Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
  • 12 saat önce
The Boys Season 5 Episode 3
📺 Dizi Dünyası’na hoş geldiniz!
En popüler Türk dizilerini İngilizce altyazılı (Eng Sub) olarak burada bulabilirsiniz. 🎬
Romantik, dram, aksiyon ve daha fazlası her gün sizinle!
🔥 Yeni bölümlerden haberdar olmak için takip etmeyi unutmayın!

🏷️ Kanal Etiketleri:
Türk dizileri, Dizi Dünyası, Turkish series, Turkish drama, Eng sub Turkish series, Türk dizileri izle, Turkish series with English subtitles, romantik Türk dizileri, dram Türk dizileri, aksiyon dizileri, Türk dizileri 2026, Turkish TV shows, altyazılı diziler, dizi izle, full bölüm Türk dizisi, latest Turkish series, Turkish episodes Eng sub
Döküm
00:00:10www.feyyaz.com
00:00:33Samir's done it
00:00:34As of last week, that naughty little bug of his
00:00:36It's finally strong enough to top Homelander
00:00:39I want you to
00:00:40Find William Butcher
00:00:41We've got an ubervirus
00:00:42Strong enough to kill every fucking
00:00:44Soup on the planet
00:00:45No, soldier boy killing my family
00:00:48I gotta get this motherfucker out of my head
00:00:50Look, you let me go
00:00:51You'll be the hero that saved
00:00:54Translucent
00:00:57Sweet boy
00:00:58I will be there for you always
00:01:03Why does everyone keep leaving?
00:01:07Stand up
00:01:08In the name of Jesus
00:01:09Be sweet
00:01:36I will be there for you always be there for you Jesús
00:01:39Değil mi? Dövbe. Dövbe Dövbe Dövbe Dövbe.
00:01:41Gel.
00:02:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:02:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:03:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:04:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:05:37How the fuck is that kunstu bravin?
00:05:41Oh no. Oh no.
00:05:50He's got V1 in his bloodstream.
00:05:52Shit.
00:05:53V1? What is V1?
00:05:55Frederick Vought's first iteration of Compound V.
00:06:00V1's ten times more potent than today's formula.
00:06:03Highly unstable.
00:06:04Only worked on a handful of early soups.
00:06:07You, bombsite, torpedo, private angel, Stormfront.
00:06:12Who is Stormfront?
00:06:14Dr. Vought's wife, Clara.
00:06:15I think you know where's Liberty?
00:06:18Point is, V1 saved your life.
00:06:21And is likely why your generation of soups doesn't age.
00:06:24This is a modern Compound V molecule.
00:06:28This is the virus.
00:06:30Its spike proteins bind to the V receptors,
00:06:33kind of like gears meshing, but V1 is different.
00:06:36It looks like this.
00:06:39Nothing for the virus to bind to.
00:06:41You might have told us that before we tested it.
00:06:43V1 hasn't been in circulation since the 1950s,
00:06:46and I thought Soldier Boy was dead.
00:06:47We all did.
00:06:48Now all I'm hearing is that this motherfucker is unkillable.
00:07:01Okay, but what about Homelander?
00:07:05Does this, does this mean that...
00:07:07I'm his son.
00:07:08Am I immune to?
00:07:10No.
00:07:11Your embryo was shot up with plain old garden variety V.
00:07:14Like me, like every other soup.
00:07:15But if Homelander got his hands on some V1, then theoretically, he'd be like Soldier Boy.
00:07:19Immune to the virus, maybe even immortal.
00:07:22Bring me some.
00:07:22I can't.
00:07:23Why not?
00:07:24Thought destroyed every vial.
00:07:25There's none left.
00:07:26Could the vial still exist?
00:07:27Somewhere.
00:07:28I suppose.
00:07:29Wait, if that's true, then that means he can use that to...
00:07:32We need to get to it before Homelander does.
00:07:34How?
00:07:35I'm sure he knows all this already.
00:07:36We're fucked.
00:07:37Good point, love.
00:07:38We hit him with the virus today, while it still works.
00:07:42That wasn't at all my point.
00:07:44Which is right.
00:07:45See?
00:07:47It's the smart play.
00:07:48We draw him out and hit him today.
00:07:50Okay, how are you going to get it in front of him?
00:07:53Homelander hasn't been seen outside of the tower in days,
00:07:56which means he's probably scared of getting infected.
00:07:58And if you release this thing, he just flies up into fucking space until it's all over.
00:08:02Right?
00:08:03So until you figure that out, we have to find some of this v1.
00:08:07We don't really have a choice.
00:08:10I know where to start.
00:08:15Wow.
00:08:16Thank God that stuff's in here.
00:08:18Saved you.
00:08:19I guess all's well today.
00:08:20You know what?
00:08:20Fuck you.
00:08:21You knew Butcher had the virus.
00:08:23You defrosted me just to send me into the fucking wood chip.
00:08:27No, no, I did not.
00:08:28What I wanted...
00:08:29Well, joke's on you, asshole.
00:08:30Because I'm going to live.
00:08:32And you'll die.
00:08:34If the virus doesn't get you, time will.
00:08:36And when you're sitting in that wheelchair, shitting in a colostomy bag,
00:08:40I'll be running the seven, shitting on Sherry Lewis's tits.
00:08:47Look at you.
00:08:50Just the softest, wettest boy.
00:08:55Hypothetic.
00:08:56You're nothing at all.
00:09:06Mademoiselle Annie, are you certain of this?
00:09:08We don't have a choice.
00:09:19You know what this means, right?
00:09:21If we do get this fee one, you and Kimiko could take some.
00:09:25I mean, if it made Soulja Boy immune to the virus, it could make you immune too, like a vaccine.
00:09:28Yeah, or we could grow a million dicks.
00:09:30Like a koosh ball, but with dicks.
00:09:33Very specific, but look.
00:09:34There's a chance.
00:09:36No, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:09:40No, no, no, not you again.
00:09:41Whoa, whoa, whoa.
00:09:41Zoe, take it easy.
00:09:42Put him away, kiddo.
00:09:44That won't be necessary.
00:09:47At least, not yet.
00:09:49Starlight.
00:09:50We weren't expecting you.
00:09:52I take it Marie Moreau is running late?
00:09:54Marie's not coming.
00:09:55But I know about the meeting you had a while back.
00:09:58She set this up, actually.
00:10:00Did she?
00:10:01Yeah, we need you to tell us everything that you know about V1.
00:10:04You mean the first generation V?
00:10:07Soldier Boy has in his veins that made him immune to the virus you're working on with William Butcher?
00:10:15You can't actually be surprised, I know.
00:10:18But why should I help the friends of a deranged man who murdered my daughter and orphaned my granddaughter?
00:10:27Vicky meant a lot to me, too.
00:10:28And what Butcher did was unforgivable, which is why he's not here.
00:10:31But you're still working with him.
00:10:34We think that Homelander is trying to get that V1.
00:10:38And if he does, he lives forever.
00:10:41And you will be just as fucked as the rest of us.
00:10:45So you're going to keep droning on like some fucking Black Mr. Spock, or you're going to help us out?
00:10:56Follow me.
00:11:09After you.
00:11:320.1% torch the world and watch it burn from their luxury bunkers.
00:11:40It smells in here.
00:11:41You're right.
00:11:42It smells like an Abercrombie got fucked by a 7-Eleven while Arby's jerked off in the corner.
00:11:47It's V-Brow Mango Thunder Body Spray.
00:11:49Fuck!
00:11:49Everyone, this is Maverick.
00:11:51Translucent, son.
00:11:54Sup, player?
00:11:57Sup, player?
00:11:58Starlight, I was a kid last you saw me.
00:12:01He sang at my dad's funeral.
00:12:03Maverick, hi.
00:12:04Hey, um, what are you doing here?
00:12:06Don't you go to Gadolkin?
00:12:08Fuck that place.
00:12:09And fuck Vought.
00:12:10They're all a bunch of liars.
00:12:11They said a cartel supervillain killed my dad.
00:12:14Mr. Edgar was the only one that told me the truth.
00:12:19It was Homelander.
00:12:22Homelander killed my dad.
00:12:26Wow, Homelander.
00:12:29Ugh, God, I, fuck that fucking motherfucker.
00:12:33I've been saying it for years.
00:12:34This fucking, this fucking guy motherfucker.
00:12:39Okay, so Maverick, Zoe, Marie Moreau?
00:12:42What, are you trying to start your own teenage kicks or something?
00:12:45I believe the children are our future.
00:12:47Maverick, if you'll excuse us a moment.
00:12:50Follow me.
00:12:51If you want to know about V-1, I hope you have strong stomachs.
00:12:57V-1 was barbaric and unstable.
00:13:00Dr. Vought's first test subjects at Dachau lived in a state of endless torment.
00:13:04He murdered thousands, only to achieve five successes.
00:13:08Jesus.
00:13:09Even after Vought defected to the Allies, he kept testing V-1 on a ready supply of U.S. servicemen.
00:13:15Why am I not surprised?
00:13:17By then, we were in an arms race with the Russians, and nothing could stand in the way.
00:13:21of national security.
00:13:23Dr. Vought stabilized the formula in the 50s, and swept all mentioned of V-1 under the rug,
00:13:28like every other sordid chapter in this company's history.
00:13:31And you're sure there are no more doses left whatsoever?
00:13:33Not that I've seen.
00:13:35You think Vought wanted a paper trail to Dachau?
00:13:38This is every surviving file from Project Vought's.
00:13:40If you want to look through them, be my guest.
00:13:49Zoe?
00:13:50Zoe, wait.
00:13:53What happened to your mom was awful.
00:13:56Look, I didn't know that Butcher was gonna...
00:14:00I didn't mean for her to get hurt.
00:14:02I promise.
00:14:09Promise?
00:14:10You promised that we'd be safe.
00:14:13Then I woke up alone to see my mom ripped in half.
00:14:16I'm sorry.
00:14:17Then I got chucked into Red River because my dad is probably dead too.
00:14:22So go fuck yourself.
00:14:35Maybe if I'd raised you, I could have made you better.
00:14:39You're a fucking disappointment.
00:14:42Disappointment.
00:14:43The pitiful disappointment you are.
00:14:45Deep down, there's a part of you that is still human.
00:14:48You're pathetic.
00:14:50Pathetic.
00:14:50Weak.
00:14:51You're my greatest failure.
00:14:52You're nothing at all.
00:15:11Oh, my love.
00:15:13Oh, my boy.
00:15:15My sweet boy.
00:15:19What is wrong?
00:15:20Why are you so unhappy?
00:15:22My father and my dear son.
00:15:26Everything.
00:15:27It's all falling apart.
00:15:29No.
00:15:30No, it's exactly what needed to happen.
00:15:34Yes, it's been foretold.
00:15:36You're about to ascend.
00:15:38Become immortal.
00:15:40Divine.
00:15:41A true god.
00:15:43With the love of the world.
00:15:45I know you think love is weak and human, but who is more loved than Jesus?
00:15:53And why should he have more love than you?
00:15:57You save more people than he does.
00:16:02The one true god.
00:16:07How?
00:16:09Yes.
00:16:10How millions of people should you save me?
00:16:12Well, then you baptize the unfaithful in their own blood.
00:16:18Rip babies from their mother's womb.
00:16:21Yes.
00:16:21Skin parents in front of their children.
00:16:25Rid the world of the wicked.
00:16:28The non-believers.
00:16:32They'll call me a foster.
00:16:33No.
00:16:34The only ones left will be your faithful.
00:16:37And they will love you in their hearts.
00:16:40They'll cry happy tears that the mere thought of you.
00:16:44You have one last task, my love.
00:16:47Yes.
00:17:01You have one last task, my love.
00:17:03You have one last task, my love.
00:17:03You have one last task, my love.
00:17:04You have one last task, my love.
00:17:04You have one last task, my love.
00:17:05You have one last task, my love.
00:17:06You have one last task, my love.
00:17:06You have one last task, my love.
00:17:06You have one last task, my love.
00:17:07You have one last task, my love.
00:17:08You have one last task, my love.
00:17:08You have one last task, my love.
00:17:08You have one last task, my love.
00:17:09You have one last task, my love.
00:17:10You have one last task, my love.
00:17:11You have one last task, my love.
00:17:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:17:20Bu seninle seyiv added.
00:17:21Kayıtlı.
00:17:22Buradan.
00:17:23Uni?
00:17:25Örneğin burada mı?
00:17:30Bu bir hiç ses?
00:17:33Kıya?
00:17:39B...
00:17:40Ben kendim trop��는.
00:17:42topping
00:17:43Block Да
00:17:44patel kade
00:17:45ہے
00:17:53Evet
00:17:58reachingWhen
00:18:01Desire
00:18:02the Hmm
00:18:02Beto
00:18:04Dur licenses
00:18:04Mutwor
00:18:04Orkun据
00:18:07undergoes
00:18:09He's dangerous.
00:18:11Look what he did to your mom.
00:18:12That's the point.
00:18:14He's not worth it.
00:18:15Ryan.
00:18:16It's not worth you getting hurt.
00:18:19He'd kill you.
00:18:22So I'm just supposed to fly away and hide with my dick in my hand.
00:18:25Zoe.
00:18:25Forget it.
00:18:43You think I couldn't smell the Tanqueray in your breath?
00:18:49What the fuck?
00:18:50Well, well, well.
00:18:52Ain't this my lucky fucking day.
00:18:54Should buy meself a lotto ticket.
00:18:57Thought you'd still be in touch with your girl.
00:18:59You never hadn't showed?
00:19:00I was planning to nick Zoe.
00:19:02Text you from a phone and just wait for you to come running.
00:19:05But hey.
00:19:06Fucking Christmas.
00:19:15Nice one.
00:19:17But I don't break easy no more.
00:19:20Not like Mallory.
00:19:21You're a right tough lad, ain't you?
00:19:23Killing an old lady and fucking off to Russia.
00:19:28Zoe was right about you.
00:19:30Maybe I should just put you out of your misery.
00:19:35You could.
00:19:37But you won't.
00:19:38And why is that?
00:19:39Because...
00:19:39We both love the same woman.
00:19:43And we both hate the same cunt.
00:19:48Help, mate.
00:19:49You can be as pissy with me as you like.
00:19:51But we both know...
00:19:53I ain't the bad guy here.
00:19:57Not really.
00:19:59I just need us to have a proper chat.
00:20:03That's all.
00:20:10Home leather.
00:20:12Up here.
00:20:13What are you...
00:20:15What in the fuck?
00:20:20Is that milk?
00:20:21Is that milk?
00:20:21Better.
00:20:22Breast milk from the NICU at Mount Sinai.
00:20:24The what?
00:20:25You ask me up here so I can watch you swim in tit jizz?
00:20:28I wanna give you another chance.
00:20:29You wanna give me another chance?
00:20:31Yes.
00:20:32Help me find the V1.
00:20:33I'd rather fist myself with a handful of razors.
00:20:36Besides, Cleopatra Jones said there's no V1 to find.
00:20:40Oh, there most certainly is.
00:20:43And I am going to find it.
00:20:46Yeah, what makes you so sure?
00:20:48An angel told me.
00:20:51It's my destiny.
00:20:52Just when I thought it was a ceiling to how fucking weird you could get.
00:20:56Yes, yes.
00:20:57Make your jokes.
00:20:59You've been blessed with immortality.
00:21:02And what have you done with it?
00:21:03Drink and fuck yourself numb.
00:21:08You...
00:21:10You...
00:21:11Are a disappointment.
00:21:15You see...
00:21:19I am not gonna waste my immortality.
00:21:23I am gonna take what's rightfully mine.
00:21:25I'm asking you if you want a seat at the table because you're my father.
00:21:29But with or without you...
00:21:32A reckoning is coming.
00:21:36You know, all I see is a freak.
00:21:39A freak with a bushel of gray pubes.
00:21:44Try some just for men.
00:21:59Try some just for men.
00:22:01What's Fort Harmony?
00:22:02I have no idea.
00:22:03It's all over these memos.
00:22:05What do they say?
00:22:06I don't know.
00:22:07The text is encrypted, but I think I can crack it.
00:22:09You couldn't possibly.
00:22:10It's 1944.
00:22:12There's more processing power on your toaster than there was in the encryption tech back then.
00:22:16Give me an hour.
00:22:20What the fuck is that?
00:22:35Hey.
00:22:37Uh...
00:22:37Sorry, just, uh...
00:22:39You might wanna lighten up on that V-bro mango thunder.
00:22:43That is...
00:22:43That is musky.
00:22:46My dad was in the first campaign.
00:22:48Vanish into freshness.
00:22:50It just smells like him, you know?
00:22:53I'm sorry about your dad.
00:22:55I lost mine, too.
00:22:58I'm sorry to hear that.
00:23:00It's just, it's crazy, right?
00:23:01Walk around one day feeling fine, and then...
00:23:05I don't know where the pain just hits you like a truck.
00:23:08Like, just takes the wind out of you.
00:23:10You guys are trying to take down Homelander, right?
00:23:12Let me help.
00:23:13Look, Maverick, I don't think that's such a good idea.
00:23:15It...
00:23:16It's really dangerous.
00:23:17I don't care.
00:23:18He fucking killed my dad.
00:23:20It's the only thing I can think about.
00:23:21I know that you want this to mean something.
00:23:24But it's never gonna make sense.
00:23:26And the more that you try, the less sense it'll make.
00:23:30Trust me.
00:23:32I know.
00:23:33What am I supposed to do?
00:23:35Honestly, just...
00:23:36Let go.
00:23:38Live your life.
00:23:40Be happy.
00:23:40Fall in love with someone.
00:23:42I do have a girlfriend.
00:23:44Really?
00:23:45Sloan.
00:23:46She's an alpaca.
00:23:51Cool, just...
00:23:52Maybe think about what your dad would want for you.
00:23:55And then do that.
00:23:56That's what I'm trying to do.
00:23:58Anyway.
00:23:59Yuri.
00:24:01Can I, um...
00:24:02Can I just talk to you for a quick second?
00:24:04Yeah.
00:24:09Stop.
00:24:15Another mention of Fort Harmony from 1963.
00:24:19Butcher has a scanner, no?
00:24:21He does.
00:24:21Maybe resolution is good enough so we can make out some of the text.
00:24:25Okay.
00:24:26Go with him.
00:24:27Sounds good.
00:24:27I've been watching pornography and I'd like to try out some cunnilingus.
00:24:35I don't understand.
00:24:38All you do is get him on the blower and tell him you want to see him.
00:24:42He rocks up.
00:24:43You chuck the shit in his face.
00:24:45And that will be it.
00:24:47Why me?
00:24:48Because he won't leave the fortress of cunnature for anyone else.
00:24:51So this is what you want to talk to me about?
00:24:54Killing my dad.
00:24:56Listen, mate.
00:24:57Is that all you think I'm good for?
00:24:58I ain't gonna treat you like a kid no more, alright?
00:25:00You're done with that.
00:25:02Homelander raped your mum.
00:25:03He's gonna burn everything down and you are the only one who can stop him.
00:25:09Now, normally I don't put no stock in any of that bollocks about destiny.
00:25:14But if anyone's got one, it's you.
00:25:21I throw this virus at him.
00:25:23What'll happen to me?
00:25:27He'll die.
00:25:32I'll be close by and we'll go together.
00:25:33Oh.
00:25:36Look.
00:25:39I ain't gonna lie to you.
00:25:41This...
00:25:42This is...
00:25:43Not what your mum wanted.
00:25:45But it's the only way.
00:25:48And it will be...
00:25:49Justice.
00:25:53You're asking me to kill myself?
00:25:58You wouldn't be the first lad to throw his life away in a war.
00:26:02But you would be the first.
00:26:04To save the world.
00:26:06Doing it.
00:26:19I'll fetch us a point.
00:26:30I mean, no wonder Soldier Boy is getting all this heat.
00:26:33He's a fucking Nepo Daddy.
00:26:35Like, he's not even that good looking.
00:26:37Like, his hair is doing most of the heavy lifting.
00:26:41Like, you shave his head, he is the gayest sailor at Fleet Week.
00:26:44Seriously, man.
00:26:45Thanks for letting me tag along.
00:26:47I need a win.
00:26:48And...
00:26:49Will you just tell me this?
00:26:51Homelander really didn't want me to come along?
00:26:53He didn't like...
00:26:54Mention my name even once.
00:26:59Why do you ask them?
00:27:08Keep heading south.
00:27:13So, like...
00:27:14What's your story?
00:27:16My story?
00:27:17Yeah.
00:27:18I was born on a sugar bush.
00:27:19A maple farm.
00:27:20One day when I was five, my parents died in a tidal wave of molasses.
00:27:24Then I was raised by four geese and an agoraphobic fox in a crystal cave where they taught me the
00:27:27ways of the soil and the salts until Gerald.
00:27:30That's the oldest goose.
00:27:32Revealed to me that he's the reincarnation of Robin Williams.
00:27:34And then he took me on his egg-shaped spaceship to Ork because Mork and Mindy is a Netflix documentary.
00:27:41Orson married us.
00:27:44And the rest is history.
00:27:45I'm sorry.
00:27:47I'm sorry.
00:27:51Colander asked you to come along?
00:27:55Personally.
00:27:55I'm sorry.
00:27:56I'm sorry.
00:27:58I'm sorry.
00:28:07CYBER TRUCKS are the entourage of cars.
00:28:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:29:10Peace and quiet, after all this killing, I just want a place to call home.
00:29:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:115.30.
00:30:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:31:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:32:17Bu da için bir yasalara.
00:32:19Bir sede woman
00:32:19Bu işe bu
00:32:20Biri'de
00:32:20Haya ulaştığı
00:32:21Bu
00:32:22Bu
00:32:23Bu
00:32:23Haya ulaştığı
00:32:24Haya ulaştığı
00:32:24Fakat
00:32:24Buna
00:32:3890
00:32:43Bilo
00:32:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:33:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:34:30Dad?
00:34:35Soni...
00:34:36Oh my god, Soni...
00:34:40Oh my god...
00:35:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:35:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38:22.
00:38:26.
00:38:27.
00:38:28.
00:38:29.
00:38:29.
00:38:30.
00:38:31.
00:38:31.
00:38:32.
00:38:32.
00:38:33..
00:38:34.
00:38:35.
00:38:35.
00:38:35.
00:38:35.
00:38:35.
00:38:35..
00:38:36..
00:38:36..
00:38:37..
00:38:37..
00:38:38..
00:38:38..
00:38:38..
00:38:39..
00:38:40..
00:38:41..
00:38:41...........
00:38:41..
00:38:42C
00:38:42'estikten. ....
00:38:43..
00:38:47.
00:38:48.
00:38:48.
00:38:48.
00:38:48.
00:38:49.
00:38:49.
00:38:50.
00:38:52Evet.
00:38:52Yeni bu kadar.
00:38:53Ve bu.
00:38:56Her zaman bu.
00:39:02Bu.
00:39:05Bu.
00:39:07Bu.
00:39:09Bu.
00:39:09Bu.
00:39:10Bu.
00:39:16Bu.
00:39:17Bu.
00:39:17Bu.
00:39:19Bu.
00:39:19Bu.
00:39:20Bu.
00:39:21Bu.
00:39:21Bu.
00:39:21Bu.
00:39:21Bu.
00:39:22Bu.
00:39:23Bu.
00:39:23Bu.
00:39:23Bu.
00:39:24Bu.
00:39:25Bu.
00:39:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:39:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:27Mm-hmm.
00:40:35This is wonderful.
00:40:43Altyazı mı?
00:40:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:40:56Altyazı mı?
00:41:37Altyazı mı?
00:41:42Altyazı mı?
00:41:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:41:58Altyazı mı?
00:42:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:42:25Altyazı mı?
00:42:26Altyazı mı?
00:42:28Altyazı mı?
00:42:29Altyazı mı?
00:42:31Altyazı mı?
00:42:33Altyazı mı?
00:42:36Altyazı mı?
00:42:36Altyazı mı?
00:42:38Altyazı mı?
00:42:39Altyazı mı?
00:42:46Altyazı mı?
00:42:50Altyazı mı?
00:42:51Altyazı mı?
00:42:53blink- differenz.
00:42:57Bir sonra hiçayet biri.
00:42:59I was kind of just doing this as petty revenge against the freak.
00:43:04That's terrible.
00:43:05Who would do such a thing?
00:43:08You shouldn't say that about your son.
00:43:11Well, he thinks he's better than me.
00:43:12He doesn't.
00:43:15How do you know?
00:43:17I don't know much, but I can read people.
00:43:19And the way he looks at you?
00:43:22Shoot.
00:43:23I never should look at nobody like that.
00:43:31Oh, it's not exactly a compliment, doll.
00:43:35He is the strangest motherfucker I've ever known.
00:43:38And I've had a threesome with Gary Busey.
00:43:41Oof.
00:43:47Yeah.
00:43:48Someone I want you to meet.
00:43:54Is this...
00:43:56terror?
00:43:58Well, my mom told me all about you.
00:44:01Hey, boy.
00:44:01Where's he been?
00:44:02Me Aunt Judy's been looking after him.
00:44:05As he still hump everything?
00:44:07Gentleman of his age.
00:44:09Well, he does his best.
00:44:17Ryan?
00:44:19Kimiko?
00:44:20Oh, wait, you can talk.
00:44:28Tell me.
00:44:30It's all gone.
00:44:32Where is Samir?
00:44:35We let him leave with Zoe.
00:44:36We're not all monsters, you fucking...
00:44:39monster.
00:44:45You touch her, I'll never make more.
00:44:48So back off.
00:45:03We're still going to go after Homelander, right?
00:45:05Not today, we're not.
00:45:07Then when?
00:45:08I don't know.
00:45:09A week?
00:45:10Maybe a month?
00:45:13We don't have a month.
00:45:15He's going to burn everything down like you said.
00:45:16Let's just go now.
00:45:19Not without the virus.
00:45:21But you said I was strong enough.
00:45:23You said I was the only one who could stop him.
00:45:25You said it was my destiny.
00:45:26I just said that.
00:45:27So you'd get him out of tower.
00:45:30Without that germ,
00:45:32you'd just be another stupid kid
00:45:33on a fucking suicide run.
00:45:37Same old lying, pathetic asshole.
00:45:43Ryan.
00:45:52All right, kid.
00:45:53This is a halothane grenade.
00:45:55What you do is you pull the pin,
00:45:57you toss it,
00:45:58and you run like hell.
00:45:59Also, make sure you don't inhale
00:46:01or else you're going to knock yourself out too.
00:46:03Once all the bodies are down
00:46:04and the smoke clears,
00:46:05we'll come out and get you.
00:46:06Got it?
00:46:07Yeah, got it.
00:46:10Maverick.
00:46:11Be careful.
00:46:19Huey.
00:46:22Hey.
00:46:22I know.
00:46:23I'm sorry.
00:46:24It's just...
00:46:26He's a really good kid.
00:46:27I mean, if we find the V1,
00:46:29I think we should give him some.
00:46:30Huey, come on.
00:46:31How many more people are we going to kill
00:46:34and then their kids come after us?
00:46:36And then we kill them
00:46:37and it's this vicious cycle
00:46:38that never fucking ends.
00:46:41Maybe we'll never be able to break it,
00:46:42but we have to at least try.
00:46:51What was that for?
00:46:52It's just, uh...
00:46:55It's been a long time
00:46:57since I've been around someone
00:46:58who is actually trying to
00:47:00make things better
00:47:01instead of stopping them
00:47:02from getting worse.
00:47:06You think the V1 can save us?
00:47:08Fuck yeah, I do.
00:47:11He's at the hatch.
00:47:13I think the V1 can save us.
00:47:26Fuck.
00:47:41Fuck.
00:47:45Altyazı mı?
00:48:11Altyazı mı?
00:48:13Aşklar.
00:48:14Aşklar.
00:48:15Aşklar.
00:48:16Buz ki.
00:48:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:31Bence Allah'a izlediğiniz için teşekkür ederim.
00:48:35Fark.
00:48:41Fark.
00:48:44Fark.
00:48:49Fark.
00:48:54Fark.
00:48:55Bu doğru.
00:49:10Fark.
00:49:11Fark.
00:49:12Fark.
00:49:12Fark.
00:49:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:50:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:51:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:52:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:53:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:26Ama bu çok çok şey şeyin neyse.
00:54:31Ben, bu.
00:54:33Yeni bir insanım.
00:54:36Yeni bir hayatım.
00:54:38Ve siz...
00:54:40Buzdur.
00:54:41Sizinize yapabilirsin.
00:54:43Ne?
00:54:44Ne?
00:54:44Ne?
00:54:46Of course not.
00:54:49Bu ne?
00:54:50Bu ne?
00:54:54Bir şeyin de?
00:54:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:54:58Bir konusunda bir konusunda.
00:55:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:55:02Evet, çünkü ben şaşırt.
00:55:04Gerçekten benim şaşırtmıyor.
00:55:06Gerçekten benim şaşırtmıyor.
00:55:07Bir şey yapabilirim.
00:55:14Ryan...
00:55:16Ryan...
00:55:20Ryan...
00:55:20I don't know where this is coming from.
00:55:22Because...
00:55:23Your mother...
00:55:24She came on to me.
00:55:29Ryan...
00:55:30Son...
00:55:32Ryan...
00:55:32Ryan, buddy...
00:55:33Look what came out of it.
00:55:34My son...
00:55:35A blessing.
00:55:58Ah, Ryan...
00:55:59Look at what you made me do.
00:56:01Ah, Ryan...
00:56:13Ah, Ryan...
00:56:17��ین entered...
00:56:19My sweet, sweet boy...
00:56:23Hey...
00:56:26Commenter...
00:56:29Ay...
00:56:31105 bahç nadir...
00:56:33Ay...
00:56:34C crianças...
00:56:36Gene jelde.
00:56:36Ah...原
00:56:36Ah...
00:56:40Ah...
00:56:41Bu...
00:56:42Itu...
00:57:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:57:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:34We have much to discuss.
01:00:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:01:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:02:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:05:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Yorumlar

Önerilen