00:02I think I can't see...
00:03What...
00:03A kind of a soul that...
00:06You'll have to be in a world...
00:14I've just come here...
00:16...
00:16...
00:16...
00:18...
00:19...
00:19It was from the beginning of the year.
00:22The time of the time was destroyed!
00:25The level is 255.
00:27I have been following 4 people,
00:28and I have been able to return the power.
00:31Why?
00:33I have never heard of it.
00:34But I know the voice...
00:37No matter how far.
00:38All of us are together,
00:40and I will be able to return the power.
00:43I am the leader of the Holy Spirit from the Holy Spirit.
00:47This year, you guys have a feeling of wish.
00:50The devil, Leivaire?
00:55He's dead, isn't he?
01:00...
01:00...
01:00...
01:00...
01:02The end of the day...
01:07I can't hear that!
01:09I'm going to be in the 13th century!
01:32従了配
01:35ありがとうございます
01:38さすが神様に認められたお方
01:41ゲージ
01:50めでたいことがあった時それを独り占めせず人々に分け与えるのも貴族の義務とされていました
01:55曰くそれを嫌がるのは三流の貴族
01:59痩せ我慢して行うのは二流の貴族
02:04当たり前にやってのけるのが一流の貴族なのです
02:13剣神皇殿下に申し上げる殿下のご援助辞退させていただきたく思う
02:15なぜだ
02:23殿下の騎士になりたいと思ったからだそのためには自分の力で精進し殿下にふさわしい人間にならなければ
02:25却下だ
02:27なぜ
02:34援助を受けて怠けるのは論外だが痩せ我慢して断るのは二流の騎士だからな
02:35二流
02:42一流になりたいのなら援助を受けても恥と思わずそれ以上を主君に返せばいい
02:47俺にふさわしい騎士になりたいならそういうふうにやれ
02:49心得ました
02:59すげえなたった一言で面白い夢を育てやがった
03:00見事であろう
03:06なればこそよもう
03:13叔父上の孫娘をと思ったのだ
03:14と思ったのだ
03:15Oh
03:45Oh
04:15Oh
04:16Oh
04:18Oh
04:19Oh
04:32Wow
04:43Dude
04:43カオス
04:48カオス
04:55処方王宮の祖と家余計な作法はいらぬ
04:58叔父上余の傍らに
05:11I'm sorry.
05:13I'm sorry, I'm sorry.
05:16I'm sorry.
05:17I'm sorry.
05:17I can't feel any fear.
05:21I'm not sure how it's been.
05:23I'm not sure how it's been.
05:25I'm not sure how it's been.
05:28What do you think?
05:29That's why I got a sword.
05:31I'm sure it's like the light of the light.
05:36I'm going to get a sword.
05:39I'm going to get a sword.
05:41It's ready to do it.
05:43I'm going to get a sword.
05:45I'm going to get a sword.
05:57That's why...
06:16I had to talk to him now, but I understood that he was going to get into it.
06:23Oh, that's right. I didn't know that I was going to get into it.
06:28You know what I mean?
06:30That's why I couldn't get into it.
06:32That's right.
06:39I'm so happy to be able to get my孫.
06:41You'll be able to take it when you get time.
06:43All right, its time you talk about theства.
07:02What are you talking about?
07:06You think so?
07:09I'm not sure.
07:10Luthier.
07:22I'm not sure how to fight.
07:38I thought I was going to do something, but I didn't have to decide what I was going to do.
07:45Why?
07:46It's about Gilbert.
07:49That's right.
07:51At that time, I wanted to kill him, and I wanted to leave him to the end of his death.
08:01But the皇太子...
08:03That's not a mistake.
08:06However, there was a better way to do it.
08:10You guys are still alive.
08:12If he was a皇帝, it would be a miracle.
08:17Yes.
08:18Especially Henry, Oscar, Noah, and Noah are in the middle of the first place.
08:22That poor man, that poor man...
08:25That kind of man will not be able to show you life.
08:30That's fine.
08:31What do you think of the next皇太子?
08:35How do you decide?
08:36I don't have to decide.
08:37That's fine.
08:38It's already a good year, right?
08:40If you decide the next time, the country will be divided.
08:51It's fine.
09:01You can say the name.
09:05You might have to decide.
09:06I can't.
09:10It's fine.
09:12If you decide...
09:13You can't wait.
09:14How do you know what to say?
09:18Hmm...
09:19The name is written here...
09:21That's not it.
09:23After the death of the皇帝 died, you can be able to destroy it.
09:27Yes.
09:28That's why, you can hide it in the body of the Lord's body.
09:32In a simple way, you can use the scissors, or any other magic.
09:40That's right.
09:41You can always use it.
09:46That's amazing, Noah.
09:48I can't believe that.
09:57You are going to go outside.
10:00Who is it?
10:01Who is it?
10:03Who is it?
10:03I can't believe you.
10:06I'm an email manager for this kind of time.
10:09I can't hear you.
10:11You can't read your ears.
10:16Now, I'm sorry.
10:23Well, Noah.
10:25You gave me a good idea.
10:27Let's go.
10:28That's another point.
10:30You should be able to return your head to the Lord's army.
10:33You have to leave your head up.
10:35You are going to be with me.
10:39You have to do that.
10:41You have to do that.
10:42You have to come back to the Lord's army.
10:44You have to take your head and be taken by the Lord's army.
10:49That's correct, but...
10:51You can do that to the Lord's army.
10:55I do not have one.
10:57You have to do it.
10:57You can take your head to the Lord's army.
10:58Yes.
11:01Yes.
11:29教育されているわけか。
11:32それで皇太子の配着はどうする?
11:41法務新王大臣としての見解ではそれは
11:42いかようにも?
11:43。
11:46後継ぎをどう指名されようがどう
11:49廃されようがそれは陛下の自由です。
11:52その判断には誰も口出しできません。
11:53そうか。
11:55ただギルバートとは違い、
11:57Albert and Newet are not a matter of action. He's not a good one. He's not a good one.
12:06Then, you have to leave the world.
12:08Albert is not a country. He's not a good one. He's not a good one. He's not a good one.
12:14So, he's a good one. He's not a good one.
12:18That's a good one.
12:20Oh, so,皇帝よ. Albert and Newet are not a good one.
12:26I can't believe it.
12:30I can't believe it.
12:31Albert, you've been talking about it.
12:34Well, I'd better understand it.
12:37How do you give it to you?
12:41For example, the end of the end of the year,
12:44the end of the year.
12:46Yes, that's fine.
12:50You can't say it.
12:56I can't believe it.
12:58What the hell?
13:00It's a five-word, isn't it?
13:02I can't understand it.
13:05What's that?
13:06My son will take care of it.
13:09I don't want to take care of it.
13:11I can't believe it.
13:15I can't believe it.
13:17I can't believe it.
13:18I can't believe it.
13:19I can't believe it.
13:22I can't believe it.
13:24I'm afraid of it.
13:26I can't believe it.
13:27I can't believe it.
13:29I can't believe it.
13:30I can't believe it.
13:31The letter is written in the record.
13:34The feeling of the Lord is still alive.
13:36I can't believe it.
13:38If the Lord is accepted,
13:40you will be able to follow the Lord as the Lord.
13:45You're better.
13:48...
13:51...
13:51...
13:51...
13:54You are my pleasure.
14:11I'm happy.
14:12Wait!
14:14What's up, brother?
14:15I saw this attack on a little bit, and I showed the response.
14:19What?
14:20And I was worried.
14:22I can understand the details.
14:26Let's go!
14:31Cruz!
14:32How did you do it?
14:35There's a letter.
14:37I read it.
14:41It's my fault.
14:43Please, please, please.
14:46How do you do it, Noah?
14:48This one is a serial killer.
14:50I should do it immediately.
14:51The reason?
14:52It's a serial killer.
14:53If you're reading the words, you can't read it.
14:55I'm a person who's stupid.
14:58I'm afraid.
15:01You're wrong.
15:03You're wrong.
15:05You're wrong.
15:07You're right.
15:17You were wrong.
15:20You're wrong.
15:20You're wrong.
15:20What did you say to me?
15:22I'll be the president of the United States.
15:26I'm sorry.
15:27How do you do it?
15:30I only have the罪 for the監督.
15:33It's worth half a year, right?
15:36That's it, Cruise.
15:38I'll leave it for you.
15:52You've done it?
15:54You've done it. I've done it alone.
15:59How was it?
16:01You're wonderful. I think I can read people's heart.
16:08Albert...
16:10How are you?
16:11I don't know anything.
16:13I don't know anything.
16:17Who is it?
16:19I can't believe it.
16:20I can't believe it.
16:24I can't believe it.
16:26Do you know the name of Leviathan?
16:30Yes.
16:32You're one of the four enemies who were given the time of Leviathan.
16:37I don't think Leviathan was given the power of Noah.
16:42I can't believe it.
16:43That's amazing.
16:44If you were to know the time of Noah,
16:44I'd like to see the time of Noah.
16:48Well...
16:49I can't believe it.
16:52I can't believe it.
17:00I can't believe it.
17:03I can't believe it.
17:05I can't believe it.
17:09I'm sorry.
17:11If you were to see the place for me...
17:13You're going to see the place,
17:14where are you?
17:16You're a little bit.
17:18What is it?
17:20I can't believe it.
17:21I had been really difficult.
17:23I was so careful.
17:24You're right.
17:26So...
17:27You're right.
17:29You're right.
17:31You're right.
17:31You're right.
17:31You're right.
17:31But there's no danger.
17:33You're right.
17:33You're right.
17:35You're right.
17:35It's the house of the king of the king.
18:07That's a real nightmare.
18:10The Prime Minister of the Federalist in the day was asked to come here.
18:14I'll ask the Lord to go ahead and ask the Lord.
18:17Please forgive me for a sudden visit.
18:20You are too hard to see.
18:22Well, that's why I'm the Prime Minister of the Federalist in the day.
18:25Let's do it.
18:26I'll let you know from now.
18:32You're waiting in the room outside.
18:33I'm going to wait for you outside, Gyoin.
18:36I'm going to show you what I'm trying to find out.
18:41I know that I'm going to show you now.
18:43The living room and the living room, which is good?
18:46The living room and the living room is called Trant.
18:50I wanted to see you once again.
18:52Oh, I didn't see that.
18:55Okay, then I'm here.
18:59That's wonderful.
19:01Do you understand?
19:03Yes.
19:04For example, that Mio Togi…
19:06I haven't seen any of those things.
19:08That's a good idea.
19:10That's a good idea.
19:12That's a good idea.
19:13It's a good idea.
19:14That's a good idea.
19:15I'll be able to send you to your house.
19:22I've been looking for you.
19:23I've been looking for such a man.
19:25I'd rather be happy.
19:27I've been looking for such a man.
19:28I'm going to take care of you.
19:30I've been doing this for two years.
19:35I've been trying to do this for a long time.
19:38I've been using this for quite a while.
19:41I've been doing this for quite a while.
19:47I've been telling you.
19:58I've been doing this for quite a while.
20:00I've been doing this for quite a while.
20:02I've been doing this for quite a while.
20:05I've been doing this for quite a while.
20:09I've been doing this for quite a while.
20:18I've been doing this for quite a while.
21:00I've been doing this for quite a while.
21:03I've been doing this for quite a while.
21:06But I've been doing this for quite a while.
21:08The feeling of the Lord's Lord is in the presence of the Lord's Lord.
21:13I understand, please.
21:16The Lord.
21:31The Lord.
21:32I'm here, so I'll take a call.
21:36Ah
21:40How was it?
21:41No, as the殿下 said, I'm going to sing a lot.
21:47Ah
22:10Oh
22:12Oh
22:12Oh
22:13Oh
22:18Oh
22:55入れ失礼致します夜分遅くに申し訳ございませんご主人様にお会いしたいという女性がいらしておりますん
22:57?名前は?オリビア・コイルと知らないなだがどうでもいい人間ならゾーイが門前払いしているはずよし通せオリビアと言ったか
23:32こんな時間に何のようだ密告です第二神皇兼皇太子アルバートが今夜にも聖変を起こし陛下に上位を迫ろうとしています
23:33告白のうた声え
Comments