- 4 hours ago
Arafta (Bound by Fate) - Season 1 - Episode 15
Category
📺
TVTranscript
00:05Altyazı M.K.
00:27You left me again.
01:39Bu yaptıklarına çok pişman olacaksın.
01:41Hadi.
01:46Özür dilerim.
01:53Neredeyse masum olduğuna inanacaktım.
02:14Bu ceza değil, mükafat sana.
02:17Asıl cezayı ben vereceğim.
02:45Sakın.
02:50Sakın.
02:52Sakın dokunmayın bana.
02:56Gidin buradan, yalnız bırakın beni.
02:59Sakın.
02:59Sakın.
03:15Sakın.
03:19Sakın.
03:26Sakın.
03:32Sakın.
03:45Sakın.
03:56Sakın.
03:58Sakın.
04:15Sakın.
04:16Bu imza meselesi.
04:17Fazla uzadı biraz.
04:19Hızlandırmak lazım.
04:26Alo Şahin.
04:28Haydar'dan haber var mı?
04:30Ne zaman atılacak imzalar?
04:32Daha ses çıkmadı.
04:34Haber bekliyordum.
04:35Bitir artık şu işi.
04:37Bugün yarın atılsın imzalar.
04:39Tava gelmek üzere.
04:40Eli kulağında.
04:46Attığı imzalar Haydar'ın sonu olacak.
04:49Onu da bitireceğim.
04:51Ailesin de.
04:53Evelallah kardeş.
04:55Bütün hazırlıklar tamam mı?
04:56Söylediklerini harfiyen yaptık.
04:58Haydar imzayı attığı anda konteynerlar yola çıkacak.
05:00Sonrasında bir polis baskını.
05:02Ondan sonra sen sağ ben selam et.
05:10Bir gün bu yaptıklarına çok pişman olacaksın.
05:15Ne yaşıyoruz biz bu konakta ya?
05:22Her canım öksüz gibi kaldı ortada.
05:25Bir destek aradı.
05:27Anasına babasına elini uzattı ama yok.
05:31Perişan oldum ya.
05:33Valla onlar adına ben utandım ya.
05:35Ya çok büyük nefret var ortada.
05:38Neden?
05:39Biz de anlamadık ki.
05:44Gitmek lazım bu konaktan.
05:46Çok doğru bir karar vermiş o.
05:57Koskoca Haydar Yıldırım'ın kızının çektiğini gördün değil mi?
06:00O ne yaptıklarını gördün.
06:03Hesabını tek tek soracağım onlara.
06:18Kaçırma gözlerini anne.
06:21Bana bak.
06:24Nasıl yapabildin bunu?
06:27Nasıl yapabildin bunu?
06:31Hiç zor olmadı.
06:34Pişmanda değilim.
06:36O kadın yüzünden evladımı kaybettim ben.
06:41Yetmezmiş gibi bir de karşıma geçip acımla alay etti.
06:44O da aynı acıyı yaşasın istedim.
06:47Ne?
06:49Ne?
06:50Ne dedin?
06:51Ne yaptın?
06:53Ne yaptın dedim?
06:55Ben yaptım.
06:57Olan bu.
07:01İnanmıyorum sana.
07:04Bir cana kıymak bu kadar kolay mı senin için?
07:07Hiç mi vicdanın sızlamadı?
07:10Hiç mi elin titremedi o zehri koyarken?
07:13Titremedi efendim.
07:14Titremedi.
07:16O kadının vicdanı sızladı mı?
07:18Eli titredi mi o videoyu sosyal medyaya koyarken?
07:24O kurşun o adamın silahından çıktı.
07:29Ama benim oğlumun katilli müzeyyen.
07:35Zehri de bilerek koymadım çantana.
07:38Bilsem koyar mıydım?
07:40Kızımı böyle bir duruma sokar mıydım hiç?
07:43Yaptın.
07:44Kızın üstüne kalmasana gözümdün öyle mi?
07:47Aklını mı yitirdin sen kadın?
07:49Umurumda değil.
07:51Bir daha olsa bir daha yaparım.
07:53Hiç mi kızını düşünmedin?
07:56Kızına yaptıklarını görmedin mi?
07:58Karahanlar Mercan'a bunları yaparken hiç mi canın yanmadı?
08:01Ne biçim annesin sen?
08:03Yeter artık.
08:09O kadar canım yanıyor ki şu an.
08:12Bazen ikileme düşüyorum.
08:14Benim asıl düşmanım Karahanlar mı?
08:17Yoksa siz misiniz diye.
08:22Kimden korumalıyım kendimi?
08:24Onlardan mı yoksa sizden mi?
08:26Hı?
08:27Kızım.
08:28Ben...
08:29Kendi aileme.
08:31Babama.
08:33Anneme güvenemeyeceksem bu hayatta kime güveneceğim?
08:37Kime sırtımı yaslayacağım?
08:39Kızım.
08:41Kızım annenin yaptığı doğru şeyler değil.
08:43Annenin yaptıkları tasvip edilecek şeyler değil.
08:48Evladını kaybetmenin üzüntüsüyle ne yapacağını bilmiyor.
08:52Sağlıklı kararlar veremiyorum.
08:54Senin ve ailemizin gerçek düşmanı Ateş Karahan'dır.
08:58Bunu unutma.
08:58Ne?
09:11Ne yapacağız?
09:13Ne?
09:16Ne?
09:17Ne?
09:20Ne?
09:21Ne?
09:22I'm sorry about that.
09:23There is nothing like it.
09:32Will you let him know.
09:39It's a tough guy.
09:41I don't want to trade you.
09:45Let's try it.
09:48See you.
09:58In return, you don't get a good house.
10:01I don't care how much is it.
10:04You can be out of here.
10:05It has to be took the house.
10:05I say we are only a lucky one, but we will get a good house.
10:10Aslan's back, you can have a good house.
10:24I'm sorry.
10:26I'm sorry.
10:27A higher voice.
10:29Everyone will hear.
10:32I'm not sure.
10:35I'm not sure to give you a question.
10:38You're not sure to give me.
10:42And you're not sure to give me.
10:45I'm not sure to give you a question.
10:48I'm not sure to give you a question.
10:51You might be sad.
10:55I'm not sure that I could give you a question.
10:59You don't care.
11:01I've been thinking about it.
11:02I can't believe it.
11:06I am sure to be a question from you.
11:08You know what I can do?
11:11our home will be...
11:13We are going to move.
11:15We will move forward.
11:18I will prepare for the necessary documents.
11:21And then we will be able to save the death of the fire.
11:49And what happened?
11:50Well, you know what happened?
11:51But you're a bit different.
11:53And you know that I was doing my new dream.
11:55Like it.
11:59Yeah.
12:00Well, my friend is going to make it a...
12:03Let's go to...
12:05I don't know what you said.
12:07So...
12:07I am not a little bit after the attack.
12:11You're a bit sad...
12:14What do you do?
12:15I am a little bit of a user.
12:16I have a good contract, I will be able to get the job.
12:18I will be able to get it.
12:20Don't worry about this, don't worry about that, I will be able to get it.
12:23I'm counting on you, I will be able to get it.
12:26I'm going to go on it.
12:37What do you do?
12:39You'll be able to get it, who?
12:41to
12:41oh
12:46she
12:47I
12:47I
12:48I
12:48I
12:49I
12:49I
12:49I
12:50I
12:50I
12:52You're not going to think about it.
12:53If you think about it, let's think about it.
12:57We'll talk about it.
12:59We'll talk about it.
13:00We'll talk about it.
13:03Let's go.
13:04Look at it.
13:06Look at it, I'm not going to do it.
13:08Let's go.
13:11Let's go.
13:26Let's go.
13:27Malik.
13:30Arabaların muayeneleri tamam mı?
13:32Hepsi tamam.
13:33Bir sorun yok.
13:34Araçlarda bir sorun yok da.
13:36Hayırdır sende bir sorun var gibi.
13:39Vay Cemal Bey, söylemesem olmaz.
13:42Ben bir süredir bu konakta çalışırım.
13:44Öyle çok bir zaman olmadı ama...
13:47...insan az çok anlıyor kim iyi kim kötü.
13:49Siz Mercan Hanım'ı tanımıyorsunuz tabii.
13:52Şurada bir ay oldu olmadı siz geleli.
13:55Ama ben daha birinci ayımda anlamıştım...
13:57...onun nasıl iyi yürekli bir insan olduğunu.
14:00Yani sözünüzü Mercan Hanım'ın birine...
14:03...zararı dokunacağına hiç kimse inanamaz bu konakta.
14:06Ben de dahil.
14:08Kul hakkına girdiniz.
14:10Benden söylemesi.
14:12Eyvallah Malik.
14:14Müsaadenizle.
14:16Kolay gelsin.
14:18Sağ olun.
14:34Sağ olun.
15:08Bu oğlu ne?
15:11Mercan Hanım, Sarp odasında kalacağını söyledi...
15:14...eşyalarını getirmemi istedi.
15:16I'll leave you there.
15:18But Mercan...
15:56what would you do?
15:58what would you do to do this thing?
15:59I'm sorry.
16:02I'm sorry.
16:05I'm sorry.
16:06I'm sorry.
16:07I'm sorry.
16:08I'm sorry.
16:09I'm sorry.
16:10I'm sorry.
16:15We're in trouble.
16:23you
16:23You
16:23You
16:24I
16:24I
16:45En büyük cezam bu olacak.
16:50Bana bak!
16:55I istemesen de bu yüzü görmeye devam edeceksin.
17:06Kurtulacağım senden!
17:09Özür diledim ya, daha ne istiyorsun?
17:13What do you think?
17:14What do you think?
17:15What do you think?
17:18I wish I could do it.
17:21It's a good thing.
17:27But I don't want to be able to do it.
17:29I want to be able to do it.
17:44What do you think?
17:47Sakın.
17:52Sakın bir daha kaçmaya kalkma.
17:57Yine bulur yine getiririm seni.
18:01Gerekirse odaya kilitlerim.
18:03Odaya yetmedi bağlarım.
18:09Aklın varsa uslu durursun.
18:20Yine.
18:37Yarın imzaları atabiliriz.
18:39Nezirle atacaksınız imzayı?
18:43Nezirle mi?
18:45Şirketimi nezire sattım.
18:47Yani artık ortağın o.
18:53Sürpriz oldu bu.
18:55Uzun süredir görüşüyorduk.
18:57Nihayetinde anlaşmaya vardık.
18:59Netleşince söyleyeyim dedim.
19:02Sonuçta hedefimiz aynı.
19:04Ortaklıktan zarar gelmez.
19:07Belli olsun.
19:10Ortak olduk ha Nezir?
19:13Öyle oldu.
19:15Yalnız perde arkasında kalsın bu ortaklık.
19:18İmzaları atalım.
19:19İmzaları atalım.
19:20Beraber sürpriz yapırsız Atış Karahan'a.
19:24Bana uyar.
19:48Ben de.
19:52Ben de.
20:01Ben de.
20:02Ben de.
20:03Hı.
20:09Gidiyoruz gidiyoruz.
20:12Filler tepişir.
20:13Karıncalar ezilir.
20:15Bunların arasındaki kavga daha bitmez ha.
20:17Olan bize olur.
20:19Boşlar ne olacak peki anne?
20:21Lederuk.
20:22Ben sağa sola haber saldım.
20:24Bir iş çıkacak evet.
20:26Ödenir.
20:28Her şeyden önce bizim sağlığımız, huzurumuz önemli.
20:37Bu yetmez.
20:39Büyük ben büyük büyük.
20:41Hadi yakala yakala yakala.
20:44Bana da ver onu.
20:45Hepsini aldı.
20:54Sorba.
20:55Ne olacak?
20:58İzlememsi şey.
21:27Yüzünü dön.
21:30Halime bakmadan bir de emir veriyor.
21:35Yüzünü dön dedim.
21:41Artık yüzün hep bana dönük olacak.
21:45Uyuduğunda da, uyandığında da benim yüzümü göreceksin.
21:52Anladın mı?
21:55Anladın mı?
21:56Anladın mı dedim.
22:04Nefret ediyorum senden.
22:08Ötesi hem de.
22:10Ötesi hem de.
22:11Ötesi hem de.
22:11Bir gün bu yaptıklarına çok pişman olacaksın.
22:17Özür dileyeceksin.
22:18Yalvaracaksın.
22:23Ama o gün geldiğinde ben dönüm senin suratına bile bakmayacağım.
22:39Özür dileyeceksin.
22:42Yalvaracaksın.
22:44Yalvaracaksın.
23:07Göz yaşlarımla kafamı karıştırmana izin vermeyeceğim.
23:11Göz yaşlarımla kafamı karıştırmana izin vermeyeceğim.
23:38Göz yaşlarımla kafamı karıştırma.
24:08Nefret ediyorum senden.
24:09Ötesi hem de.
24:11Nefret ediyorum senden.
24:11Bir gün bu yaptıklarına çok pişman olacaksın.
24:28Hala burada zorba.
24:50Nasıl dayanacağım ben bu işkenceye?
24:54Nasıl dayanacağım?
25:09Şirkete gitmeden önce konuşalım.
25:41Ne yapıyorsun abi?
25:44Ya iş ilanlarına bakıyorum da.
25:47Dayı içmesinden bir şey yok.
25:48Gitmek istemiyoruz da ondan.
25:51Kaç senedir buradayız.
25:52Alışınca da zor geliyor insana.
25:55Bu konakta burası da evimiz gibi oldu.
25:58Öyle tabii kızım.
26:00Biz hiç buradan çıkmadık ki.
26:03Anneme de hak veriyorum ama.
26:05Benim de ağrıma gitti öyle suçlanmak.
26:08Ama yine de böyle bir anda düzen bozmak da.
26:11Ne bileyim.
26:21Vallahi neyi üzüleceğime şaşırdım artık ya.
26:26Al benden de o kadar kardeşim.
26:30Her gün kabus gibi geçmeye başladı ya.
26:33Gerçi geçmediği günde olmadı da.
26:38Çiçek bakarsın gitmek iyi olur be.
26:41Böyle güzel bir aile buluruz temiz.
26:45Sakin.
26:46Az iş çok maaş.
26:48Ama tabii bizi bekliyorlardı.
26:53Gündüz Hanım konuşmadı daha değil mi?
26:55Yok.
26:57Vakit bulursa bugün konuşacak.
27:03Ayrılık yakın yani.
27:12Ev üstüme üstüme geliyor.
27:14Dışarı çıkacağım ben.
27:17Mezarlığa gideceğim.
27:20Murad'ımı ziyarete.
27:24Yeter ki sorun çıkarma Nermi.
27:27Git.
27:36Kızım.
27:38Öğleden sonra şirkette olacağız.
27:41Hani lüç gibi imzalar atılacak ya.
27:43Baba.
27:44Ben tamam dedim de bu işe.
27:47İşle ilgili içime sinmeyen bir şeyler var.
27:49Bu Şahin dediğin adam güvenilir birime emin misin?
27:52Kızım muhatabımız artık Şahin değil.
27:55Nezir.
27:58Nezir mi?
27:59Nezir Şahin'in şirketini satın aldı.
28:02Bildiğimiz tanıdığımız insanla çalışacağız yani.
28:09Kızım.
28:10Sen de benim gibi şu ateş karan belasından bir an önce kurtulmak istiyorsun öyle değil mi?
28:15O zaman atalım şu imzayı da sevkiyat başlasın.
28:18Bu şirketi ben kurdum ya.
28:21Adam geldi çöktü şirketime.
28:23Bak yaptığımız şeyde yanlış bir şey yok.
28:25Sen bana güven kızım.
28:27İçin rahat olsun.
28:33Dediğin saatte şirkette olacağım.
28:36Doğru karar vereceğine emindim.
28:38Ben gideyim belgeleri hazırlayayım bir an önce.
28:52İyi ettin ne geldin.
28:54Hadi gel çardağa geçelim.
28:56Hadi.
29:03Hadi gel.
29:06Hadi gel.
29:12Hadi gel.
29:15I was sure, I was like...
29:21Fui...
29:21I can't wait for the killing...
29:22How can I stand out of this way?
29:27How can I get out of this way?
29:29Look at me!
29:32Look at me!
29:33I want to hug you already!
29:35I'm not going to hide, don't you?
29:36I'm not going to be afraid of your body.
29:37I just wanted to think about it.
29:40I'm not going to beцу, I'm not going to die.
29:43I'm not going to survive.
29:44I'm going to do my own.
29:45But I don't know what I'm doing.
29:49I don't know how to do that.
29:52By Zeynil, you did not want to stop!
29:54You can stop!
29:58Okay, I'm a member of the business.
30:01I'm going to leave it.
30:02I'm going to leave you.
30:06I'm going to leave you.
30:09I got to get you.
30:11You get out of here.
30:12I'll let you see.
30:14You get out of here.
30:18I'm sorry.
30:25You can go.
30:26You can go.
30:27You can go.
30:29You can go.
30:30You can go.
30:31You can go.
30:32I'm not gonna do that.
30:35You can do that.
30:40Let's open the door, show me.
30:47I want my eyes to work so fast no longer there isn't that much less time.
30:55Now it's time inين.
30:56I want my eyes to finish my eyes.
30:58I want my eyes to finish it.
30:58I want my eyes to finish it with a Süddia.
31:01Sun only breaks it when I drive so fast.
31:01My eyes to its eyes and I knock onward off the mouth.
31:01Don't happen.
31:08Ah!
31:19Açın, açın, Mercan!
31:21Açın!
31:21Ne oluyor burada?
31:23Muzeyhan Hanım, Belkan Hanım içeri almış, kapıyı kilitlemiş.
31:26Muzeyhan Hanım, aç kapıyı!
31:29Açın!
31:33Durun, yapmayın!
31:39Bizim hayatlarının bedelini ödeyeceksin.
31:44Hadi!
31:45Açın!
31:59Açın!
32:00Açın!
32:00Açın!
32:01Açın!
32:04Açın!
32:04Açın!
32:13Don't get married.
32:14What's going on?
32:15I want to show you the way I'm the way.
32:17Get back here.
32:18Something else to discuss.
32:22Is it?
32:24Get in, get in.
32:38Okay, okay, okay.
32:42Okay, okay.
32:45Okay, okay.
32:53Okay, okay.
32:55Okay.
33:02Can I go?
33:04Can I go?
33:26Bak ana sana saygısızlık etmem, karşı gelmeyi de sevmem bilirsin.
33:29Ama bu yaptığın olmadı be, yakışmadı sana ana. Kızın canını çok yaktın.
33:34Bal gibi de yakıştı.
33:38Sen ne yapıyorsun Mizeyel anne? El yakmak ne demek? Nasıl yaparsın bunu?
33:44Kaç yıl oldu hala beni tanıyamadın mı?
33:46Biri evlatlarıma zarar verecek olursa dünyayı yakarım. O yılan elindeki yanıkla kurtulduğuna şükretsin.
33:54Aslı'ya yapılan kötülüğü karşılıksız mı bırakacağım sanıyorsun?
33:57Elbette hesaba sorulacak.
34:00Ama böyle değil.
34:02Bir de asla böyle bir şey yaşanmayacak.
34:05Nedir bu sendeki mercanı koruma sevdası?
34:11Benim kimseyi koruduğum falan yok.
34:13Ama bir insana bunu yapamazsın.
34:16Fiziksel acı değil bizim yaşatacağımız.
34:19Kızımı zehirlediler benim kızımı.
34:22Yine bu konakta yaşayacaklar.
34:23Yine bizimle aynı sofraya oturacaklar.
34:26Cezası bu mu?
34:27Bu evet.
34:28Bizimle sofraya oturdukları her öğün o lokma boğazlarına dizilecek.
34:33Bizimle yaşadıkları her gün sonlarına bir çivi daha çakılacak.
34:38Bu gözler her şeyi görecek.
34:51Sözleşme saati yaklaşıyor.
34:53Ben bir şirkete gideceğim.
34:55Sen burada kal.
34:58Bize yenehanenin ne yapacağı belli olmaz.
35:00Merak etme kardeş ben göz kulak olurum.
35:03Şahin İdare.
35:04Tetikte olsun.
35:05Operasyonla ilgili her şey tamam.
35:06Tek eksiğimiz Haydar'ın imzası.
35:08Haydar o imzayı attıktan sonra kendi ölüm fermanını imzalayacak.
35:11Polis de başı baya bir derdi gelecek yani.
35:13Ben hazırlanıp çıkıyorum.
35:32Bu yaşıma geldim böyle bir şey görmedim ama.
35:35Kadın resmen psikopat.
35:39Başımın ağrısından öleceğim.
35:42Bu gözler neler gördü.
35:44Bu kulaklar neler işitti da.
35:45Ama böylesini ne gördüm ne işittim.
35:51Merdan Hanım'a üzülmekten.
35:54Kendi derdimizi unuttuk yani.
35:58Müzeyyen Hanım'ın Merdan Hanım'a yaptığını insan düşmanına yapmaz.
36:02Onların da düşmandan aşağı kalır tarafı yok zaten.
36:09En çok daha reva yıkırışı dokundu.
36:11Te buradan duydum ya.
36:13Sen eksiktin.
36:14Oh maşallah.
36:15Ne güzel oturmuşlar aile boyu gıybet yapıyorlar.
36:26Kolay gelsin Malik Efendi.
36:35Canımız sıkkın zaten.
36:40Uğraşma bizimle.
36:57Bu kadın sana şiddet uyguladı Mercan.
36:59Gel polise gidelim.
37:01Demet.
37:02Ne olur ısrar etme.
37:04Polisle karakolu uğraşacak halim yok.
37:07Ben gitmezsem, sen gitmezsen nasıl olacak?
37:11Bu şiddet ya.
37:13İşkence resmen.
37:21Harika bir doktora gösterseydik elini.
37:25İyiyim, doktorluk bir şey yok.
37:30Az kaldı.
37:32Bitecek her şey.
37:34Bir şey mi dedim, duymadım.
37:38Yok.
37:39Bir şey demedim.
37:42Benim hazırlanmam lazım, çıkacağım işlerim var.
37:54Dışarı.
37:56Dışarı.
37:56Biz de hallederiz.
37:59Kendine dikkat et ne olur.
38:02Bir şey olursa beni mutlaka ara.
38:04İyiyim, aklın kalmasın.
38:07Etrafında böyle insanlar varken bu nasıl mümkünse.
38:10Bir şey olsun.
38:11Bir şey olsun.
38:35Elini sür şunu.
38:43I don't know.
39:06I don't know.
39:42I don't know.
40:18I don't know.
40:20Bu şimdi vicdanı mı sızladı?
40:52Gidemezsin. İzin vermiyorum.
40:54Ne demek bu? Şirkete de giderken senden izin almayacağım herhalde.
40:58Bundan sonra izin alacaksın.
41:01Şaka mı bu?
41:03Hatırlarsam ben o şirkette çalışıyorum.
41:05Bunu Aslı'yı öldürmeye çalışmadan önce düşünecektin.
41:10Artık böyle.
41:13Gideceğim ve sen bana engel olamayacaksın.
41:17Ne yapıyorsun sen? Ver o telefonu bana.
41:21Ne yapacaksın? Odaya mı kilitleyeceksin beni?
41:23Seni bu konuda uyarmıştım.
41:25Yapamazsın.
41:26Boşuna didinme.
41:27Canın acısını istemiyorum.
41:30Aç şu kapıyı.
41:32Aç dedim sana.
41:34Aç kapıyı.
41:50Aç kapıyı.
41:53Siz bunun üzerinde bir çalışma yaparsınız artık.
42:00Haydar Bey.
42:02Hoş geldiniz.
42:03Epeydir görmüyorduk biz sizi burada.
42:04Ne güzel oldu böyle ya.
42:05Bugün büyük gün.
42:07Öyle değil mi?
42:09Öyle.
42:20Bu kim?
42:23O mu?
42:23Yeni çocuk stajyer.
42:28Bırak.
42:29Gel oğlum gel.
42:34Amarım düşmeden gelmeyi becerir.
42:36Çok sakar çünkü.
42:41Buyurun Yaşar Bey.
42:43Haydar Bey'le tanış Burak.
42:44Şirketimizin kurucusu.
42:47Memnun oldum efendim.
42:50Yeni başladın ha?
42:52Evet efendim.
42:53Nezir Bey de aile dostları.
43:02Benim şimdi gitmem lazım.
43:04Tanışıma tekrardan memnun oldum.
43:15Ne?
43:16Yaşar.
43:17Nereden çıktı bu Burak?
43:19Evet.
43:21Şimdi şöyle Haydar Bey.
43:23Şimdi Burak Bey'le Zahide Hanım...
43:27Şöyle demet.
43:27...berada ayrı oldular sonradan.
43:29Onun için...
43:31Ne?
43:36Ne diyorsun sen?
43:38Ne?
43:49Ne?
43:54Ne?
44:06Heidi?
44:48Come on.
44:51Come on.
44:57Hi.
45:01Welcome back to you.
45:02Have you changed that?
45:03Yes, sir?
45:04Yes, siri.
45:05Yes, siri.
45:06I've been to the side of this.
45:08...
45:09...
45:10I'm not sure how I can do this.
45:14I'm not sure how I can do this.
45:17I can't do this.
45:18I can't do this.
45:19I can't do this.
45:23The water is still alive,
45:24and then I'm going to die.
45:29I'm going to die.
45:48We've been going to go for the first place where we were.
45:51We were going to go, here are some free time.
45:54I'll go, I'll give you a chance to get here.
46:21I'm sorry.
46:22I was feeling it out of the way.
46:27I was feeling it up.
46:29I was feeling it up.
46:31I was feeling it up.
46:36Just to the end of this life.
46:37It's time for you.
46:40Açın kapıyı!
46:42Kimse yok mu sesimi duymuyor musunuz? Açın!
46:46Kimse yok mu?
46:56Bir Allah kulda sesimi duymuyor!
46:59Hakkı yiyeceğim!
47:23Altyazı M.K.
48:09Altyazı M.K.
48:12Altyazı M.K.
48:14Altyazı M.K.
48:15Altyazı M.K.
48:39Altyazı M.K.
48:40Altyazı M.K.
48:42Altyazı M.K.
49:08Altyazı M.K.
49:38Altyazı M.K.
49:40Altyazı M.K.
49:52Altyazı M.K.
49:55Altyazı M.K.
49:59Altyazı M.K.
50:00It's been a long time, Mr. Kuzik Bey.
50:01Dermin Hanım, where'd?
50:03It was out.
50:17Did you tell us what you did?
50:19I don't know, it's a long time.
50:22I'm not sure what you did.
50:23We'll see you soon.
50:27First of all, we'll see you in the future.
50:28Yandir.
50:30Eziriye mi yutmuş,
50:33bir taşla iki kuş uğracağız.
50:36Ben bir şirkete geçeyim.
50:38Yolum, yandır.
51:00I brought my hand to you. I made my hand with my hand.
51:05I'll take my hand with my hand.
51:07I'll take my hand.
51:15It's very nice.
51:23I'll take my hand over here.
51:27You won't do it, I'll take my hand over.
51:31I'll take my hand over here.
51:33Is there any ...
51:35I'll take my hand over there.
51:35Here I first will take my hand over to you.
51:42Even though I'll take my hand over there.
51:45I was...
51:48But I've got to look at my hand.
51:49Do you want me to go?
51:53I'll go, of course.
51:55If I go to the world, I'll go.
52:28Well, you know what I'm talking about.
52:39That's it for me.
52:40I'll go.
52:41It's fine.
52:42It's fine.
52:44What happened to you?
52:45It's a big deal.
52:46I will ask you,
52:46I will ask you,
52:47Söz.
52:49But first let's talk about this conversation.
52:51Come on.
53:14Efendim Zahid Hanım.
53:16Ateş Bey, Mercan Hanım'ı da burada.
53:20Sözleşmeyi Haydar Bey'in değil, Mercan Hanım'ı imzalayacakmış.
53:26Buna hesaba katmamıştım.
53:29Tamam, geliyorum hemen.
53:31Tamam Ateş Bey.
53:37Demek ki onun için şirkete gitmekte ısrar ettin.
53:41Sır belaya bulaştığına bilmiyorsun tabii.
53:44Haydar.
53:47Seni tam yakalamışken elimden asla kaçırmam.
54:04Bu sözleşme hepimizi kurtaracak.
54:07Müzik
54:09Müzik
54:12Müzik
54:13Müzik
54:13Müzik
54:14Müzik
54:22Müzik
54:24Müzik
54:24Müzik
54:25Müzik
54:35Müzik
54:36Müzik
54:36Müzik
54:39Müzik
54:46Müzik
54:46Müzik
54:46Müzik
54:47Müzik
54:47Müzik
54:53Müzik
55:01Müzik
55:02Müzik
55:02Müzik
55:02Müzik
55:07Müzik
55:08Müzik
55:13Müzik
55:13Müzik
55:13Müzik
55:13Müzik
55:15Müzik
55:16Müzik
55:16Müzik
55:17Müzik
55:24Müzik
55:25Müzik
55:27Müzik
55:28Müzik
55:31Müzik
55:31Müzik
55:36Müzik
55:37Müzik
55:43This relationship will all be good for each other.
55:46You will not be able to fight.
56:00Good luck, Atak.
56:02Good luck.
56:18What did you do?
56:20What did you do?
56:38What did you do?
Comments