Skip to playerSkip to main content
  • 7 hours ago
Pursuit of Jade (Zhu yu) - Season 1 - Episode 16

Category

📺
TV
Transcript
00:00Oh
00:30Oh
01:00Oh
01:30Oh
01:30Oh
01:45You
01:45You're me
01:46You're the captain of the U.S.
01:47That's me.
01:49Go ahead.
01:50Yes.
01:52Okay.
01:53I'll go with you.
02:11That's me.
02:14I'll shoot.
02:16You're the one who's gonna die.
02:18I'm going with you.
02:19If so, you will be smarter than you.
02:23Yes.
02:28And you don't have to come to see me.
02:31I'm not going to go to the Bravo madre.
02:33She's grunted.
02:34I'm trying to give her permission to protect the young brother.
02:38When I'm looking for him,
02:42I'm alone.
02:45I'm just doing a假設.
02:46Don't worry.
02:47I'm going to take the先令 right away from my side.
02:49I'm not going to be caught.
02:52I'm not going to take the先令.
02:54The people who don't want to go to the people who don't want to go talk to the people of
02:56the village,
02:56I'm just going to start.
02:58They are going to try to attract the people who don't want to let the people of the village.
03:04And to keep the people of the village in the village in order to be kept them safe.
03:07And to be able to do their efforts and to invite the people to come back.
03:09How can you know that?
03:13Come on!
03:13I will tell you later...
03:15now, you will find the king of Walpud.
03:17And let him take the king of the king and get him.
03:19You will never let the king of the king.
03:22No.
03:23But the king of the king is going to pick up the king.
03:27I'm going to stop him and keep the king of the king.
03:28Why do I allow them to let them protect the king?
03:30The people who have been so far and far from me.
03:32And are they just going to be the right?
03:33If they enter the king, the king of the king of the king will not be afraid of.
03:37Once they go back to the king, they must be the king of the king.
03:43If he doesn't let his wife go to the house,
03:45then he will be able to keep his wife safe.
03:53I'll take care of him.
03:54I'll take care of him.
03:57I'll take care of him.
03:57No.
03:58I'll take care of him.
04:00I'll take care of him.
04:11I'll take care of him.
04:12If he doesn't protect himself,
04:14he will protect himself.
04:25Let's go.
04:40You want to see him?
04:41What will he be doing?
04:42What do you do?
04:43He's all right.
04:45You're right.
04:47You're right.
04:47You're right.
04:47You're right.
04:49He's got a shot.
04:50Here, I'll take care of you.
04:54He's safe.
04:56You're right.
04:57You're right.
04:59He's coming.
05:00You will be able to kill me.
05:03Okay.
05:04I will be able to kill her.
05:05Let's go.
05:19After that, the information was sent to me.
05:22Will you come here?
05:24I will not send the information back to you.
05:30Let's take a look at the land of the people of the country
05:31and the land of the peoples who take the land
05:33and send us to the land.
05:35Our thousand people are still waiting for us.
05:40We're not here to serve the land of the people.
05:42Let's take a look at the land of the people of the country.
05:50But these are the land of the people of the country.
05:53The獅子 why do we need to kill them?
05:57无需杀戒
05:59做做样子
06:02让天下百姓对朝廷彻底寒了心就好
06:07不断了这些暴民的绝路
06:08他们不会真心来托我重铸
06:14一香楼那小崽子抓到没
06:15那小孩被人救走了
06:18但属下已经派遣了人马去追
06:20消息马上便会传回来
06:24莫伤着那孩子
06:25畢竟是我大哥的骨穴
06:28
06:33那大牢中的那个女人
06:34大哥的事情怎么处理
06:37带回去让大哥自行决定
06:39千万别让人折辱了便是
06:44
06:53大小姐
06:54这许久不见
06:56气色还这么好啊
06:57我们家燕哥啊
06:59马上就要进京赶考了
07:01这对大小姐很是挂念
07:05这不让我买了些小玩意儿啊
07:06专门给大小姐送过来
07:11小路
07:13是 送几人有心
07:16哪里哪里
07:17还有事
07:19县令夫人前段时间啊
07:21夸我的鞋样子好看
07:22这不今天我专门送过来了
07:24想着说一会儿吃茶的时候啊
07:26给她拿过去
07:27
07:29母亲偶感风寒
07:30还未痊愈
07:31不宜见人
07:32我在这里替母亲谢过伯母
07:34小路
07:36送客
07:37是那是不便打扰啊
07:55那我改日再来改日啊小路请呸什么玩意儿这拿自己当什么大小姐啊
07:59不过是个县令的女儿她以为我们家燕哥
08:00真要跪着娶你啊
08:04好意思舔着脸收礼
08:07却连个让我进去喝口茶的话都没有
08:09什么人呢
08:10
08:11快点快点
08:16快点进去
08:17我说啥的快点进去
08:19别耍花车啊
08:21开开
08:26别耍花车啊
08:52开开
08:54开开
09:01开开
09:02开开
09:04开开
09:06开开
09:06开开
09:07开开
09:08开开
09:08开开
09:08开开
09:09开开
09:10小姐
09:11要不
09:12您还是喝点汤吧
09:14都什么时候了
09:16你还喝汤
09:20什么动静
09:27
09:31你是
09:32樊长玉
09:34你是
09:35樊长玉
09:37你怎么来了
09:39算了瞎说吧
09:40免得还得解释一番
09:42王牧童让我来的
09:47她感觉到这几日现阳有些不对劲
09:48果然将还是老的辣
09:51前几日来了个月
09:52这一伙人
09:52这一伙人的头目
09:54她自称是什么西北节度士
09:56魏轩
09:57她劫持了我爹
09:59还让我爹在县里
10:00争银 争凉
10:02还有郭世言
10:03
10:04她为了自保
10:05居然倒戈了
10:06又是她
10:07难怪这么无耻
10:09樊姑娘
10:12我之前跟你抢宋燕
10:14是我不懂事
10:16你别往心里去
10:17我 我爹现在在魏轩手上
10:21我求求你了
10:23你帮我救救我爹吧
10:28宋燕
10:31宋燕
10:33宋燕
10:34我把宋燕让给你
10:35宋燕 还是你自己留着吧
10:38若你真想邪我
10:40失诚之后
10:42去县衙大牢放了于掌柜
10:43没问题
10:44我答应你
10:45只要能救我爹
10:46我什么都愿意
10:52你要换的衣服
10:53可否借我
10:58你该要换的衣服快
10:59bir去 快
10:59piece 那母亲
11:03快去 快点
11:03ichts
11:08MJ
11:09
11:11report 上口
11:11Bob 先令怀怜
11:12上口
11:12先令怀怜
11:13根响 你 firmware Pearson
11:16快 memorial 片令怀怀
11:24Come on!
11:25This is a project!
11:26Come on!
11:27Come on!
11:29Come on!
11:33I've never seen it before.
11:35He's been a man of the family.
11:38He's like a man.
11:39He's been a man.
11:40I'm not going to get out of the mess.
11:45Let me take a look.
11:48You should be closer to the enemy.
11:50I'll get my face to the enemy.
11:51Let's go.
11:55Let's go.
11:59Let's go.
12:02Let's go.
12:03Let's go.
12:04Let's go.
12:06Let's go.
12:07Let's go.
12:09Let's go.
12:12Let's go.
12:13Let's go.
12:43Let her go.
12:44This girl looks pretty good.
12:46Can you hear her?
12:48Can you hear her?
12:49Yes.
12:51Wait.
12:56The police are in danger.
12:59She's suddenly turned into the police.
13:03Let's go.
13:04Come on.
13:05Yes.
13:17I can't wait to see you.
13:31My lord.
13:34I'm sorry.
13:40I'm sorry.
13:42Let's go to the Hsiengong that way.
13:45Yes.
13:51He is the Hsiengong.
13:54Let's go.
13:55Let's go.
13:57Let's go.
14:13The Hsiengong don't hurt me at all.
14:17If you don't want to kill me, I'll try to kill you.
14:19Then I'll kill you.
14:26You don't want to kill me.
14:28Don't hurt me, the Japanese!
14:30I won't hurt you.
14:32Only if you don't want to kill me.
14:34If you have said to me,
14:38you will be able to do your own.
14:40Don't forget me.
14:42I'm just according to our
14:43former former former
14:43General General General.
14:45Don't let me.
14:47Don't let me.
14:51Don't let me.
14:52Don't let me.
14:54Don't let me.
14:55Don't let me.
14:56What are you doing?
14:58Don't you get crazy?
14:59Don't you die?
15:00You're a cruel.
15:03You're going to give them.
15:06Let me go.
15:07各自回家去
15:08这造反一事
15:09官府也不会再追究了
15:11将军们
15:13莫要被那县令的走狗鬼骗了去
15:15他哄着咱们回家
15:17等待咱们的
15:18就是和马家村一样的下场
15:20
15:21是啊 是啊
15:23将军们
15:24给我杀尽程序
15:25杀狗关
15:27杀狗关
15:28将军们
15:29这马家村的惨案
15:31官府一定会从严查办
15:32给大家一个交代
15:34莫再上前
15:36Let's go.
15:43Let's go.
15:44This is a bad thing.
15:58This is a bad thing.
16:00You're a bad thing.
16:01You're not bad.
16:01You're not bad.
16:01You're not bad.
16:03You're not bad at all.
16:04What is the battle?
16:06I've had to fight back.
16:07It's a bad thing.
16:08It's a bad thing.
16:09It's a bad thing.
16:11It's the best.
16:12Let's go.
16:16You're not bad at all.
16:17Should we go to Nguyen?
16:20Good man.
16:21Oh, a brother.
16:23Very good man.
16:25But she passed away.
16:26They were the same.
16:27You know how old he was going forwarding?
16:31Don't.
16:34We have these people.
16:36They will return from城.
16:37Imperial.
16:42But we are forced to go.
16:45Our plan is ready.
17:14I don't know what the hell is going on.
17:18Let's go.
17:19We did not kill him before.
17:21That's right, let's kill him.
17:24Let's kill him.
17:25If I die, all of them will save me.
17:29Yes.
17:30Put down.
17:31Don't die.
17:33Don't do it.
17:34Don't do it.
17:35Don't do it.
17:36The people are here today.
17:38They will let him.
17:41Let him give them you a life.
17:44To save you?
17:51Hurt城?
17:52You still want to be hurt城?
17:53Okay.
17:54I'm going to take you to the城楼.
17:56Who will be hurt?
18:00You really want to go.
18:02The little boy will remember you.
18:07You want to remember me?
18:15You can remember me.
18:16You should remember me.
18:19I'll be punished for me.
18:21You can now be left.
18:26This is the devil's trap.
18:27What time will our lives be replaced?
18:30The devil will give us to the enemy!
18:31We will die.
18:31The devil will kill the enemy.
18:33The devil will kill the enemy.
18:35The devil will kill the enemy!
18:35Let's see him!
18:37Who will kill him?
18:39She's Who will kill him?
18:45Oh, God, you don't want to go to God.
18:47God, you just want to go to God.
18:49God, go to God.
18:51I'm going to go to God.
18:53Are you going to go to God?
19:08What's he going to do?
19:10What do you think?
19:12I'll wait to see you.
19:16You're a king.
19:19You're a king.
19:24I'm a king.
19:25You are a king.
19:25You're a king.
19:26You're a king.
19:26You should be given your king.
19:27Take your king.
19:36Yes.
19:42Let's go!
19:53There are several people who have taken care of the army
19:55who have taken care of the army
19:57who have taken care of the army
19:58and who have taken care of the army
19:59and who have taken care of the army.
20:01Are you ready?
20:03What do you think of those people?
20:07Oh my God.
20:08I'm sorry.
20:10I'm sorry.
20:11I'm sorry.
20:11I'm sorry.
20:13You're sorry.
20:14I'm sorry.
20:14You're not going to take me to the throne of the world.
20:17But if I don't want to die,
20:19I'm sorry.
20:20I'll never be a good day.
20:23My wife.
20:24The people of the city are so bad.
20:28You must have to give them a way to the truth.
20:29You're not too angry.
20:31This...
20:33I don't want to be the king.
20:35I don't know what the hell is going on.
20:37I don't know what the hell is going on.
20:39I don't know.
20:40My father.
20:41You are a sovereign sovereign.
20:44You don't like a king.
20:47You don't care.
20:48You don't care.
20:49You know what the hell is going on?
20:50This is a true道理.
20:52The king of the king is going to kill the king.
20:54You are the sovereign sovereign.
20:57You don't care.
20:58The king of the king is a great man.
21:01I'm not sure how much he is.
21:03I will try this.
21:04I'll try this.
21:07You will have a free man.
21:08Why are you going to kill the king?
21:14Then you will have to kill the king.
21:16You should try to make these people.
21:16Then you will have to kill the king.
21:19Yes.
21:21That he is the best way.
21:25Who is the king of the king?
21:26Let me know.
21:28This is the king of the king.
21:32It's been a long time for the army to come to the army.
21:37It's been a long time for the army to come to the army.
21:37Well, that's why we have to come to the army.
21:41Let me give you a way.
21:47Let's go.
21:48Let's go.
21:49Let's go.
21:51Let's go.
21:56Let's go.
21:57From the hands of the soldiers,
21:58the execution of the soldiers are not as common as the soldiers.
22:03Come on.
22:06Come on.
22:07Come on.
22:09We have friends.
22:11Before you had she collected,
22:12I am needed for that.
22:14You must be the one to kill and the two.
22:18Let's go!
22:19The people who have a lot of money are still saved
22:21Today's story is coming to pass.
22:23The mess of the specialities to not to be in theенные,
22:25but the忌州 will come to the Plainville State.
22:28As it will not be forced by the fort군us,
22:30this'll be a bit more time for the potential.
22:32Next year,
22:33you can keep your children looking for theakes?
22:36Do you want to catch theown of on the щеons?
22:38Please look for your chosen.
22:40That's a lie.
22:41It's a lie.
22:43It's a lie.
22:44It's a lie.
22:46It's a lie.
22:46It's a lie.
22:47It's a lie.
22:47It's a lie.
22:48It's a lie.
22:48It's a lie.
22:48It's a lie.
22:50It's a lie.
22:52Oh
23:20農政 農政 我們永久了
23:23農政 我們永久了
23:28敢問姑娘芳明
23:30日後在哪裡相見
23:32這樣的人分
23:34我可不想錯過
23:35都怪死的人了
23:37少廢話
23:39黃不堂
23:42情況如何呀
23:44單人
23:52I'm sorry.
24:20Actually,
24:50Karsten Lai, go the king!
24:53Go the king!
24:56Bringех3
25:35Let's go.
25:38Let's go.
25:40Let's go.
25:47Let's go.
25:48Mr Rouf, Est Vasquez, you want, yes.
25:50Mr 어�owPeer.
25:52Mr Rouf, Mr Rouf.
25:54将军,请大人务必前往拄拦以保邻安百姓平安
26:00你家主子是谁 我家主子是翟
26:05忠将听令
26:06为了守护邻安百姓安宁
26:09今日与我兵肩作战
26:11搭退敌军 杀 杀 杀
26:15
26:30Let's go!
26:30The game is finished.
26:32You thought you were going to get me here?
26:35You can stop this one?
26:37Stop it!
26:38I'm going to kill you!
26:40Don't kill you!
27:00I won't kill you!
27:02He's trying to kill you!
27:02I can't let you kill me!
27:03Kuroi and cow!
27:04He will have to understand you!
27:05G-dude!
27:06See you!
27:08Put your gas in here!
27:18Rah, rah, rah, rah, rah, rah, rah.
28:06Let's go.
28:29Let's go.
28:37Are you ready?
29:02I'm from the west side of the south.
29:04We've got one thousand soldiers.
29:06We've got one thousand soldiers.
29:08This is so fast.
29:09You can't get it.
29:11Let's go!
29:14Let's go!
29:38I'm going to change my mind.
29:40You take me back.
29:41I'm going to die.
30:09I'm going to go to the house.
30:25I'll go to the house.
30:26The house?
30:28Where is the house?
30:39Where is the house?
30:40Here.
30:44Oh, my God.
30:45Yes, my guy.
30:47The house is a girl.
30:49His wife in the office.
30:50He's a man.
30:51The house is a man.
30:52He's no way to save it.
30:53He is a man.
30:54He's a man.
30:55I'm going to take him home.
30:58He'll do något.
30:59The secret will be in the present.
31:01The secret will be in the past.
31:03The secret will be in the past.
31:05It will be clear with the next members of the family.
31:15Please keep your hand.
31:16Please leave your hand.
31:16Please leave your hand.
31:18You'll come back.
31:18Please take your hand.
31:21Please don't like the spirit.
31:23Give your hand for my hand.
31:25Please.
31:33何大人
31:36何大人
31:37还好您来了
31:43要不然下官就算把这副尸骨填在城墙上
31:44也拦不住这帮反民呢
31:52今日临安城内的百姓能够幸免于难
31:55崔大人功不可没呀
31:56下官惭愧呀
31:59只因军中征粮 引得乡林要反
32:04还好下官识破了他们的奸计
32:05趁暴民进城之前 派了一帮捕快堵住了城门
32:10这才防止暴民入城啊
32:14下官还以下范上绑了那些
32:17毒瓣征粮的官兵已平息众怒
32:19万幸贺大人来得及时
32:21这才避免了一场灾祸呀
32:24您看 王铺头在我的指挥下表现得力
32:30应当重重赏赐才是
32:33指责所在
32:35大人如果真的要赏
32:36给这些死伤的牙医们
32:38多些抚慰的银钱吧
32:41既然如此
32:46那些把暴徒挡在城门外的
32:48各个都应该将上
32:50谢大人
32:52谢大人
32:53大人
32:54还有一人也应该重杀
32:57谁啊
33:01那丫头呢
33:02大人
33:06她说那丫头就是我的一个下人
33:07当然也应当论功行赏
33:14刚才我在城楼上看见一个戴轻轨面具的
33:16是何方英雄啊
33:24你是不是有病啊
33:25死药着我不放
33:27我哪得罪你了
33:29放下剑的
33:31我饶你不死
33:33你是何人
33:35跟那丫头什么关系
33:37总不至于
33:39不敢报个名号吧
33:42唐信王世子
33:44隋元清
33:46隋元清
33:47隋元清
33:47隋元清
33:49隋元清
34:15隋元清
34:17You are dead
34:18You are dead
34:28The little girl on the floor is you?
34:30She looks so bright
34:33She looks so bright
34:35Her smell is so sweet
34:36She looks so sweet
34:47I can't see me.
35:25I'm not going to die.
35:27I'm going to die.
35:30I'm going to die.
35:44I'm going to die.
35:59Let's go.
36:16知道何為狼狽
36:20本侯拭目以待
36:27他們怎麼關係突然這麼好
36:30這冒充衛士
36:31偽造正良令
36:32差點弄出民辯的人
36:34究竟是什麼人
36:35可曾抓到了
36:36長欣王世子
36:38隨元青
36:43隨元青
36:44I'm a scientist.
36:48He won't be able to hold any of his words.
36:51He will be able to hold his head into the future.
36:53He has always used his head to this way.
36:56I think he will be able to hold his head.
36:57I will be able to hold his head in the second place.
37:04The final one is that he had this place on his head.
37:08He has passed his head to the other side.
37:09He will be able to bring his head to the other side.
37:15I don't believe the Lord, but I don't believe the Lord, but I don't believe the Lord.
37:26Do you understand the Lord?
37:29The Lord is concerned that the Lord is sent to the court.
37:34The Lord is in the朝堂.
37:36The court is not a matter, but the Lord is not a matter.
37:40But the Lord is not a matter.
37:44The Lord is not a matter of the world.
37:46The Lord is not a matter of war.
37:49The Lord is not a matter of war.
37:50In my eyes, this is the Lord in my eyes.
37:53It's a matter of being a matter of being.
37:55But I can see this, I can see it out.
37:59You are not aware of it.
38:05I will not be aware of the Lord.
38:06I will not say that the Lord is a matter of being.
38:11You are not aware of the Lord.
38:14You're not aware of the Lord.
38:16with our own
38:18徒弟
38:19
38:19
38:19
38:19
38:19
38:24
38:28
38:30
38:32to get the monster
38:33.
38:35.
38:35.
38:35.
38:36.
38:36.
38:37.
38:41I'm going to...
38:43The wife of the queen
38:43The wife of the queen
38:44The wife of the queen
38:48is perhaps a moral and moral
38:50But the wife of the queen
38:52is that she is a real sin
38:53and it's a real shame
38:54It's too sad
38:56The wife of the queen
38:57I'm going to
38:59not be afraid to
38:59the queen
39:00to pay attention
39:09Let's go.
39:50How did he come back to me?
39:53Did he have hurt me?
40:02I'm fine.
40:05He threw a gun.
40:08I'm going to die for a long time, so I'm going to die for a long time.
40:13You can't wait for me.
40:29You said that the king of the king of the king will die.
40:31The king of the king will die after the king of the king.
40:32He will die.
40:39The little girl in the house is what you are.
40:42She's so bright.
40:45The smell is so sweet.
40:47It's so sweet.
40:59What's wrong?
41:02I'm fine.
41:04I told you, when I went to the village,
41:06he just had the son of the son,
41:08he still had a man.
41:11He stopped him.
41:13I took his hand at the son of the man.
41:22I don't want to let you go.
41:25I'm not going to let you go.
41:26I'll do a lot of work.
41:28I'll do a few steps.
41:30I'll do it.
Comments

Recommended