Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
Reyezuelo Capitulo 26
tele - https://t.me/TopfansNovelas2
#película#nueva#película#caliente#Españatv

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Oh
02:30Muero por darle una paliza a ese perro. Tiene que pagar.
02:39¿Entonces? ¿Cómo convenciste a la colegiala? ¿Cómo la trajiste aquí?
02:48No puedo decir que le convencí. Fui un poco molesto.
02:54Ah, ¿sí? Eso es un logro mayor. Lograste que esa chica testaruda te escuchara. ¿Es el fin del mundo o
03:04qué? Dios, estoy tan contento con esto.
03:14Papá. Tengo algo que decirte.
03:22Pero tienes que jurar que no se lo dirás a nadie. Eso depende.
03:28Entonces no lo diré. No importa.
03:31Anda, cuéntame.
03:34Júralo.
03:36No juro por nada. De todas formas, me lo dirás. No puedes sentarte derecho de la emoción.
03:52Estoy hablando con Feride.
03:55¿Qué idioma hablan, hijo?
03:58¿Ustedes dos? ¿Ustedes dos han encontrado un nuevo idioma?
04:00Papá, no en ese sentido. Ya sabes.
04:03¿En qué sentido, hijo mío?
04:05Tu corazón ya hablaba el mismo idioma, pero lo silenciaste.
04:08No vengas conmigo como si hubieras descubierto algo nuevo.
04:14Pero como ambos son despistados, comprendieron sus sentimientos justo ahora.
04:19En fin, gracias a Dios.
04:21Más vale tarde que nunca.
04:24Bien, bien.
04:27Tu mamá estará muy contenta.
04:30Papá.
04:32No se lo digas a mi madre.
04:34Que quede entre nosotros por ahora.
04:36Bien.
04:37Si quieres que me calle, debes mantenerme ocupado.
04:42No. No le diré nada si me invitas unas copas.
04:45Lo que desees.
04:48Gracias.
04:56¿Qué pasa, Seifetín?
04:58Pareces muy feliz.
05:00¿No quieres que sea feliz?
05:02Sí, quiero que seas feliz, pero...
05:04Si supieras el motivo, lo celebraría sin parar hasta mañana.
05:08Ah, ¿de verdad? ¿Qué es?
05:11Sé paciente.
05:12No hagas esto ahora.
05:15Por favor, dímelo.
05:17Te lo diré si haces empanadillas.
05:20Las sirvientas no saben hacerlas bien.
05:22Puedo hacerlas, claro.
05:26Amor mío, si quieres empanadillas, te las preparo enseguida.
05:30Cuéntame un poco primero y yo haré el resto.
05:33Cuéntame más y las haré.
05:35¿Es así?
05:37Cuando las cocine y te las sirva, tú me contarás toda la historia.
05:40Te juro que eres mejor comerciante que yo, Bésime.
05:43Te dejo quedarte con la tienda.
05:45¡Ja, ja, ja, ja!
05:53Dios mío.
05:56¿Duele?
05:57No, no. Está un poco entumecido.
05:59Ya pasará, ya pasará.
06:04Seifetin...
06:04Ah.
06:05¿Qué le sucederá a Nejmi y Je?
06:08Esperemos, Bésime. Es pronto.
06:10Para poder decir algo.
06:35¿Fride?
06:54Feride...
06:58¿Ya estás durmiendo?
07:00¿Ya estás durmiendo?
07:01No, no.
07:05Ay.
07:12Para poder decir algo.
07:14Nú dado que quieres ver.
07:30Buenos días.
07:35sigues siendo una niña pequeña a mis ojos, lo eres, aún lo eres, eres esa niña que
07:53me perseguía por aquí, cuando te hiciste mayor Feride, cuando, si parece que fue ayer que
08:09llegaste a nuestra casa, te quise desde el primer momento que te vi y haré lo que sea
08:19para protegerte, te lo juro, de ahora en adelante mi existencia dependerá únicamente de estar
08:36en tu corazón, Kamran será siempre de Feride, te querré toda la vida.
09:18Me trajiste la primavera a mi vida, alegría.
09:38Me trajiste la primavera a mi vida, a mi vida, a mi vida, a mi vida, a mi vida.
10:06Me trajiste la primavera a mi vida, a mi vida, a mi vida, a mi vida, a mi vida, a
10:12mi vida.
10:16Me trajiste la primavera a mi vida, a mi vida, a mi vida, a mi vida, a mi vida, a
10:23mi vida.
10:32Nejmiye, ¿ya estás despierta, hija?
10:35Mamá, ¿qué me va a pasar?
10:38¿Qué le pasará a mi bebé?
10:41Ya pensaremos en algo, querida
10:47¿No pueden perdonar a Selim?
10:50No
10:51Ni siquiera menciones su nombre
10:53Saca ese pensamiento de tu cabeza
10:55No se lo digas a nadie
10:58Nadie tendrá tanta paciencia contigo como yo
11:16También llevo mermelada de cerezas, a Feride le encanta
11:19Gracias a Dios, ahora estamos todos juntos nuevamente
11:22Pero les digo, compañeras, que finalmente sucedió
11:27¿Qué pasó?
11:28Hablo de Cambran y Feride
11:30Hay algo entre ellos, es más que obvio
11:33No sonríen con la boca, pero siempre se sonríen con los ojos
11:37¿Eh? ¿Cómo lo sabes?
11:40Ah, por supuesto que lo sé, se miran como cómplices
11:45Como Miss Dick y yo solíamos mirarnos
11:47Espero que no acaben como él
11:54Vine a ayudar
11:55Oh, mi hermosa niña, hemos terminado todo
12:02¿Puedo quedarme aquí?
12:04Por supuesto, cariño
12:05Oh, mi bebé
12:07Está bien, puedes picar los pimientos
12:09Vamos, cariño, ponte con eso
12:11Yo saco, abrazo
13:22Buen día.
13:24Buen día.
13:27¿Descansaste?
13:30¿Y tú?
13:37Voy al hospital después del desayuno.
13:41Tengo trabajo que hacer.
13:43¿Nos vemos después?
13:45¿Te llevo al río Gokzu?
13:48Claro que no.
13:52¿Por qué no?
13:56¿No somos amantes?
13:58¿Podemos dar un paseo?
14:02Por favor, no digas esa palabra.
14:10Tengo que estudiar para mis clases y hoy iré a la tienda con mi tío.
14:16Saldrás después del desayuno.
14:18Estarás de vuelta para la hora del almuerzo.
14:22Trabajaremos juntos por la noche.
14:24Te ayudaré.
14:25¿Quieres?
14:27Pues no.
14:29Puedo estudiar sola.
14:31Así es como siempre lo hago.
14:32Feride, no la hagas difícil.
14:34Ya hemos estudiado antes.
14:38Sí, lo hicimos.
14:41No sé, antes no éramos así.
14:48Ahora, si estudias conmigo, no puedo estudiar.
14:55¿Por qué?
15:01¿Se te ocurrirá algo más?
15:09Claro que no.
15:25Oh, Seifetín.
15:30¿Todavía no te has levantado?
15:33Hoy me siento un poco débil, bésime.
15:35Entonces le diré a Kamran.
15:37No, no.
15:38No me duele tanto.
15:42Bien, de acuerdo.
15:44Cenaremos empanadillas.
15:46Bien.
15:47Las probaré.
15:48Si me gustan, te lo diré.
15:50Oh, no hagas eso.
15:52Debes ser paciente.
15:57¿Cómo está, Nekmiye?
16:00Ya sabes, ella no habla mucho.
16:33Buen día.
16:35Buenos días, querida.
16:41Buen día.
16:57¿Mamá y papá duermen?
16:59No, ya me levanté.
17:02Buenos días a todos.
17:04Buen día.
17:07No te levantes.
17:16Vamos, cariño.
17:17Siéntate.
17:27No, no tengo hambre.
17:49Es muy bueno.
17:51¿Hay sitio para mí?
17:53Claro que sí.
17:54Espera, Chumali.
17:55No te levantes, Chumali.
17:56Ven a sentarte aquí, cariño.
17:58Yo me sentaré aquí.
17:59Aquí tienes, amor.
18:01Bebe esto.
18:03Es mía.
18:04No comerá para volver a llamar la atención.
18:09Al menos pude llamar tu atención, Sutlu.
18:16Ven aquí, ven.
18:17No te pondrás delgada.
18:18Ven a comer con nosotros.
18:21Lo siento.
18:23Siéntate.
18:37Señora, adiviné qué pasó.
18:39El mercado está agitado.
18:40¿Qué pasó?
18:42Encerraron al señor Selim en un manicomio.
18:44¿Por qué?
18:46Perdió la cabeza.
18:47Sí, había algo raro en ese hombre.
18:50Su matrimonio no sucedió.
18:51¿Qué estás diciendo?
18:53Cuéntame qué pasó.
18:55Sabes que iba a casarse con Emille.
18:57El juez que fue dijo, ya está casado.
19:00En fin, investigaron.
19:01Nadie sabe qué dijo ni qué pasó.
19:03Resultó que ese papel era falso.
19:05Selim se volvió loco.
19:07Entonces Kamram se enteró.
19:09¿Qué voy a hacer ahora, Muneber?
19:10No, pregunté por ahí.
19:12No revelarán tu nombre porque eres viuda.
19:15Pero sin duda te demandarán.
19:22Aquí.
19:24Que disfruten el desayuno, queridos.
19:27Cuídense.
19:29¿Cumplirás tu palabra esta noche?
19:35Feride y yo estudiaremos esta noche, papá.
19:37Bien.
19:38Podemos ir mañana.
19:40De todas formas, estaré lleno de empanadillas.
19:42¿Qué vas a hacer esta noche?
19:44No tienes que saber todo.
19:45De acuerdo, está bien.
19:47No me dices nada.
19:50Buena suerte, papá.
19:52¿No me acompañarás a la salida?
20:19¿Qué vas a hacer?
20:29¿Qué crees que estás haciendo?
20:32¿Qué tiene de malo despedirme?
20:35¿No viste cómo me miró mi tía?
20:38¿Cómo te veía?
20:39Sabes cómo. Si ella se entera de esto, será mi fin.
20:55Feride, un momento.
21:05Vamos.
21:49Feride, un momento.
21:52Te estás sonrojando.
21:55Estás ardiendo.
21:57Por el frío, para no pasar frío.
22:02Hace bien. Deberías probarlo.
22:05Si me enseñas cómo, ¿por qué no?
22:08Cambron, no hagas eso. Aléjate de mí.
22:20Déjame llevarte a Goxu al mediodía.
22:23Si quieres, te invito a un picnic.
22:27Tengo clases.
22:29O te besaré y tendrás que casarte conmigo.
22:38Te llevaré a la una de la tarde.
22:42¿De acuerdo, cariño?
23:09Lo sabía, lo sabía. Les dije que había algo entre ellos dos.
23:13Estaba completamente segura de eso, ¿no es así, chicas?
23:16Sí, lo hiciste.
23:17Pero Dios sabe cuántas veces tuviste que espiarlos para poder averiguar esto.
23:22Verlos así me hace muy feliz.
23:25Es cierto.
23:26Espero que se casen.
23:29¡Oh, mami!
23:30¿No estabas así de feliz cuando te quejaste de ella con mi madre la otra vez?
23:39No es tan fácil para ti salirte con la tuya, ¿verdad?
23:43Como si mi hermano no tuviera errores a diferencia de mí.
23:48Por eso mi madre la quiere más a Feride que a mí.
23:51Como si ella no hubiera hecho nada.
23:56¿Quieres saber algo? Soy mejor que tú.
23:59Más honesta.
24:01No ando por ahí repartiendo chismes.
24:06Mamá me odia.
24:08Me detesta.
24:11Lo saben.
24:13¿Saben que se siente que tu madre te deteste?
24:17No lo saben.
24:18Así que guarden silencio.
24:22Ni que desee tener otra hija.
24:26¿Mi madre?
24:28¿La quiere a Feride?
24:33Así es la vida.
24:36No puedo hacer nada.
24:45Por lo tanto, sería mejor que decidieras cuál será tu postura.
24:48A partir de ahora.
25:06Señor Kamran, bienvenido.
25:08Me enteré de lo que pasó.
25:09Lo siento mucho.
25:10Esto aún no ha terminado, Ustade.
25:12¿Dónde está?
25:12No puedes bajar a la planta de neurología.
25:14El médico jefe lo previó.
25:15Ustade, no querrías que me enfadara, ¿verdad?
25:17Señor Kamran, por favor, no querría empeorar las cosas, ¿verdad?
25:28¡Maldito seas escuría!
25:30¡Kamran!
25:31¿Creías que podías salirte con la tuya?
25:33¿Cuándo era un loco?
25:40Kamran, ayúdame, se trajerá la lengua.
25:42Te estoy hablando a ti, Kamran.
25:53Bueno, cariño, adiós.
25:56Vuelve con buenas noticias, si Dios quiere.
25:59Cuídate, tío.
26:00Tío, mi querida bebé.
26:04No pasará nada malo, ¿verdad, Seifetin?
26:06Que puede pasar.
26:07Le diré al juez lo mismo que nos dijo anoche.
26:09Eso es todo.
26:10Luego se acaba.
26:11¿Cómo voy a saberlo?
26:12No puedo soportarlo más.
26:14Tiene que acabar.
26:15Regresa temprano, por favor.
26:17Iré a la tienda desde allí.
26:19Kumali la traerá de vuelta.
26:20Vamos.
26:23Pero yo te ayudaré en la tienda.
26:25¿Puedo, tío?
26:27Claro.
26:28Pero no puedo pagarte nada, te lo advierto.
26:31No me quejaré.
26:33De acuerdo.
26:33Nos vamos, Bécime.
26:36Goumizal, cuida bien de Bécime.
26:43Tengo un mal presentimiento, Goumizal.
26:46Siento una presión en el pecho.
26:49Espero que no pase nada malo.
26:52Vamos.
26:54Señor, ese hombre está mintiendo, está actuando.
26:57¿Cómo es posible que no se te cuenta?
26:59Si hubieras visto el estado de Selim ayer, cuando me llamaron a la corte, ¿creerías que él de verdad está
27:05enfermo, Kamran?
27:05Señor, es un gran actor, no está enfermo, está bien.
27:11Déjame ver los resultados de la prueba.
27:13No podemos.
27:14Sus ataques comienzan de nuevo.
27:16Acabas de verlo.
27:18Señor, nadie se cree eso.
27:20Vamos.
27:21Kamran, ten paciencia.
27:22Confía en mí.
27:24Tenemos que hacerle la prueba lo antes posible.
27:26El juez así lo quiere.
27:28Él decidirá su destino en consecuencia.
27:31Tenemos que demostrar que Selim no padece una enfermedad mental.
27:35O saldrá impune de lo que ha hecho.
27:38Kamran, no te metas con ningún paciente que no sea de tu especialidad.
27:41Si insistes, haré lo necesario.
27:43El juez así lo yapıyor.
27:55El juez así lo mercury.
27:56Todo esto.
28:06El juez así lo hermoso.
28:06La vida.
28:10El juez así lo hermoso.
28:11El juez así lo hermoso.
28:35¿Nezmille?
28:38¡Oh, Dios! ¡Oh, Dios! ¡Ella no está aquí!
28:42¿Tampoco en el jardín?
28:43¿A dónde puede haber ido? ¿Y si vuelve a hacerse daño a sí misma?
28:47No, no piensa en cosas malas. ¡Vamos, siga buscando!
28:58Bienvenida, barbilla de hoyuelo.
29:00Espero que esté en Eriman.
29:02Si que está, pasa.
29:14Debes llevarle un mensaje a Selim.
29:17¿Qué gano yo con eso?
29:20¿No quieres a mi hermano?
29:24Ve a prepararle un café.
29:28¿Qué?
29:55No me volverán a llamar a la corte, ¿verdad, tío?
29:57No lo creo, cariño. Dijiste todo lo que pudiste decir. No hay nada más que hablar.
30:21¡Oh, tío! ¡Qué sucio está esto!
30:25Ya no hay nadie que nos ayude.
30:27En realidad no hay clientes. No importa.
30:30Voy a limpiar todo ahora que estoy. No te preocupes.
30:33Olvídate de limpiar por ahora.
30:36Prepárame un café.
30:38Enseguida, tío.
30:39Oh, qué frío.
30:41Hazte uno tú también.
30:44¿Qué?
30:45¿No puedo tomarme una taza de café con mi sobrina?
30:48Claro que sí, tío.
30:53Hace mucho que no tomo una buena taza de café preparada por ti. A decir verdad, las extraño.
31:03Para ser honesta, extrañé prepararte café.
31:08Incluso, quise prepararle café al tío Aziz en Tequidar, pero no me dejó. Él no toma café.
31:16¿Qué sabe él de lo bueno de la vida, entonces? Se está privando de un gran placer.
31:23Pero eso me recordó lo precioso que eres para mí.
31:29Resulta que cuando te preparo una taza de café, me siento tan segura, tan parte de ti.
31:54Tenga.
31:56Quizás fue a ver a Marie.
31:58¿Puedo enviar a alguien?
31:59Entonces le preguntaré a los vecinos.
32:02¡Ah!
32:03Nismille.
32:09¡Ah! Bienvenido, señor Camran.
32:12¿Camran? ¿Qué estás haciendo aquí?
32:14Estoy aquí para llevarme a Feride.
32:16Feride no está en casa.
32:19¿Todavía no ha vuelto?
32:21Ella fue a la tienda con tu padre.
32:26Volverán a reunirse por la noche.
32:28¡Oh! ¿Para quién son estas flores? Feride, ¿verdad?
32:32Son para ti, mamá.
32:35¡Oh! ¡No se veía!
32:37No, voy.
32:39¡No se veía!
32:56¡No se veía!
33:17Ah...
33:18Ah...
33:19Muchas gracias.
33:21De nada.
33:24Últimamente hemos tenido muchos disgustos, querida.
33:31Últimamente todo el mundo está tenso.
33:34Bueno, ya pasó, ya no importa.
33:39Así funcionan las familias.
33:47En la vida siempre habrá tormentas.
33:50Lo que importa es cómo las superamos.
33:53No podría sin mi familia.
33:55Son lo más importante.
33:58Hacemos un gran equipo.
34:00Siempre.
34:01Nunca lo olvides.
34:04Por eso me sentí tan ofendida.
34:09A veces lo olvidamos, querida.
34:12Lo olvidamos.
34:14Pero no lo olvidaste, tío.
34:18Es mi año cincuenta y cinco en este mundo.
34:21Eso al menos lo he aprendido, cariño.
34:29Cambron me dijo algo ayer.
34:32¿Qué pasó?
34:33¿Estás bien?
34:34Sí.
34:35Oh, querida.
34:36Ah, qué tonta.
34:40Ah, ahora lo limpio.
34:46Oh, vaya.
34:53Avísame si ves a Cambron.
34:59Oh, querido Selim.
35:01¿Cómo pudo sucederte algo así?
35:03Lamento mucho oír eso.
35:05Que te mejores pronto.
35:07No morderá, ¿verdad?
35:09No.
35:10No lo hará.
35:11Él...
35:11Bueno, Iset, puedes irte.
35:13Estoy bien.
35:17¿Por qué viniste?
35:18¿Le contaste algo a Cambron sobre mí?
35:23¿Por qué quieres tomar el lugar de Feride en la boda falsa?
35:26¿Se lo dijiste?
35:28Mírame y sigues preocupada por ti misma.
35:31Tengo que cuidarme.
35:35Te traigo noticias de Nekmiye.
35:38Está dispuesta a hacer cualquier cosa para sacarte de aquí.
35:40Incluso tiene un plan.
35:43¿Qué plan?
35:44¿Qué te dijo?
35:49Responde a mi pregunta.
35:52No.
35:53No le dije nada a Cambron.
35:55¿Y?
35:56Y no diré nada.
36:12Esta chica es más peligrosa de lo que pensaba.
36:26¿Dónde has estado todas estas horas?
36:28¿Quieres volverme loca?
36:30Tenía cosas que hacer.
36:31¿Qué cosas tienes que hacer?
36:33Sabemos de todo lo que eres capaz.
36:35Estaba a punto de enloquecer.
36:37Uf, basta.
36:38Aléjate de mí.
36:39Déjame en paz.
36:40¿Qué hubieras dicho si tu hermano y tu padre se hubieran enterado de que te fuiste de casa sin decirle
36:44nada a nadie?
36:45¿Y si te hubieran visto en algún sitio, entonces qué?
36:48¿Crees que me asusto?
36:49Después de todo esto, ¿ah?
36:51Llama a un pastor si quieres para desahogarte.
36:54De ahora en adelante ya no le tengo miedo a nadie.
36:59De ahora en adelante ya no le tengo miedo a nadie.
37:25¿Qué es mi padre?
37:27Se lo dijiste a mi tío.
37:30¿Por eso no viniste?
37:31¿Por qué se lo dijiste?
37:33¿Por qué no viniste?
37:36Y vamos a no contárselo a nadie por un tiempo.
37:39Eso es lo que prometiste, lo que acordamos.
37:42¿Mi padre es nadie?
37:44No respondas a mis preguntas con más preguntas.
37:46Tú estás haciendo lo mismo.
37:48Cameron, por tu culpa ni siquiera puedo mirar a mi tío a la cara.
37:52¡Qué vergüenza!
37:54Y hoy me derramé café en la pierna.
37:57Todavía me duele.
38:01Déjame ver.
38:02De ninguna manera.
38:04Déjame ver.
38:22Tonta.
38:24Tonta.
38:25Tonta.
38:27Tonta.
38:31Tonta.
38:37Tonta.
38:46Tonta.
38:57Papá, se suponía que no debías contárselo a nadie
39:00¿Acaso Ferideh es nadie, hijo?
39:03Acabo de decir lo mismo
39:04Dije, mi papá no es nadie
39:06De tal palo te lastilla
39:10De acuerdo
39:12Cumpliré mi palabra
39:14¿Salimos?
39:16Vayamos ya
39:27Sarı kırmızı çiçekler soldu
39:32Bu bahar bir mater yılı oldu
39:36Neşeli gözlere yaşlar doldu
39:40Gittin uzaklara
39:44Yine bir gün dönersin diye
39:48Özledim o gül kokan teni
39:54Ufuktaki kızılın dengi
39:57Dudağındaki rengi
40:02Yıllar girse de yaramıza
40:10Yıllar girse de yaramıza
40:11Teselli olmaz
40:16Yaramıza
40:18Bu dertten ölsem
40:22Ömür me yanma
40:27Yıllarca sevsem
40:30Aşkın la kansan
40:35Güldür beni sen
40:39Bir gün olsun
41:10Aşkın...
41:12They could be very rebellious, they were with pinches, they were together with travesuras.
41:18You didn't have any sentimental relationship at that time.
41:23If God wants, we will be doing the same as before.
41:27The true prueba just started for you two, son.
41:33Let's go.
41:42Let's go.
41:46Come here, come here.
41:48What's going on, Feride? I have a lot of dreams. I want to go home.
41:53I prepare a coffee and you will wake up.
41:56I need your help, please. It's serious.
41:59Okay.
42:00You know these things.
42:03I have a friend in the school.
42:07She is enamored.
42:10And the one of her.
42:13Yes, I understand.
42:16Of all modos, this friend of mine was a friend of this gentleman.
42:21She always loved it.
42:23But it was that before they had another relationship.
42:28This friend of mine...
42:31Now she doesn't know how to behave with this man.
42:35She is ashamed.
42:40The relationship between them now has taken a strange turn.
42:45Now...
42:46It's...
42:47It's...
42:48It's like a matter of man, woman.
42:50This friend of mine feels very uncomfortable.
42:53With this situation...
42:54What do you think you should do?
42:56What do you think?
42:57What do you think?
43:02Is...
43:03Sud Lu...
43:07Vete a tu cama...
43:09Sud Lu...
43:11Vamos...
43:12Levántate.
43:13Vete a la cama.
43:14We...
43:25Es culpa mía por pedirte un consejo
43:39Gracias, muchas gracias
43:43Bienvenidos
43:45Muchas gracias, cantos de maravilla
43:50Te echamos de menos, fugitivo
43:53¿No te sentarás?
43:55Pensé que nunca preguntarías
43:58Egder, envíale a Katina su bebida habitual
44:03Y duplica la cuenta
44:05Para el viejo mujeriego
44:07Lo haré si haces tu trabajo
44:10¿Y? ¿Cómo está Feride?
44:14Esta chica gruñona
44:15Bien
44:17¿Todavía no se han sincerado?
44:21Ah...
44:21Lamento hablar así delante de ustedes, pero...
44:24No hay problema, adelante
44:26Hijo, aquí una mujer a la cual pedirle consejos
44:30Creo que el señor Cameron tiene más experiencia con las mujeres que yo
44:34No me necesita
44:38Disculpen, vuelvo enseguida
44:49Voy a proponerle matrimonio a Feride
44:53Si me da la oportunidad
44:55Si no se escapa
44:57Entonces, seguirá mis consejos al pie de la letra, doctor
45:01Pero la persona en cuestión es Feride
45:04Agradecería que no omitieras este detalle
45:11Por cierto, mi tiempo es limitado
45:13Sus vacaciones están terminando
45:15Volverá al colegio en dos días
45:17¿Cuál es el problema?
45:18Puedes ir a visitarla a la escuela
45:22¿Pero cómo?
45:23Le llevarás una grata sorpresa
45:26El señor Cameron ya está esperando
45:28Vamos
Comments

Recommended