Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Arafta (Bound by Fate) - Season 1 - Episode 14

Category

📺
TV
Transcript
00:01Alice in the background
00:01.
00:02.
00:02.
00:02.
00:04.
00:04.
00:06.
00:07.
00:08.
00:18It's not me.
00:40key to your channel
00:41is the most important teaching
00:41but
00:43I
00:45have
00:45I
00:47I
00:47I
00:47I
00:47I
00:48I
01:01I
01:01I
01:01I
01:02I
01:02I
01:02I
01:03I
01:05I
01:06I'm sorry for you, I can't do it.
01:08You can't do it.
01:09You don't have the best to kill yourself.
01:11It's not too bad.
01:14You're not too bad.
01:15I don't have a bad idea.
01:16You're not too bad.
01:16You're too bad!
01:18What did you do?
01:19I have a bad idea.
01:21I have a bad idea.
01:25I have a bad idea.
01:35You are a child's son.
01:37You are a child's son, you are a child's son.
01:40You will be able to get you.
01:43Your daughter will have a harm.
01:46Look at that, then you will show you what happened to your daughter's son.
02:06Don't you do that.
02:21Akla sıra adalet mi sağlıyorsun sen?
02:23Kardeşin intikamını böyle mi alacaksın?
02:26Ne intikamından bahsediyorsun sen?
02:28Benimle sakın oyun oynama.
02:29Kardeşin ölümünden bizi sorumlu tuttuğunun farkındayım.
02:33You told me, you told me.
02:36You told me.
02:37How about Murat?
02:38Yes, I said.
02:39You told me.
02:39I said.
02:41You told me.
02:41I said you didn't want to be a guy.
02:53I said no.
02:54Why did you say that I didn't want to be a guy?
02:55No.
02:56I said no.
02:58You did not want to be a guy because you were a guy who was a guy who was in
03:00a house.
03:00Don't you do that or not?
03:01Don't I do it or not?
03:04Don't you do it or not?
03:05Do you do it again?
03:08I don't do it.
03:09I don't give anyone a sin to me.
03:10I do it for my family.
03:11I can't give anyone a sin to you.
03:14I can't rather will do it.
03:14I don't do it again.
03:26I don't do it.
03:29I can't do that.
03:30With a book that comes to work with your own father's son.
03:49There is a check on your own waiting list,
03:52and wait for the apartment.
03:57In general, look at her eyes.
03:59Do not look at her eyes.
04:03Do not look at her face, but she will be able to see you.
04:20That's what the hell did you do.
04:24I mean, they will be scared of you.
04:25For it would be possible.
04:27If it is, it would be possible to have consequences.
04:28You eat, you eat, you eat, you eat, you eat.
04:33What are you doing now?
04:34What would be a morte-for-a-urg of women?
04:38What a maybe work?
04:39Why does it make you so much?
04:41Allah호�호�호�haza ya.
04:43E öyle ama...
04:44...insan sebepsizeri cinayet işlemez.
04:47I think she's right.
04:48We're not doing anything like that?
04:50Our license is not?
04:52So we're not going to kill anyone.
04:54I'm not going to get you.
04:56I'm just born in my heart.
05:00Anachem, you're making me feel safe.
05:04I'm not going to get you.
05:05He's going to be a part of us.
05:07We are not going to get you.
05:10Okay, good, okay.
05:13My friend, you will be fine.
05:19My friend, you're welcome to your room.
05:28You're welcome.
05:54Do you have a baby or a snake in the house, Binnaz?
05:57No Nozai Aang, we'll be able to place that.
06:00We'll get away from her, we'll get away from him.
06:01He will be able to use it, he'll be able to use it, he'll be able to use it.
06:08What is that, Errung?
06:12It's not an accident.
06:14It's not an accident.
06:17I'll be able to receive it without you.
06:20We will have to receive it to your children.
06:21I'll be able to change that.
06:21What do you mean, I am not expecting it.
06:24I don't know why we all are waiting for you, because I have not gone.
06:26You are not alone at all!
06:30But now you have a fair chance,
06:33you have one reason you are asking for questions,
06:37but I'm not going to answer anything.
06:49If someone's friend of mine had some,
06:55Just so you can make them aces.
07:02Now your head to your head.
07:15Look, there's no pain, no pain.
07:17Bitti mi?
07:19Shimdilik
08:16Musica
08:31I've been a bitch.
08:32What was the name of Sam?
08:33What was the name of Sam?
08:34Have you tried to kill him?
08:38I was originally a toast.
08:42I had a mattress for her.
08:42You say this.
08:44You've been a poor man.
08:47Why are you here?
08:50Why did you get me?
08:52You get me out of here!
08:54I'm coming to talk about you.
09:00I'm asking you to ask you something.
09:00My dad is asking you something.
09:15I'm coming from my house to your house.
09:19I'm trying to tell you something!
09:19Do you know what I mean?
09:32Aslan said it right?
09:34Of course not.
09:36I'm not going to die.
09:38I'm not going to die.
09:40I'm not going to die.
09:42Why did you go to the house?
09:44I just talked to him.
09:46I just talked to him.
09:49I got caught me.
09:59I'm not going to die.
10:02You see?
10:03If you were lucky enough,
10:06I'm lonely too.
10:10I'm not gonna stop.
10:10You're an edge.
10:11You're not going to die.
10:11You're not going to die.
10:13You're going to die.
10:16If it's a stone, I'll be able to know you.
10:19Why are you so much so good?
10:22You're not a good idea, I'm not a good idea.
10:28Don't be afraid of me.
10:30Don't be afraid of me.
10:46Alo Yaşar.
10:47Mercan Hanım, acil bir durumumuz var.
10:49Emrah Bey aradı Amerika'dan,
10:50görüntülü toplantı yapmak istiyormuş.
10:52Bir şey isteyecekmiş sizden de, o yüzden.
10:55Bana gelen maili ben size yönlendirdim ama
10:57toplantı saat 22.30'daymış, gelmeniz gerekiyor.
11:00Tamam Yaşar, geliyorum ben.
11:03Tamam Mercan Hanım.
11:09Emrah Bey toplantı istemiş.
11:11Evet, ben hallederim.
11:13Yeni talepleri varmış, dosyalar ofiste.
11:15O yüzden çıkıyorum şimdi.
11:19Birlikte gideceğiz.
11:21Projesine ait olabilir.
11:23Ama şirket de bana ait.
11:26Yani proje de benim.
11:27Yürü.
11:31Mercan.
11:33Kızım biraz konuşabilir miyiz?
11:39Arabadayım.
11:41Azla uzamasın.
11:50Bu ne ya?
11:52Herkese patronluk taslıyor.
11:54Tövbe ya Rabbim.
11:56Ne oldu baba?
11:58Kızım bu böyle olmayacak.
12:00Koskoca Haydar Yıldırım'ın düştüğü hallere bak ya.
12:03Sorun çıkmasın diye sana yapılanlara bile karşı koyamadım.
12:07Nasıl olacak kızım bu böyle?
12:09Ben alıştım artık.
12:12Kızım ne desen haklısın.
12:14Ama benim çabam da bunun için.
12:16Seni bu cendereden kurtarmak için yavrum.
12:21Sen...
12:22...söylediğim şeyi düşünebildin mi?
12:26Bunu sonra konuşalım mı?
12:28Şirkete gitmem gerek.
12:30Emrah Bey'le toplantımız var.
12:32Tamam kızım, git.
12:45Biliyordum.
12:46O yapmıştır dedim.
12:49Valla zehir çantasından çıktı da.
12:51Kız yapmadım diyor Aslı.
12:53Bu kız kafaya beni takmış.
12:55Uyanmamış olsam ne olacaktı?
12:57Öldürecekti beni.
12:58Yani aslında düşününce...
13:00...ne bileyim...
13:02...belki de...
13:02Belki de ne Cemal?
13:05Yanlış mı anladın belki de?
13:07Delirdin mi sen?
13:08Gözünle gördüğünden mi şüphe ediyorsun?
13:21Niye buradasın Cemal?
13:23Kız beni öldürmeye çalışıyor.
13:25Siz de beni burada yalnız bırakın.
13:26O kız bu saatten sonra senin kılına dokunamaz.
13:30Siz ayakta uyuyun.
13:32Uyanmamış olsaydım kadın beni burada yastıkla boğacaktı.
13:35Ne diyorsun kızım sen?
13:37Ne zaman?
13:38Az önce.
13:39Cemal'e sor.
13:42O geldiğinde yastık hala elindeydi.
13:45Cemal.
13:49Saçlarından sürükleyerek buraya getireceğim onu.
13:52Ama artık kimse alamaz onu benim elimden.
13:55Ama yapma.
13:56Ateşle çıktılar evde değiller zaten.
14:00Peki yaptığını Ateş biliyor mu?
14:05Bilmez olur mu?
14:06Ateş çıkarttı onu.
14:08Hala neyi bekliyor bu çocuk?
14:10Kız yapmadığını söylüyor ana.
14:12Ateşle gerçeği bulmaya çalışıyor.
14:13Kızım.
14:14Zehir çantasından çıktığı inanması için daha ne olması gerekiyor?
14:26Kızım.
14:28Senin bir damla gözyaşına o kızı kurban ederim ben.
14:38Anlaşılan kendi işimi kendim halledeceğim.
14:56Aslı'nın zehirlenmesini aklımdan çıkaramıyorum.
15:02Ben yapmadım yemin ederim.
15:04En son gördüğümde elinle yastıkla yatağının yanındaydım.
15:10Kaç defa konuşmak için gittiğimi söyledim.
15:14Ne yedi acaba?
15:15Dışarıda bir şey falan mı yedi?
15:17Bütün gün evdeymiş.
15:20Dışarıdan kimse gelmemiş.
15:23Ben ilgileniyorum.
15:24Sen kendi işine bak.
15:47Çok özür dilerim Ateş Bey.
15:49Ben...
15:50Hay Allah'ım.
15:51Ne alak sakar mı?
15:52Ben hemen silerim.
15:55Kusura bakmayın Ateş Bey.
15:56Burak hemen yeniyle kahvedin.
15:58Gerek yok.
16:03Olur böyle şeyler.
16:04Dert etme sen tamam mı?
16:05Teşekkür ederim efendim.
16:07Başka bir hisseniz var mı da Ateş Bey?
16:09Yok teşekkürler.
16:10Ben gerekli bütün dosyaları getirdim Mercan Hanım.
16:14Bütün hepsini de mail olarak attım.
16:17Tamam.
16:18Teşekkür ederim Yaşar.
16:22Geç oldu sen de çık istersen artık.
16:27Siz de çıkabilirsiniz.
16:30Peki iyi çalışmalar.
16:32İyi akşamlar.
16:33İyi akşamlar.
16:48Üç.
16:53Odamda çalışacağım.
16:55Otur şuraya.
16:58Burada çalışacaksın.
17:00What do you think?
17:30What do you think?
18:04What do you think?
18:07What do you think?
18:07What do you think?
18:08What do you think?
18:13What do you think?
18:18What do you think?
18:38What do you think?
18:40What do you think?
18:49What do you think?
18:58What do you think?
19:01What do you think?
19:01What do you think?
19:03What do you think?
19:39What do you think?
19:42What do you think?
19:49What do you think?
19:50What do you think?
19:53What do you think?
19:55What do you think?
19:57What do you think?
20:12What do you think?
20:31What do you think?
20:35What do you think?
20:36What do you think?
20:43What do you think?
20:50What do you think?
21:17What do you think?
21:20What do you think?
21:22What do you think?
21:24What do you think?
21:28What do you think?
21:33What do you think?
21:38It is something...
21:47What do you think?
21:50What do you think?
21:53What do you think?
21:54It was so fact that you were talking about.
21:56It's very interesting that you were talking about.
22:04So I didn't mind that I was talking about,
22:06but I didn't ask myself about that.
22:07Are you talking about my intervention?
22:09No, I didn't know you got aeronol.
22:13I don't know you were talking about it.
22:13So that you were looking for.
22:15Maybe you could have a chance for it.
22:24No, you are not a fan of me.
22:26You can't do this anymore.
22:28You are not a fan of me.
22:32You are not a fan of me.
22:36No, it's not a fan of me.
22:42I'm a fan of you.
22:44I can't imagine.
22:46I can't imagine.
22:50I can't imagine.
22:51I can't imagine.
22:52I'm trying to be a little bit.
22:54I'm trying to get something.
22:56You can't imagine.
22:58I have to look.
22:59If we're going to be done,
23:01I'm going to get something to you.
23:04I'll tell you,
23:05I'll give you an opportunity.
23:07I'll give you an opportunity.
23:08I'll shock you guys, you can take my own.
23:09I'll take my own.
23:11We've got a picture today.
23:12Look, I was going to have my own hands.
23:15I know, I wasn't even looking at it for a while.
23:17I'm so pissed, I'm trying to touch my own hands.
23:25Look, let's have a picture on my own pranап지.
23:33Of course, I work hard.
23:46I'm going to be a little bit.
23:48I'm going to be a little bit.
23:51I'm going to be a little bit.
23:52I'm going to be a little bit.
24:00I know it sounds like that.
24:04Or you know it sounds like that?
24:05It's an amazing thing, we'll see you.
24:08But Yes!
24:12Come on.
24:15It's a really good thing.
24:16The weather is caught in a year and there's nothing.
24:17You can't find another thing.
24:20I'm not sure how to do this.
24:22I'll give you my life.
24:24I'll give you my life.
24:24I don't have any ideas.
24:26I'll give you my life.
24:28I'll give you my life.
24:29My life is very hard to do.
24:31I have some time left.
24:33I'll give you my life.
24:47I will never get away.
24:48I won't give up the money, I will do.
24:53I won't give up the money.
24:58I will never give up anymore.
24:58You won't give up the money.
25:03Never give up a night.
25:04You will know what I'm going to do.
25:07I'm going to give a report on the fact that we have a alternative to the court.
25:13We will have a alternative to our own.
25:15We will have a better decision on Emrah Bey.
25:18Okay.
25:20Okay.
25:22If we have a alternative to our own, we will not be convinced.
25:28We can't believe that we will not be able to think about all the people that we should imagine.
25:35We hope that we can get you with our own.
25:36We hope that our life is not going anywhere else.
25:41It's a good one.
25:49We hope that we can get you with our own life.
25:50Let's see you on the other side.
25:55Once you've done this,
25:57There is a new day, another day, another day, and a lot of times we have a lot of days.
26:11I don't see the days of the day.
26:15That's it?
26:16Yes.
26:19It means a lot of times.
26:30I love you, you're welcome to your family.
26:35You are welcome.
26:36I am the first time I'm with you.
26:39Do you have any plans for our lives?
26:39I'm going to get out.
26:56I don't know what I'm saying.
27:26It's not true.
27:27They say that they don't have any relationship with the police.
27:29They don't have any relationship with the police.
27:33Right, right?
27:35If I say anything, I'm not saying anything.
27:39I'm not saying anything.
27:41I'm trying to get rid of the police.
27:42I'm trying to get rid of something.
27:45I'm trying to get rid of something.
27:46You're coming.
27:55And then you can move on.
27:56Minnaz,
27:57yemekler artık Zehra'nın gözetiminde yapılacak.
28:00O olmadan bir tencere su bile kaynatılmayacak bu mutfakta,
28:03anlaşıldı mı?
28:09Anlaşıldı Müzeyal Hanım.
28:11Siz sadece ev işleriyle ilgilenin.
28:34I don't know.
28:47Piller tepişir, çimler ezidir.
28:49Ulan kabak bizim başımıza patladı ya.
29:02Nefes alamıyorum Cemal.
29:04Yüreğim yanıyor, dayanamıyorum.
29:12Nesi yapacağım böyle?
29:14Ay, nasıl dayanacağım?
29:26Ağla Aslı.
29:29Dök için.
29:32Göz yaşıyla gönlülerimler derlermiş.
29:35Durundun belki.
29:37Tutma kendini, ağla.
29:42Sağ ol Cemal.
29:44İyi ki yanımdaydın.
29:45Ne zaman Aslı?
29:47Aman merak etme.
29:49Alışacağım.
29:50Alışırsın tabii.
29:51İnsan neleri alışıyor Aslı?
29:53Bunlar bir şey mi?
30:02Cemal.
30:03Ne yapıyorsun burada oğlum?
30:05Aslı uyuyor ona içeride.
30:06Ben de rahatsız etmeyeyim dedim.
30:07Her ihtimalle karış bekliyorum.
30:13Bir oğlumu kaybettim bebekken.
30:16Ama Allah bana aslan gibi iki tane oğul verdi.
30:21Ben buradayım.
30:23Hadi sen git yat.
30:24Allah rahatlık versin.
30:25Allah rahatlık versin ona.
30:38Ortak noktada buluşmamıza sevindim.
30:41Rapor en kısa sürede elinizde olacak.
30:43Endişeniz olmaz.
30:45Teşekkür ederim Ateş.
30:47Ha bu arada tebrik ederim.
30:50Kutlama fırsatım olmamıştı.
30:52Mutluluklar dilerim.
30:53Çok güzel bir çift olmuşsunuz.
31:06Teşekkür ederim.
31:09Bu saatte zaman ayırdığınız için tekrar teşekkür ederim.
31:14Görüşmek üzere.
31:16Görüşürüz.
31:20Tebrik ederim.
31:26Yeni evliyeş rolünü çok iyi oynasın.
31:30Ne saçmalıyorsun sen?
31:44İstediğinde bayağı ikna edici olabiliyorsun.
31:52Senin de gizli kalan bilinmeyen yönlerin varmış.
32:01Mesela rol yapmak gibi.
32:23Efendim Cemal.
32:25Bekle biraz.
32:38Kötü bir şey yok ya Cemal.
32:39Yok kardeş sorun yok.
32:41Öyle bir haber vereyim diye aradım.
32:44Çalışanlar doğru söylüyormuş.
32:46Evi dedik dedik ettim ama zehire dair hiçbir iz yok.
32:50Nereden geldiğini bulmaya çalışalım.
32:52Hallediyiz kardeş sorun yok.
32:53Cemal.
32:56Aslı'nın odasına tam olarak ne gördün?
33:00Valla kardeş ben odaya girdiğimde...
33:03...Mercan'ın elinde yastık vardı.
33:06Aslı da çok korkmuştu garibim.
33:08Kolay kolay kimseyi yargılama.
33:10Biliyorsun kardeş.
33:11Kimsenin günahına girmeyi de sevmem.
33:13Belki de gerçekten yardım etmek istiyordu ama...
33:16...bu zehir olayı bir de üzerine olanlar...
33:19...açıkçası ben de ne inanacağıma bilmiyorum.
33:22Ya doğruyu söylüyorsa?
33:25O zaman bu evden biri Aslı'yı zirlemiş...
33:28...yetmezmiş gibi bir de suç onun üstüne atmış demektir.
33:31Müzey anana...
33:32...gece olanları öğrendi.
33:34Sana bırakmadan Mercan'ın hesabını keseceğini söylüyor.
33:38Bir de şey vardı kardeş.
33:40Olanlardan dolayı sana söyleyemedim ama...
33:43...Bindaz Hanım'a da biraz sert çıkıştı.
33:45Senin de haberin olsun.
33:47Anlaşıldı.
33:48Bir an önce bu zehir eve nasıl girmiş bulalım?
33:51Başka türlü kapanmayacak bu mesele.
33:53Hesapta olmayan şeyler yüzünden...
33:55...kendi işimize bakamıyoruz.
34:20Hadi Allah rahatlık versin ben yat ayrım.
34:23Allah rahatlık versin anneciğim.
34:25İyi geceler.
34:28Anne.
34:31Üzülme tamam.
34:40İyi geceler.
34:47Sen de üzülme abi tamam.
34:49Hepsi geçecek.
34:52Sen de üzülme.
34:54Gel.
35:11Altyazı M.K.
35:25Altyazı M.K.
35:31Altyazı M.K.
35:34Altyazı M.K.
35:53Altyazı M.K.
36:01Altyazı M.K.
36:06Altyazı M.K.
36:18Altyazı M.K.
36:18Altyazı M.K.
36:26Altyazı M.K.
36:33Altyazı M.K.
36:36Altyazı M.K.
36:52Altyazı M.K.
37:01Altyazı M.K.
37:07Altyazı M.K.
37:08Altyazı M.K.
37:15Altyazı M.K.
37:32Altyazı M.K.
37:39Altyazı M.K.
37:41Altyazı M.K.
37:44Altyazı M.K.
37:45Altyazı M.K.
37:46Altyazı M.K.
37:46Altyazı M.K.
37:46Altyazı M.K.
37:46Altyazı M.K.
38:00Altyazı M.K.
53:01If you are ready to go.
53:03I'm going to go.
53:06But you need to do something for it.
53:07But you don't do something like that.
53:33Aslan'ın önüne diz çökeceksin.
53:47I'm sorry for you.
53:50Diz çökeceksin Aslan'ın önünde.
54:01İki gündür yaşattıkların için, gözlerinin içine bakarak özür dileyeceksin.
54:08Kızımın canına kastettiğine özrü bu.
54:24Ya diz çöküp özür dilersin?
54:33Ya da anlaşmadaki 187 gün maddesini iptal ederim.
55:01Her şeyinizi kaybedersiniz.
55:05Sen de hapsızı oylarsın.
55:09Sen o dün geceki adam olamazsın.
55:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
55:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
55:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
55:32Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
55:47You
Comments

Recommended