- 12 saat önce
Daredevil: Born Again Season 2 Episode 3
📺 Dizi Dünyası’na hoş geldiniz!
En popüler Türk dizilerini İngilizce altyazılı (Eng Sub) olarak burada bulabilirsiniz. 🎬
Romantik, dram, aksiyon ve daha fazlası her gün sizinle!
🔥 Yeni bölümlerden haberdar olmak için takip etmeyi unutmayın!
🏷️ Kanal Etiketleri:
Türk dizileri, Dizi Dünyası, Turkish series, Turkish drama, Eng sub Turkish series, Türk dizileri izle, Turkish series with English subtitles, romantik Türk dizileri, dram Türk dizileri, aksiyon dizileri, Türk dizileri 2026, Turkish TV shows, altyazılı diziler, dizi izle, full bölüm Türk dizisi, latest Turkish series, Turkish episodes Eng sub
📺 Dizi Dünyası’na hoş geldiniz!
En popüler Türk dizilerini İngilizce altyazılı (Eng Sub) olarak burada bulabilirsiniz. 🎬
Romantik, dram, aksiyon ve daha fazlası her gün sizinle!
🔥 Yeni bölümlerden haberdar olmak için takip etmeyi unutmayın!
🏷️ Kanal Etiketleri:
Türk dizileri, Dizi Dünyası, Turkish series, Turkish drama, Eng sub Turkish series, Türk dizileri izle, Turkish series with English subtitles, romantik Türk dizileri, dram Türk dizileri, aksiyon dizileri, Türk dizileri 2026, Turkish TV shows, altyazılı diziler, dizi izle, full bölüm Türk dizisi, latest Turkish series, Turkish episodes Eng sub
Kategori
🎥
Kısa filmDöküm
00:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:34.
03:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:25Karin, I'll take you outside.
03:27You tell your squad I kick the shit out of you.
03:31Eğer mi uygulayın ayı da panon Treeceği yok...
03:34... I'll find you.
03:36... And I'll be unhappy.
03:39I'm not.
03:42You've got to stop Fisk.
03:44You're the only one that can-
04:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:08Bir...
06:14Do...
08:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
13:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
14:59abone olabiliyor.
15:29abone ol.
15:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:31abone olabiliyor.
15:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:36abone olabiliyor.
15:38abone olabiliyor.
15:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
15:44ın
16:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:15I'm not saying don't go, I'm just...
17:18Please, let's just be...
17:21...very, very prepared.
18:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:30Hey, 메cessenizantik.
19:34Come in a couple?
19:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:38Çeviri için teşekkür ederim.
19:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.окойする
19:44maid 좋은 Alsın. szoklara
19:45hatırlama gleiche. Ben ne yaşoyungımоту
19:47değil. İzlediğiniz için teşekkür
19:48ederim. İzlediğiniz için teşekkür
19:49ederim. İzlediğiniz için öncelikנו
19:49coulda ve doğru kullan eig futurolar. İzlediğiniz için Uberlerle血
19:53I'm on it. I told you, I'm on it.
19:55Good.
19:57Because you wouldn't want the squattie poaching your kill now, would you?
20:02No.
20:03No.
20:06Whoever is mocking the mayor must be punished, correct?
20:11Of course, yes. Of course.
20:13I promise that I'll figure out who it is.
20:18Great.
20:23He really hates that mask, doesn't he?
20:30Wouldn't you?
20:31I don't know. I mean, there's something flattering about being roasted like that, right?
20:35No.
20:37It's not flattering.
20:40Find out who it is, turn them over to me.
20:44All sorted.
20:47Right.
20:56It's me again.
20:58Your favorite air kickpin.
21:01Here to make a better new world.
21:04Look at the spy and his puny sword.
21:07He calls himself the swordsman?
21:08Don't worry, size doesn't matter.
21:11Sad no swordsman ever.
21:12But now that I've got it, he's going to have a hard time sorting out his problems.
21:22Jack Duquesne, this bargain-basement sorer, thinks he's such a great guy.
21:27Donating millions of dollars to lame places like children's hospitals and women's shelters.
21:32Wolf, swordsman, another bored socialite, pushing his vigilante agenda on the weak and defenseless.
21:39Don't they know New Yorkers don't need any protection from these masked losers?
21:43Because I can save them.
21:45Me and my friendly neighborhood task force are here to protect you.
21:50And or throw you into a windows box where no one can find you.
21:53Because remember, I love you.
21:56New Yorker.
22:22Old Raj.
22:34What's with the face?
22:37Buck up, buttercup.
22:39Come on.
22:42Let's do some good.
22:46His demeanor is combative, hostile.
22:49When challenged, he experiences eruptions of temper.
22:52Sometimes consistent with violent episodes of mania.
22:56Like those found in violent offenders, like the recent serial killer known as Muse.
23:00Objection.
23:01This is baseless speculation, Your Honors.
23:03Well, this is the clinical report of a respected psychiatrist, Your Honors.
23:08Do I need to remind the defense that Dr. Glenn has extensive first-hand experience with these kinds of violent
23:14killers?
23:15Okay, objection.
23:17Assume facts not in evidence.
23:19There is nowhere in this report does Dr. Glenn say that my client is a serial killer.
23:24Overruled.
23:24Mr. Hochberg, continue with the report and please do try not to editorialize.
23:28Thank you, Your Honors.
23:30This is a mockery of the justice system.
23:32He's crucifying the cane.
23:34Everyone's buying it.
23:34No, no.
23:35Not everyone.
23:37People are pissed.
23:38That's why he needs distractions like the swordsman trial.
23:41Keeps people guessing.
23:42Keeps them scared.
23:43Right, right, right, right.
23:44Hearts of minds win the war.
23:46Mr. Duquesne, I would like you to tell the court what you told me about what happened at the governor's
23:51ball this past year.
23:52What doesn't that mean?
23:53Someone else has been inside Red Hook.
23:54Mr. Fisk had been pressuring me to fund his board project.
23:59At the ball, he took me aside and he threatened me.
24:03Objection. How is this relevant? The mayor's not on trial.
24:05Well, maybe he should be.
24:06Sustained.
24:10Your Honors, may counsel approach.
24:11You may?
24:20It took me six weeks to get access to my client.
24:22You gave me two days' notice before trial.
24:24We sent a scheduling change to Ms. McDuffie's email address weeks ago.
24:27To my dead Manhattan Superior Court email.
24:30Don't be a dick Hockberg.
24:31Do you see what I have to deal with here, Your Honors?
24:33Thing is, Your Honor, I have to wonder if the media has had more time to prep than I have.
24:37There is an enormous public interest in this case, Counselor,
24:40and as you only have the afternoon for your defense, I suggest you get to your point.
24:44My point is, my client deserves a proper defense, and I have had no time to give it to him.
24:51Please allow me the latitude to build a case for him here today.
25:04I am not unsympathetic, Ms. McDuffie.
25:08However, under the Safer Streets initiative, our hands are tied.
25:11You know what's missing here, don't you?
25:13One single shred of proof that my client is who you, or should I say Mayor Fisk says he is.
25:20And you're out of order.
25:20Nice work, Kirstie.
25:21This isn't justice, and you know it.
25:23You are close to contempt, Counselor.
25:34I really wish you'd taken my offer.
25:38I believe both the people and the defense have presented sufficient arguments.
25:43Objection.
25:45Overruled.
25:46We are ready to issue a verdict.
25:49Please rise, Mr. Duquesne.
25:52I'm sorry.
25:54Don't be.
25:55This was inevitable.
26:04Jacques Duquesne.
26:06On the charge of conspiracy to violate the anti-vigilante laws of the state of New York.
26:11This court finds you guilty.
26:13Nice drink.
26:14False.
26:15Shit.
26:16Get this.
26:16On the charge of vigilantism, which includes the repeated and willfully violent offenses of assault and attempted murder.
26:23This court finds you guilty.
26:25For the entertainment of the masses.
26:27Sentencing will be at a later date.
26:29Until such time, you will be remanded back to detention.
26:32The court's adjourned.
26:34Presented in all its ugly glory by the man whose hand holds the scale.
26:42There we go.
27:00It's starting.
27:02I'll be right there.
27:15I'll be right there.
27:23Sheila.
27:24Hi.
27:25Sheila.
27:26So sorry we didn't speak earlier.
27:28You know you are missed.
27:30Who are you?
27:30I'll bet.
27:31Yeah.
27:32I really wish you were with us in Albany.
27:34Yeah.
27:34I imagine you do too.
27:35Ah.
27:36The city is my home.
27:37She obeys the alternate side parking and she's governor.
27:40She's squeaky clean.
27:42She's like Mother Teresa, okay?
27:43Every-
27:43The job is everything.
27:45Everybody's got something.
27:46And if there was something little you would know about it.
27:49You look lovely.
27:51Your earrings are beautiful.
27:53Thank you.
27:55I hear congratulations are in order.
27:58You were instrumental in keeping Jacques Duquesne off the streets.
28:02I just did my job.
28:05Always so modest.
28:09Celebrate your successes.
28:12By the way, I put you next to Buck Cashman.
28:18Well, Mrs Fisk, you didn't have to do that.
28:21Probably not.
28:22Well, it's certainly entertaining.
28:24For you or for me.
28:28Well, that's entirely up to you.
28:42Dr Glenn.
28:43This is a pleasant surprise.
28:46Apparently Mrs Fisk thinks you need company.
28:48Or, um, a therapist.
28:53She might be right.
28:57Either way, she gave us the best seats in the house.
28:59How so?
29:01Well, we have a perfect view of the court.
29:04As in, royal court.
29:07Suitors, subjects, all swirling around.
29:12The king, of course, locking horns with the governor.
29:17The queen.
29:20Observing everything.
29:22Cataloguing it.
29:23Signing seats for inscrutable reasons.
29:27Exactly.
29:29And we are their humble courtiers.
29:32Each chosen for the talents we possess.
29:38Like Daniel, for instance.
29:41The jester.
29:43At first glance.
29:45But...
29:46Is there more than meets the eye?
29:48An heir unapparent.
29:50You like him, don't you?
29:53He's grown on me.
29:57And then we have Sheila.
29:59The chief of staff.
30:02Or...
30:02Iago.
30:05Waiting with a sharpened blade.
30:09And you?
30:10Me?
30:12Mm.
30:13I'm the knight.
30:16High opinion of yourself.
30:19Right.
30:19A man at arms, then.
30:21Mm.
30:23Is this amusement for you, or...
30:26self-soothing?
30:29Categorizing the sharks that might one day tear you apart.
30:35Now that is a very good question, Dr. Glenn.
30:42Oh no, I would like to make a toast.
30:47To Wilson Fisk and his incredibly hard-working and ambitious staff.
30:52To the incredible work you've done for the city and the port.
30:58You know, there's a saying in politics.
31:00You are the company you keep.
31:01She tests you, because she fears you.
31:04Mr. Fisk, you are a formidable businessman.
31:08Let's raise our glass to Wilson Fisk.
31:22Hey.
31:25Is that it?
31:26Yeah.
31:27Yeah.
31:27That's all.
31:28All right.
31:29Get back on the boat and we'll pick you up once the load's delivered.
31:31All right?
31:32Wait.
31:33What's the problem?
31:35We've been on the boat all night.
31:37We've done the job and we want to go back to our families.
31:40Why can't you pay and let us leave now?
31:42Because I fucking said so.
31:53Come on.
31:54Come on.
31:55Come on.
31:55Come on.
31:56Come on.
31:59Come on.
32:00Come on.
32:01Come on.
32:01Come on.
32:01Fisk is tough.
32:03How?
32:03He's getting in a ring this weekend, isn't he?
32:05And the vigilantes are next.
32:07Thank you.
32:08Thank you so much.
32:13Nope.
32:14Nope.
32:15You try cutting me off tonight, Dougie.
32:18My friend.
32:19I'm gonna call the health department.
32:21I'm going to tell those people that you have pizza rat.
32:25Smoking crack in your bathroom.
32:29You're fun when you lose.
32:30You know that?
32:31Yeah.
32:33From the gentleman.
32:37A gentleman?
32:41Thank you.
32:44Fuck!
33:03Hello?
33:04Stay there.
33:05He should.
33:09I need your help.
33:11Okay, look.
33:13I'm a little bit drunk.
33:16And I've had a really bad day.
33:18And I cannot be dragged into any of this resistance bullshit.
33:22You're already in it, Kirsten.
33:24You met with Duquesne today.
33:25Are you following me?
33:26I need you to tell me everything you saw.
33:35Well, they had me wear blackout goggles, so I didn't see anything.
33:42I can work with that.
33:44I'm not sure.
33:45You're right.
33:46I need to know what your assault looks like.
33:48You're still going to fire.
33:49Are you ready?
33:54Whoa!
33:54Was it real?
33:58Whoa!
34:08Whoa!
34:10Whoa!
34:11Whoa!
34:12Whoa!
34:12Whoa!
34:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
34:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
36:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:51abone olabiliyor.
38:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:08abone olabiliyor.
39:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:12abone olabiliyor.
39:13Toto, o da.
39:14Toto, o da.
39:16Toto, o da değil mi?
39:17Ya, o da.
39:18No, no!
39:19Toto, o da!
39:20Toto, o da.
39:21Toto, o da.
39:28Toto, o da.
39:30Toto, o da.
39:45Toto, o da.
39:48Toto!
39:49Toto, o.
39:50Bayamwa!
39:50Rey, ekra!
39:51titri, ekra!gebra,
39:54segment日 latih Ella. Fiskas
39:56has people in here, bi Slackel
39:58Assistant. He'll bring
39:59her out now. Shit. Hello.
40:07Got no
40:07idea.
40:09Stop. Okay.
40:11Let's
40:11go.
40:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
41:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
42:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:31You know what to do.
43:32Yes, sir.
43:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
43:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
45:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
46:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Yorumlar