#Nḭne.#Puzẓlḗs.S01E07 [Full Movie] [Free Online HD]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:10To be continued...
00:34더원시티 5802호
00:37살해된 세 사람의 유일한 연결고리
00:51이 집의 마지막 집주인은 이미영이었고
01:06그 바로 전 주인은 강치목
01:33그리고 이 집의 첫 번째 주인은...
01:36바로 도윤수
01:48도윤수는 초기 분양 당시 더원시티 13채를 분양받았어
01:535802호는 13채 중에 하나
01:57현재 나머지 12채는 모두 가족소요
02:01왜 이 집을 강치목에게 넘겼을까
02:06도대체 어디서부터 시작된 이야기일까
02:39도대체
03:11도대체
03:11도대체
03:11도대체
03:11도대체
03:12도대체
03:13도대체
03:13도대체
03:13도대체
03:17도대체
03:29도대체
03:31I don't know.
04:01I had a couple months ago, and a couple months ago, and a couple months ago, and a couple months
04:05ago, and a couple months ago.
04:07It's like a約束 like a約束 like a約束.
04:10I had a約束 like a約束 like a約束.
04:12The three people, the Amy Young, the Gang Chimok, and the three people are not just a crime.
04:18If there was a total of 4 people in the case,
04:21it would be a crime rate for the other three people in the city.
04:33But how do you come to Gamera's Biggons? Why is Gamera's Biggons?
04:42Gamera's Biggons? I think there may be an issue but....
04:46That would probably go to Gamera's Biggons.
04:49Gamera's Biggons is a big one in Gamera's Biggons,
04:52and Gamera's Biggons is a big one in 1,000 and 5,000.
04:55I don't know what the case is.
04:56If you're a judge of the city's house,
04:59it would be a problem with some of the crime.
05:05Or a crime.
05:10What kind of crime would you like to do?
05:12I'd have to get a lot of value.
05:19What's the price?
05:26They have been a crime.
05:31He was a man who built the
05:35baguette.
05:36He was from his cities.
05:37He owned him a man who was a shalt.
05:38He shot him a man who shot him a gun with a gun.
05:53I'm going to kill you.
05:54Is there a crime in this puzzle?
06:05I don't think it's...
06:10I'm going to drink coffee.
06:12I'll drink coffee.
06:13I'll drink coffee.
06:14Too bad, too.
06:17It's gone.
06:19I'm gonna drink coffee.
06:21I'm going to leave you alone.
06:24I can't drink coffee.
06:24I can't drink coffee.
06:25I can't drink coffee.
06:37Hello.
06:37Hello
06:41I'm a hot latte
06:46I'm a hot milk
06:49I'll give you a shot
06:50I'll give you a shot
06:53I'm a hot coffee
06:54I'm a hot latte
06:56I'm a hot milk
06:57I'll give you a shot
07:07yeah
07:41Why did you turn off the door?
07:45Why did you turn off the door?
07:48Why did you turn off the door?
07:50Well, I didn't turn off the door.
07:56I didn't turn off the door.
07:59I've had 10 years ago.
08:01I didn't care about it.
08:03Why did you turn off the door?
08:07It's a good thing.
08:16It's a good thing.
08:17I'm so sorry.
08:18I need to go now.
08:19I'll go for a walk.
08:28Oh, nice.
08:30I'm going to go for coffee.
08:31I'm going to go for a while.
08:33What's your name?
08:35Mr. Mn.
08:35Mr. Mn.
08:36Mr. Mn.
08:36Mr. Mn.
08:38Mr. Mn.
08:39Mr. Mn.
08:39Mr. Mn.
08:40Mr. Mn.
08:40Mr. Mn.
08:41Mr. Mn.
08:50Mr. Mn.
08:51Mr. Mn.
08:52Mr. Mn.
08:55Mr. Mn.
08:58Mr. Mn.
08:59Mr. Mn.
08:59Mr. Mn.
08:59Mr. Mn.
08:59Mr. Mn.
09:02Mr. Mn.
09:03Mr. Mn.
09:05Mr. Mn.
09:05Mr. Mn.
09:05Mr. Mn.
09:09Mr. Mn.
09:13Mr. Mn.
09:15Mr. Mn.
09:19Oh, this guy, this guy has a lot of fun.
09:23He was holding him up with a gun.
09:25I was so sorry.
09:27Why didn't you say that?
09:32What did you say?
09:34He was a police officer.
09:39He was a chief officer.
09:40He was a chief officer.
09:40He was a chief officer.
09:41He was a chief officer.
09:43Well, I'm sure you're good at that.
09:45I was very good at that.
09:47I was a good guy.
09:48I was a good guy.
09:48But why did you leave it?
09:51I was a good guy than...
09:53I was a good guy.
09:57I was a little bit scared.
10:00You know, you're also a good guy.
10:02The case of the KUO,
10:04the KUO is a good guy,
10:06and the KUO is a good guy.
10:07The case of the KUO is a good guy.
10:11You were very young.
10:11He was a young man who died.
10:13He was a young man who killed him.
10:16He was a young man who died.
10:17And finally, he was five years old.
10:19He was a young man who died.
10:23That's why it was so bad.
10:391
10:48오늘은 그 잘 수있다던 곳 얘기 좀 해 볼까요
10:52아주 또 비밀이에요 사실 그렇게까지 비밀은 아니에요
10:57근데 딱 히의 가 없어요 그때 얘기했던 게 닿네
11:02제가 생각을 좀 해봤거든요 왜 그렇게 지저분한 곳에서 잘 수 있었을까
11:10I don't know what's going on.
11:11It's like a lot of people who don't have a lot of money.
11:14It's a sort of spiritual mindset.
11:20What's that?
11:26I'm going to tell my son.
11:33I thought that my husband would be different from me.
11:40He would be different from me.
11:43Why did you think that my husband would be different from me?
11:48I thought that my husband would be different from me.
11:53Now I'm going to take a look at what's going on in the morning.
11:57Actually, I had to take a look at my eyes.
12:02I don't know what's going on in the morning.
12:07I'm scared.
12:11It's hard to take a look at my eyes.
12:16Do you have to take a look at my eyes?
12:20Well, I'm a person.
12:23What are you?
12:26I'm a secret.
12:40Hello.
12:43Hello.
12:46I'm here.
12:48I've been working here.
12:49I don't know.
12:52I don't know.
12:56I don't know.
13:07Okay.
13:12I don't know.
13:14I don't know.
13:20I don't know.
13:27I don't know.
13:35I don't know.
13:38I don't know.
13:45I don't know.
13:46I don't know.
13:47I don't know.
13:50I don't know.
13:52I don't know.
14:07I don't know.
14:09I don't know.
14:11I don't know.
14:27I don't know.
14:30I don't know.
14:31I don't know.
14:36I don't know.
14:37I don't know.
14:38I don't know.
14:47I don't know.
15:10I don't know.
15:13Why didn't you tell me that you didn't receive a phone call?
15:14You didn't receive a phone call.
15:17Why didn't you receive a phone call?
15:19I was just a friend of Tadongso.
15:25You're going to tell me where to go.
15:47I'm sorry.
15:48I didn't have to stop the police.
15:51I'm sorry.
15:54I'm sorry.
15:55I'm sorry.
15:56I'm sorry.
15:57What happened to you?
15:59I didn't know.
16:02I'm sorry.
16:04I didn't know a case.
16:06I can't do it.
16:12You.
16:12You can do it?
16:15You can find it the case right down my mind.
16:19You want to try to figure out a Part motor,
16:22like the marshal operator,
16:23with the description.
16:23You know.
16:29No one can do it.
16:30You can do it.
16:45we'll catch a
16:48Oh
16:50um
17:13What are you doing?
17:14What's wrong with you?
17:16What's wrong with you?
17:18What's wrong with you?
17:19I don't know what you're talking about.
17:21I don't know what you're talking about.
17:23He came back to me.
17:26He told me about him.
17:28He told me.
17:29What's wrong with you?
17:32What's wrong with you?
17:34You gave me a profile.
17:39But you really didn't think you were going to die?
17:50It's this one.
18:04So this one...
18:07What's wrong with you?
18:08What's wrong with you?
18:21I'll come again.
18:25If you're a victim, you're a victim of a victim of a munggain case.
18:29You're a victim of a victim.
18:31It's a victim of a puzzle case.
18:35Let's go.
18:36Wait a minute.
18:39I'm going to tell you something.
18:45A bag?
18:46It's just a normal and a lot of boys.
19:09What do you think?
19:11Is that...
19:12No, anyone you believe?
19:13The people would trust you?
19:16Do you believe me?
19:17Do you believe me?
19:17Do you believe me?
19:17You believe me?
19:18What?
19:44I don't know.
19:48Why? Do you want to go to the 뚜껑?
19:51I'll talk again, but don't go to the 뚜껑.
19:53I'll follow you later.
20:11It's our sister.
20:12I'm not going to go to the 뚜껑.
20:16The next one.
20:18The last two years.
20:21It's been a long time ago.
20:24It's been a long time ago.
20:25The police are gone.
20:29I'm not sure.
20:31You're lying.
20:33So you're lying.
20:35You're lying.
20:36You're lying.
20:38His wife is lying.
20:39I'll do it.
20:40We're lying.
20:44We're doing nothing anymore.
20:50I can't tell him what I said.
20:51And I'm going to say that the man is so dumb to me.
20:56I'm not going to say that the person is that my girlfriend is.
20:59I'm not going to say that the person is so dumb to me.
21:04I'm so shocked.
21:09How did he know the person to show you?
21:12I'm not going to .
21:15So I was to ask you what I'm saying.
21:19I got a guy that was sick inside a hole.
21:23He got a little hurt.
21:28With that, you're going to tell me what his wife would say.
21:33You're going to tell me that he died?
21:36And who died?
21:38What's wrong with you?
21:41It's the reporter.
21:42The reporter.
21:43The reporter.
21:44The reporter.
21:45Yes.
21:46He died.
21:48He died.
21:49He died.
21:50He died.
21:51He died.
21:51He died.
22:08He died.
22:10He died.
22:12He died.
22:12He died.
22:14He died.
22:17He died.
22:18He died.
22:25He died.
22:26He died.
22:27Yes, sir.
22:28I'm here.
22:29I'm here.
22:29What's Hanseem?
22:30You're still in the 양서?
22:31Yes.
22:34Why did you get caught up?
22:36It was a case of a 10 years ago.
22:38If I saw you, I'm not sure.
22:41Yes.
22:43Thank you, sir.
22:44And we'll eat together with the team.
22:46What's wrong?
22:48Go?
22:49Yes, I'll go.
23:20What's his name?
23:23Is it이를?
23:25No?
23:33What's he telling me?
23:37It was a year ago,
23:38since it was a year ago.
23:45It was not the case.
23:47It was the first case.
23:53Why did I not get this idea?
24:04I thought it was strange.
24:07The killer of a person who killed a person,
24:09was the first killer in the first time.
24:13It could be a perfect murder.
24:15I didn't want to make a mistake.
24:15I didn't want to make a mistake.
24:18But the first killer in the first killer was perfect.
24:22I mean, it's a big deal for you.
24:23It's good after the semanas, DNA, nothing else.
24:26Why?
24:27It's not true.
24:29It was going to be the first case that was the first case.
24:31That's a case of the case in the case of the Captain.
24:35I'll meet you at the time of the person I'll meet you.
24:38I'll meet you at the police station.
24:40The city's 5800, the city's city's highway, and the I.
24:46and the other.
25:07You're not mistaken to use it properly.
25:10You're not mistaken for yourلمs.
25:12I don't have any known yet.
25:13Oh, boy.
25:14I'm still in my brain.
25:15What's he talking about?
25:18What about theuldv?
25:18I talk about the pozzles.
25:19I'm going to talk to you about this case.
25:41Yundonghun, imi-heng, and 강치목,
25:44and 도윤수, all of them are connected.
25:48But it was still a puzzle when he was in the case of the case.
25:50You might not know if he was a puzzle, but he was a puzzle.
25:53He was a puzzle for himself.
26:01Who knows?
26:02I'm going to tell you a story.
26:05There's a puzzle for him, but he has to push his head out.
26:09But there's a problem too.
26:17I don't know.
26:40You're going to be the one who's going to go.
26:42And I'm going to get rid of you.
26:44You're going to be the one who's going to do the same thing.
26:48And you're going to be the one who's going to go.
26:50Instead, you're going to get out of the way.
27:15I will.
27:17I'll go.
27:18I'll go.
27:19I'll go.
27:20You don't have to sit down.
27:24You're not so alone.
27:25You don't have a seat at the door.
27:27You don't have to do anything.
27:2810 years ago, the police officer,
27:29I didn't have to go.
27:34You don't have to go.
27:36What do you think?
27:37What are you talking about?
27:39Let's talk about it.
27:43I'm not going to tell you yet.
27:46What?
27:50What do you think?
27:52Why don't you decide?
27:56What?
28:04What do you think?
28:20What do you think?
28:25What do you think?
28:26I'm going to go look at it.
28:29This guy.
28:31You're going to talk about it.
28:36I'm going to go look at it.
28:52I'm going to go look at it.
28:57I don't know.
28:59I'm going to go look at it.
29:00You're going to go look at it.
29:13Yes.
29:21You're going to go look at it.
29:23You got to go look at it.
29:24You got to go look at it.
29:26Yes.
29:28He was broken by a density of a vinyl bag.
29:30He was just a little bit embarrassed.
29:33But usually, the people would kill him as a guy like that.
29:35But he was just a victim of a victim?
29:37He was not a victim of a victim.
29:44He was a victim of a victim.
29:46He was a victim of a victim of a victim of a victim.
29:50He was a victim of a victim of a victim to a victim of a victim.
29:55The case of the incident was a friend of mine and I wanted to say that I wanted to kill
30:01my friend and I wanted to say that I was able to kill my friend.
30:08The case of the incident was a puzzle.
30:16A puzzle?
30:32I'm going to find you.
30:35I'm going to find you.
30:37I was just a little bit of a piece of paper.
30:40I was going to put it in a little bit.
30:42I was going to put it in a little bit.
30:44I'm trying to figure out what the name is.
30:47I'm trying to figure out what the name is.
30:52It's the one here.
30:55I'm thinking that I'm feeling wrong.
31:00I'm trying to figure out what the name is.
31:01It's a black man.
31:02I was driving a camera to find a picture of a man, I had a picture of my hair, and
31:07I was painting a picture of my head.
31:09I think I was just a funny guy, I was painting a picture of my head and all that I
31:16had a picture of my head, and all that I was drawing a picture of my head.
31:25Do you remember when the other guy was so strange?
31:32I'll be surprised.
31:33Are you serious?
31:35Are you serious?
31:39He's the case.
31:39Am I serious, man?
31:40Kim Jong-un, Han Kang-san.
31:41Yeah.
31:42Then, he's your own guy.
31:44Yeah, he's the team.
31:45He's not a fan.
31:47I think he's a bad guy.
31:47He's the one who's well- tilde.
31:51What?
31:53What?
31:53What is it?
31:55I was the chairman of the 양정호.
31:59But suddenly, the police officer will be out of the way.
32:04Actually, I had to do all this work.
32:06I was trying to do it for the case of the 정결.
32:10I thought it was good.
32:13Don't you think you can't do it.
32:15It's hard to get it.
32:16I can't tell you.
32:20What's your name?
32:30I can't tell you.
32:33I can't tell you.
32:43It's not a good thing.
32:45It's like you're a good guy.
32:46In the case of CCTV, there was a lot of CCTV in the cabon tower in the cabon tower.
32:50Is it not that you were talking about it?
32:54Yes, it's a problem.
32:56It's a lie to me.
32:57It's a lie to me.
32:58It's a lie to me.
33:01Is there anything else?
33:02No, I don't have anything else.
33:04I don't have anything else.
33:05I don't have anything else.
33:06If you had a handbag on the floor, it was a lie to me.
33:23That's exactly right.
34:07I don't know.
34:11Are you going to go?
34:22Are you going to go?
34:23What kind of thing?
34:25Hey.
34:27When did you know that you were the most beautiful thing?
34:32I'm going to go for a month and go to work and work.
34:34So, I had to work on the team.
34:35I thought it was good for me to do my own.
34:40What's that?
34:42I'm saying it's not a good thing to do.
34:44I was in the first time I was born in the team.
34:48I was going to go to a prison and go to a hospital.
34:51So, you're going to go to a hospital.
34:53I didn't remember that?
34:58I was going to go to a prison.
34:59No 들리지 않나?
35:01미안하다고 사과하러 가야 된다고.
35:05형사는 사람 지키는게 직업인데
35:08내가 부족했었다고.
35:11범인 꼭 잡겠다고 말해야 된다고.
35:14그때가 진짜
35:17제일 멋있었어요.
35:20나야 뭐 사건 푸는거 재밌어 하고
35:23추리소설 탐정 영화 좋아하고 그러다가 경찰 됐지만
35:27But you're starting to be different from the beginning of the year.
35:31I've never seen him before before.
35:35But you're like a guy who's like a guy.
35:39He's a guy who's a guy.
35:41He's a guy who's the world.
35:44He's a guy who's like a guy.
35:46So he's like a guy who's Batman.
35:51What do you want to say?
35:52Why did he say he's like a guy?
35:57He's a guy who's like a guy.
35:59He's so funny.
36:00He's like a guy who's like a guy in town.
36:03He's like a guy who's like a guy!
36:23Son, why did I say that?
36:28What's your name?
36:31Why?
36:34I don't know if I'm talking about the details.
36:41I don't know if I'm talking about the details.
36:43I don't know.
36:46I was asking you about the details.
36:49I don't know if I'm talking about the details.
36:56The apartment is 212.
37:00I'm sorry.
37:02I'm sorry.
37:04I'm sorry.
37:07I'm sorry.
37:07I'm sorry.
37:08I'm sorry.
37:13I'm sorry.
37:14I'm sorry.
37:18I'm sorry.
37:21And I'm sorry.
37:26And I'm sorry.
37:28I don't know if she is screaming.
37:31And I'm sorry.
37:31I can't find myself.
37:32And I'm sorry.
37:35And you're 132.
37:37But I'm sorry.
37:37I couldn't be able to talk to my parents.
37:39But they were like,
37:42I didn't know.
37:44I was sleeping.
37:46I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
38:17That's right.
38:46윤희나의 알리바이는 모호했고 이래도 윤희나를 믿을 수 있어 그래서 말할 수가 없었다 우리 안에 숨어있는 공봉을 찾으면
39:15그땐 명백해지겠죠.
39:36이강현이 살았던 곳은 212호 10년 전 그날 내가 가해를 받던 곳은 314호.
39:45야 이제 씨발 다들 재벌 아니야?
39:49그거 몇 푼 더는 씨발 지들이 나한테 이러면 안 되지 씨발
39:52야 아
39:54씨발 아직 한 방 터치일 남았어 씨발 내가 아무리 태물이 족밖에 잘하더라도
40:00내가 씨발 알지 철진아
40:01야 이강현이야 이강현 씨발 내가 내가 진짜 마음 먹고 씨발 목욕쟁이 하고
40:10펜 다시 자면 다 같이 골로 가는 거야 씨발 나 혼자 안 찍어
40:14야 야 이강현 씨발 야 이강현 씨발 야 이강현 씨
40:248시 55분 과외 시작 5분 전 그날 평소와 다른 건 아무것도 없었어
40:32야 철진아 내가 진짜 너한테 자꾸 돈 얘기해서 진짜 미안한데 어
40:39야 니가 사람들한테 얘기 좀 잘해줘 어 뭐
40:43야 내가 이렇게 들을 줄 알았으면 씨발 안 팔았지
40:47한 번만 한 번만
40:49한 번만 한 번만
40:51한 번만
40:54야 야
40:54아 미국 우리가 안 돼 좋았던 시기
40:57이 씨이발 쫙 같지
40:59안 그런 사이 아니야
41:00전 전우 같은 사이 아니야
41:03여보세요
41:27That was the last time.
41:30It was the last time.
41:33It was the last time.
41:34It was the last time.
41:35It was NPQ.
41:37Q is 1-P.
41:39Here, I'll put it in the square.
41:42Then I'll put it in the square.
41:432X-5.
41:462X-5.
41:472X-5.
41:502X-5.
41:532X-5.
41:562X-5.
41:57그럼 이 값은 얼마?
41:59여기다가 5가 넘어오면...
42:02과외를 하다 답답해서 옥상으로 올라갔었어.
42:06내 기억이 맞다면 그때까지도.
42:10특별한 일은 벌어지지 않았어.
42:12그날 유독 날씨가 추웠어.
42:16무슨 음악을 듣고 있었지?
42:18고섬 때 매번 듣던 음악이었는데.
42:38고섬 때 매번 듣던 음악이었는데.
42:39그때 누군가 현관문으로 들어갔었는데.
42:49누구지?
42:54누구지?
43:02누구지?
43:05누구지?
43:08누구지?
43:09누구지?
43:13누구지?
43:14범인의 첫 번째 살인.
43:15살인 자체는 완벽에 가까웠어.
43:18처음이라 긴장했을 텐데.
43:21어설프게 실수하거나 현장에 흔적을 남기지도 않았어.
43:25범인 입장에서 유일하게 실패한 게 있다면.
43:29퍼즐이 주목받지 못했다는 거야.
43:35소주병이랑 수면제를 치웠다면 사건이 자살로 묻히지 않고 완벽하게 살인으로 보였을 텐데.
43:42이게 실수였네.
43:56나래?
43:59양정과 범인이 나냐고 물었다고?
44:03왜 나를 의심하는 걸까?
44:07목동 아파트 314호.
44:18이강현 죽은 시간에도 뭐 했어?
44:25그날 옥상에 있었어.
44:28공부가 너무너무 하기 싫었고,
44:30집에 가면 삼촌이 잔소리할 게 뻔하니까 그냥 옥상에서 시간 죽인 거야.
44:37나 100% 믿는 거 아니었어?
44:41문수구에서 왜 이강현 아는 사람이라고 얘기 안 했어?
44:43친구 아버지만 당연히 알았을 텐데.
44:44그거 모를 리가 있나?
44:46너도 손승원 얘기 나한테 안 했잖아.
44:48무슨 소리야? 난 손승원 얘기했잖아.
44:50늦게 했잖아.
44:50그건 네가 맨날 전화를 안 받아서 그런 거고.
44:55어쨌든 난 했잖아.
44:56그럼 넌 왜 늦게라도 이강현 아는 사람이라고 얘기 안 했어?
44:59누구나 얘기하기 민망한 게 있는 거야.
45:02내가 고등학생 때 불법 가입 받은 것까지 너한테 얘기해야 돼?
45:05그래도 사건 관련된 거면 당연히 했어야지.
45:10그럼 양정원은 왜 이강현 사건을 알면서도 아무 말 안 했을까?
45:14왜 내가 처음 퍼즐 얘기 꺼냈을 때 내 얘기를 무시했지?
45:18형이 너를 믿지 못하니까. 너를 범인이라고 생각을 하니까.
45:21난 그렇다 치고 왜 너한테까지 얘기 안 했을까?
45:24너한테 얘기할 시간은 충분히 많았을 텐데.
45:33잘 생각해 봐.
45:36네가 누구를 믿어야 될지.
45:38네가 누구를 믿어야 될지.
46:14I don't know what to do, but I don't know what to do.
46:26Is there anything you can do?
46:29I don't know.
46:30Is he an old man?
46:33He's an old man.
46:39He's an old man.
46:40I don't know his name.
46:57He's dead now.
47:04Oh yeah!
47:08I ate my food and I ate all the food.
47:19I ate the food that I ate.
47:20I ate the food that I ate at the same time.
47:26I ate the food that I ate the food.
47:28Take it out.
47:30One, two, three.
47:34Let's go.
48:04Let's go.
48:41Let's go.
48:43Let's go.
48:45Let's go.
48:49Let's go.
49:01Let's go.
49:04Let's go.
49:06Let's go.
49:06Let's go.
49:09Let's go.
49:09Let's go.
49:25Let's go.
49:25Let's go.
49:25Let's go.
49:26Let's go.
49:26Let's go.
49:27Let's go.
49:27Let's go.
49:39Let's go.
49:42Let's go.
49:48Let's go.
49:49Let's go.
50:19Let's go.
50:34Let's go.
50:37Let's go.
50:39Let's go.
50:40Let's go.
50:42What are you doing here?
50:43What are you doing here?
50:47What are you doing here?
51:31What are you doing here?
51:38Thanks!
51:38I want you to be kidding me!
51:40I don't even know who I was going in hier Portuguese
51:40Look in the Past
Comments