, Hugo.
25:49En vän till mig.
25:50Har du en helikopter?
25:51Nej.
25:52Du, vi måste ta det till...
25:53Nej.
25:55Pappa, du måste sitta ner.
25:57Lång, lång, lång, lång, lång.
25:59Vi måste sitta i huset på Gotland.
26:02Vi har allt vi behöver där.
26:03Vi har egen beroende.
26:05Vi kan lika lågt där ett tag.
26:07Hur tänker du ska flyga till Gotland?
26:10Det finns inget annat sätt.
26:13Det går inga färger, ingenting.
26:15Och du har ju tränat i pilot.
26:17Pappa, jag har...
26:18Jag har inte...
26:19Jag har inte flyget på fyra år.
26:20Jag har ingen licens.
26:21Vi måste ta det till ett sjukhus.
26:23Sätt dig ner i bilen.
26:24Och störa rent det här.
26:26Det kanske finns en förbanslåda där inne.
26:28Jag har den.
26:30Vänta.
26:33Nej.
26:34Sjöna.
26:44Stanna!
26:44Tjena.
26:49Släpp dig vaken.
26:49Stå still!
26:52Om du tar ett steg närmare så kommer jag sätta en kula i skallen på dig.
26:55Lyslan.
26:56Min pappa ligger där ute och han är skadad.
26:59Vi behöver en förbanslåda.
27:03Sjöna.
27:05Det är mitt fel.
27:06Jag ber er.
27:08Ställa, hjälp oss!
27:27Ambulans-sjöksköterskor är vana att improvisera.
27:30Lösa det mest akuta.
27:32Det var därför jag trodde på Elins idé.
27:35Hur menar du?
27:36Du vet hur det är när det sånt här händer.
27:38Det är som att en global nedräkning för att hitta ett botmedel börjar.
27:42Men tills man hittar det, då måste man lägga alla resurser på att försöka hitta en behandling.
27:47Och det är det vi gör.
27:58Sätt.
28:02Sätt.
28:04Håll avstånd.
28:06Du sa inte att din pappa var sjuk.
28:09Ögonen.
28:10Hade ni hjälpt oss som ni visste?
28:19Håll avstånd.
28:47Berätta någonting.
28:48Hur går vad som helst.
28:50Jag behöver distrageras.
28:52Hur har du haft det?
28:58Hur har jag haft det?
29:02Jag har haft det.
29:03Fruktansvärt.
29:03Jag har varit i fängelse med abstinens.
29:07Gud vad har jag haft det?
29:10Vad har man gett?
29:14Jag visste att du skulle minnas.
29:17Jag visste att du kommer ihåg.
29:21Bann han vadå?
29:23Det var mitt hemliga kodord.
29:25Han var liten när han gick i sömnen.
29:27Hur brukar han använda det för att väcka honom?
29:30Jag trodde inte bara att han skulle väcka personen som går i sömnen.
29:34Jag brukade bara ta med honom till sängen när han gjorde det.
29:44Går han också i sömnen?
29:47Han är inte smittad, eller hur?
29:55Nej.
29:58Inte du, eller?
30:01Nej.
30:03Går du också i samhället?
30:04Nej.
30:05Jag dricker inte alla kramvatten för.
30:19Alltså pappa, jag vet inte.
30:21Jag har aldrig flukit den här modellen.
30:24Jag vet inte ens om nyckeln.
30:27Kom iväg.
30:28Jag ska visa dig någonting.
30:36Öppna dörren.
30:42Och så tittar jag mellan sätterna.
30:50Linus var en gammal vän till mamma.
30:55Och lämnade alltid nyclarna kvar.
31:08Mamma.
31:11Spar du nu?
31:13SÃ¥ klarar du, Harry.
31:17Jag vet.
31:24Nu lyssna på mig.
31:28Ta med då.
31:31Det är Gotland.
31:32Vad snackar man?
31:34Om vi ska flya, vilket vi inte ska, så kommer vi inte få plats.
31:38Du ser ju hur trångt det är.
31:40Jag stannar.
31:44Lyssna nu.
31:46Du är fortfarande inte sjuk.
31:49Inte dom heller.
31:52Så förmodligen så är du och den där lilla pojken i mun.
31:59Jag har...
32:02Jag trodde att jag klarade det.
32:04Jag vill inte säga att du vet inte.
32:06Det vet jag.
32:08Det vet jag.
32:08Du går och lyssnar på mig nu.
32:12Ingenting har värd i ditt film.
32:16Förstår du?
32:20Jag borde ha funnits där för dig.
32:23Med mamma och allt jag.
32:30Jag skulle ha skyddat dig när jag misslyckades.
32:36Jag är ledsen för Eriko.
32:41Jag kan mer om nu.
32:42Det är det enda lätt.
32:47Jag är inte som flygledare.
32:51Jag kan vara din son.
32:54ATC eller vad det är.
32:55Vad fan det heter.
32:57Air traffic control.
32:59Ja.
33:00Ska du ha det?
33:01Du visste inte ens hur en sån här radio fungerar.
33:05Hur är det med djurstudierna i Hannover?
33:07De antivirala medlen.
33:09Nej, inte lovande tyvärr.
33:11Har vi någon uppdatering på dödsfall?
33:14Cirka 80 000 är vår nuvarande uppskattning.
33:1880?
33:19Mm.
33:22Vi får återkoppla ikväll efter kylningsförsöket.
33:25Förhoppningsvis har Beatrice positiva nyheter.
33:28Ja, vi får hoppas på det.
33:37Okej.
33:59Hon krampar.
34:00Hjälp mig.
34:00Få henne härifrån.
34:01Kom igen.
34:02Kom igen.
34:03Okej, okej.
34:04Jag har en med honom.
34:12Moa?
34:13Moa?
34:16Jack, stopp.
34:17Hämta akutvagnen.
34:18Jag ger hålar.
34:20Okej.
34:21Ska jag titta.
34:33En övervakningsdrönare har lokaliserat Elvins bil med ett flygfält i Vithammar.
34:37Ett team är på väg dit just nu.
34:39Okej, så de har hittat honom.
34:41Korrekt.
34:43Överste.
34:44Vi har underrättelseinformation om att grannländerna kollektivt kommer stänga sina gränser inom 24 timmar.
34:50Jag är säker på att ni kommer att höra från oss snart nog, men jag vill att ni skulle veta.
35:06Jag har försökt åtminstone dämpa fallet lite.
35:25De borde ha vaknat nu.
35:27Vi ger en liten stund till.
35:30Hej.
35:31Hej.
35:42Hej.
35:44Hej.
35:49Hej.
35:53Hej.
36:04I don't know.
36:34I don't know.
36:55I don't know.
37:27I don't know.
37:35Elin, vi gjorde allt vi kunde, men det gick inte.
37:42Vi är så ledsna.
38:05Är du okej?
38:08Det röna är nästan helt på farta.
38:11Det ser bra ut.
38:24Det ser bra ut.
38:27Det ser bra ut.
38:28Det ser bra ut.
38:28Det ser bra ut.
38:29Det ser bra ut.
38:41Det ser bra ut.
38:46Det ser bra ut.
38:50Det ser bra ut.
38:51Det ser bra ut.
38:54Det ser bra ut.
38:55Det ser bra ut.
39:01Det ser bra ut.
39:03Det ser bra ut.
39:03Det ser bra ut.
39:07Det ser bra ut.
39:07Det ser bra ut.
39:15Det ser bra ut.
39:16Det ser bra ut.
39:41Det ser bra ut.
39:44Det ser bra ut.
39:47Det ser bra ut.
40:03Det ser bra ut.
40:05Det ser bra ut.
40:27It's all right.
40:39Snake too.
40:46Snake too.
41:14Snake too.
41:17Snake too.
41:29Snake too.
41:32I'll let you go.
41:54What?
41:57Papa,
41:59I'm sorry,
42:00I'm sorry,
42:02I'm sorry.
42:32I'm sorry,
42:35I'm sorry,
42:36I'm sorry,
42:39I'm sorry.
42:40See?
42:41Ingen kom i stil er
42:44Høy anden i akkur
42:47Vil springa og toske
42:50Vinter er din
42:56Åh, til jeg er av hårdene mine
43:02Her andens var stadig gert
43:06Vem er viner mine
43:12Ã…h, bi pakla
43:18Ingen kom stil er en gang
43:23At løg
43:26Ræmdløy til
43:30Ingen kom stil er en gang
43:43I'll see you next time.
Comments